蕴含中华传统美德的历史故事
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
蕴含中华传统美德的历史故事
【江革负母】
江革避难。负母保身。乱平贫苦。行佣供亲。
【原文】
汉江革、字次翁。少失父。独与母居。遭世乱。负母逃难。数遇贼。欲劫去。革辄泣
告有老母在。贼不忍杀。转客下邳。贫穷裸跣。行佣以供母。凡母便身之物。未尝稍缺。
母终。哀泣庐墓。寝不除服。后举孝廉。迁谏议大夫。
李文耕曰。次翁之孝。于险阻艰难中。全人所不能全。然在次翁。初不敢料其必全。
只尽其心力。而造次颠沛。必于是耳。孔明鞠躬尽瘁。宁俞薄鸩橐饘。正同此一副心事。
忠臣孝子。所以争光于日月也。
【白话解释】
汉朝时候。有个姓江名革的。表字叫做次翁。从小就没有了父亲。单单剩着江革和他
的母亲同住着。那时候天下不太平了。盗贼很多。江革就背了母亲逃难去。他在路上。时
时碰着这班作乱的盗贼。要把江革掳去。和他们一同去做盗贼。江革总是流着两行眼泪哭
诉着说。我有老母在这里。要人供养。我怎么可以和你们一同去呢。强盗听到这话。就发
了慈悲念头。也不忍杀他了。后来江革辗转在下邳地方作客。穷得连衣裳鞋子也不完全了。江革就忙忙碌碌的替人家作工。赚些工钱来供养母亲。凡是母亲身边要使用的东西。没有
缺少一点。后来他的母亲死了。江革哭得很悲哀。住在母亲的坟旁。就是睡的时候。丧服
也不除去。后来有人见到他的品行不错。就举他做了孝廉。最后迁到谏议大夫的官。
【李泌报恩】
李泌之马。啮应于野。閟而不言。愧其长者。
【原文】
唐李泌、为相。帝曰。谁与卿有恩。朕能报之。泌曰。曩为元载所疾。谪江西。路嗣
恭与善。臣常畏之。会其子应并驱。马啮其胫。臣惶恐不自安。应閟不言。勉起见父。臣
常愧其长者。思有以报。即日加应宣歙观察使。
宦家子每倚父势。将无作有。以陷贤者。况马啮其胫。泌又与其父异趋者乎。乃应能
匿伤不语。弭祸无形。可谓干父之蛊。宜受美报。而邺侯聪明盖世。纯粹无疵。尚愧其长者。则应亦足多矣。
【白话解释】
唐朝时候。有个姓李名叫泌的。做了宰相。皇帝问他道。那一个是对你有恩德的人。
我能够替你报答他。李泌道。从前做臣子的。很被元载嫉妒的。因此把我贬官到江西地方。路嗣恭和元载很要好。做臣子的心里非常怕他。刚巧和路嗣恭的儿子名叫路应的一同跑马。我的马咬了路应的脚骨。做臣子的怕得了不得。心里很不安。可是路应却守了秘密。竟不
说出这回事。并且忍了痛。勉强起来。去见他的父亲。做臣子的常常惭愧不及他的长者的
行为。心里思量着要报答他。皇帝于是马上把路应加了官。做宣歙地方的观察使。
【魏斯冒雨】
文侯魏斯。与虞人期。冒雨而往。身自罢之。
【原文】
周魏斯、本为晋大夫。威烈王廿三年。命为诸侯。是为魏文侯。尝与虞人期猎。是日
饮酒乐。天雨。文侯将出。左右曰。今日饮酒乐。天又雨。公将焉之。文侯曰。吾与虞人
期猎。虽乐、岂可无一会期哉。乃往。身自罢之。
文侯之德尚矣。当韩借师于魏以伐赵。则曰赵、兄弟也。不敢闻命。赵借师于魏以伐韩。对亦如之。二国皆怒。后知其讲于己也。皆朝于魏。观其当乐不忘期。冒雨而赴野。
于虞人且如此。况兄弟乎。
【白话解释】
周朝时候有一个魏斯。本来是做晋国里的大夫官的。在周朝威烈王二十三年的时候。
才命他做魏国的诸侯。就是后来叫做魏文侯的是了。有一次、魏文侯和那职掌苑囿田猎的
虞人。约下了日期去打猎。到了约定日期的那一天。魏文侯喝酒喝得很欢乐。天又下着雨。魏文侯将要出去了。他左右的人说。今天喝酒喝得很欢乐。天又下着雨。请问国君将要到
什么地方去呢。魏文侯道。我以前和虞人约下了日期打猎。虽然喝酒喝得很欢乐。那里可
以丢掉会期呢。就出去、亲自打罢了猎才回来的。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。