朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

合集下载

早发白帝城 李白赏析

早发白帝城 李白赏析

早发白帝城李白赏析《早发白帝城》由李白创作,这首诗运用夸张的手法和通俗的语言,竭力描述了长江水流之急,小船的轻快,并借此抒发了诗人流放遇赦的轻松、喜悦的心情。

《早发白帝城》作者:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注解】(1)白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”前人曾认为这首诗是李白青年出蜀时所作。

然而根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。

(2)朝:早晨。

(3)辞:告别。

(4)彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

(5)江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”(6)还:返回。

(7)猿:猿猴。

(8)啼:鸣、叫。

(9)住:停息。

(10)万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

【翻译】清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。

猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

【韵译】清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

朝辞彩帝白云间千里江陵一日还诗中描写的白帝城位于

朝辞彩帝白云间千里江陵一日还诗中描写的白帝城位于

朝辞彩帝白云间千里江陵一日还诗中描写的白帝城位于
朝辞彩帝白云间千里江陵一日还诗中描写的白帝城位于现如今的重庆市奉节县,在瞿塘峡口的长江北岸,奉节东白帝山上。

朝辞彩帝白云间,千里江陵一日还这句诗出自李白的《早发白帝城》。

《早发白帝城》是唐代大诗人李白在乾元二年(759)流放途中遇赦返回时创作的一首诗,是李白诗作中流传最广的名篇之一。

原文:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文:早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。

此诗意在描摹自白帝至江陵一段长江水急流速、舟行若飞的情况。

首句写白帝城之高;次句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”。

《早发白帝城李白》全文带拼音

《早发白帝城李白》全文带拼音

《早发白帝城李白》全文带拼音zǎo fā bái dì chéng lǐ bái
朝辞白帝彩云间,
千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,
轻舟已过万重山。

破空霹雳闪,
天风劲吹寻。

欲怒山河压,
万古霞光新。

仰望云天拜,
低回诗魔闻。

流放肆无归,
化身为形单。

啸声四下响,
风采不凋残。

纵横路途远,
热血染苍山。

手执长剑舞,
剑芒闪光寒。

名字高人敬,
声名传古今。

笔耕纵横海,
诗梦自纷然。

痛心踏满地,
告别山河间。

六艺俱精通,
才华出众闻。

铭记白帝城,
巍峨尽人欢。

解析:
这首诗是李白的作品,被称为《早发白帝城》。

诗中描绘了早晨离开白帝城的情景。

白帝城位于巫山之巅,离此地千里江陵只需一日时间。

诗中提到了两岸的猿声不断,轻舟驶过万重山。

这表达了旅行者的离别之情以及行程的艰难。

整首诗描绘了李白早晨的旅程,展现了他对旅途的豪情壮志和才华横溢。

他手执长剑,剑芒闪光,表现出英雄气概和自信。

诗中提及自己纵横于海上,梦想不断,同时又流离失所,表达了他在社会中的辗转和追求。

在解析中,没有使用“首先、其次、最后”等词语,而是通过整体的描述和观察,展现了诗中的情景和主题。

诗中表达了离别的伤感、旅途的艰辛以及诗人的壮志豪情。

通过诗人的描写,人们能够感受到他的追求和奋斗的心态,以及对生活的热爱和向往。

唐诗三百首之早发白帝城译文

唐诗三百首之早发白帝城译文

唐诗三百首之早发白帝城译文《早发白帝城/白帝下江陵》唐代:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【译文一】清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就能够到达。

两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。

【译文二】清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

【注释】发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有很多。

【赏析】唐代安史之乱初期,唐玄宗奔蜀,太子李哼留讨安禄山,不久,李哼既位,史唐肃宗。

玄宗又曾命令儿子永王李磷督兵平叛,永王李磷在江陵,召兵万人,自树一帜,肃宗怀疑他争夺帝位,已重兵相压,李磷兵败被杀。

李白以前参加过永王李磷的幕府,被加上“附逆”罪流放夜郎(今贵州遵义),当他行至巫山(今四川境内)的时候,肃宗宣布大赦,李白也被赦免,他像出笼的鸟一样,立刻从白帝城东下,返回金陵(今江苏南京)。

古诗词阅读训练及参考答案_2早发白帝城

古诗词阅读训练及参考答案_2早发白帝城

〖美文赏读〗早发白帝城【唐】李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

〖诗词译文〗清晨告别白云之间的白帝城,千里外的江陵一日就能到达。

江两岸的猿在不停地啼叫着,轻快的小舟已驶过万重青山。

〖作者介绍〗李白(701~762),字太白,号青莲居士。

是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。

有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。

其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。

诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。

存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。

〖诗词主题〗此诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。

首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多1古诗词阅读训练及参考答案_2 早发白帝城姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

〖诗词赏析〗首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。

“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。

这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。

“还”,归来的意思。

它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。

早发白帝城行船速度快的诗句

早发白帝城行船速度快的诗句

早发白帝城行船速度快的诗句《早发白帝城》体现船快的诗句是“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”。

一个“辞”、一个“还”、一个“千里”、一个“一日”,说明了行船之快,体现了作者遇赦后的欢快心情。

《早发白帝城》是唐代大诗人李白在乾元二年(759)流放途中遇赦返回时创作的一首诗,是李白诗作中流传最广的名篇之一。

全诗内容为:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

翻译:早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。

注释:①发:启程。

②白帝城:故址在今重庆奉节白帝山上。

③朝:早晨。

④辞:告别。

⑤白帝:即白帝城。

⑥彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高峻,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

⑦千里江陵:从白帝城到江陵(今湖北荆州)约一千二百里,其间包括七百里三峡。

⑧啼:鸣,叫。

⑨住:停息。

一作“尽”。

⑩万重山:层层叠叠的山峰。

赏析:首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳目的不暇迎送,才一一有着落。

“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句描写舟行迅速。

“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比,极力形容船行之快,简练有力,平仄相间,声调抑扬,富有诗意。

这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。

“还”,归来的意思。

它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。

江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。

一个“还”字,暗处传神,值得细细玩味。

后两句是此诗的精华所在。

关于早晨的七言诗句

关于早晨的七言诗句

关于早晨的七言诗句
1,《早发白帝城》唐代李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

译文:清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

2,《商山早行》唐代温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

译文:黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。

鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。

3,《早兴》唐代白居易
晨光出照屋梁明,初打开门鼓一声。

犬上阶眠知地湿,鸟临窗语报天晴。

译文:晨光初照,屋室通明,早衙鼓正开始咚咚地敲响。

小狗在台阶上睡觉知道大地已经变得潮湿,小鸟正在窗前不停鸣叫仿佛在报告天晴的消息。

4,《早行》宋代陈与义
露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明。

寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。

译文:露水降落,我穿着厚厚的毛衣还感到丝丝的寒意;仰望天空,北斗星横斜着分外光明。

孤单单地,我半醒半睡地过了座小桥,耳边传来稻田深处唧唧虫鸣。

5,《早发》唐代罗邺
一点灯残鲁酒醒,已携孤剑事离程。

愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。

译文:灯光微弱,近乎熄灭,酒醒了,自己背着孤剑准备离开。

惆怅的看着漫天飞舞的白雪,听着农家里的鸡鸣,独自一人朝着与返乡的大雁相反的方向前行。

小学古诗:《早发白帝城 白帝下江陵》原文译文赏析

小学古诗:《早发白帝城 白帝下江陵》原文译文赏析

小学古诗:《早发白帝城白帝下江陵》原文译文赏析《早发白帝城/白帝下江陵》唐代:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达。

两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。

【注释】发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

【赏析】唐代安史之乱初期,唐玄宗奔蜀,太子李哼留讨安禄山,不久,李哼既位,史唐肃宗。

玄宗又曾命令儿子永王李磷督兵平叛,永王李磷在江陵,召兵万人,自树一帜,肃宗怀疑他争夺帝位,已重兵相压,李磷兵败被杀。

李白曾经参加过永王李磷的幕府,被加上“附逆”罪流放夜郎(今贵州遵义),当他行至巫山(今四川境内)的时候,肃宗宣布大赦,李白也被赦免,他像出笼的鸟一样,立刻从白帝城东下,返回江陵(今湖北荆州)。

“朝辞白帝彩云间”“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还的意思

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还的意思

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还的意思“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”出自唐朝诗人李白的古诗作品《早发白帝城》第一二句,其全诗文如下:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注释】⑴发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”⑵朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

⑶白帝:今四川省奉节县东白帝山,山上有白帝城,位于长江上游。

⑷江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或溯)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巘)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”⑸一日还:一天就可以到达;还:归;返回。

⑹猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

⑺万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

【翻译】清晨我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里船行只一日时间。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山。

【赏析】首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。

李白夔门诗词

李白夔门诗词

李白的夔门诗词中,最为人熟知的可能就是《早发白帝城》。

以下是这首诗的全文:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

这首诗描绘了李白离开白帝城,顺流而下,一日千里,两岸猿声啼叫不止,而轻舟已过万重山的壮丽景象。

诗中,“白帝”即指白帝城,“彩云间”形容白帝城之高,“千里江陵”则指从白帝城到江陵的长江航程,“猿声啼不住”和“轻舟已过万重山”则生动地表现了长江两岸的风光和船行之快。

另外,李白在三峡地区还创作了许多其他佳作,如《峨眉山月歌》、《宿巫山下》、《渡荆门送别》等,这些诗作也都在不同程度上描绘了夔门及附近地区的自然风光和人文景观。

《早发白帝城》原文翻译及赏析

《早发白帝城》原文翻译及赏析

李白《早发白帝城》原文翻译及赏析
【原文】
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注释】
①白帝:今四川省奉节。

②江陵:今湖北省江宁县。

③一日还:一天就可以到达。

【译文】
清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

【赏析】
这是一首传诵千古的七言绝句。

公元758年春,李白因参加永王李璘幕府事被牵连,流放夜郎(今贵州省西部),行至白帝城才得赦免。

在返回江陵途中,写下了这首诗,抒发了诗人愉悦的心情。

“朝辞白帝彩云间”,首句写诗人的回想,点出开船的时间是早晨,地点是白帝城。

“彩云间”是写白帝城的高。

彩云缭绕与诗人遇赦的喜悦之情十分和谐。

“千里江陵一日还”,次句写诗人的意愿,形容船行之速,千里江陵只要一天即可到达。

诗人用夸张的手法,写了长江一泻千里之势,同时也抒发了诗人“归心似箭”的心情。

第三、四句形象地描绘轻舟快驶的情形。

“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”,两岸猿猴的叫声还没停止,可那轻快的小船已经驶过了千山万岭。

这两句诗人先写猿声,继写轻舟,用一个“已”字把“啼不住”和“过万重山”联结起来,借猿声回响衬托轻舟的快捷,这种修辞手法是十分巧妙的。

诗人急欲东归的.心情,洋溢于诗的明快的节奏之中。

全诗写景抒情,写的是轻捷明快之景,抒的是轻快愉悦之情,达到了情景交融的地步。

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还:李白《早发白帝城》赏析

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还:李白《早发白帝城》赏析

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还:李白《早发白帝城》赏析早发白帝城作者:李白年代:唐朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

作品注释:(1)白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”前人曾认为这首诗是李白青年出蜀时所作。

然而根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。

(2)朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

(3)江陵:今湖北江陵县。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿(泝或溯)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝(巘或巚瀑)多生怪柏,悬泉布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:返回。

(4)猿:猿猴。

(5)啼:鸣、叫。

住:停息。

(6)万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

赏析:全诗四句全在一个“快”字,以体现诗人遇赦之后,从此海阔天空的爽快心情。

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。

“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

过山李白的诗

过山李白的诗

过山李白的诗
《早发白帝城》是唐代诗人李白的一首诗,内容如下:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

这首诗描写了李白离开白帝城,乘船穿越峡江回归江陵的情景。

诗中表达了作者对自然景观的热爱,对祖国山河的赞美,以及对人生旅途的深深感慨。

除了《早发白帝城》外,李白还有一些其他的著名诗歌作品,如《静夜思》、《望庐山瀑布》、《将进酒》、《月下独酌》等。

这些诗歌都充满了李白的个性和情感,展示了他的才华和独特的艺术风格。

其中,《静夜思》是李白最著名的诗歌之一,内容为:“床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

”这首诗以简洁、明快的语言,表达了李白对故乡的深深思念之情,被广泛传颂至今。

《望庐山瀑布》则是一首描绘自然景观的诗歌,内容为:“日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

”这首诗以壮观的自然景观为背景,运用了丰富的想象力和比喻手法,将瀑布的壮观景象比喻为银河落九天,给人留下了深刻的印象。

而《将进酒》则是李白饮酒诗中的代表作之一,内容为:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

”这首诗表达了李白对人生短暂和无常的感慨,同时也表现了他的豪放不羁和对生活的热爱。

总之,李白的诗歌作品充满了诗意和美感,表达了他对人生的深刻思考和对自然的热爱,是中国文化宝库中的重要组成部分。

朝发白帝城的古诗和诗意

朝发白帝城的古诗和诗意

朝发白帝城的古诗和诗意
《早发白帝城》是唐代诗人李白的作品,该诗描绘了诗人在离开白帝城时的景象和心情,表达了他在获释后的愉悦和对友人的思念之情。

原文如下:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山.
译文:
第一句:“朝辞白帝彩云间”,描述诗人早晨出发时,白帝城上空的彩云缭绕,给人以高远的感觉。

这里的“彩云间”不仅描绘了白帝城的地理位置,也暗示了诗人的心境轻松愉快,如同置身于云端一般。

第二句:“千里江陵一日还”,诗人用夸张的手法表达了船只的速度之快,从白帝城到江陵仅需一日行程,即使千里之遥也能在一日内往返。

第三句:“两岸猿声啼不住”,诗人继续描绘沿江的自然景观,两岸的猿猴因为过于悲凉而不停地啼叫,似乎是在挽留即将离去的客人。

第四句:“轻舟已过万重山”,诗人通过“轻舟”这个意象,传达了自己轻盈自如的状态,即使是逆水而行,也能够轻易地穿越重重山峦。

赏析:
整首诗充满了浪漫主义色彩,通过对时间和空间的压缩,展现了诗人对自由的渴望和对未来的憧憬。

同时,诗中也蕴含了对故乡的怀念和对友情的珍视。

这首诗因其独特的艺术魅力,至今仍被人们广泛传颂和学习。

《早发白帝城》古诗全文

《早发白帝城》古诗全文

《早发白帝城》古诗全文
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

哎呀,你想想看,诗人早上告别那白帝城,就好像置身在彩云之间,这得是多美多梦幻的场景啊!就像咱们早上在一片绚丽的花海中醒来
一样。

“千里江陵一日还”,一天就能到千里之外的江陵,这速度得多
快呀!好比现在坐上超快的高铁,嗖的一下就到目的地啦!
再听听那“两岸猿声啼不住”,两边一直传来猿猴的啼叫声,是不是
感觉特别热闹,就像咱们在集市上听到各种吆喝声似的。

然后“轻舟已
过万重山”,小船轻轻松松就穿过了无数的山峰,这得多畅快啊!仿佛
我们在风驰电掣的过山车上,一下子就冲过了好多障碍。

我觉得这首诗把那种轻快、喜悦的心情展现得淋漓尽致,让咱们读
起来也好像跟着诗人一起顺流而下,心情无比舒畅。

唐诗早发白帝城的解释

唐诗早发白帝城的解释

唐诗早发白帝城的解释一、原文朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

二、字词解释1. 朝(zhāo):早晨。

2. 辞:告别。

3. 白帝:白帝城,在今重庆奉节县瞿塘峡口的长江北岸,奉节东白帝山上。

4. 彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

5. 江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

6. 还:归;返回。

7. 猿声:猿猴的啼叫声。

8. 啼不住:不停地啼叫。

9. 轻舟:轻快的小船。

三、诗句翻译1. 朝辞白帝彩云间早晨告别彩云缭绕的白帝城。

2. 千里江陵一日还(船行)千里之遥的江陵一天就可以到达。

这里形容船行速度之快。

3. 两岸猿声啼不住两岸不断传来猿猴的啼叫声。

4. 轻舟已过万重山轻快的小船已经驶过了连绵不绝的万重山峦。

四、诗歌赏析(简略)1. 意境与情感- 这首诗意境开阔,诗人通过描写从白帝城到江陵途中的景色,表达了自己获赦后轻松愉悦、归心似箭的心情。

诗人在流放途中突然遇赦,得以东归,他怀着极度欢快的心情踏上归程。

2. 写作手法- 夸张手法:“千里江陵一日还”运用了夸张的手法,极言船行速度之快。

一日之间行完千里之程,这种夸张的描写把诗人遇赦后欢快的心情和江水奔腾直下的气势表现得淋漓尽致。

- 烘托手法:“两岸猿声啼不住”以猿声烘托出旅途的轻快氛围。

猿声在古时诗歌中常常与哀伤情绪相连,但在此诗中,猿声并没有带来悲戚之感,反而在船行的快速节奏中,成为一种动态的背景音,更增添了旅途的生机与活力。

- 动静结合:诗中既有“彩云间”“万重山”等静态的景色描写,又有“轻舟已过”这种动态描写,动静相衬,使画面更加生动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
出自唐代诗人李白的《早发白帝城》
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

赏析
全四句全在一个“流”字,以体现诗人遇赦之后,从此海阔天空的爽快心情。

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

朝辞白帝彩云间“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳目的不暇迎送,才一一有着落。

“彩云间”也是写早晨景
色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。

这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。

“还”,归来的意思。

它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。

江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。

一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味。

第三句的境界更为神妙。

古时长江三峡,“常有高猿长啸”。

诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。

身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。

清代桂馥称赞:“妙在第三句,能使通首精神飞越。


瞬息之间,“轻舟”已过“万重山”。

为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。

直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。

三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。

三朝又三暮,不觉鬓成丝。

”如今顺流而下,行船轻如无物,船的快速读者可想而知。

而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了。

这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。

然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗。

全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。

快船快意,给读者留下了广阔的想象余地。

为了表达畅
快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的“间”、“还”、“山”来作韵脚,使全诗显得格外悠扬、轻快,回味悠长。

前人对这首诗好评如潮,如杨慎《升庵诗话》:“惊风雨而泣鬼神矣。

”清代乾隆御定《唐宋诗醇》卷七:“顺风扬帆,瞬息千里,但道得眼前景色,便疑笔墨间亦有神助。

朝辞白帝彩云间三四设色托起,殊觉自在中流。

”丁龙友评价:“此是神来之调。

”吴昌琪《删订唐诗解》卷一三:“插猿声一句,布景着色之。

”应时《李诗纬》卷四:“等闲道出,却使人揣摩不及。

”千百年来,这首诗一直被人们视若珍品。

这首诗的名句是“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

”有学者认为,“两岸猿声啼不住”是隐喻李亨兄弟相残。

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。

相关文档
最新文档