触龙说赵太后 (选自《战国策·赵策四》)原文-古文观止
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
触龙说赵太后(选自《战国策·赵策四》)原文触龙说赵太后(选自《战国策•赵策四》)
赵太后新用事,秦急攻之①。
赵氏求救于齐。
齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。
”太后不肯,大臣强谏②。
太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面③!”
左师触龙愿见太后。
太后盛气而揖之④。
入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣⑤。
窃自恕,恐太后玉体之有所郄也,故愿望见⑥。
”太后曰:“老妇恃辇而行⑦。
”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃鬻耳⑧。
”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益嗜食,和于身⑨。
”曰:“老妇不能。
”太后之色少解⑩。
左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖{11}。
而臣衰,窃爱怜之。
愿令补黑衣之数,以卫王宫,没死以闻{12}。
”太后曰:“敬诺。
年几何矣?”对曰:“十五岁矣。
虽少,愿及未填沟壑而托之{13}。
”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。
”太后曰:“妇人异甚。
”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君{14}。
”曰:“君过矣,不若长安君之甚!”
左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。
媪之送燕后也,持其踵为之泣,念悲其远也,亦哀之矣{15}。
已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。
{16}’岂非计久长,有子孙相继为王也哉?”太后曰:“然。
”
左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎{17}?”曰:“无有。
”曰:“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。
”“此其近者祸及身,远者及其子孙。
岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也{18}。
今媪尊长安君之位,而封以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国。
一旦山陵崩,长安君何以自托于赵{19}?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。
”太后曰:“诺。
恣君之所使之{20}。
”
于是为长安君约车百乘质于齐,齐兵乃出。
子义闻之曰:“人主之子也,骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊、无劳之奉,而守金玉之重也,而况人臣乎{21}?”
【注释】
①太后:即赵威后。
新用事:刚开始执政。
②强谏:极力规劝。
③唾:动词,吐唾沫。
④盛气:怒气冲冲。
揖:《史记•赵世家》作“胥”。
“揖”当是“胥”字传写之误。
胥,同“须”,等待的意思。
⑤徐趋:慢慢地跑。
古代臣见到君应快步走,以示恭敬。
触龙托言足疾,不能急行,故做出“趋”的姿态,以表对太后的恭敬。
⑥窃自恕:私下原谅自己。
玉体:贵体。
郄(xì):同“隙”。
有所郄:有所欠缺,意为有些不舒服。
⑦恃:凭借。
辇:古代帝、后所坐的车,由两人共挽。
⑧鬻(zhù):同“粥”。
⑨和于身:使身体舒畅和适。
⑩色少解:怒气稍微消了些。
{11}贱息:对人谦称自己的儿子。
息,子。
不肖:原指不像父亲那样好,引申为不贤、不成材。
{12}愿令补黑衣之数:希望能让他补进黑衣卫士的数目里。
黑衣,指王宫卫士,当时王宫卫士都穿黑色军衣。
没死以闻:冒着死罪把这个请求说给太后听。
{13}填沟壑:这是古代谦称自己死的说法,意即死后无人埋葬,被扔在山沟里。
{14}媪(ǎo):对年老妇人的敬称。
燕后:赵太后的女儿,嫁给燕王为后,故称燕后。
贤于:胜过,超过。