论古风与中国风的区别
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
论中国风与古风的区别
首先我必须说的是古风和中国风就目前而看是无法说谁包含谁的。“中国风,字面上解释:中国乐风。她是新时代的中国音乐。”但是众所周知古风有不少用的是外国音乐,像寒衣调,青莲雪等。所以单这点就无法说明中国风包含古风。而如果说古风包含中国风,那这就更没理由了。古风歌曲的特点?最早的古风大概是从游戏里开始的,玩家们进行填词翻唱,而这其中以心然最为出名,她于05年开始第一首歌曲。古风歌曲的特点就是日渐流行的念白和文案,这点是中国风歌曲所没有的。同时古风歌曲的歌词更注重措辞韵脚,较之中国风更加难懂。古风歌曲,不少歌词化用古人的诗词,最具典型的就是墨村的Finale。目前的古风圈,多数用别人的曲子伴奏来填词,导致一个调子有了无数个版本。而即使是重新写曲子,也会有相似之处。由于很多古风歌曲是由曲子改过来的,所以出现了所谓的古风翻唱。
古风歌曲和中国风歌曲的区别:
中国风的代表人物周杰伦、许嵩、后弦等,古风歌曲的代表团队墨明棋妙、千歌未央、沧海乐茗等。
1.中国风RNB是很常见的,而在古风里可以说是几乎没有。
2.古风歌曲翻唱很多,一个曲子无数版本。而中国风这点少见。
3.中国风的产生无疑是比古风早的,八十年代就已出现中国风歌曲了,而那时还没有古风歌曲这个概念。
4.曲调,这是二者最大的区别。但曲调究竟有何不同,很难从言语上说清。这点可以听听许嵩周杰伦等人的中国风,他俩在曲调上都是原创。然后再听听古风歌曲的编曲者,像千草仙,完美仙剑,徒有琴等。相对来说,中国风的调子比古风的快些。
5.歌词,这点也是很大的区分。显而易见,中国风的歌词较之古风歌曲更加白话。古风歌词很多化用古人诗词,也更注重措辞韵脚。
6.念白和文案,这是古风歌曲日渐流行的特点,这点中国风并没有。
7.古风歌曲大多有故事背景,和中国风相比极具故事性。虽然中国风有些也有故事背景,但是较少。
8.范围上的区别。“中国风,字面上解释:中国乐风。她是新时代的中国音乐。”但是众所周知古风有不少用的是外国音乐,像青莲雪,寒衣调等。
9.中国风涉足娱乐圈,而古风歌曲只在网络上发展。早在周杰伦之前,娱乐圈就已出现了具有中国风感觉的歌曲,而古风始终只在自己的圈子里发展。
其实中国风和古风发展到今天,乐器和调式已不再是区分,二者都采用中国传统民族乐器,而五音也不再是局限。五音里所没有的4(fa)和7(xi)已在很多歌曲里出现,这点可以参见吧里的那个乐谱帖子。
其实这个问题若非得用言语说个所以然来,实是有些勉强,究竟如何区分,我相信若把二者都多听听,也就清楚了。
古风与中国风的区别首先,用词。在用词上古风词往往要比中国风词更加精雕细琢,这就有些类似诗词里面的炼字,尤其是对动词的锤炼更为重要,因为古风词是基于古诗词来写作的,动词相对于名词来说要少很多,就一句诗词来说,一个动词运用得好坏可以决定让其千古留名或默默无闻,所以古时就有“推敲”之典故,这也是有的人认为古风词的文学价值已经超越了一般的歌词范畴的原因之一,可以说它是诗词的另一种延续。就歌词的诗词性来看,中国风词多将其直接引用或化用,将其作为整首词的点睛之笔,可以看作是一种延伸,而古风词除了引用和化用之外,更多的是自己的再创作,将其作为一种诗词的创造过程。另外,古风词和诗词一样,注重寓情于景、托物言志,这就决定在写作时要言之
有“物”,即以实际存在的东西
来蕴含你要表达的情感,而且略
显婉约或暗含寓意,这与中国风
词多直接表达略有不同。除此,
两者之间还有比较明显的不同,
古风词相比于中国风词较少在词
中用到人称代词“我你她”和助词“的”等,究其原因,应该是与诗词的用词习惯和现代的语言习惯有关了。
再次,内容题材。一般来说,古风词和中国风词在内容题材上并
没有太大的区别,都是一种复古或仿古的潮流,但若要细看,还是可以得到些许痕迹。就如上所说,中国风词大多以某一诗词的情感为基点来入手,如施人成《长相思》,或是以某一神话传说、历史事迹、人物遗风等进行的创作,如周杰伦《兰亭序》,当然还有其他的类别,像是某一极具中国特色的事物或是传统民族文化等,但总的来说,就是对已存在的素材的再创造。但古风除了具有此特点之外,还有一个很重要的内容,我视之为古风作词的灵魂,那就是它具有自身的独创性,它已经不单单依靠已存在的外物来创作,我们可以写的可以是自己的经历或自己所构思故事,甚至我们可以秉承一种观点,每一首古风词都有一个属于它自己的记忆,由此观之,古风作词更像是一种文学创作,我认为最具代表性的就是Finale《倾尽天下》,相信很多人都有同感,《倾尽天下》已经不能简单理解为歌词了。总的来说,中国风词的表达方式较为趋近于现代语言的表达方式,不太注重对仗等方面,写作方式颇为自由;而古风词较于古代来说也已经没有严格如律诗绝句的格式要求,但还是讲究一些基本的对仗,若简单断句,可以很容易看出基本格式是一对一、二对二、三对三等。举个例子,古风《倾尽天下》的一句:刀戟声共丝竹沙哑,谁带你看城外厮杀,断句后是:刀戟声/共/丝竹/沙哑谁带你/看/城外/厮杀;中国风《青花瓷》的一句:色白花青的锦鲤跃然于碗底,临摹宋体落款时却惦记着你,断句后则是:色白花青的/锦鲤/跃然于/碗底临摹宋体/落款时/却/惦记着/你。虽说总体长度一样,但节点不同。
就表达方式而言,中国风词较为直白,带有一些现代流行音乐的
风格,而古风词则更含蓄内敛些,多借助一些特定的意象符号来表达,形象地说,中国风词的表达方式是直线型的,古风词则是曲线型的。举个例子,周杰伦《如梦令》,整篇词里直接写相思之情的句子很少,多暗藏在各种意象中,如“难再寻觅旧年沉水香”“而今春联换下几张”“花月佳期几度叹西厢”等;中国风《花满楼》就较多地直抒情感,如“百花美没有你的红颜也是罪”“吻露水那冰凉的感觉是回味”等。就手
法来说,中国
风词一般虚多
于实,而古风
词则相反,实
多于虚。我所
谓的虚实,即
词的某一场景
是通过内心的情感波动或语言行为来写,还是通过特定的场景构建来写,例如对“离别时”这个场景,虚的可以写成:执手凝噎,两行清泪拭难断;实的则可以写成:长桥雨斜,残柳一叶今又断。更明白一点就是这个场景是由主观意识构成的,还是由特定的客观意象构成的,而且由此就产生了两者表达风格的差异,古风词的风格更有可触性,它的意象构建要更接近人物的生活,仿佛就在身边,形成了一个独立的世界,而中国风词就更飘渺些,更具主观色彩,带有点意识流的形态,场景变换快,时空跳跃大。就创作角度而言,中国风词多以