新闻评论范文300字精选汇编|新闻评论范文(精选汇编)(最新)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Eight Chinese volunteers will live in "Yuegong-1," asimulated space "cabin" in Beijing for the next year,strengthening China's knowledge and technicalknow-how, and helping the country's scientistsunderstand exactly what will be required for humansto remain on the moon in the medium and longterms.
8位中国志愿者将于明年入驻模拟太空舱“月宫一号”一整年的时间,以推动中国航空探测技术的发展,帮助中国科学家了解中长期在月球上生存的必备条件。
The volunteers, all civilians and elite postgraduatestudents from Beihang University, are divided into two groups. The first four stepped intoYuegong-1 last Wednesday.
这8位志愿者都是来自北京航空航天大学的在校研究生生,他们被分成两组,第一组已于上周三进入“月宫一号”。
The two men and two women will stay in the cabin for 60 days, then be replaced by the secondgroup, also two men and two women, who will stay there for 200 days. After that, the firstgroup will return for the remaining 105 days.
第一组的两名男生和两名女生将在太空舱中停留60天,之后由同时两男两女的第二组进行替换,这一组将会停留200天。之后,再由第一组完成最后105天的实验。
The experiment, code-named "Yuegong-365," is Beihang's second attempt to see how theBioregenerative Life Support System (BLSS) works in a moon-like environment. A successful105-day trial was conducted in 2014.
此次实验被称为“月宫365”计划,是北航第二次尝试研究生物再生生命保障系统在与月球类似的环境下运行。2014年,北航就完成了为期105天的长期
实验。
The BLSS is a system where animals, plants and microorganisms co-exist. Water and food canbe recycled in the system, creating an earth-like environment.
生物再生生命保障系统是一个动物、植物和微生物共存的系统。在该系统内,水和食物可以进行再生循环,从而产生与地球类似的环境条件。
"The BLSS is absolutely crucial to probes to the moon and to Mars," said Liu Zhiheng of theChinese Academy of Sciences. "The latest test is vital to the future of China's moon and Marsmissions and must be relied upon to guarantee the safety and health of our astronauts."
中科院研究员刘志恒表示:“生物再生生命保障系统对月球和火星探测而言至关重要。新一轮的探测是未来月球、火星基地等探测任务所需的关键技术之一。此次实验对保障中国航天员在未来执行任务时的生命安全和生活质量具有重大意义。”
Liu Hong, chief designer of "Yuegong-1," said that the purpose of the new program is to testthe stability of the BLSS when astronauts with different metabolic rates take turns to live inthe cabin and when they face sudden situations such as blackouts.
“月宫一号”的总设计师刘红称,此次实验的目的是了解在不同代谢水平的乘员组合变换、遭遇停电等情况下,生物再生生命保障系统稳健的稳定性。新闻评论范文
新闻评论英文范文:22岁少年无意中破解勒索病毒
This is the 22-year-old computer wizard who put astop to the ransomware virus that caused chaosaround the world.
一位22岁的电脑大神破解了在全球造成混乱的勒索病毒。
The British surfer, named as Marcus Hutchins,became an ‘accidental hero' after halting the globalspread of the unprecedented attack.
这位英国网虫名叫Marcus Hutchins,这场病毒突袭因他没有在全球蔓延。
He stopped the virus in just a few hours - by whichpoint, it had brought chaos to the NHS andthousands of other victims.
他在几个小时内就终止了病毒——到那个时候,这种病毒已经在英国国家医疗服务体系造成了骚乱,给成千上万的受害者带来了麻烦。
It is thought he did this from a small bedroom at his parents' home, packed with video gamesand takeaway pizza boxes.
据称他是在父母家属于他的那间小小的卧室里完成自己的英雄业绩的,卧室里到处是网络游戏光碟,还有披萨外卖的包装盒。