法律英语基础词汇:United Nations General Assembly

合集下载

法律英语核心词汇

法律英语核心词汇

必备法律英语词汇民事法律英语词汇(A,B)按份共有several possession按份之债several obligation版权copyright包办婚姻arranged marriage保证guaranty/guarantee保证合同contract of guaranty保证金guaranty bond; security deposit保证人guarantor被代理人(本人)principal本代理original agency本代理人original agent次代理subagency代理权right of agency代理行为act of agency表见代理agency by estoppel;apparent agency不安抗辩权unstable counter-argument right 不当得利unjust enrichment不当履行misfeasance不可抗力force majeure不可侵犯权inviolability不要式民事法律行为informal civil legal act 不要因民事法律行为noncausative civil legal act不作为omission(C)财产担保property guarantee财产分割partition; dismemberment of property财团法人legal body of financial group采矿权mining ownership产品瑕疵defect of product撤销权right of claiming cancellation承包经营权right to contracted management 承认权right of admission诚实信用原则principle of good faith乘人之危taking advantage of others’precarious position 程序法procedural law驰名商标reputed trademark处分权right of disposing; jus dispodendi创造性creativity创作creation从民事法律行为accessory civil legal act从债accessory obligation(D)大陆法continental law大陆法系civil law system代位继承representation; succession by subrogation代位权subrogated right单独继承single succession单方民事法律行为unilateral civil legal act 单一之债single obligation担保物权real right for security盗版VCD pirated VCD等价有偿原则principle of equal value exchange抵销setoff抵押标的物collateral; estate under mortgage 抵押权hypothec; right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage 抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage 抵押权的设定creation of right to mortgage 抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right to mortgage抵押权的效力defect of right to mortgage抵押权人mortgagee抵押人mortgagor抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage地上权superficies地役权servitude; easement第一顺序继承人successor first in order佃权tenant right定金earnest money; deposit独生子女only child多方民事法律行为joint act civil legal act ( E, F)恶意占有malicious possession发表权right of publication发明创造invention and creation发明权right of invention发现权right of discovery法定代理人statutory agent; legal agent法定继承legal succession法定违约金liquidated damages by law法定之债legal obligation法定孳息legal fruits法律婚legal marriage法律渊源source of law法人legal person法人合伙partnership of legal person法人型联营association of legal persons防卫行为act of defense非婚生子女illegitimate child非专属权non-exclusive right否认权right of claiming cancellation夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship服务商标service trademark抚恤金pension附期限民事法律行为civil legal act with term复婚resumption of marriage( G )感情破裂incompatibility个人独资企业individual business establishment个人合伙partnership个体工商户individual business给付give; pay工业产权industrial property公法public law公力救济public protection 公民citizen公平原则principle of justice公序良俗public order and moral共同共有joint possession共同继承joint succession固有法native law; indigenous law关联企业affiliate enterprise广告商标advertisement trademark国民待遇原则doctrine of national treatment 国有独资企业solely state-owned enterprise (H)合法行为lawful act合伙财产property of partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙型联营coordinated management in partnership合伙债务debt of partnership合同之债contractual obligation合作社cooperative衡平法equity; law of equity户籍census register婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚生子女legitimate child婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption婚姻登记marriage registration婚姻法marital law; marriage law货币currency获得报酬权right to get payment/remuneration( J, K )计划生育birth control技术诀窍know-how继承参与人succession participant继承法inheritance law; law of succession继承人heir; successor间接继承indirect succession监护guardianship简单之债simple obligation教会法ecclesiastical law解除权right of renouncement紧急避险act of rescue; necessity近似商标similar trademark禁止规范forbidding norm经常居住地frequently dwelling place经营权managerial authority; power of management精神损害moral/mental/spiritual damage救济权right of relief居所residence绝对权absolute right抗辩权right of defense可撤销民事行为revocable civil act( L, M )离婚divorce利用权right to make use of例外法exception law连带之债joint obligation联营joint venture林权forest ownership留置权lien录制权right of fixation律师代理agency by lawyer罗马法Roman Law罗马法系Roman law system埋藏物fortuna; hidden property买卖婚姻mercenary marriage民法法律规范norm of civil law民法法系civil law system民法基本原则fundamental principles of civil law民事法律行为civil legal act民事合伙civil partnership民事权利能力civil right capacity民事行为civil act名称权right of name名誉权right of reputation明示保证express guaranty命令性规范commanding norm默示保证implied guaranty( N, P )拟制血亲blood relations in fiction of law农村承包经营户leaseholding rural household诺成性民事法律行为consenting civil legal act 判例法case law; precedent旁系血亲collateral blood relation配偶spouse剽窃plagiary; plagiarism漂流物drifting object平等原则principle of equality普通代理general agency普通法common law普通合伙general partnership期待权expectant right欺诈fraud( Q )企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise亲权parental right亲属权right of relative侵权行为tort侵权行为之债tort obligation清偿discharge; satisfaction情事变更原则doctrine of change of circumstances请求权right of claim全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney 权利本位standard of right权利的保护protection of right( R )让与担保alienation guarantee人格权right of personality人权human right人身权利personal right人身损害damage to person人役权servitus personarum; personal servitude任意之债voluntary obligation日尔曼法Germanic law荣誉权right of honor入伙join partnership( S )善意占有possession in good faith商标代理trademark agency商标公告trademark gazette商标国际注册international registration of trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标侵权trademark infringement商标权trademark right商标审查trademark examination商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标注册trademark register商品商标commodity trademark社会本位standard of society社团法人legal body of mass organization涉外婚姻marriage with foreign elements涉外收养adoption with foreign elements申请在先原则prior application rule身份权right of status生命健康权right of life and health生前民事法律行为civil legal act before death实际履行原则doctrine of specific performance实践性民事法律行为practical civil legal act 实体法substantial law实用新型utility model实用性practicability使用权right of use; right to use of使用收益分享权right to share usufruct使用在先priority of use世袭继承hereditary succession市民法jus civile事实婚de facto marriage收回权right of recall; right of retrieval收养法adoption law收养人adoptive parent/adopter收养协议adoption agreement收益权right to earnings; right to yields受托人trustee授权规范authorization norm授权委托书power of attorney授权行为act of authorization署名权right of authorship; right of paternity 司法解释judicial interpretation私法private law私力救济self-protection 私生活秘密权right of privacy私营企业private enterprise; proprietorship 寺院法canon law送养人person or institution placing out a child for adoption诉讼离婚divorce by litigation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership( T )他物权jus in re aliena探视权visitation right特别法special law特别合伙special partnership特别留置权special lien特定之债certain obligation特许权使用费royalties提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority天然孳息natural fruits同居cohabitation同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance土地使用权right to the use of land退伙withdrawal from partnership( W )外观设计design; industrial design完全行为能力perfect capacity for act完整性保持权right to maintain integrity晚婚late marriage万民法jus gentium违法行为illegal act; unlawful act违约金liquidated damages伪造forge委托代理agency by mandate慰问金consolation money无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award无效婚姻void marriage无效行为ineffective act无行为能力incapacity for act无因管理voluntary service无责任行为irresponsible right无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing物权分类classification of right in rem/real right物上请求权right of claim for real thing误传misrepresentation( X )习惯法customary law先买权preemption显失公平obvious unjust限制行为能力restrictive capacity for act相对权relative right相对人counterpart; offeree相邻权neighboring right; related right肖像权right of portraiture协议离婚divorce by agreement协作型联营cooperation-type coordinated management胁迫duress新颖性novelty信用担保credit guarantee行为能力capacity for act形成权right of formation姓名权right of name修改权right of modification; right of revision选择之债alternative obligation( Y )押金deposit; foregift要式民事法律行为formal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act 一夫一妻制monogamy伊斯兰法Islamic law医疗费medical charge医药费hospital treatment expense遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗失物lost property遗书last words遗言last will and testament 遗赠bequest; legacy; devise(不动产)遗赠抚养协议legacy-support agreement遗赠继承succession by devise遗嘱继承intestate succession以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention义务性规范obligatory norm意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus 意思能力capacity of will意外事件accident隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership隐私权right of privacy英吉利法English law英美法系system of Anglo-American law永久性抗辩权permanent counter-argument right用益物权real right for usufruct优先权日priority date优先权原则doctrine of priority right有权代理authorized agency有限合伙limited partnership预付款advanced payment约定违约金liquidated damages by agreement( Z )再代理人subagent早婚early marriage债的担保guarantee of obligation债的履行performance of obligation债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人creditor债券bond债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的给付日期debt maturity债务的合并consolidation of debt债务的免除exemption of debt债务人debtor占有权dominium utile; equitable ownership贞操权virginity right正当防卫justifiable right; legitimate defense 证券securities支配权right of dominion知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property直系血亲lineal descent指定代理人designated agent制定法statute质权right of pledge智力成果intellectual property中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise 中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise终止权right of termination种类之债indefinite obligation重大误解gross misunderstanding重婚bigamy主民事法律行为principal civil legal act主债prime/principal obligation住所domicile注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark著作财产权property right in work著作邻接权neighboring right of copyright 著作权人copyright owner部分美国刑事法律英语词汇Year and a Day Rule 满一年原则(如受害者满一年未死亡,不得以杀人罪起诉被告)Wharton's Rule 沃顿原则(如果某种罪最少得由N人所犯,那么N+1人才构成同谋罪)voluntary manslaughter 故意杀人voluntary intoxication 故意醉酒victim/witness assistance programs 服务组织提供的对犯罪受害人及证人的安慰及帮助victims rights 刑事司法过程中受害人的基本权利victimless crime 无受害者犯罪victim impact statement 受害人影响陈述vehicular homicide 车祸致人死命罪uttering 故意提供或传递伪造文件罪unlawful assembly 非法集会Uniform Determination of Death Act (UDDA) 《统一死亡判定法案》truth in sentencing 判决及释放之间trespassory taking 非法盗窃treason 叛国罪three-strikes legislation 重罪加长刑期法theft of computer services 非法窃取计算机服务tangible property 有形资产several crimes 数罪several offenses of a kind 同种数罪syndrome-based defense 基于综合症的犯罪sudden passion 突然情感爆发(可能导致故意杀人)substantive criminal law 实体刑法subornation of perjury 非法教唆他人作伪证strict liability crimes 严格责任犯罪(无犯罪意图或过错仍然有罪)accomplice :同案犯adult business district :红灯区agricrime :农业犯罪armed robbery :武装抢劫arrest warrant :逮捕证assault :袭击attack dog :攻击犬back-alley butcher :卑鄙的屠夫bail :保释金blackmail scandal敲诈丑闻/ black market blood money :血腥钱body bag :装尸袋guilty of bribery行贿受贿罪bum rap :错捕career criminal :职业罪犯child abuse :虐待儿童computer cleaner:消除财务信息的电脑黑客con artist :行骗高手con game :骗局credit-card fraud :信用卡欺诈date rape :约会强奸domestic violence :家庭暴力drunk driving :酒后驾驶first-degree murder :一级谋杀案hijack劫持/ blackjack /skyjacking/carjacking hit-and-run accident肇事逃逸案homicide of a prostitute妓女被杀hold-up :持枪抢劫impulse crime :冲动犯罪juvenile delinquency :青少年犯罪arrested for larceny:偷盗被捕(pickpocket )Mafia :黑手党money laundering :洗钱organized crime :集团犯罪perjury :伪证police corruption :警察腐败pornoshop :色情商店sin tax :罪孽税statutory rape :法定强奸罪suicide season :自杀季节tax evasion :逃税white-collar crime :白领犯罪诉讼法律(a b)案件发回remand a case (to a low court)案件名称title of a case案卷材料materials in the case案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case 案值total value involved in the case败诉方losing party胜诉方winning party办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures报案report a case (to security authorities)被告defendant; the accused被告人最后陈述final statement of the accused被告第二次答辩rejoinder被害人victim被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem被上诉人respondent; the appellee被申请人respondent被申请执行人party against whom execution is filed被执行人person subject to enforcement本诉principal action必要共同诉讼人party in necessary co-litigation变通管辖jurisdiction by accord辩护defense辩护律师defense attorney/lawyer辩护人defender 辩护证据exculpatory evidence; defense evidence辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgment/ruling驳回诉讼dismiss an action/suit驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution 驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩supplementary answer补充判决supplementary judgment补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera不立案决定书written decision of no case-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest不起诉,撤回诉讼nol. pros.不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court(c d)财产保全申请书application for attachment; application for property preservation裁定order; determination (指最终裁定)裁定管辖jurisdiction by order裁定书order; ruling裁决书award采信的证据admitted evidence查封seal up撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgment and remand the case to the original court for retrial出示的证据exhibit除权判决invalidating judgment (for negotiable instruments)传唤summon; call传闻证据hearsay答辩(状) answer; reply答辩陈述书statement of defense大法官associate justices; justice/法官judge 大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation代理申诉agency for appeal代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼accusatory procedure当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgment or sentence in court地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People’s Procurator’s Office第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgment or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence冻结freeze督促程序procedure of supervision and urge 独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action (e f)二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance 罚款impose a fine法定证据statutory/legal evidence法定证据制度system of legal evidence法警bailiff; court police法律文书legal instruments/papers法律援助legal aid法律咨询legal consulting法庭辩论court debate法庭调查court investigation法庭审理笔录court record法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal法院court/ tribunal/ court of justice/court of law/ law court/ judicial court/court house/ judicature/judicatory法院公告court announcement反诉答辩状answer with counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect附带民事诉讼案件 a collateral civil action附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action复查reexamination; recheck复验reinspect(j k)基层人民法院basic People’s Court羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance 监狱prison检察官procurator检察权prosecutorial power检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure鉴定结论expert conclusion经济审判庭economic tribunal径行判决direct adjudication without sessions; judgment without notice纠问式诉讼inquisitional proceedings拘传summon by force; summon by warrant拘留所detention house举报information/report of an offence举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision军事法院military court开庭审理open a court session开庭通知notice of court session勘验笔录record of inquest看守所detention house可执行财产executable property控告式诉讼accusatory proceedings控诉证据incriminating evidence控诉职能accusation function扣押distrain on; attachment扣押物distraint宽限期period of grace(l m n)劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration劳改场reform-through-labor farm劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence累积证据cumulative evidence立案报告place a case on file立案管辖functional jurisdiction立案决定书written decision of case-filing立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party临时裁决书interim award律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所law office; law firm律师提前介入prior intervention by lawyer 免于刑事处分exemption from criminal penalty民事案件civil case民事审判庭civil tribunal民事诉讼civil action民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police (p q)派出法庭detached tribunal 派出所police station判决judgment; determination判决书judgment; determination; verdict (指陪审团作出的)旁证circumstantial evidence陪审员juror批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case; solve a criminal case破产bankruptcy; insolvency普通程序general/ordinary procedure普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉filing of a lawsuit起诉sue; litigate; prosecute; institution of proceedings起诉状indictment; complaint; bill of complaint; state of claim区县检察院grassroots People’s Procuratorate取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving缺席判决default judgment(r s)人民调解委员会People’s Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as ownerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal上诉人appellant上诉状petition for appeal少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security涉外案件cases involving foreign interests涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings 申请人applicant; petitioner申请书petition; application for arbitration申请执行人execution applicant申诉人宣誓书claimant’s affidavit of authenticity申诉书appeal for revision; petition for revision神示制度ordeal system审查案件case review审查并决定逮捕examine and decide arrest 审查起诉阶段stage of review and prosecution审理通知书notice of hearing审判长presiding judge审判长宣布开庭presiding judge announce court in session审判管辖trial jurisdiction审判监督程序procedure for trial supervision 审判委员会judicial committee审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁定legally effective judgment/order省市自治区检察院higher People’s Procuratorate失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death实(质)体证据substantial evidence实物证据tangible evidence实在证据real evidence示意证据demonstrative evidence视听证据audio-visual evidence收容所collecting post; safe retreat首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim’s immediate family 受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case受送达人the addressee书记员court clerk书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法机关judicial organizations司法警察judicial police司法局judicial bureau 司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government 司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence死刑复核权competence for judicial review of death sentence送达service of process送达传票service of summons/subpoena送达诉状service of bill of complaint搜查search诉sue; suit; action; lawsuit; litigation诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼保全attachment诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem特别程序special procedures(t w x)铁路法院railway court提起公诉institute a public prosecution铁路检察院railroad transport procuratorate 庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation委托辩护entrusted defense未成年人法庭juvenile court无行政职务的法官associate judge无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause无罪判决acquittal, finding of unguilty物证material evidence先予执行申请书application for advanced execution刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint行政审判庭administrative tribunal行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law 宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录record of rendition of judgment选民资格案件cases concerning qualifications of voters询问证人inquire/question a witness训诫reprimand讯问笔录record of interrogation讯问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect ( y z)言词证据verbal evidence要求传唤证人申请书application for subpoena一裁终局arbitration award shall be final and binding一审trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action 有罪判决sentence; finding of “guilty”预审preliminary examination; pretrial原告plaintiff院长court president阅卷笔录record of file review (by lawyers) 再审案件case of retrial再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance债权人会议creditors’meeting侦查阶段investigation stage侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness; affidavit支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest 执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution执行异议objection to execution执行员executor执行庭executive tribunal 执行中止discontinuance of execution执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator中级人民法院intermediate People’s Court 中途退庭retreat during court session without permission仲裁被诉人respondent; defendant仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant; plaintiff仲裁庭arbitration tribunal仲裁委员会arbitration committee仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration主诉检察官principal procurator助理检察官assistant procurator专门管辖specific jurisdiction专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case最高人民法院the Supreme People’s Court 最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate其它判决:judgment(用于民事、行政案件); determination(用于终审); sentence(用于刑事案); verdict(由陪审团作出)裁定书:order; ruling; determination(指终审裁定);award(用于仲裁);verdict(用于陪审团)决定书:decision法学博士学位LL.D (Doctor of Laws)法学硕士学位LL.M (Master of Laws)法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws)律师资格证lawyer qualification certificate 律师执业证lawyer license律师费lawyer fee。

国际法专用英语词汇

国际法专用英语词汇

国际法专用英语词汇国际法专用英语词汇国际法指适用主权国家之间以及其他具有国际人格的实体之间的法律规则的总体。

以下是yjbys网店铺为大家提供的关于国际法专用英语词汇,供大家参考。

protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente, 缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军写商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的`不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one's residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军械All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence 和平共处。

法律英语国际法常用英语词汇大全

法律英语国际法常用英语词汇大全

法律英语国际法常用英语词汇大全protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente,缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军火商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one’s residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other’s deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity ofsovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity 互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-inte rference in each other’s internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence 和平共处。

法律英语词汇大全(完美版)

法律英语词汇大全(完美版)

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right 同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right 亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus 完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household 合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment 个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment 国有独资企业solely state-owned enterprise 中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act 法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act 要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act 要因民事法律行为causative civil legal act 不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term 生前民事法律行为civil legal act before death 死后民事法律行为civil legal act after death 准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent 再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency 律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation 时效中断interruption oflimitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility 刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault 推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness 过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing 孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership 所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract 地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude 担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage 抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right to mortgageregistration of estate under mortgage 抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage 留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement 债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则 a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection 特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right of copyright 剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement 技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family,inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生子女ligitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation 涉外婚姻marriage with foreign elements 配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation 晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order 第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law 消费者权益保护法consumer’s interest protection law产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company 上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance 资本不变原则doctrine of unchanging capital 最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles ofincorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration 公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company 公司并购corporate merger and acquisition 公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’meeting股东大会决议resolution of shareholders’meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director 董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制manager independent responsibility system监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange 深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange 证券监督委员会securities supervision committee票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order 不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill 票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawee票据支付人payer on commercial instrument 票据收款人bill collector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument 追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership 船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship subchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilitiesof ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdictionof sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminaljurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings 涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distrained ship海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance 信用保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder 保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation 保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance。

法律英语重点专业词汇

法律英语重点专业词汇

Unit oneUnited States Supreme Court联邦最高法院Common law legal system普通法系Civil law legal system民法体系Case law 判例法Statutory law制定法classical Roman law古罗马法private law私法binding interpretation约束力itinerant judges巡回法官English royal court英国皇家法院Enforcement强制执行Claim请求Action诉讼行为Writ法院令状writ upon the case本案令状equity law衡平法equity case law衡平判例法ex aequo et bono公平且善良specific performance特殊履行injunction禁令equitable relief衡平救济common law relief普通法救济common law damages普通法赔偿civil suit民事诉讼Jurisdictions司法辖区,行政辖区Title权利trial by jury陪审团审判judge-made law法官定法judicial precedent 司法先例stare decisis 遵循先例的原则jurisdiction 司法管辖权、司法管辖区trial court / court of the first instance 一审法院case of (the) first impression 无先例可循的案件appellate court 上诉法院Unit twoLegal Profession法律职业Multistate Bar Exam 多州可采用的(律师资格)考试federal courts联邦法院boards of directors公司的董事会Judge法官Attorney General司法部长(检察长)Chief Justice首席大法官Barristers出庭律师,大律师,诉讼律师Solicitors诉状律师,非诉律师,事务律师Attorney律师practice of law律师实务Lawyers in private practice独立开业的律师single practitioner单独开业者house Counsel专职法律顾问corporate counsel公司法律顾问The United States Department of Justice美国司法部public prosecutors公共检察官Federal prosecutors联邦检察官district attorneys地区检察官Congress of the United States美国国会Unit fourThe supreme Court最高法院Courts of Appeals上诉法院District Courts地区法院Special courts特别法院The Court of Claims索赔法院The Customs Court关税法院Three-tiered model三级审判制Trail Court,审判法院Circuit Court巡回法院Appellate Court , Court of Appeals上诉法院Supreme Court最高法院Justice大法官Judge法官justice of the peace治安法官magistrate司法官Chief Justice首席大法官Associate Justice副(助理)大法官Circuit Judge巡回法官Associate Judge副(助理)发法官Litigant诉讼人Plead his case before诉情由…之前The U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit美国联邦巡回上诉法院specialized federal tribunals专门的联邦法庭capital punishment死刑writ of certiorari调案复审令on the bench担任法官期间career judiciary职业法官popular vote公众投票President总统Senate参议院gross misconduct重大失误The American Bar Association’s code of Judicial Conduct美国律师协会的法官行为准则Unit fiveArticles of Confederation 联邦条例BILL OF RIGHTS人权法案Doctrine of constitutional supremacy宪法至上原则Lifetime appointment终身任命Ballot box投票箱Impeachment弹劾misconduct or malfeasance失职或渎职T reason叛国罪Bribery受贿罪Misdemeanor轻罪House of Representatives众议院Senate参议院Legislative立法机关Executive执法机关Judicial司法机关Amendment修正案The doctrine of judicial review司法审查原则The rules and regulations 法规和规章Unit sevenCriminal Law刑法Model Penal Cod e标准刑法典Crime犯罪Punishment刑罚Criminal liability刑事责任Capital punishment 死刑Insanity defense精神不正常辩护Homicide杀人Self-defense正当防卫forcible felony暴力性重罪Robbery抢劫Burglary盗窃gross negligence严重过失criminal homicide有罪杀人Malice恶意deliberate intention故意Murder谋杀Death (Death penalty)死刑Prison terms extending to “life”终生监禁Prison to a special number of years一定年限的监禁Felony –murder重罪恶意谋杀Co-felons guilty of murder重罪共犯谋杀the commission of the crime实施犯罪Degrees of murder恶意杀人的等级—First degree murder一级谋杀Second degree murder二级谋杀Manslaughter非恶意杀人Voluntary manslaughter自愿性非恶意杀人,故意杀人Involuntary manslaughter非自愿性非恶意杀人,过失杀人great provocation巨大挑衅in the heat of passion激情之下criminal sanction刑事制裁conviction rate定罪率Acquittal 无罪判决“the unwritten law”不成文法“reasonable man”理智的人Unintentional killing 无意的杀人gross negligence重大过失dangerous unlawful conduct非法的危险行为Reckless homicide疏忽大意杀人罪Negligent homicid e过失杀人罪fine 罚款incarceration 禁闭penitentiary 监狱Imprisonment监禁Bank robber fugitive银行抢劫逃犯the commission of a very serious crime实施严重的犯罪robbery, burglary or rape抢劫、盗窃、强奸Sentence of death判处死刑Execution执行imposition of the death penalty死刑判决Prospective jurors即任陪审员Conscientious scruples 良心顾忌Unit nineUniform Commercial Code统一商法典Consumer Protection Statutes消费者保护法律Labor Law劳工法Insurance Law保险法Offer要约acceptance,承诺considerationContract performance合同履行Contract interpretation合同解释Breach 违约Remedy补救方法Damages赔偿金Expectation damages预期赔偿金Agreed upon remedies补救协议Equitable relief衡平救济T angible 有形的,Intangible property无形的财产Real property不动产personal property动产T reason叛国罪T ax evasion偷税罪SLander诽谤Ownership of property财产所有权Legal mechanism法律机制Fraud诈欺Primary source首要法源Secondary source次要法源Restatements of the Law法律注释汇编Stare decisis遵从先例Precedents案例preservation of the status quo保持现状“statute of frauds”欺诈条例Uniform Commercial Code统一商法典constitutional authority宪法授权American Law Institute美国法律研究所The Restatement of Contracts合同法注释汇编judicial discretion司法自由裁量权Unit tenT ort Law侵权法Federal T ort claims Act联邦侵权索赔法Intentional tort故意侵权行为Negligence or negligent tort过失侵权行为Strict liability tort严格责任侵权行为Personal tort人身侵权行为Property tort财产侵权行为civil suits民事诉讼damages claims要求赔偿Plaintiff原告Compensation补偿Damages损害contingent fee赔偿金Verdict判决Conversion转换Breach of warranty违反保证诺言state immunity国家豁免heirs or next of kin继承人或近亲属T estator立遗嘱人wrongful death action非正常死亡之诉Dram - shop acts小酒店法令Battery 殴打Assault 侵犯他人身体Conversion of property 非法侵占财产False imprisonment 非法拘禁T respass to personal and real property 侵占动产、不动产Defamation 诽谤Invasion of privacy 侵犯隐私权Products liability 产品质量责任Liability for Negligence过失侵权责任Causality,Negligent act,Injury因果关系,疏忽行为,损伤duty of care照看义务Guest statutes宾客法规Contributory negligence共同过失Comparative negligence比较过失last clear chance最后明显机会Strict Liability严格责任No fault无过错责任The doctrine of resipsa loquitur不言自明原则fault principle过错原则Medical malpractice 医生渎职insurance premium保险费Actual loss实际损失Unit twelvePublic Corporation,公有公司private Corporation私有公司Corporation sole独有公司Corporation aggregate合有公司Parent Corporation母公司subsidiary Corporation子公司brother Corporation兄弟公司Profit Corporation营利公司Nonprofit Corporation非营利公司Publicly hold Corporation公众持股公司Closely Held Corporation内部持股公司Joint Venture Corporation合资公司Shell Corporation空壳公司Individual proprietorship s个体业主Partnerships合伙Corporations公司Uniform Partnership Act同意合伙条例Model Business Corporation Acts标准商务公司条例Securities Act证券法案Securities Exchange Act证券交易条例existing securities现有证券Blue Sky Laws蓝天法Federal Antitrust Laws联邦反托拉斯发Monopolization垄断separate legal entities独立的法律实体written partnership agreement书面合伙协议General partnerships一般合伙Limited partnership s限制合伙Assets, liabilities , dissolution资产,负债,解散publicly held corporations公众持股公司close corporations内部持股公司Secretary of state office州务部长the principal place of business主要营业地Unit fourteenCommercial Law商法The Uniform Commercial Code统一商法典economic welfare经济福利commerce clause商务条款complete grant of power完全的授权commerce power商务条例Modern Commerce Power T ests现代商务权利检验标准Modern Delegation of Power Doctrine 现代授权原则Executive Branch 行政部门interstate commerce 州际商务unconstitutional delegation 违宪的代表团Rulemaking制定行政法规executive agencies行政机构due process 正当程序American Law Institute美国法学会law merchant商业习惯法commercial transaction商务交易business transaction商业交易Sales 买卖Commercial Paper 商业票据Bank Deposit and Collections 银行存款和收款Letters of Credit 信用证Bulk T ransfers 大宗转让Documents of Title 所有权凭证Investment Securities 投资证券Secured T ransactions 担保交易。

(法律法规)法律英语专业词汇

(法律法规)法律英语专业词汇

(法律法规)法律英语专业词汇法律英语专业词汇.docWords and Expressions:1. decision:n. an authoritative determination (as a decree or judgment) made after consideration of facts or law 裁决,判决2. precedent:n. a judicial decision that should be followed by a judge when deciding a later similar case 先例(法律法规)法律英语专业词汇。

3. ruling: n. an official or authoritative determination, decree, statement,or interpretation (as by a judge on a question of law) 裁定、裁决4. overrule:vt. to rule against upon review by virt ue of a higher authority推翻5.private law:a branch of law concerned with private persons, property, and relationships 私法6.legislature: n. a body of persons having the authority to make laws for a political unit (as a nation or state) ⽴法机关7.constitutional law: n. a body of statutory and case law that is based on, concerns, or interprets a constitution 宪法性法律8. statute: n. a law enacted by the legislative branch of a government 制定法,成⽂法9.assemble: vt. to bring or summon together into a group esp. in a particular place for a particular purpose 编纂10.code: n. a systematic compilation or revision of law or legal principles that is arranged esp. by subject 法典11. case law: n. law established by judicial decisions in cases as distinguished from law created by legislation-called also decision law 判例法12.Supreme Court:n. the highest courts in the judicial branch of the U.S. government that has original jurisdiction over controversies involving ambassadors or other ministers or consuls but whose main activity is as the court of last resort exercising appellate jurisdiction over cases involving federal law 最⾼法院(法律法规)法律英语专业词汇。

(完整版)法律英语词汇大全(完美版)

(完整版)法律英语词汇大全(完美版)

(完整版)法律英语词汇大全(完美版)法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right 同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right 亲属权right of relative 探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus 完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household 合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment 个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment 国有独资企业solely state-owned enterprise 中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act 双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act 法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act 要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act 要因民事法律行为causative civil legal act 不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term 生前民事法律行为civil legal act before death 死后民事法律行为civil legal act after death 准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危ta king advantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent 再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency 律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation 时效中断interruption oflimitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility 刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault 推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness 过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce 资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things 主物res capitalis;a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing 孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership 所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract 地役权servitude; easement 人役权servitus personarum; personal servitude 担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage 抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage 抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage 抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right to mortgageregistration of estate under mortgage 抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage 留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim;creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement 债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment 优先权原则a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection 特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright 发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision 完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right of copyright 剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement 技术诀窍know-how 专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family,inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生子女ligitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law 旁系血亲collateral relation blood relation 涉外婚姻marriage with foreign elements 配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation 晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption 涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law 消费者权益保护法consumer’s interest protection law产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company 上市公司listed company 母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right 非专有技术出资investment in non-patent technology 劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements 注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance 资本不变原则doctrine of unchanging capital 最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles ofincorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration 公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company 公司并购corporate merger and acquisition公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’meeting股东大会决议resolution of shareholders’meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director 董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors 经理独立负责制manager independent responsibility system 监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange 深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange 证券监督委员会securities supervision committee票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order 不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill 票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawee票据支付人payer on commercial instrument 票据收款人bill collector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument 追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership 船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship subchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea 远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminaljurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distrained ship海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance 信用保险credit insurance 保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder 保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation 保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance。

法律英语词汇大全(完美版)

法律英语词汇大全(完美版)

法律渊源 source of law制定法 statute判例法 case law; precedent普通法 common law特别法 special law固有法 native law; indigenous law继受法 adopted law实体法 substantial law程序法 procedural law原则法 fundamental law例外法 exception law司法解释 judicial interpretation习惯法 customary law公序良俗 public order and moral自然法 natural law罗马法 Roman Law私法 private law公法 public law市民法 jus civile万民法 jus gentium民法法系 civil law system英美法系 system of Anglo-American law 大陆法系 civil law system普通法 common law大陆法 continental law罗马法系 Roman law system衡平法 equity; law of equity日尔曼法 Germantic law教会法 ecclesiastical law寺院法 canon law伊斯兰法 Islamic law 民法法律规范 norm of civil law授权规范 authorization norm禁止规范 forbidding norm义务性规范 obligatory norm命令性规范 commanding norm民法基本原则 fundamental principles of civil law平等原则 principle of equality自愿原则 principle of free will公平原则 principle of justice等价有偿原则 principle of equal value exchange诚实信用原则 principle of good faith行为 act作为 ac不作为 omission合法行为 lawful act违法行为 unlawful act民事权利权利能力 civil right绝对权 absolute right相对权 relative right优先权 right of priority先买权 preemption原权 antecedent right救济权 right of relief支配权 right of dominion请求权 right of claim物上请求权 right of claim for real thing 形成权 right of formation撤销权 right of claiming cancellation否认权 right of claiming cancellation 解除权 right of renouncement代位权 subrogated right选择权 right of choice承认权 right of admission终止权 right of termination抗辩权 right of defense一时性抗辩权 momentary right of defense 永久性抗辩权 permanent counter-argument right不安抗辩权 unstable counter-argument right同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance既得权 tested right期待权 expectant right专属权 exclusive right非专属权 non-exclusive right人身权利 personal right人权 human right人格权 right of personality生命健康权 right of life and health姓名权 right of name名称权 right of name肖像权 right of portraiture自由权 right of freedom名誉权 right reputation隐私权 right of privacy私生活秘密权 right of privacy贞操权 virginity right身份权 right of status 亲权 parental power; parental right亲属权 right of relative探视权 visitation right配偶权 right of spouse荣誉权 right of honor权利的保护 protection of right公力救济 public protection私力救济 self-protection权利本位 standard of right社会本位 standard of society无责任行为 irresponsible right正当防卫 justifiable right; ligitimate defence防卫行为 act of defence自为行为 self-conducting act紧急避险 act of rescue; necessity自助行为 act of self-help不可抗力 force majeure意外事件 accident行为能力 capacity for act意思能力 capacity of will民事行为 civil act意思表示 declaration of intention意思表示一致 meeting of minds; consensus 完全行为能力 perfect capacity for act 限制行为能力 restrictive capacity for act准禁治产人 quasi-interdicted person保佐 protection自治产人 minor who is capable of administering his own capacity无行为能力 incapacity for act禁治产人 interdicted person自然人 natural person公民 citizen住所 domicile居所 residence经常居住地 frequently dwelling place 户籍 census register监护 guardianship个体工商户 individual business农村承包经营户 leaseholding rural household合伙 partnership合伙人 partner合伙协议 partnership agreement合伙财产 property of partnership合伙债务 debt of partnership入伙 join partnership退伙 withdrawal from partnership合伙企业 partnership business establishment个人合伙 partnership法人合伙 partnership of legal person 特别合伙 special partnership普通合伙 general partnership有限合伙 limited partnership民事合伙 civil partnership隐名合伙 sleeping partnership; dormant partnership私营企业 private enterprise; proprietorship 法人 legal person企业法人 legal body of enterprise企业集团 group of enterprise关联企业 affiliate enterprise个人独资企业 individual business establishment国有独资企业 solely state-owned enterprise中外合资企业 Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业 Sino-foreign contractual enterprise社团法人 legal body of mass organization 财团法人 legal body of financial group 联营 joint venture法人型联营 association of legal persons 合伙型联营 coordinated management in partnership协作型联营 cooperation-type coordinated management合作社 cooperative民事法律行为 civil legal act单方民事法律行为 unilateral civil legal act双方民事法律行为 bilateral civil legal act多方民事法律行为 joint act civil legal act有偿民事法律行为 civil legal act with consideration无偿民事法律行为 civil legal act withoutconsideration; civil legal act without award实践性民事法律行为 practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为 consental civil legal act要式民事法律行为 formal civil legal act 不要式民事法律行为 informal civil legal act要因民事法律行为 causative civil legal act不要因民事法律行为 noncausative civil legal act主民事法律行为 principal civil legal act 从民事法律行为 accessory civil legal act 附条件民事法律行为 conditional civil legal act附期限民事法律行为 civil legal act with term生前民事法律行为 civil legal act before death死后民事法律行为 civil legal act after death准民事法律行为 quasi-civil legal act无效行为 ineffective act可撤销民事行为 revocable civil act违法行为 illegal act; unlawful act侵权行为 tort欺诈 fraud胁迫 duress 乘人之危 taking advantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的 legal form concealing illegal intention恶意串通 malicious collaboration重大误解 gross misunderstanding显失公平 obvious unjust误传 misrepresentation代理 agency本人 principal被代理人 principal受托人 trustee代理人 agent本代理人 original agent法定代理人 statutory agent; legal agent 委托代理人 agent by mandate指定代理人 designated agent复代理人 subagent再代理人 subagent转代理人 subagent代理权 right of agency授权行为 act of authorization授权委托书 power of attorney代理行为 act of agency委托代理 agency by mandate本代理 original agency复代理 subagency次代理 subagency有权代理 authorized agency表见代理 agency by estoppel; apparent agency律师代理 agency by lawyer普通代理 general agency全权代理 general agency全权代理委托书 general power of attorney 共同代理 joint agency独家代理 sole agency居间 brokerage居间人 broker行纪 commission; broker house信托 trust时效 time limit; prescription; limitation时效中止 suspension ofprescription/limitation时效中断 interruption oflimitation/prescription时效延长 extension of limitation取得时效 acquisitive prescription时效终止 lapse of time; termination of prescription期日 date期间 term涉外民事关系 civil relations with foreign elements冲突规范 rule of conflict准据法 applicable law; governing law反致 renvoi; remission转致 transmission识别 identification公共秩序保留 reserve of public order 法律规避 evasion of law国籍 nationality国有化 nationalization法律责任 legal liability民事责任 civil liability/responsibility 行政责任 administrativeliability/responsibility刑事责任 criminalliability/responsibility违约责任 liability of breach of contract; responsibility of default有限责任 limited liability无限责任 unlimited liability按份责任 shared/several liability连带责任 joint and several liability过失责任 liability for negligence; negligent liability过错责任 fault liability; liability for fault单独过错 sole fault共同过错 joint fault混合过错 mixed fault被害人过错 victim’s fault第三人过错 third party’s fault推定过错 presumptive fault恶意 bad faith; malice故意 deliberate intention; intention; willfulness过失 negligence重大过失 gross negligence疏忽大意的过失 careless and inadvertentnegligence过于自信的过失 negligence with undue assumption损害事实 facts of damage有形损失 tangible damage/loss无形损失 intangible damage/loss财产损失 property damage/loss人身损失 personal damage/loss精神损失 spiritual damage/loss民事责任承担方式 methods of bearing civil liability停止侵害 cease the infringing act排除妨碍 exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险 elimination of danger返还财产 restitution of property恢复原状 restitution; restitution of original state赔偿损失 compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金 payment of liquidated damage 消除影响 eliminate ill effects恢复名誉 rehabilitate one’s reputation 赔礼道歉 extend a formal apology物权 jus ad rem; right in rem; real right 物权制度 real right system; right in rem system一物一权原则 the principal of One thing, One Right物权法定主义 principal of legality of right in rem物权公示原则 principal of public summons of right in rem物权法 jus rerem物 property生产资料 raw material for production生活资料 means of livelihood; means of subsistence流通物 res in commercium; a thing in commerce限制流通物 limited merchantable thing 禁止流通物 res extra commercium; a thing out of commerce资产 asset固定资产 fixed asset流动资产 current asset; floating asset 动产 movables; chattel不动产 immovable; real estate特定物 res certae; a certain thing种类物 genus; indefinite thing可分物 res divisibiles; divisible things 不可分物 res indivisibiles; indivisible things主物 res capitalis; a principal thing 从物 res accessoria; an accessory thing 原物 original thing孳息 fruits天然孳息 natural fruits法定孳息 legal fruits无主物 bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物 lost property漂流物 drifting object埋藏物 fortuna; hidden property货币 currency证券 securities债券 bond物权分类 classification of right in rem/real right自物权 jus in re propria; right of full ownership所有权 dominium; ownership; title所有权凭证 document of title; title of ownership占有权 dominium utile; equitable ownership使用权 right of use; right to use of收益权 right to earnings; right to yields 处分权 right of disposing; jus dispodendi善意占有 possession in good faith恶意占有 malicious possession按份共有 several possession共同共有 joint possession他物权 jus in re aliena用益物权 real right for usufruct使用权 right to use; right of use土地使用权 right to the use of land林权 forest ownership采矿权 mining ownership经营权 managerial authority; power of management 承包经营权 right to contracted management相邻权 neighboring right; relatedright 地上权 superficies永佃权 jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权 servitude; easement人役权 servitus personarum; personal servitude担保物权 real right for security物的担保 security for thing物的瑕疵担保 warranty against defect of a thing抵押权 hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定 creation of right to mortgage抵押人 mortgagor抵押权人 mortgagee抵押标的物 collateral; estate under mortgage抵押权的效力 deffect of right to mortgage抵押权的次序 sequence of right to mortgage抵押权的抛弃 abandonment of right to mortgage抵押权的让与 alienation of right to mortgage抵押权的实现 materialization of right tomortgage抵押权的消灭 extinction of right to mortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记 registration of estate under mortgage抵押优先权 priority of mortgage留置权 lien一般留置权 general lien特别留置权 special lien质权 hypotheque; pledge; right of pledge 佃权 tenant right债权 jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人 creditor债务人 debtor相对人 counterpart; offeree给付 give; pay债务 debt; liability; obligation债务的偿还 payment of debt债务的偿清 discharge of debt债务的担保 guarantee of debt债务的合并 consolidation of debt债务的给付日期 debt maturity债务的免除 exemption of debt债的分类 obligatio; obligation法定之债 legal obligation任意之债 voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债 alternative obligation 主债 prime/principal obligation从债 accessory obligation单一之债 single obligation按份之债 several obligation连带之债 joint obligation特定之债 certain obligation种类之债 indefinite obligation合同之债 contractual obligation侵权行为之债 tort obligation损害赔偿之债 obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害 damage to person精神损害 moral/mental/spiritual damage 医药费 hospital treatment expense医疗费 medical charge抚恤金 pension慰问金 consolation money产品瑕疵 defect of product不当得利 unjust enrichment无因管理 voluntary service债的担保 guarantee of obligation财产担保 property guarantee信用担保 credit guarantee让与担保 alienation guarantee保证 guaranty明示保证 express guaranty默示保证implied guaranty保证人 guarantor保证合同 contract ofguaranty/suretyship保证金 guaranty bond; security deposit押金 deposit; foregift预付款 advanced payment定金 earnest money; deposit违约金 liquidated damages法定违约金 liquidated damages by law约定违约金 liquidated damages by agreement债的履行 performance of obligation实际履行原则 doctrine of specific performance情事变更原则 doctrine of change of circumstances不当履行 misfeasance清偿 discharge; satisfaction提存 debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销 setoff知识产权 intellectual property知识产权国际保护 international protection of intellectual property国民待遇原则 doctrine of national treatment优先权原则 a right of priority doctrine 自动保护原则 doctrine of automatic protection特许权使用费 royalties智力成果 intellectual property著作权 copyright版权 copyright 著作权人 copyright owner创作 creation作品 opus; product; work著作人格权 right of personality of copyright发表权 right of publication署名权 right of authorship; right of paternity修改权 right of modification; right of revision完整性保持权 right to maintain integrity 不可侵犯权 inviolability收回权 right of recall; right of retrieval自费出版 publish a book at the author’s own expense著作财产权 property right in work使用收益分享权 right to share usufruct 利用权 right to make use of获得报酬权 right to get payment重播权 right of rebroadcasting录制权 right of fixation机械复制权 right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权 neighboring right of copyright剽窃 plagiary; plagiarism盗版 pirate盗版VCD pirated VCD伪造 forge工业产权 industrial property专利权 patent right优先权日 priority date申请在先原则 prior application rule使用在先 priority of use新颖性 novelty创造性 creativity实用性 practicability发明创造 invention and creation实用新型 utility model外观设计 design; industrial design发明权 right of invention发现权 right of discovery专利申请 patent application专利异议 objection to a patent专利公告 patent gazette专利续展费 renewal fee of patent专利许可协议 patent licensing agreement 技术诀窍 know-how专有技术 know-how专利证书 certificate of patent专利事务所 patent office专利代理 patent agency中华人民共和国专利局 Patent Office of the People’s Republic of China商标权 trademark right商标国际注册 international registration of trademark商品商标 commodity trademark服务商标 service trademark驰名商标 reputed trademark广告商标 advertisement trademark 近似商标 similar trademark商标评审委员会 trade review and appraisal board商标审查 trademark examination商标侵权 trademark infringement商标注册 registered trademark商标公告 trademark gazette注册商标使用许可 licensing of registered trademark注册商标转让 assignment of registered trademark商标使用许可协议 trademark licensing agreement商标事务所 trademark office商标代理 trademark agency婚姻、家庭、继承、收养 marriage, family, inheritance, adoption婚姻法 marital law; marriage law包办婚姻 arranged marriage财产分割 partition; dismemberment of property重婚 bigamy独生子女 only child法律婚 legal marriage非婚生子女 illegitimate child夫妻共同财产 community property夫妻关系 conjugal relationship夫妻分居 divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board复婚 resumption of marriage感情破裂 incompatibility婚后财产公证 notarization of postnuptial properties婚姻登记 marriage registration婚生子女 ligitimate child计划生育 birth control结婚 marry离婚 divorce买卖婚姻 mercenary marriage拟制血亲 blood relations in fiction of law旁系血亲 collateral relation blood relation涉外婚姻 marriage with foreign elements 配偶 spouse事实婚 de facto marriage诉讼离婚 divorce by litigation探视权 visitation right同居 cohabitation晚婚 late marriage无效婚姻 void marriage协议离婚 divorce by agreement一夫一妻制 monogamy早婚 early marriage直系血亲 lineal descent自然血亲 natural blood relation收养法 adoption law收养协议 adoption agreement收养人 adoptive parent送养人 person or institution placing out a child for adoption 涉外收养 adoption with foreign elements 继承法 inheritance law; law of succession法定继承 legal seccession遗嘱继承 intestate succession遗赠继承 succession by devise自然继承 natural succession代位继承 representation; succession by subrogation世袭继承 hereditary succession间接继承 indirect succession转继承 subsuccession共同继承 joint succession单独继承 single succession继承人 heir; successor第二顺序继承人 successor second in order 第一顺序继承人 successor first in order 继承参与人 succession participant遗产 inheritance; heritage遗产继承人 heir to property; inheritor 遗言 last will and testament遗书 last words遗赠 bequest; legacy; devise遗赠抚养协议 legacy-support agreement会计法 accounting law税法 tax law; taxation law反不正当竞争法 anti-unfair competition law消费者权益保护法 consumer’s interest protection law产品责任法 production liability law消费者权益法 consumer rights and interests law公司法 company law; corporate law公司 company; corporation有限责任公司 limited liability company 股份有限公司 company limited by shares 无限公司 unlimited company股份两合公司 joint stock limited liability partnership两合公司 joint liability company控股公司 holding company集团公司 group company合资公司 joint venture company联营公司 associated company; affiliated company国营公司 state-own company国有公司 state-owned company民营公司 civilian-run company本国公司 national/domestic company外国公司 foreign company上市公司 listed company母公司 parent company子公司 subsidiary皮包公司 briefcase company; fundless company募集设立 incorporation by stock floatation发起人 floater; initiator公司名称 name of company公司住址 domicile of company 出资 contribution; capital subscription 现金出资 investment in cash实物出资 investment in kind工业产权出资 investment in industrial property right非专有技术出资 investment in non-patent technology劳务出资 investment in labor高新技术成果出资 investment in hi-tech achievements注册资本 registered capital实缴资本 paid-in capital验资报告 capital verification report会计师事务所 certified public accountants注册会计师 certified public accountant 资本三原则 three doctrine of capital资本确定原则 doctrine of capital determination资本维持原则 doctrine of capital maintenance资本不变原则 doctrine of unchanging capital最低资本额制度 minimum capital system 公司章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记 incorporation; corporate registration公司存续 existence of company公司合并分立 merger and split of company 公司并购 corporate merger andacquisition公司管理 corporate governance; company management公司法律顾问 corporate counsel公司整顿 company rectification公司歇业 closure of business公司和解 company composition公司解散 company dissolution公司清算 company liquidation公司清理 company winding-up竞业禁止 non-commpete; competition prohibition招股章程 prospectus股本 stock capital股东 shareholder股东大会 shareholders’ meeting股东大会决议 resolution of shareholders’meeting股东大会议事规则 rule of procedure of shareholders’ meeting表决权 voting right; right to vote董事 director董事长 president/chairman of the board 首席执行官 chief executive officer(CEO) 首席运营官 chief operation officer(COO) 执行董事 executive director常务董事 managing director董事会 board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制 manager independent responsibility system监事 supervisor监事会 board of supervisors股 share; stock普通股 common stock特别股 special stock资格股 qualification stock优先股 preferred stock劣后股 inferior stock表决权股 stock with voting power溢价股 premium stock折价股 converting stock国家股 state-owned share集体股 collective share法人股 corporate share企业股 enterprise share个人股 individual share股息 dividend红股 bonus stock; dividend stock法定公积金 legal accumulation fund资本公积金 capital accumulation fund盈余公积金 surplus accumulation fund任意公积金 optional accumulation fund 公司犯罪 corporate crime证券法 securities law证券发行 issuance of securities证券上市 list securities; float an issue 证券交易所 stock exchange证券商 securities dealer证券公司 securities company证券承销商 consortium of underwriters 证券承销合同 underwriting contract证券经纪人 securities broker披露制度 disclosing system交割日 closing date风险投资基金 venture capital fund上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange 深圳证券交易所 Shenzhen Stock Exchange 证券监督委员会 securities supervision committee票据法 law of negotiable instrument票据 notes; bills; commercial instruments商业票据 bill; commercial instrument远期票据 time bill;; long-dated bill到期票据 matured bill即期票据 sight bill记名票据 bill payable to order; note to order不记名票据 bearer instrument本票 promissory note支票 cheque汇票 bill of exchange发票日 ticket day出票日 date of draft/issue发票地 place of draft/issue票据到期日 bill to mature票据金额 sum of bill票面价额 face value 票据出票人 drawer票据持票人 bill holder票据承兑人 bill acceptor票据行为 act on commercial paper承兑票据 honor a bill票据议付 negotiation拒付票据 protest a bill票据付款人 drawee票据支付人 payer on commercial instrument票据收款人 bill collector票据背书人 endorser/indorser of a bill 被背书人 endorsee票据保证人 bill guarantor票据被保证人 bill pledgee/warrantee再追索人 renewed recourser前手 remote holder后手 subsequent endorser票据权利 right of bill票据期限 term of bill; tenor票据债务人 debtor of commercial instrument追索权 right of recourse票据抗辩 exception to bill票据丧失 loss of bill票据时效 prescription of exchanges票据贴现 discount of bill再贴现 rediscount of bill恩惠期间 term of benevolence票据代理 agency fornotes/bills/commercial instruments海商法 maritime law船舶国籍证书 certificate of registry; certificate of ship’s nationality船棋国 flag country船舶所有权证书 certificate of ship ownership船舶检验 register of ship船舶保险 insurance on hull船舶保险单 hull insurance policy船舶登记证书 certificate of registry 船舶丈量 tonnage measurement of ships 船舶进港费 groundage船舶抵押 ship mortgage船舶租赁 ship chartering船舶转租 ship subchartering船舶所有人责任限制 limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞 ship collision船舶遇难 maritime distress海上灾难 perils of the sea海上拖航 marine towage船舶扣押 detention of ship船舶债权 ship’s credit船级社 classification society船级证书 certificate of class海上留置权 maritime lien船舶留置权 maritime lien船舶抵押权 maritime mortgage海上优先请求权 priority claim to seagoing ships 救助优先权 priority claim to salvage共同海损优先权 priority claim to general average服务优先权 priority claim to service货物损害优先权 priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同 shipping contract提单 bill of lading(B/L)空舱费 dead freight租船费 charterage租船合同 charter-party contract of affreightment期租船合同 time charter-party; time CP 航次租船合同 voyage charter-party定期租船合同 time charter-party光船租船合同 bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同 shipping charter-party海上旅客运输合同 contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同 contract of ocean towage 港内拖带合同 contract of port towage海难救助合同 salvage contract海事报告 master’s protest;; sea protest 海事声明书 sea protest海事争议 maritime dispute海事法院 maritime court;; admiralty court海事诉讼程序 maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权 civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权 criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理 hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施 measures for maritime attachment海事优先请求权 preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送达 service of legal instruments in maritimeaction/proceedings涉外海事诉讼管辖权 jurisdiction of maritime action involving for elements 强制变卖被扣押船舶 compulsory realization of the distrained ship海事仲裁程序规则 rules of maritime arbitration procedure保险法 insurance law自愿保险 voluntary insurance强制保险 compulsory insurance商业保险 commercial insurance财产保险 property insurance人身保险 personal insurance人寿保险 life insurance 健康保险 health insurance意外保险 accident insurance社会保险 social insurance养老保险 endowment insurance医疗保险 medical insurance失业保险 unemployment insurance信用保险 credit insurance保证保险 guaranty insurance保险合同 insurance contract保险人 insurer; underwriter被保险人 the insured受益人 benificiary投保人 applicant for insurance;; policy holder保险单 insurance policy保险标的 insurance object保险费 premium保险期限 time limit of insurance保险利益 insurable interest保险金额 insurance; insurance compensation保险事故 insurance accident保险赔偿 insurance indemnity保险代理人 insurance agent保险经纪人 insurance broker索赔 claim代位索赔 claim by subrogation理赔 settlement of claim代位求偿权 right of subrogation委付 abandonment退保 cancellation/discharging ofinsurance。

法律术语英语词汇

法律术语英语词汇

法律术语英语词汇draft 法案,草案Government bill 政府议案to pass a bill, to carry a bill 通过议案to enact a law, to promulgate a law 颁布法律ratification, confirmation 批准law enforcement 法律的实施to come into force 生效decree 法令clause 条款minutes 备忘录report 判例汇编codification 法律汇编legislation 立法legislator 立法者jurist 法学家jurisprudence 法学legitimation 合法化legality, lawfulness 法制,合法legal, lawful 合法的,依法的to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法outlaw, outside the law 超出法律范围的offender 罪犯to abolish 废止,取消rescission, annulment 废除,取消repeal, revocation, annulment 废除(法律) cancellation, annulment, invalidation 废除(合同) cancellation (支票)作废annulment 撤消(遗嘱)repeal rescission 撤消(判决)revocation 撤消immunity 豁免,豁免权〖第一范文网整理该文章,版权归原作者、原出处所有。

〗disability, legal incapacity 无资格nonretroactive character 不溯既往性prescription 剥夺公权attainder 公民权利的剥夺和财产的没收constitutional law 宪法canon law 教会法规common law 习惯法criminal law 刑法administrative law 行政法civil law 民法commercial law, mercantile law 商法law of nations 万国公法,国际法international law 国际法natural law 自然法labour laws 劳工法fiscal law 财政法Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法Criminal Law 刑事诉讼法Military Law 军法Conscript Law 兵役法Copyright Law 著作权法penal code 刑法典code of mercantile law 商法典civil rights 民事权利,公民权利right of asylum 避难权human rights, rights of man 人权(customs) duties 关税death duty, death tax 遗产税royalties 版税action of debt 债务诉讼acquit 无罪adjourn 暂时停止执行administrative decision 行政判决结果ad damnum 主张一定数额的赔偿金adverse judgement 不利的判决affidavit 传票送达人所写的切结书affirm 确定原判决affirm defence 积极的抗辩agency stage 行政机关的裁决agency hearing 听证会allegation 主张的事实american law 美国法an ex parte hearing 一方当事人到庭说明an adversary hearing 双方当事人到庭辩论answer 答辩状appellate jurisdiction 上诉管辖权appeal 上诉appellant 上诉人appellee 被上诉人appropriate 永久占有arrest the judgement 暂时终止法院判决结果arraignment 刑事案件法官与当事人之间安排案件的程序assigned counsel 公设辩护人assumpsit 承诺履行bailment 寄托制度bail 保释beyond the reasonable doubt 超越合理的怀疑bill of Middlesex 早期诉讼当事人向国王秘书处申请的令状,同意发给后才能到国王法院进行诉讼bailliff 法庭内的法警bias 偏见bench of conference 到法官室或法官面前进行会议bond 提供担保burden of proof 举证责任case law 案例法cause of action 起诉理由chancellor 衡平法官chancery division 衡平法庭circuit court 巡回法院civil law 大陆法civil right act 人权法案civil procedure 民事诉讼法clerk 书记官closing argument 诉讼结论co-defedant 共同被告common law 普通法、习惯法、一致法、共同法compurgation 宣誓采证法compurgatory 宣誓采证法中的证人complaint 起诉状concurrent jurisdiction 竞合管辖权consideration 约因consortium 婚姻生活权;配偶权;亲权contempt of court 藐视法庭罪contract under seal 封印契约contributory negligence 加工过失corpus juris secundum 美国法律百科全书counterclaim 反诉court of common pleas 民诉法院court of king's bench 王室法院court of exchequer 财务法院court of exchequer chamber 财务上诉法院country court 乡镇法院court of common bench 民诉法院court of chancery 衡平法院court of justice of the peace 地方治安法院court of probate 遗嘱继承法院court of divorce 婚姻法院court of appeal in chancery 衡平上诉法院court of crown cases reserved 皇室上诉法院court of assize 巡回法院court of outside the united kingdom 英国境外各法院court of first instance 第一审法院court of second instance 第二审法院court of the international trade 国际贸易法院court of appeals for the federal circuit 联邦巡回上诉法院covenant 封印契约赔偿令状cross claim 被告间诉讼cross examnation 复向对方提出之证人curia regis 国王的法院damages 损害赔偿debt 返还确定金钱的令状decree 衡平法院作成的判决deductive reasoning 演绎法default judgement 一造判决defendant 被告defendant in error 被上诉人demurrer 驳回deposition 诘问内容作成的笔录detinue 非法留置的动产回复令状dialectical reasoning 论理(辩证)方法direct examination 诘问自己提出辩证direct verdict 法官指示陪审团作出直接判决discovery process 发现程序dismiss 驳回dissenting opinion 不同意见书district court 地方法院diversity jurisdiction 多元管辖权docket 案件登陆dual system 双轨并行制度due process 正当程序ejectment 不动产侵害令状en banc 法院全体法官共同审理equatible right衡平上的权利equatible defence 衡平抗辩estate 遗产ex post facto 溯及既往expert witness 专家证人express mention 明示其一排除其他原则expressio unius est exclusio alterius 明示其一排除其他原则exclusive jurisdiction 排他的管辖权exclusionary rule 证据排除法则eyre system 巡回制度felony 重罪foreman of jury 陪审团主席forms of action 严格的诉讼形式forum 法院fountain of all justices 正义的源泉freehould interest in land 对土地有完全权利者general assumpsit 不当得利令状general jurisdiction 一般管辖权geografhic jurisdiction 地域管辖权grand jury 大陪审团habeas corpus 人身保护令状hearsay evidence 传闻证据high court of justice 高级法院holding 法院判决house of lords 上议院house of commons 下议院hearing 听证会impeach 质疑证人的可信度impleader 第三人诉讼implied promise 默示承诺in personam jurisdiction 对人诉讼independent source rules 独立咨询取得的证据indictment 起诉inductive reasoning 归纳法inevitable discovery rule 当然发现原则inferior court 美国联邦法院第一级法院统称小法院information 检察官的起诉状in good faith 诚信善意原则injunction 禁止命令instruction 法官向陪审团作指示interlocutory appeal 中间上诉intermediate appellate court 中间上诉法院inerrogatory 诘问的问题issues 争点joint and several liability 连带赔偿责任judicial act 司法法案judicial committee of the privy council 枢密院司法委员会judgement on the verdict 确定原判决judgement notwithstanding the verdict 自行判决jurisdiction over the subjuct matter 对物诉讼jury 陪审团juvenile court 青少年法院judgement 法官作成的判决king's bench division 王室法庭king's council国王的咨询会议民商法学与经济法学专业词汇〖文字大小:大中小〗〖打印〗〖收藏到:QQ 百度雅虎〗〖关闭〗元宵短信元宵彩信民商法学与经济法学专业词汇Civil Laws, Commercial Laws and Economic Laws按照出资比例:in proportion to one’s respective contributions to the investment办理注销登记:cancel the registration被代理人:the principal被侵权人the infringed本人名义:in one’s name标的subject matter补偿制度compensation system不动产登记制Lot and Block System财产法property law财产的添附accretion of property; property accession财产抵押权property mortgage财产继承权:the right of inheritance财产关系和人身关系:property relationships and personal relationships财产管理人property administrator; custodian of property财产混同confusion; hotchpot财产留置权encumbrance采用书面形式:in writing仓单warehouse voucher草签合同initial a contract; sign a referendum contract; ad referendum contract长期合同long-term contract偿付能力solvency capability of reimbursement超越代理权:beyond the scope of one’s power of agency撤消合同cancellation of contract撤销合同cancel a contract; rescind a contract; avoid a contract撤销权right of rescission; right of revocation 撤销要约revocation of offer; revoke an offer撤销遗赠cancellation o will; revocationi of will承运人actual fault of the carrier承运人的留置权carrier’s lien诚信原则principle of good faith诚实信用原则:principle honesty and credibility; principle of honestry and good faith; good faith principle ; bona fide principle船舶承租人charterer船舶抵押权right of mortgage with respect to a ship; mortage of the ship; ship mortgage船舶抵押权的设定establishment of mortgage of the ship船舶抵押的消灭extinguishments of the mortgage of the ship船舶抵押权登记registration of ship mortgage船舶留置权possessory lien; lien of ship村民委员会:the village committee惩罚性的损害赔偿punitive damages乘人之危:take advantage of one’s unfavorable position处分财产dispose of properties处分权act of disposition处分原则principle of disposition代理民事活动:be represented in civil activities by 代理权终止:the expiration of one’s power of agency单独承担的责任undivided responsibility单方法律行为unilateral obligation单方行政行为unilateral administrative act等价有偿:making compensation for equal value 对等原则principle of reciprocity对价consideration对抗措施counter measure对人权right in personam; personal right对世权real right; right in rem恶意串通:conspire maliciously恶意行为ill will mala fides法人judicial person; legal body法人的权利能力legal capacity of juristic person 法人的责任能力capacity for responsibility of juristic person法人权限corporate power法人人格corporate personality法人身份status of a legal person法人团体corporation法人资格corporate capacity法人组织章程:the articles of association of the legal person负共同连带责任liable jointly and severally负全部责任bear all responsibilities; in all charge 负有解释的义务accountable负有连带义务的每个债务人:each of the joint debtors附带的条件incident附带要求contingent claim附带原因contributory cause; inherent cause附条件的民事法律行为:conditional civil juristic acts附条件的权利conditional right赋予权力entitle个体工商户:individual businesses个人合伙:individual partnership各尽所能,按劳分配from each according to his ability, to each according to his needs给付定金:leave a deposit with the other party工商行政管理机关:the administrative agency for industry and commerce公民基本义务fundamental duties of citizens合同contract合同法contract law合同副本copies of the contract合同规定contract provisions/stipulations合同履行地法lex loci contractus合同期限contract period (or contract term)合同条款contract terms (or contract clause) 合同有效期contract life合同正本originals of the contract合伙人:partners合议制collegial system核准登记的经营范围:within the range approved and registered恢复原状recovery of original state; restitution; restoration of he original conditions; retitutio in integrum集体所有制企业:an enterprise under collective ownership技术合同纠纷案件controversy over a technology contract监护人:guardian经主管机关核准登记:approved and registered by the competent authority居民委员会:the neighborhood committee履行监护职责:fulfill duty of guardianship埋藏物、隐藏物:buried or concealed object买卖、出租、抵押、转让:be sold, leased, mortgaged or transferred农村承包经营户:leaseholding farm households平等主体:civil subjects with equal status企业法人被撤销:the dissolution of an enterprise as legal person企业法人分立、合并:the division and merger of an enterprise as legal person企业法人解散:disbanding of an enterprise as legal person契约自由liberty of contract取得不当得利:profits acquired improperly and without a lawful basis取得法人资格:be qualified as a legal person全民所有制企业:an enterprise owned by the whole people让与alien; alienate; assign; cede让与的利益benefit of cession让与权benefit of cessioni设定义务的规则rule of imposing duty设立、变更、终止民事关系:establish, change or terminate civil relationship所有权ownership书面合同 a written contract双倍返还定金:repay the deposit in double双方法律行为bilateral legal transaction擅自变更或者解除(民事法律行为):alter or rescind one’s act arbitrarily他物权right over the property of another提供一定的财产作为抵押物:offer a specific property as a pledge违反合同breach of contract委托代理:entrusted agency委托代理人:an entrusted agent无过错责任liability without negligence无民事行为能力人:a person having no capacity for civil conduct无因管理:act as manager or provide services in order to protect another person’s interests when he is not legally or contractually obligated to do so 下落不明one’s whereabouts have been unknown限制民事行为能力人:a person with limited capacity for civil conduct享有连带权利的每个债权人:each of the joint creditors行使代理权:exercise the power of agency宣告为无(限制)民事行为能力人:declare …to be a person to be without or with limited capacity for civil conduct遗失物、漂流物:lost-and-found objects, flotsam以抵押物折价或者以变卖抵押物的价款优先得到偿还:to keep the pledge to offset the debt or have priority in satisfying his claim out of the proceeds from the sale of the pledge以合法形式掩盖非法目的:perform under the guise of legitimate acts which conceal illegitimate purposes以欺诈、胁迫的手段:as a result of cheating or coercion 意思表示show one’s intention意思表示真实:the intention expressed is genuine优先购买的权利:a right of pre-emption优先权priority, preemptive right有过错的一方:the erring party有连带责任的conjunctly and severally有权向债务人追偿:have the right to claim repayment from the debto造成财产损失:cause any property loss责任能力capacity for responsibility责任年龄capacity of responsibility; year of discretion债的标的object of obligation债的发生creation of obligation债的消灭extinction of obligation占有人有权留置该财产:the possessor shall have a lien on the property指定代理:appointed agency执行合同carry out a contract, execute/implement/fulfill/perform a contract主要办事机构:the main administrative office追偿:claim compensation from住所:domicile法律专业词汇(法理、法制史、宪法学)Jurisprudence, History of Legal Systems and Constitution按照法律规定according to law按照确定的份额分享权力:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit按照确定的份额分担义务:assume obligations in proportion to his proper share of the debt案例教学法case system案例汇编case book; case report; law report柏拉图Plato《保护人权与基本自由公约》(1950) Convention for the Protection of Human Rights andFundamental Freedoms, 1950(罗)被视为be deemed as被宣布为非法be outlawed; be declared illegal比较法comparative law比较法学comparative jurisprudence比较法学派school of comparative jurisprudence 比较法制史comparative legal history比较分析法method of comparative analysis比较刑法comparative penal law比较刑法学comparative penal jurisprudence必然因果关系positive causal relationship边缘法学borderline jurisprudence变通办法adaptation; accommodation补充规定supplementary provision补救办法remedial measures不成文法unwritten law不成文宪法unwritten constitution不动产所在地法律law of the place where the real property is situated; lex loci rei immobilisci不可分割的权利impartible right不可抗力force majuere不可侵犯性inviolability不可让与性inalienability不履行法律义务non-performance of obligation不要式行为informal act不要因的法律行为non-causal juristic act不因实效而丧失的权利imprescriptible right不作为abstain from an act; act of omission部门法department law部门规章regulation参照consult参照具体情况in the light of actual conditions参照原文consult the original查士丁尼法典Code Justinian; Codex Justinianus 查士丁尼法规汇编Authenticum超出法律范围的outside of law超出法律权限的extralegal 超过权限exceed authority; beyond jurisdiction成文法written law成文宪法written constitution冲突法conflict of laws; rules of conflict冲突规则conflict rule; rule of conflict除(本法)另有规定外except for otherwise stipulated (by this law)除外条款provisory clause除外责任条款exclusion clause触犯公共利益encroach on the public interests触犯国际利益go against the state’s interests触犯人民利益encroach on the interests of the people; go against the people’s interests传统法律观念traditional ideas of law纯粹法学pure theory of law次要法规by law次要规则secondary rule从宽解释原则doctrine of liberal construction从权利accessory right达到法定年龄come of age大法the fundamental law大法官Lord High Chancellor大法官法院Court of Chancery大陆法系Continental Legal System大律师barrister《大明律》Criminal Law of the Ming Dynasty (中)大陪审团grand jury《大清律例》the Criminal Laws of the Qing Dynasty (中)《大宪章》(1215) Great Charter, 1215(英)单行法规specific regulations单一法律体系unitary legal system单一制政府unitary government但书proviso当代法学动向current trend of jurisprudence当然解释natural interpretation党纪国法party discipline and the law of the country道德规范norm of morality道德义务moral obligation《德国民法典》German Civil code德拉古Draco地方各级人民代表大会local people’s congresses at different levels地方各级人民法院local people’s courts at different levels地方各级人民检察院local people’s procuratorates at different levels地方各级人民政府local people’s governments at different levels第二读second reading第三读third reading二元论the dualistic theory二元君主立宪制dual constitutional monarchy system二元论the dualistic theory二元论者dualist二元制bicameral system法的本质the nature of law法的变化changes of law法的定义definition of law法的发展development of law法的分类divisions of law法的概念concepts of law法的规范作用normalized usage of law法的继承succession of law法律的理想ideal of law法律的权威authority of law法律的失效lapse of law法律的实施administration of law; law enforcement法律的适用application of law法律的统一unification of law 法律的推定presumption of law法律的推理analogy of law法律的完整性integrity of law法律的效力范围force’s scale of law法律的效力形式force’s form of law法律的修改alteration of law法律的演进evolutin of law法律的原理principle of law法律地位平等equal in legal status法律对人的效力personal act of law编纂法律方法legal methodology法律分类classification of law法律赋予权力authority conferred by law法律改革law reform法律概念legal concept法律根据legal basis法律工作者legal professional法律关系legal relation法律关系的运行process of legal relation法律关系客体object of legal relation法律关系主体subject of legal relation法律规定provisions of law法律规范norm of law法律规范的逻辑结构logical structure of legal rule法律规则体系system of legal rules法律含义intendment of law法律另有规定:otherwise stipulated by law法律现象legal phenomenon法律研究legal research法律要件legal requirement法律依据legal basis法律意见legal advice法律意见书legal opinion法律意识law-consciousness法律意义legal sense法律用语legal language法律与正义先验论 a prior theory of law andjustice法律渊源source of law法律原本注释gloss法律原理legal doctrines法律原则principle of legality法律援助legal aid法律约束legal binding; legal restraint法律责任legal responsibility法律责任的道义基础moral basic of legal obligation法律责任的归结imputaton of legal responsibility 法律责任的认定determination of legal responsibility法律责任的执行enforcement of legal responsibility法律责任客体object of legal responsibility法律责任主体subject of legal responsibility法律哲学philosophy of law; philosophie du droit (法);philosophia juris法律政策policy of the law法律职业道德legal ethics法律指导legal counsel法律制裁legal sanction法律制度regime of law; legal system法律秩序legal order法律主体资格capacity as a subject of law法律主张proposition of law法律属地原则territoriality of laws法律著述legal literature法律专家legal expert法律专业legal profession法律专著和教科书legal treatise and textbook法律咨询legal advice法律尊严legal sanctity法盲legal illiterates法权right法社会学sociology of law 汉英法律专业词汇(法理、法制史、宪法学)Jurisprudence, History of Legal Systems and Constitution法系legal system法协会law society法学jurisprudence法学博士doctor of jurisprudence法学导论leading principles of law法学的范畴体系the system of categories of jurisprudence法学的范畴意识the consciousness of category of jurisprudence法学的基石范畴fundamental categories of jurisprudence法学方法method of jurisprudence法学方法论methodology of jurisprudence法学会law society法学教科书law textbooks法学理论theory of law; legal theory法学权威an academic authority in law法学士bachelor of law法学体系system of jurisprudence法学通论first principles of law法学院faculty of law; law school法医forensic medicine法医学forensic medicine法院court法院调查judicial investigation法院管辖权competence of court法院管辖以外的extrajudicial法院判决court decision法院系统court structure法院组织法judicature act法则articles法哲学philosophy of law法制legal institution法制传统tradition of law system法制的精神spirit of legality法制的尊严dignity of the legal system法制观念legal concept法制观念淡薄very weak in the understanding of law法制教育legal education; education of legal system法制史legal history; history of legal system法治rule of law法治的机制the mechanism of rule of law法治的要素the element of rule of law非实质的immaterial非营利的non-profit非约束性条款permissive provision废止法律annulment of law分别管辖权separate jurisdiction分别财产制separation of property regime分别规定separate provision分担责任share the responsibility分工负责,互相配合,互相制约divide responsibility for their own work; coordinate their efforts and check each other分工负责制division of labor responsibility system分级管理different levels holding different responsibilities分配制度distribution system分析法理学analytical jurisprudence否决权power veto; veto power否认事实denial of facts服从法律amenable to law; subject to the law服从判决accept a judgment符合程序be in order符合法律be in conformity with law符合宪法constitutionality符合宪法的法律constitutional law符合原则be in conformity with the principle盖尤斯Gaius 概括裁定general verdict概括继承general succession干扰司法公正interference with course of justice 刚性条款entrenched clause刚性宪法rigid constitution岗位责任制post responsibility system高等法院high court; high court of justice高度集中highly centralize高度民主high level of democracy高度自治权high degree of autonomy高级法官senior judge高级法院superior court高级人民法院Higher People’s Court高级人民检察院Higher People’s Procuratortate 搁置set aside; abeyance格式条款clause of style公认的行为准则established standard of conduct规避法律in fraud of law规避义务evade obligations规范的法律规则normative rule of law规范法学normative jurisprudence规范性法律文件normalizative document of law规范性法律文件的规范化normalization of normative legal document国际法international law国际法学international jurisprudence过错方tort-feasor; wrongdoer过错推定原则doctrine of presumption过错责任liability for wrongs; tort liability海事法院court of admiralty《汉穆拉比法典》Code of Hammurabi合并条款consolidation of provisions合法的个人财产legal personal property合法地位legal status合法权益the lawful rights and interests合法行为lawful acts; legality of purpose合宪性constitutionality衡平法equity衡平法规则rule of equity衡平法学equity jurisprudence衡平法院Court of Chancery (美);Court of Equity (英)后法取代前法 A later statute takes away the effect of a prior one.后法优于前法lex posterior derogat priori户籍所在地:the place where his residence is registered互为因果reciprocal causation基本法fundamental law基本法律规范basic norm of law基本方针basic policies基本权利和义务basic rights and duties基本司法概念和假设basic legal conception and assumption技术性法规technical legal rule家庭法family law建立法律关系create legal relations教会法canon law《教会法大全》Corpus Juris Canonici教会法学家decretalists解释法律的技术规则technical rule of interpretation解释权power of interpretation近因immediate cause禁治产人imbecile; interdicted person经常居住地:habitual residence经法律确认的ascertained by law经法律许可authorized by law经验法学scholastic theories of law纠问式审判trial by inspection or examination具有法律约束力的文件legally binding instrument 具有同等效力的with equal authenticity具有约束力的判例binding precedent绝对衡平法absolute equity 君主立宪制度constitutional monarchy开罗会议Cairo Conference凯恩斯主义keynesianism可撤销的法律行为revocable juristic act可让与性alienability可用法律强制执行的enforceable at law可预见的foreseeable可直接适用的法律directly applicable law可追溯的retrospective客观条件objective condition客观因素objective factor客体object扩充解释amplified interpretation理论法理学派theoretical jurisprudence school理性决定说theory of rational decision理性认识conceptual knowledge历史法学historical jurisprudence历史法学派historical school of law历史解释historical interpretation立法机构legislative body立法权law-making power; legislative power 立法委任权legislation mandate立法效力legislative effect立法议案bills立法者law-maker; legislator立宪constitutionalism利益冲突conflict of interests利害关系人interested person连带法律关系joint legal relations连带责任joint and several obligation论理解释logical interpretation罗马法Roman Law; Jus Romanum罗马法系Roman-Law System罗马皇帝优士丁尼一世Justinian I罗马法理学jurisprudential《罗马法律汇编》Roman Digest罗马法学派school of Romanists罗马-日耳曼法系Roman-Germanic family罗马私法Jus Privatum逻辑解释logical interpretation马伯里诉麦迪逊案Marbury vs. Madison马克思主义法律理论Marxism-leninism马克思主义法学Marxist jurisprudence马克思主义法学家Marxist jurist没有事实根据的unsubstantial美国国际法协会American Institute of International Law美国海事法庭Admiralty Courts of the U.S.A.美国联邦地区法院United States district courts美国联邦法官federal judge没有法律依据的lawless没有判决先例的案件case of first impression《民法大全》Corpus Juris Civilis民法典civil code民法法系Civil-Law System民法通则:General Principles of the Civil Law民法学science of civil law民事案件中“占有优势证据”的原则“by a preponderance of evidence”in civil cases民事权利能力:the capacity for civil rights民事权益:civil rights and interests 民事诉讼法学Civil Procedure Law民事制裁civil punishment; civil sanction民政部门:the civil affairs department明代法规laws and regulations of Ming Dynasty 明示或默示的express or implied默示表达communication by implication拿破仑法典The Code Napolean内部规章internal regulations纳妾制concubinage南京条约(1843) Treaty of Nanking, 1843拟制理论fiction theory拟制买卖mancipatio欧洲大陆法continental law偶然权利contingent right偶然因果关系fortuitous causal relationship偶然因素accidentalia偶因accidental cause排他的权利right to exclude all others派生的权利derived right派生取得derivative acquisition判例法系Case Law System普通法法系Common-Law System判例法系Case Law System判例汇编reports; reports of judgments普通法common lawAb initio从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“The contract was void ab initio”。

美国重要法律概念浅析--单词

美国重要法律概念浅析--单词
Material evidence实质性证据,关键证据
物证physical evidence.
Demonstrative evidence展示性证据
Exhibit证物
Deposition庭外作证,庭外录取证言
证人陈述(witness statement)
to take deposition庭外录取证言
Judiciary司法部门
三权分立,行政(The Executive Branch)、司法(The Judiciary)、立法部门(The Legislative)
“执法部门”是law enforcement agencies/departments,属于行政部门。
Judge法官
对抗制(adversary system)
initial appearance初次到庭
预审preliminary hearing
大陪审团(grand jury)
起诉书(information)
大陪审团批准的起诉书indictment或true bill(不叫information)
arraignment“传讯”
有罪答辩(guilty plea)
究问制(inquisitorial system)
大陆法系国家(civil law jurisdictions)
英美法系国家(common law jurisdictions)
判例法(case law)
Jury陪审团
开场陈述(opening statement)
直接询问(directexamination)
大陪审团(grand jury)23
Finder of facts事实认定者
法律认定者(finder of law)

英语必备词汇整理

英语必备词汇整理

001.coordinate v.协调,配合The agencies are working together to coordinate policy on food safety.各机构正在共同努力,配合相关食品安全政策的实施。

I couldn’t get my brain to function or coordinate my muscles.我不能让我的大脑(正常)活动,或者与我的肌肉相协调。

002.successive adj.连续的,相继的The team has had five successive victories.球队已经取得五连胜。

Successive governments have tried to deal with this issue.历届政府都试图解决这个问题。

003.artificial adj.人工的,人造的This product contains no artificial preservatives.本产品不含任何人工防腐剂。

004.crucial adj.决定性的,关键的This aid money is crucial to the government’s economic policies.这项援助资金对政府的经济政策来说,至关重要。

Parents play a crucial role in preparing their child for school.父母在准备孩子上学一事上起着重要的作用。

005.approximate v.近似,接近This figure approximates to a quarter of the UK’s annual consumption.这个数字接近英国年度消费额的四分之一。

Your story only approximates to the real facts.你的故事仅仅是接近事实真相。

mence v.开始Work will commence on the new building immediately.工作马上在新的大楼开始。

法律英语词汇大全A-Z(基础)

法律英语词汇大全A-Z(基础)

法律英语词汇大全Aabduct 拐骗,诱拐accessory 从犯accomplice 共犯,帮凶accusation 指控,控告accused 被告acquittal 宣告无罪admissible evidence 可接纳的证据admission 供认,招认Adult Probation and Parole 成人缓刑与假释advocate (n) 辩护人advocate (v) 辩护;倡导affirm 确认,(上诉院)维持原判确认aggravated 加重的aggravated circumstances 增加严重性的情节aid and abet 协谋,教唆,帮凶aiding escape 协助逃跑alibi 不在现场的证据allegation 指称,指控amnesty 大赦appeal 上诉appearance 出庭appellate court 上诉法庭armed robbery 持械抢劫arrest warrant 逮捕证,通缉令assailant 攻击者assault 攻击assault and battery 殴打罪,伤害人身罪attempted crime 犯罪未遂attempted murder 谋杀未遂auto burglary 偷汽车里的东西auto theft 偷汽车automobile homicide 车祸杀人autopsy 验尸,尸体剖检avow 招认,承认award (v) 判给award (n) 裁定额法律英语词汇大全Bbail 保释,保释金bail bond 保释保证金,保金bail bondsman 保释代理人bail jumping 弃保潜逃,保释中逃跑,逃保bailiff 法警,法庭执行官bar 律师业bar association 律师协会bench 法官席,法官bench warrant 法庭传票beyond reasonable doubt 理无置疑,无合理怀疑Bill of Rights 法案,基本权利法案binding 有约束力的,附有义务的binding agreement 有约束力的协议birthright 与生俱来的权利blackmail 勒索,敲诈,讹诈blood alcohol 血液内的酒精含量blood test 验血brief 摘要书,辨诉状bring to justice 移送法办,绳之以法burden of proof 举证责任法律英语词汇大全C(credit for) time served 已服刑时间carjacking 劫车carrying a concealed weapon 身携暗器,携带暗器case 案子,诉讼案件case in chief 主案,控方的证据case law 判例法,案例法causation 因果关系,造事原因causing catastrophe 造成大灾难challengea. preemptory challenge 不述理由而要求陪审员退席b. challenge for cause 有原因要求陪审员退席challenge (v) 反对,质问change of venue 变更审判地点,转移管辖character evidence 人格证据,品德证据charges 指控,罪名指控,罪名charge to the jury (法官)对陪审团的指导chief justice 首席法官circuit court 巡回法庭circumstantial evidence 间接证据,旁证civil code 民事法典civil enforcement 执行民事法典civil law 民法civil liberty 公民自由civil right 公民权利claim (n) 要求权claim (damages) 索赔claim (lost or stolen property) 认领claimant 债权人,原告,索赔人class action lawsuit 集体诉讼clerk of the court 法庭书记closing argument 终结陈述,终结辩论co-conspirator 共谋人,篡谋人coercion 强迫,胁迫,挟制commitment hearing 拘禁听证common law 判例法,习惯法,普通法common law marriage 普通法/习惯法上的婚姻compelling argument 有道理/有说服力的争辩competent council 合格的律师competent court 管辖法院,主管法院complaint 控诉,民事起诉compulsory process 强制到庭的程序concurrent sentences 合并刑期,同时执行confession 认罪,供认,招认confinement 监禁,拘留confiscate 没收,充公confrontation of witness 证人对质consecutive sentences 连续刑期constitutional right 宪法权利contempt of court 蔑视法庭continuance/continuation (of the case) 诉讼延期,展延convict verb 定罪conviction 定罪,判罪coroner 验尸官costs incurred 所引起的费用counsel 律师count 罪项罪项court appointed attorney 法庭任命的律师court of appeals 上诉法院court of last resort 终审法院criminal background information 前科资料criminal code 刑事法典criminal information 刑事检举书criminal intent 犯罪意图criminal justice 刑事司法criminal offense 刑事犯罪criminal proceedings 刑事诉讼程序criminal record 犯罪记录cross examination 盘问crosswalk 行人穿越道,斑马线,人行横道curfew 宵禁,戒严custodial interference 妨碍监护权custody (of children) 监护权(take into) custody 拘留,扣押法律英语词汇大全Ddebrief (a witness) 询问(证人)defamation 诽谤default judgment 缺席判决defendant 被告defense 辩护,答辩,辨方defense attorney 辩护律师defense exhibit A 辨方呈物甲/证物甲deferred prosecution 缓期起诉defraud 诈骗,欺诈detain 扣留,拘留detainer 扣押令detention 拘留direct evidence 直接证据direct examination 直接询问discharge 撤销(命令),释放discovery 告知准备使用的证据,透露证据dismiss 驳回dismiss with prejudice 有偏见驳回起诉(不可以再诉) dismiss without prejudice 无偏见驳回起诉(可以再诉) divorce 离婚domestic violence 家庭暴力double jeopardy 双重判案,一罪重审enhanced penalties 加重刑罚evidence 证据examination 审查,发问,盘问excusable homicide 可原谅的杀人exhibit 呈物,证物exoneration 证明无罪,免除责任exoneration of bail 免除保释金expert witness 专家鉴定证人extortion 勒索extradition 引渡eyewitness 目击证人法律英语词汇大全Ffabrication 捏造,伪造failure to appear 不出庭罪false accusation 诬告罪false arrest 非法逮捕falsification of documents 伪造文件falsification of evidence 伪造证据felony 刑事重罪fencing 买卖赃物field sobriety test 现场清醒测验file (n) 档案,卷宗档案,卷宗file (v) 提交,入档,提出(诉讼)find (v) 判定finding 判决,调查结果fine 罚款fingerprints 指纹firearms 枪械forensic expert 法医,科学鉴定专家forensic psychiatry 司法精神病学forensic science 科学鉴定学forensics 法医学frisk 搜身fugitive 逃犯法律英语词汇大全Ggood cause 正当理由grace period 宽限期grand jury 大陪审团grand theft 重偷窃罪grievance 不满,冤情gross negligence 严重失职groundless 无根据,没道理guardian 监护人guilty 有罪法律英语词汇大全Hhabeas corpus 人身保护法habitual offender 惯犯habitual sex offender 性惯犯habitual violent offender 暴力惯犯hallucinogen 幻觉剂handcuff 手铐harassment 骚扰harbor a criminal 窝藏罪犯hearing 聆讯hearsay 传闻highway patrol 高速公路巡警hijacking 劫持hit and run 驾车肇事后逃跑home detention 软禁homicide 杀人,他杀hostage 人质hostile witness 敌对证人hung jury 不能做出一致决断的陪审团法律英语词汇大全Iidentify 认出,辨认,分辨illegitimate child 私生子,非婚生子illicit 非法immunity 豁免权immunity from liability 责任豁免权immunity from prosecution 检控豁免权impeachment of witness 指责证人implied consent 默认,默示同意inadmissible 不可接纳的incarceration 监禁inconsistent (statements) 矛盾(供词) incriminate 归罪,使负罪indictment 大陪审团起诉书,大陪审团公诉书indirect evidence 间接证据information 正式起诉书informed consent 知情的同意inherent right 固有权利inheritance 继承;遗产injunction 禁令,强制令injustice 不公正,不正义,不法inmate 囚犯insanity 精神错乱intent 意图intimidation 恐吓investigation 调查irrational 不合理智的法律英语词汇大全J-Kjail 拘留所,监狱jailbreak 越狱jay-walk 违章穿越马路joy riding 偷车兜风Judge Advocate General 军法局长,军法处长judgment 判决judicial 司法的jump bail 弃保潜逃jurisdiction 司法权,管辖权,判决权juror 陪审员juror, alternative 候补陪审员juror, prospective 待选陪审员juror, sworn 正选陪审员jury 陪审团jury box 陪审团席jury instructions (法官给)陪审团的指示jury tempering 非法干预陪审团jury trial 陪审团审案Kkidnapping 绑架,绑票killer 凶手法律英语词汇大全Llaw code 法典,法例law enforcement agency 执法机构law firm 律师事务所law school 法学院lawsuit 官司,诉讼,案件lead council 首席律师leading question 诱导发问legal age 法定年龄legal aid 法律援助legal aide 法律助理legal council 法律顾问legal obligation 法律义务legal system 法律体制legality 合法性legislature 立法机关leniency 宽恕,宽大处理lethal injection 致命性注射剂lethal weapon 致命凶器lewd conduct 猥亵行为,淫秽行为,下流行为liability 应负责任,债务liable 法律责任libel 诽谤罪lie detector 测谎器life sentence 无期徒刑,终生监禁lineup 列队辨认嫌疑犯litigant 诉讼当事人litigation 诉讼,打官司lodge a complaint 投诉loophole 漏洞looting 洗劫,趁乱打劫losses 损失法律英语词汇大全Mmagistrate 裁判官making arrest 拘捕,逮捕malicious prosecution 恶意控告malpractice 失职mandate 执行令mandatory 规定的,强制性的mandatory sentences 规定刑期manhunt 搜捕逃犯manslaughter 过失杀人,误杀marshal 法警,庭警material facts 重要事实material statement 重要声明material witness 重要证人matter of record 有案可查的事项minor 未成年人Miranda Rights 米兰达权利misconduct 不法行为,不端行为misdemeanor 轻刑罪misleading question 误导问题misrepresentation 虚假不实的陈述mistrial 无效审判(可重审) mitigating circumstances 减罪细节mitigating factors 减罪因素money laundering 洗钱motion 动议motion denied 动议被否决motion granted 动议被批准mug shot 入案照片法律英语词汇大全N-ONnegligence 疏忽,过失negligent homicide 过失杀人no contest 无争议not guilty 无罪nullify 取消Ooath 誓言objection 反对,抗议,异议obscene 猥亵,淫荡obscene phone call 猥亵/淫秽电话obscenity 猥亵,淫秽,下流obstructing justice 妨害司法offense 罪行,犯法official misconduct 官员渎职on the record 记录在案open court 公开法庭opening statement 开案陈述/陈词ordinance 法令,条例overrule 驳回,推翻法律英语词汇大全P-QPpanel 小组panel (of jurors) 全体陪审员pardon 赦免parole 假释penalties 惩罚,罚金perjury 伪证perpetrator 作案者,肇事者picket line 警戒线,纠察线plaintiff 原告plea bargain 认罪求情,认罪协议plead guilty 认罪答辩plead innocent/not guity 无罪答辩police record 警察记录possession of narcotics 持有麻醉品post bail 交保,提交保释金precedence 优先权precedent 前例,先例prejudice to the case 对案情不公,对案情不利preliminary hearing 初步听证/聆讯preliminary injunction 初步禁令premeditate 预谋preponderance of the evidence 绝大多数的证据,证据的优势prerequisite 先决条件pre-sentencing investigation 判刑前调查pre-sentencing report 判刑前报告presumption of innocence 无罪推定,无罪假设,假定清白prima facie evidence 表面证据,初步证据prior convictions 前科prison 监狱prison clothes 囚衣prison guard 狱警,管教prison term 刑期prisoner 囚犯privacy 隐私权privileged information 秘密资料probable cause 颇能成立的原因probation 缓刑probation officer 监管缓刑犯的官员,缓刑官prohibition 禁令proof 证据prosecution 控方,控告prosecutor 检查官,检控官protective custody 保护性拘留,监护public defender 公设辩护人/律师public domain 公有领域/产业/土地public monies 公款punish according to law 法办punitive damages 惩罚性赔偿Qqualification 资格quash 撤销,废除questionnaire 调查表quick court 短期法庭法律英语词汇大全Rreasonable doubt 合理的怀疑rebuttal 反驳反驳recall a witness 召回证人receiving stolen property 窝赃reckless burning 鲁莽用火reckless driving 鲁莽驾驶recross 再次盘问redirect 再次直接询问release 释放remain silent 保持沉默removal hearing 移送聆讯remedy 补救repeat offender 惯犯repeat offense 多次罪行represent a client 代表客户represent to the court 向法官陈述resisting arrest 拒捕rest a case 案件证据已全部提出restraining order 禁令return a verdict 作出判决reversal 推翻,撤消,驳回review/retrial 复审revoke 撤销,吊销,取消ringleader 主谋,魁首robbery 抢劫robbery, armed 持械抢劫rules of evidence 证据法规则法律英语词汇大全Ssane 神志正常scene of crime 作案现场search warrant 搜查令self incrimination 自证其罪,自我牵连self-defense 自卫sentence 判刑separation agreement 分居协议sexual abuse 性虐待sexual assault 性侵犯shackles 手铐,脚镣sheriff (县)警长shoplifting 入店行窃slander 诽谤solicitor 法务官,初级律师speedy trial 快速审理stalking 潜行追踪statute of limitation 时效法规statutory law 成文法,制定法statutory rape 制定法上的强奸,法定强奸罪stay a warrant 中止刑事手令stay of execution 延缓执行死刑strangulation 勒死,掐死,绞死subject to prosecution 可被公诉submit evidence 提出证据substance abuse 滥用药物substantive count 实质罪项substantive law 实体法,主法sue 起诉,打官司suit 诉讼summary judgment 即决审判suppress evidence 压制证据supreme court 最高法院surveillance 监视suspect 犯罪嫌疑人,疑犯suspended sentence 缓刑swear to tell the truth 发誓说实话sworn testimony 宣誓作证法律英语词汇大全Ttake the stand 到证人席作证,出庭作证tampering with a witness 干扰证人tampering with evidence 损坏证据tampering with jury 干预陪审团temporary restraining order 暂时禁令temporary insanity 暂时性精神错乱tentative 暂定的暂定的testify under oath/affirmation 宣誓作证testimony 证词time off for good behavior 因表现良好而减刑time served 已服刑期tort 民事侵权行为traffic court 交通法庭trafficking in 非法贩卖trespassing 擅自进入trial 审讯trial on merit 实体审判trier of fact 事实的审判者twist (the facts) 歪曲事实法律英语词汇大全U-VUun alienable right 不容剥夺的权利unanimous verdict 全体一致的判决unconstitutional 违宪的under oath 宣过誓unit (police) (警察)小组,警车unlawful handling of 非法处理unlawful retention 非法拘留unlawful sexual intercourse 非法性交unpremeditated crime 非预谋罪行uphold verdict 维持原判urine test 尿液测试use of force 使用武力暴力Vvalidation 批准,证实,使生效vehicular homicide 车祸致死venue 审判地点verbal agreement 口头协议verbatim 咬文嚼字verdict 判决,裁决vested rights 既定权利,应有权利veto 否决vice 恶性vice squad 警察缉捕队,刑警队victim 受害者victim's right 受害者的权利villain 恶棍vindication 证实无罪,证实清白vindictive punishment 报复性惩罚violent crime 暴力罪行visitation 探亲,探视;临检vulnerability 弱点,易受伤害vulture 贪婪而残酷的人法律英语词汇大全W-ZWwaive rights 放弃权利waive time 放弃时限权利waiver of rights 弃权书wanton (willful or reckless) 任性,肆意,肆无忌惮wanton negligence 任意过失war crimes 战争罪行warden 监狱长warning lights 警告灯warning sign 警告标志warrant 法令,逮捕证,搜查证whereabouts 下落will 遗嘱withdraw 撤回,撤销witness of the defense 辨方证人witness of the prosecution 控方证人writ 书面命令,传票wrongful act 不法行为,不当行为wrongful death 意外致死,过失致死,异常死亡Xxenophobe 仇外X-rated film 色情电影Yyes/no question 是非问题yield 让步,屈服Zzealot 狂热,过分热心。

法律英语常用词汇汇总:联合国机构缩写、中英文名称

法律英语常用词汇汇总:联合国机构缩写、中英文名称

法律英语常用词汇汇总:联合国机构缩写、中英文名称法律英语常用词汇汇总:联合国机构缩写、中英文名称由整理。

United Nations联合国相关机构International Court of Justice 国际法院Security Council 安全理事会General Assembly 联合国大会Secretariat 秘书处Office of the Secretary General 秘书长办公室Office of Legal Affairs 法务局Department of Political and Security Council Affairs 证治安全局Department of Economic and Social Affairs 经济社会局Office of Public Information 公共资料处Department of Conference Services 会议局Office of General Services 总务处United Nation Conference on Trade and Development Secretariat 联合国贸易开发事物局Unite Nation Industrial Development Organization 联合国工业开发机构United Nations Administrative Tribunal 联合国行政裁判所International Law Commission 国际法委员会United Nation s Commission on International Trade Law 国际贸易法委员会Committee on the peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction 公海海底海床和平利用特别委员会ECPC: Enlarged Committee for Program and Coordination,扩大计划调整委员会Economic and Social Council 经济社会理事会Statistical Commission 统计委员会Population Commission 人口委员会Commission for Social Development 社会开发委员会Commission on Human Rights 人权委员会Commission on the Status of Women 妇女地位委员会Commission on Narcotic Drugs 麻醉药委员会Council Committee on Non-Governmental Organizations 民间机构委员会Committee on Housing, Building and Planning 住宅建筑企划委员会Committee for Development Planning 开发计划委员会Special Committee on Peace-Keeping Operations 维护和平活动特别委员会United Nations Conference on Trade and Development 联合国贸易开发会议Trade and Development Board,TDB 联合国开发委员会UNDP: United Nations Development Program 联合国开发计划处UNICEF:United Nation Children’s Fund 联合国儿童基金会UNIDO: United Nations Industrial Development Organization 联合国工业开发组织UNCDF: United Nations Capital Development Fund 联合国资本开发基金会UNITR: United Nations Institute for Training and Research,联合国调查训练研究所United Nations FAO Intergovernmental Committee of the World Food Program 联合国FAO世界粮食计划国际委员会INCB: International Narcotics Control Board国际麻醉药管制委员会Trusteeship Council 信托投资理事会ILO: International Labor Organization 国际劳工组织FAO: Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织UNES: COUnited Nation Educational Scientific and Culture Organization 联合国教育科学文化组织ICAO: International Civil Aviation Organization 国际民间航空组织WHO: World Health Organization 世界卫生组织ITU: International Telecommunications Union 国际电信同盟WMO: World Meteorological Organization 世界气象组织UPU: Universal Postal Union 万国邮政联盟IMCO: International Maritime Consultative Organzation 国际海事协议组织IFC: International Finance Corporation 国际金融组织IMF: International Monetary Fund 国际货币基金会IBRD: International Bank for Reconstruction and Development 世界银行IDA: International Development Association 国际开发协会GATT: General Agreement on Tariffs and Trade 有关关税贸易一般规定IAEA: International Atomic Energy Agency 国际原子能组织WFTU: World Federation of Trade Unions 世界劳工组织ICFTU: International Confederation of Free Trade Unions 国际自由劳工联盟ICC: International Chamber of Commerce 国际工农商会IFAC: International Federation of Agricultural Producers 国际农业生产联盟IPU: Inter-Parliamentary Union 诸国会议同盟IOE: International Organization of Employers 国际雇佣者组织WVF: World Veterans Federation 世界退伍军人联盟IULA: International Union of Local Authorities 世界地方自治联盟UTO: United Towns Organization 姊妹市团体联盟温馨提示:您正在阅读“法律英语常用词汇汇总:联合国机构缩写、中英文名称”。

联合国英语术语

联合国英语术语

联合国英语术语1. General Assembly (GA) 大会联合国的主要审议、协调和决策机构,由所有会员国组成。

每个会员国在大会有一个投票权。

2. Security Council (SC) 安全理事会负责维护国际和平与安全的机构,由15个成员组成,其中包括5个常任理事国(中国、法国、俄罗斯、英国、美国)和10个非常任理事国。

3. SecretaryGeneral (SG) 秘书长联合国的行政首长,由大会根据安全理事会的推荐任命,负责组织的日常管理工作。

4. United Nations Charter 联合国宪章联合国的根本法律文件,于1945年6月26日签署,规定了联合国的宗旨、原则和组织结构。

5. Resolution 决议大会或安全理事会为表达意见、作出决定或采取行动而通过的正式文件。

6. Peacekeeping 维和联合国为帮助冲突地区建立和平而部署军事和非军事人员的行为。

7. Sustainable Development Goals (SDGs) 可持续发展目标一系列全球性目标,旨在结束贫困、保护地球和确保所有人享有和平与繁荣。

8. Human Rights Council (HRC) 人权理事会负责加强国际人权保护和促进人权对话的机构。

9. ECOSOC 经济及社会理事会促进经济和社会发展以及国际合作的高级机构。

10. Member State 会员国加入联合国的国家,承担遵守联合国宪章和义务的责任。

了解这些术语有助于更好地理解联合国的运作和国际事务的复杂性。

在联合国的文件和讨论中,这些术语频繁出现,是国际公务员、外交官和研究者必须掌握的基本词汇。

当然,让我们继续探索联合国内部使用的其他专业术语,以便更全面地理解这一国际组织的语言和运作。

11. NonGovernmental Organization (NGO) 非政府组织在联合国系统中发挥重要作用的独立组织,它们专注于各种全球性问题,并在政策制定和实施中提供专业知识和实地支持。

法律英语重点单词

法律英语重点单词

n.清算人;清算事务管理人,亦称receiver总经理,常务董事 someone who controls resources and expenditures CONTRACT LAW:Contract Formationn.提前到期,加速到期Clause in a contract requiring the obligor to pay all orone by o 、支持be adequ、拒收a refa contractua政府授予个人从.2、附considob. A noti上级法庭进行辩护) a lawyer in Britain who has the right to argue cases in the higher courts of lawanizations or different departments in an organization,involving the exchange of information or ideas 2.联络o works in a profession;n习艺者,专门人才a person who regularly does a particular activity,especially one tha is done between people,especially an act of buying or selling ; n.办理,处理the process of doing sthns – people – and juridical persons– groups of people, such as corporations, which an law, a person is legally liable when they are financially and legally responsible forcted or appointed members who jointly oversee the activities of a company or organization. Other names includ ration — either with or without limited liability — and including the company's name, purpose, and duration ard others and the public with watchfulness, attention, caution and prudence that a reasonable person in theA certificate of incorporation is a legal document relating to the formation of a company or corporation. It at are complete and consistent with the statutory forms or that have been supplemented by the applicant in licompany's articles of association is a document which, along with the memorandum of association form the comp he official rules and regulations which govern a corporation's management. Drawn up atabbreviated as EGM, is a meeting of members of an organisation, shareholders of a comperal meeting (commonly abbreviated as AGM, also known as the annual meeting) is a meeting that official bodiehe treating of information as private and not for distribution beyond specifically identified individuals or organizati tive, price or impelling motive which induces one party to enter into an agreement.n.考虑,体贴failures to perform contractual obligations caused by unavoidable events beyond the party’s control, such as nat to an amount predetermined by the parties as the total amount of compensation a non-breaching party should re ms of an agreement may not be varied by prior or oral agreements because all such agreements have been conso he event that one or more provisions of the agreement are declared unenforceable, the balance of the agreemento the behavior of two parties and the environment during the formation of the contract, although there was no ob lly misled about the terms, quality or other aspect of the contractual relationship that leads the party to ent er into entering into a contact by use or threat of force, violence, economic pressure or other similar means have the ability to enter into a legal contract, i.e. is not of legal age, is insane or is a convict or enemy alien. on 2m or a situation such as a business arrangement in order to solve the prlblem or complete the arrangementn 2.特许;特许权政府授予个人或团体的做某事的特权,而非公民普遍享有的权利 3.特许使用权;特许经营权 an authori written agreement between two or more people or groups of people which is recognized in law 3.违反盖因合同een tow companies or between an employer and employee, which involves doing work for a stated sum of m 的人对他人的建议自愿作出理智的选择,即同意的意思表示,并不存在胁迫、欺诈或错误理解等情况 give someone perm 者禁止其做某事或某行为的命令 a court order, usually one telling someone not to do somethingrity over you gives you permission to do something, they say that they will allow you to do itp of people in power rescind a law or agreement, they offically withdraw it and state that it is no longer validwhen you renew something such as a licence or a contract, you extend the period of time for which ti ts v of information is encrypted, it is written in a special code, so that only certain people can read itatory, people have to do it, because it is a rule or a law 2.(刑罚)强制性的 if a crime carries a mandatory pun ne for something that you do, you are responsible for it and must be prepared to justify your actions to thaate that you are taking a particular action because that law allows or tells you to 2.援引 if you invoke somet must do it or accept it, because it is the law or because someone in a position of authority says you mustaa s a coo r confinement in a place other than prison(suchlonya nd is usu. punishable by fine,penalty,forfeiturec rime and that generally must be coupled with mens rea td eed that comprises the physical components of agfultmindrlawolg overnment agent's inducement of a person to c ommit a crime, by means of fraud or undue persuasion,in an s oradj.获得假释(者)的,假释的permission for someone to leave prison, on the condic onfc onf);有责(性)除法定的严格责任的刑事案件外,行为人应受刑事处罚还必须具备法律可能要求的蓄most important;(地位、级别等)最高的2资本的;本金的;可生息的财产的n.1首长;负责人;首领;长官;主管人2(中.2、附件;零件 3从犯 帮助实施犯罪行为者。

法律英语词汇大全(完美版)

法律英语词汇大全(完美版)

法律渊源source of law 民法法律规范norm of civil law制定法statute 授权规范authorization norm判例法case law; precedent 禁止规范forbidding norm普通法common law 义务性规范obligatory norm特别法special law 命令性规范commanding norm固有法native law; indigenous law继受法adopted law 民法基本原则fundamental principles of civil 实体法substantial law law程序法procedural law 平等原则principle of equality原则法fundamental law 自愿原则principle of free will例外法exception law 公平原则principle of justice司法解释judicial interpretation 等价有偿原则principle of equal value习惯法customary law exchange公序良俗public order and moral 诚实信用原则principle of good faith自然法natural law 行为act罗马法Roman Law 作为ac私法private law 不作为omission公法public law 合法行为lawful act市民法jus civile 违法行为unlawful act万民法jus gentium 民事权利权利能力civil right民法法系civil law system 绝对权absolute right英美法系system of Anglo-American law 相对权relative right大陆法系civil law system 优先权right of priority普通法common law 先买权preemption大陆法continental law 原权antecedent right罗马法系Roman law system 救济权right of relief衡平法equity; law of equity 支配权right of dominion日尔曼法Germantic law 请求权right of claim教会法ecclesiastical law 物上请求权right of claim for real thing寺院法canon law 形成权right of formation伊斯兰法Islamic law 撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation 亲属权right of relative解除权right of renouncement 探视权visitation right代位权subrogated right 配偶权right of spouse选择权right of choice 荣誉权right of honor承认权right of admission 权利的保护protection of right终止权right of termination 公力救济public protection抗辩权right of defense 私力救济self-protection一时性抗辩权momentary right of defense 权利本位standard of right永久性抗辩权permanent counter-argument 社会本位standard of societyright 无责任行为irresponsible right不安抗辩权unstable counter-argument right 正当防卫justifiable right; ligitimate defence 同时履行抗辩权defense right of simultaneous 防卫行为act of defenceperformance 自为行为self-conducting act既得权tested right 紧急避险act of rescue; necessity期待权expectant right 自助行为act of self-help专属权exclusive right 不可抗力force majeure非专属权non-exclusive right 意外事件accident人身权利personal right 行为能力capacity for act人权human right 意思能力capacity of will人格权right of personality 民事行为civil act生命健康权right of life and health 意思表示declaration of intention姓名权right of name 意思表示一致meeting of minds; consensus 名称权right of name 完全行为能力perfect capacity for act肖像权right of portraiture 限制行为能力restrictive capacity for act自由权right of freedom 准禁治产人quasi-interdicted person名誉权right reputation 保佐protection隐私权right of privacy 自治产人minor who is capable of私生活秘密权right of privacy administering his own capacity贞操权virginity right 无行为能力incapacity for act身份权right of status 禁治产人interdicted person亲权parental power; parental right 自然人natural person公民citizen 国有独资企业solely state-owned enterprise 住所domicile 中外合资企业Sino-foreign joint venture居所residence enterprise经常居住地frequently dwelling place 中外合作企业Sino-foreign contractual户籍census register enterprise监护guardianship 社团法人legal body of mass organization个体工商户individual business 财团法人legal body of financial group农村承包经营户leaseholding rural household 联营joint venture合伙partnership 法人型联营association of legal persons合伙人partner 合伙型联营coordinated management in合伙协议partnership agreement partnership合伙财产property of partnership 协作型联营cooperation-type coordinated合伙债务debt of partnership management入伙join partnership 合作社cooperative退伙withdrawal from partnership 民事法律行为civil legal act合伙企业partnership business establishment 单方民事法律行为unilateral civil legal act个人合伙partnership 双方民事法律行为bilateral civil legal act法人合伙partnership of legal person 多方民事法律行为joint act civil legal act特别合伙special partnership 有偿民事法律行为civil legal act with普通合伙general partnership consideration有限合伙limited partnership 无偿民事法律行为civil legal act without民事合伙civil partnership consideration; civil legal act without award隐名合伙sleeping partnership; dormant 实践性民事法律行为practical civil legal act partnership法律翻译公司私营企业private enterprise; proprietorship 诺成性民事法律行为consental civil legal act 法人legal person 要式民事法律行为formal civil legal act企业法人legal body of enterprise 不要式民事法律行为informal civil legal act 企业集团group of enterprise 要因民事法律行为causative civil legal act关联企业affiliate enterprise 不要因民事法律行为noncausative civil legal 个人独资企业individual business actestablishment 主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act 再代理人subagent附条件民事法律行为conditional civil legal 转代理人subagentact 代理权right of agency附期限民事法律行为civil legal act with term 授权行为act of authorization生前民事法律行为civil legal act before death 授权委托书power of attorney死后民事法律行为civil legal act after death 代理行为act of agency准民事法律行为quasi-civil legal act 委托代理agency by mandate无效行为ineffective act 本代理original agency可撤销民事行为revocable civil act 复代理subagency违法行为illegal act; unlawful act 次代理subagency侵权行为tort 有权代理authorized agency欺诈fraud 表见代理agency by estoppel; apparent agency 胁迫duress 律师代理agency by lawyer乘人之危taking advantage of others’普通代理general agencyprecarious position 全权代理general agency以合法形式掩盖非法目的legal form 全权代理委托书general power of attorney concealing illegal intention 共同代理joint agency恶意串通malicious collaboration 独家代理sole agency重大误解gross misunderstanding 居间brokerage显失公平obvious unjust 居间人broker误传misrepresentation 行纪commission; broker house代理agency 信托trust本人principal 时效time limit; prescription; limitation被代理人principal 时效中止suspension of prescription/limitation 受托人trustee 时效中断interruption of代理人agent limitation/prescription本代理人original agent 时效延长extension of limitation法定代理人statutory agent; legal agent 取得时效acquisitive prescription委托代理人agent by mandate 时效终止lapse of time; termination of指定代理人designated agent prescription复代理人subagent 期日date期间term 推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice涉外民事关系civil relations with foreign 故意deliberate intention; intention; willfulness elements 过失negligence冲突规范rule of conflict 重大过失gross negligence准据法applicable law; governing law 疏忽大意的过失careless and inadvertent反致renvoi; remission negligence转致transmission 过于自信的过失negligence with undue识别identification assumption公共秩序保留reserve of public order 损害事实facts of damage法律规避evasion of law 有形损失tangible damage/loss国籍nationality 无形损失intangible damage/loss国有化nationalization 财产损失property damage/loss法律责任legal liability 人身损失personal damage/loss民事责任civil liability/responsibility 精神损失spiritual damage/loss行政责任administrative liability/responsibility 民事责任承担方式methods of bearing civil刑事责任criminal liability/responsibility liability违约责任liability of breach of contract; 停止侵害cease the infringing act responsibility of default 排除妨碍exclusion of hindrance; removal of 有限责任limited liability obstacle无限责任unlimited liability 消除危险elimination of danger按份责任shared/several liability 返还财产restitution of property连带责任joint and several liability 恢复原状restitution; restitution of original过失责任liability for negligence; negligent stateliability 赔偿损失compensate for a loss; indemnify for 过错责任fault liability; liability for fault a loss单独过错sole fault 支付违约金payment of liquidated damage共同过错joint fault 消除影响eliminate ill effects混合过错mixed fault 恢复名誉rehabilitate one’s reputation被害人过错victim ’s fault 赔礼道歉extend a formal apology第三人过错third party’s fault物权jus ad rem; right in rem; real right 孳息fruits物权制度real right system; right in rem 天然孳息natural fruitssystem 法定孳息legal fruits一物一权原则the principal of One thing, One 无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless Right goods物权法定主义principal of legality of right in 遗失物lost propertyrem 漂流物drifting object物权公示原则principal of public summons of 埋藏物fortuna; hidden propertyright in rem 货币currency物权法jus rerem 证券securities物property 债券bond生产资料raw material for production 物权分类classification of right in rem/real生活资料means of livelihood; means of rightsubsistence 自物权jus in re propria; right of full ownership 流通物res in commercium; a thing in 所有权dominium; ownership; titlecommerce 所有权凭证document of title; title of限制流通物limited merchantable thing ownership禁止流通物res extra commercium; a thing out 占有权dominium utile; equitable ownershipof commerce 使用权right of use; right to use of资产asset 收益权right to earnings; right to yields固定资产fixed asset 处分权right of disposing; jus dispodendi流动资产current asset; floating asset 善意占有possession in good faith动产movables; chattel 恶意占有malicious possession不动产immovable; real estate 按份共有several possession特定物res certae; a certain thing 共同共有joint possession种类物genus; indefinite thing 他物权jus in re aliena可分物res divisibiles; divisible things 用益物权real right for usufruct不可分物res indivisibiles; indivisible things 使用权right to use; right of use主物res capitalis; a principal thing 土地使用权right to the use of land从物res accessoria; an accessory thing 林权forest ownership原物original thing 采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of 留置权lienmanagement 一般留置权general lien承包经营权right to contracted management 特别留置权special lien相邻权neighboring right; relatedright 质权hypotheque; pledge; right of pledge地上权superficies 佃权tenant right永佃权jus emphyteuticum; right to landedestate granted in perpetuity through a contract 债权jus in personam; right to give or procure; 地役权servitude; easement claim; creditor’s right人役权servitus personarum; personal servitude 债权人creditor担保物权real right for security 债务人debtor物的担保security for thing 相对人counterpart; offeree物的瑕疵担保warranty against defect of a 给付give; paything 债务debt; liability; obligation抵押权hypotheca; hypothecation; right to 债务的偿还payment of debtmortgage 债务的偿清discharge of debt抵押权的设定creation of right to mortgage 债务的担保guarantee of debt抵押人mortgagor 债务的合并consolidation of debt抵押权人mortgagee 债务的给付日期debt maturity抵押标的物collateral; estate under mortgage 债务的免除exemption of debt抵押权的效力deffect of right to mortgage 债的分类obligatio; obligation抵押权的次序sequence of right to mortgage 法定之债legal obligation抵押权的抛弃abandonment of right to 任意之债voluntary obligationmortgage 简单之债simple obligation抵押权的让与alienation of right to mortgage 选择之债alternative obligation抵押权的实现materialization of right to 主债prime/principal obligationmortgage 从债accessory obligation抵押权的消灭extinction of right to 单一之债single obligation mortgageregistration of estate under mortgage 按份之债several obligation抵押物登记registration of estate under 连带之债joint obligationmortgage 特定之债certain obligation抵押优先权priority of mortgage 种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation performance侵权行为之债tort obligation 情事变更原则doctrine of change of损害赔偿之债obligation of compensation for circumstancesinjury; obligation of damages 不当履行misfeasance人身损害damage to person 清偿discharge; satisfaction精神损害moral/mental/spiritual damage 提存debtor’s submission of the subject matter 医药费hospital treatment expense of obligation to competent authority医疗费medical charge 抵销setoff抚恤金pension慰问金consolation money 知识产权intellectual property产品瑕疵defect of product 知识产权国际保护international protection of 不当得利unjust enrichment intellectual property无因管理voluntary service 国民待遇原则doctrine of national treatment债的担保guarantee of obligation 优先权原则 a right of priority doctrine财产担保property guarantee 自动保护原则doctrine of automatic protection 信用担保credit guarantee 特许权使用费royalties让与担保alienation guarantee 智力成果intellectual property保证guaranty 著作权copyright明示保证express guaranty 版权copyright默示保证implied guaranty 著作权人copyright owner保证人guarantor 创作creation保证合同contract of guaranty/suretyship 作品opus; product; work保证金guaranty bond; security deposit 著作人格权right of personality of copyright押金deposit; foregift 发表权right of publication预付款advanced payment 署名权right of authorship; right of paternity定金earnest money; deposit 修改权right of modification; right of revision违约金liquidated damages 完整性保持权right to maintain integrity法定违约金liquidated damages by law 不可侵犯权inviolability约定违约金liquidated damages by agreement 收回权right of recall; right of retrieval债的履行performance of obligation 自费出版publish a book at the autho’r s own 实际履行原则doctrine of specific expense著作财产权property right in work 技术诀窍know-how使用收益分享权right to share usufruct 专有技术know-how利用权right to make use of 专利证书certificate of patent获得报酬权right to get payment 专利事务所patent office重播权right of rebroadcasting 专利代理patent agency录制权right of fixation 中华人民共和国专利局Patent Office of the 机械复制权right of mechanograph; right of People’s Republic of Chinamechanical reproduction 商标权trademark right著作邻接权neighboring right of copyright 商标国际注册international registration of 剽窃plagiary; plagiarism trademark盗版pirate 商品商标commodity trademark盗版VCD pirated VCD 服务商标service trademark伪造forge 驰名商标reputed trademark工业产权industrial property 广告商标advertisement trademark专利权patent right 近似商标similar trademark优先权日priority date 商标评审委员会trade review and appraisal 申请在先原则prior application rule board使用在先priority of use 商标审查trademark examination新颖性novelty 商标侵权trademark infringement创造性creativity 商标注册registered trademark实用性practicability 商标公告trademark gazette发明创造invention and creation 注册商标使用许可licensing of registered 实用新型utility model trademark外观设计design; industrial design 注册商标转让assignment of registered发明权right of invention trademark发现权right of discovery 商标使用许可协议trademark licensing专利申请patent application agreement专利异议objection to a patent 商标事务所trademark office专利公告patent gazette 商标代理trademark agency专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement 婚姻、家庭、继承、收养marriage, family,inheritance, adoption 晚婚late marriage婚姻法marital law; marriage law 无效婚姻void marriage包办婚姻arranged marriage 协议离婚divorce by agreement财产分割partition; dismemberment of 一夫一妻制monogamyproperty 早婚early marriage重婚bigamy 直系血亲lineal descent独生子女only child 自然血亲natural blood relation法律婚legal marriage 收养法adoption law非婚生子女illegitimate child 收养协议adoption agreement夫妻共同财产community property 收养人adoptive parent夫妻关系conjugal relationship 送养人person or institution placing out a child 夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce for adoptionfrom bed and board 涉外收养adoption with foreign elements复婚resumption of marriage 继承法inheritance law; law of succession感情破裂incompatibility 法定继承legal seccession婚后财产公证notarization of postnuptial 遗嘱继承intestate successionproperties 遗赠继承succession by devise婚姻登记marriage registration 自然继承natural succession婚生子女ligitimate child 代位继承representation; succession by计划生育birth control subrogation结婚marry 世袭继承hereditary succession离婚divorce 间接继承indirect succession买卖婚姻mercenary marriage 转继承subsuccession拟制血亲blood relations in fiction of law 共同继承joint succession旁系血亲collateral relation blood relation 单独继承single succession涉外婚姻marriage with foreign elements 继承人heir; successor配偶spouse 第二顺序继承人successor second in order 事实婚de facto marriage 第一顺序继承人successor first in order诉讼离婚divorce by litigation 继承参与人succession participant探视权visitation right 遗产inheritance; heritage同居cohabitation 遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament 上市公司listed company遗书last words 母公司parent company遗赠bequest; legacy; devise 子公司subsidiary遗赠抚养协议legacy-support agreement 皮包公司briefcase company; fundlesscompany会计法accounting law 募集设立incorporation by stock floatation税法tax law; taxation law 发起人floater; initiator反不正当竞争法anti-unfair competition law 公司名称name of company消费者权益保护法consumer’s interest 公司住址domicile of companyprotection law 出资contribution; capital subscription产品责任法production liability law 现金出资investment in cash消费者权益法consumer rights and interests 实物出资investment in kindlaw 工业产权出资investment in industrial公司法company law; corporate law property right公司company; corporation 非专有技术出资investment in non-patent有限责任公司limited liability company technology股份有限公司company limited by shares 劳务出资investment in labor无限公司unlimited company 高新技术成果出资investment in hi-tech股份两合公司joint stock limited liability achievementspartnership 注册资本registered capital两合公司joint liability company 实缴资本paid-in capital控股公司holding company 验资报告capital verification report集团公司group company 会计师事务所certified public accountants合资公司joint venture company 注册会计师certified public accountant联营公司associated company; affiliated 资本三原则three doctrine of capital company 资本确定原则doctrine of capital国营公司state-own company determination国有公司state-owned company 资本维持原则doctrine of capital maintenance 民营公司civilian-run company 资本不变原则doctrine of unchanging capital 本国公司national/domestic company 最低资本额制度minimum capital system外国公司foreign company 公司章程articles of association; articles ofincorporation; bylaw 董事会board of directors公司登记incorporation; corporate registration 董事会领导下的经理负责制responsibility 公司存续existence of company system of the chief executive officer under the 公司合并分立merger and split of company leadership of the board of directors公司并购corporate merger and acquisition 经理独立负责制manager independent公司管理corporate governance; company responsibility systemmanagement 监事supervisor公司法律顾问corporate counsel 监事会board of supervisors公司整顿company rectification 股share; stock公司歇业closure of business 普通股common stock公司和解company composition 特别股special stock公司解散company dissolution 资格股qualification stock公司清算company liquidation 优先股preferred stock公司清理company winding-up 劣后股inferior stock竞业禁止non-commpete; competition 表决权股stock with voting power prohibition 溢价股premium stock招股章程prospectus 折价股converting stock股本stock capital 国家股state-owned share股东shareholder 集体股collective share法人股corporate股东大会shareholders’meeting share股东大会决议resolution of shareholders’企业股enterprise sharemeeting 个人股individual share股东大会议事规则rule of procedure of 股息dividendshareholders’meeting 红股bonus stock; dividend stock表决权voting right; right to vote 法定公积金legal accumulation fund董事director 资本公积金capital accumulation fund董事长president/chairman of the board 盈余公积金surplus accumulation fund首席执行官chief executive officer(CEO) 任意公积金optional accumulation fund首席运营官chief operation officer(COO) 公司犯罪corporate crime执行董事executive director常务董事managing director 证券法securities law证券发行issuance of securities 票面价额face value证券上市list securities; float an issue 票据出票人drawer证券交易所stock exchange 票据持票人bill holder证券商securities dealer 票据承兑人bill acceptor证券公司securities company 票据行为act on commercial paper证券承销商consortium of underwriters 承兑票据honor a bill证券承销合同underwriting contract 票据议付negotiation证券经纪人securities broker 拒付票据protest a bill披露制度disclosing system 票据付款人drawee交割日closing date 票据支付人payer on commercial instrument 风险投资基金venture capital fund 票据收款人bill collector上海证券交易所Shanghai Stock Exchange 票据背书人endorser/indorser of a bill深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange 被背书人endorsee证券监督委员会securities supervision 票据保证人bill guarantorcommittee 票据被保证人bill pledgee/warrantee票据法law of negotiable instrument 再追索人renewed recourser票据notes; bills; commercial instruments 前手remote holder商业票据bill; commercial instrument 后手subsequent endorser远期票据time bill;; long-dated bill 票据权利right of bill到期票据matured bill 票据期限term of bill; tenor即期票据sight bill 票据债务人debtor of commercial instrument 记名票据bill payable to order; note to order 追索权right of recourse不记名票据bearer instrument 票据抗辩exception to bill本票promissory note 票据丧失loss of bill支票cheque 票据时效prescription of exchanges汇票bill of exchange 票据贴现discount of bill发票日ticket day 再贴现rediscount of bill出票日date of draft/issue 恩惠期间term of benevolence发票地place of draft/issue 票据代理agency for notes/bills/commercial 票据到期日bill to mature instruments票据金额sum of bill海商法maritime law average船舶国籍证书certificate of registry; certificate 服务优先权priority claim to serviceof ship’s nationality 货物损害优先权priority claim to cargo船棋国flag country damage船舶所有权证书certificate of ship ownership传播抵押借款和货物抵押借款优先权船舶检验register of ship priority claim to ship credit and goods credit船舶保险insurance on hull 海运合同shipping contract船舶保险单hull insurance policy 提单bill of lading(B/L)船舶登记证书certificate of registry 空舱费dead freight船舶丈量tonnage measurement of ships 租船费charterage船舶进港费groundage 租船合同charter-party contract of船舶抵押ship mortgage affreightment船舶租赁ship chartering 期租船合同time charter-party; time CP船舶转租ship subchartering 航次租船合同voyage charter-party船舶所有人责任限制limitation of liabilities 定期租船合同time charter-partyof ship owners 光船租船合同bareboat charter-party; bareboat 船舶碰撞ship collision CP船舶遇难maritime distress 包租运输合同shipping charter-party海上灾难perils of the sea 海上旅客运输合同contract for carriage of海上拖航marine towage passengers by sea船舶扣押detention of ship 远洋拖带合同contract of ocean towage船舶债权ship’s credit 港内拖带合同contract of port towage船级社classification society 海难救助合同salvage contract船级证书certificate of class 海事报告master’s protest;; sea protest海上留置权maritime lien 海事声明书sea protest船舶留置权maritime lien 海事争议maritime dispute船舶抵押权maritime mortgage 海事法院maritime court;; admiralty court海上优先请求权priority claim to seagoing 海事诉讼程序maritime proceedingsships 船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction救助优先权priority claim to salvage of sea collision共同海损优先权priority claim to general 船舶碰撞案件的刑事管辖权criminaljurisdiction of sea collision 信用保险credit insurance海事争议的审理hearing/trial of maritime 保证保险guaranty insurancedisputes 保险合同insurance contract海事诉讼保全措施measures for maritime 保险人insurer; underwriterattachment 被保险人the insured海事优先请求权preferential right top 受益人benificiarymaritime claim 投保人applicant for insurance;; policy holder 海事请求保全申请书application/petition for 保险单insurance policymaritime attachment 保险标的insurance object海事诉讼法律文书送达service of legal 保险费premiuminstruments in maritime action/proceedings 保险期限time limit of insurance涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime 保险利益insurable interestaction involving for elements 保险金额insurance; insurance compensation 强制变卖被扣押船舶compulsory realization 保险事故insurance accidentof the distrained ship 保险赔偿insurance indemnity海事仲裁程序规则rules of maritime 保险代理人insurance agentarbitration procedure 保险经纪人insurance broker索赔claim保险法insurance law 代位索赔claim by subrogation自愿保险voluntary insurance 理赔settlement of claim强制保险compulsory insurance 代位求偿权right of subrogation商业保险commercial insurance 委付abandonment财产保险property insurance 退保cancellation/discharging of insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance。

联合国专业英语词汇

联合国专业英语词汇

International Court of Justice 国际法院 Security Council 安全理事会 General Assembly 联合国⼤会 Secretariat 秘书处 Office of the Secretary General 秘书长办公室 Office of Legal Affairs 法务局 Department of Political and Security Council Affairs 证治安全局 Department of Economic and Social Affairs 经济社会局 Office of Public Information 公共资料处 Department of Conference Services 会议局 Office of General Services 总务处 United Nation Conference on Trade and Development Secretariat 联合国贸易开发事物局 Unite Nation Industrial Development Organization 联合国⼯业开发机构 United Nations Administrative Tribunal 联合国⾏政裁判所 International Law Commission 国际法委员会 United Nation s Commission on International Trade Law 国际贸易法委员会 Committee on the peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction 公海海底海床和平利⽤特别委员会 Enlarged Committee for Program and Coordination,ECPC 扩⼤计划调整委员会 Economic and Social Council 经济社会理事会 Statistical Commission 统计委员会 Population Commission ⼈⼝委员会 Commission for Social Development 社会开发委员会 Commission on Human Rights ⼈权委员会 Commission on the Status of Women 妇⼥地位委员会 Commission on Narcotic Drugs ⿇醉药委员会 Council Committee on Non-Governmental Organizations 民间机构委员会 Committee on Housing, Building and Planning 住宅建筑企划委员会 Committee for Development Planning 开发计划委员会 Special Committee on Peace-Keeping Operations 维护和平活动特别委员会 United Nations Conference on Trade and Development 联合国贸易开发会议 Trade and Development Board,TDB 联合国开发委员会 United Nations Development Program,UNDP 联合国开发计划处 United Nation Children's Fund,UNICEF 联合国⼉童基⾦会 United Nations Industrial Development Organization,UNIDO 联合国⼯业开发组织 United Nations Capital Development Fund,UNCDF 联合国资本开发基⾦会 United Nations Institute for Training and Research,UNITR 联合国调查训练研究所 United Nations FAO Intergovernmental Committee of the World Food Program 联合国FAO世界粮⾷计划国际委员会 International Narcotics Control Board,INCB 国际⿇醉药管制委员会 Trusteeship Council 信托投资理事会 International Labor Organization,ILO 国际劳⼯组织 Food and Agriculture Organization,FAO 联合国粮⾷农业组织 United Nation Educational Scientific and Culture Organization,UNESCO 联合国教育科学⽂化组织 International Civil Aviation Organization,ICAO 国际民间航空组织 World Health Organization,WHO 世界卫⽣组织 International Telecommunications Union,ITU 国际电信同盟 World Meteorological Organization,WMO 世界⽓象组织 Universal Postal Union,UPU 万国邮政联盟 International Maritime Consultative Organzation,IMCO 国际海事协议组织 International Finance Corporation,IFC 国际⾦融组织 International Monetary Fund,IMF 国际货币基⾦会 International Bank for Reconstruction and Development,IBRD 世界银⾏ International Development Association,IDA 国际开发协会 General Agreement on Tariffs and Trade,GATT 有关关税贸易⼀般规定 International Atomic Energy Agency,IAEA 国际原⼦能组织 World Federation of Trade Unions,WFTU 世界劳⼯组织 International Confederation of Free Trade Unions,ICFTU 国际⾃由劳⼯联盟 International Chamber of Commerce,ICC 国际⼯农商会 International Federation of Agricultural Producers,IFAC 国际农业⽣产联盟 Inter-Parliamentary Union,IPU 诸国会议同盟 International Organization of Employers,IOE 国际雇佣者组织 World Veterans Federation,WVF 世界退伍军⼈联盟 International Union of Local Authorities,IULA 世界地⽅⾃治联盟 United Towns Organization,UTO 姊妹市团体联盟。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档