英汉语言文化对比
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
分析型特征:词序和助词的组句功能
He works well. Works he well.
Does he work hard? He does work hard. 综合型特征:具有丰富曲折变化形式。
table/tablesபைடு நூலகம்
run/ran/run/running
She sings
beautifully
英语是语调语言(intonation language)
语调的单位一般是句群或小句,调核一般在语句的末尾
语法作用:能区分陈述句、疑问句、反义问句 表意作用:有很强的表情功能,不同语调可以 表示不同的态度、口气和思想感情
单词没有声调,但是有重音(stressed syllable。重音有 规则排列是英语重音语音特征。
汉英语言文化对比
一、谱系 二、类型
三、文字系统Content
四、语音 五、词汇 六、语法 七、篇章 八、语用
整理ppt
一、谱系(Family)
汉藏语系
Sino-Tibetan 汉语
family
汉语是其中最富有代表 性的语言
印欧语系
Indo-European 英语
英语是世界上使用最广 的语言
family
单词重音位置的不同说明词类或词类的不同,句 子重音位置的改变可加强语气,突出对比意义
整理ppt
五、词汇(vocabulary)
汉语
单音节→ 双音节 ← 多音节
英语
吸收了拉丁语、希腊语、法语、斯堪的纳威 亚语、德语、葡萄牙语、西班牙语、俄语、 阿拉伯语、汉语、藏语等重要词汇 有灵活多样的构词方法,可利用屈折形式的变化, 不断形成新词或新义。英语词义内涵比较宽泛, 一词多义和一词多性的整理现ppt 象非常普遍
整理ppt
五、词汇(vocabulary)
词缀
汉语:一缀一义 英语:一缀多义
一个汉语词缀可以在英语中找到好几个对应的词缀: 长度→length 硬度→ hardness 密度→ density 浓度→ consistency 精度→precision 清晰度→ articulation 温度→ temperature
四、语音(phonetics)
汉语是声调语言 抑扬顿挫、高昂洪亮、 优美动听
声调是音节不可缺少的组成部分。 就算元、辅音相同,声调不同,意义不会相同
由声音大的高低、轻重、长短、快慢和 言者的音色构成的节律使汉语能准确地 表达丰富的思想和细腻的感情
汉语的音美因而也是翻译的一大难题。
整理ppt
四、语音(phonetics)
整理ppt
五、词汇(vocabulary)
生成新词
音变法 sound-changing 重叠法reduplication 转换法conversion 简略法abbreviation 缀合法affixation 合成法compounding
汉英都可用,但是各自手法不同,做翻 译时需谨慎,不能机械套用汉语模式。
整理ppt
五、词汇(vocabulary)
如“锁”从句(1)中的名词转成句(2)中 的动词,英译文均可用lock(n.;v.)
(1) 他有钥匙,但没有锁。 He has the key, but not the lock.
(2) 离开屋子是请把门锁上。 Please lock the door when you leave the room.
汉字造字法
▲这类汉字带表音成分,叫形声字。由形符和声 符两部分组成
烤—“火”+“考” 评— “讠”+“平”
整理ppt
三、文字系统(writing system)
英语书写符号
只有26个字母,标音符号是48 个国际音标。英语单词的书写 和读音不同,这是语言字发展 过程中,读音变化发展了而拼 写变化较少的缘故。
整理ppt
二、类型(Type)
汉语
分析型 analytic
没有屈折变化 inflection
1、汉语名词不会改变自身形式变为复数; 2、动词不用改变自身形式表示时态; 3、汉语的词没有阴性和阳性的变化,也没用表阳性和 阴性的词缀。
汉语成句依靠词序(word order)和虚词 (empty word)
例:“鸟儿飞出了笼子” “笼子飞出了鸟儿”
整理ppt
二、类型(Type)
汉语
粘着型
词的组合依靠
agglutinative 词素的粘着
光(+明)→光明(+正大)→光明正大 打(+击)→打击(+犯罪)→打击犯罪
整理ppt
二、类型(Type)
英语
分析型+综合型 analytic + synthetic
整理ppt
五、词汇(vocabulary)
但“树”从句(3)中的名词转成(4)中的 动词时,便不能译为同一个词。
(3) 山坡上种了许多树。 There are many trees planted on the hillslope.
(4) 十年树木,百年树人。 It takes ten years to grow trees, but one hundred years to rear people.
整理ppt
三、文字系统(writing system) 汉语 表意(ideographic)文字 英语 拼音(alphabetic)文字
整理ppt
三、文字系统(writing system)
汉字造字法
▲不带表意成分,用象形、指事和会意三种方式表意。
雨
山
虫果
高
上
下
祭
森
品
整理ppt
三、文字系统(writing system)
五、词汇(vocabulary)
词类划分
汉语
实词 名词、形容词、数词、代词、动词、副词、量词
介词、连词、叹词、助词(结构助词“的”、“地”、 虚词 “得”,时态助词“着、了、过”,情态助词“吗”、
“呢”、“吧”、“啊”、“嘛”、“了”等)
英语
实词 名、动、形、副、代、数,英语没有量词
虚词 又称功能词或形式词 介词、连词、助动词(shall,will, have(has),do(did,does),be)、冠词等
整理ppt
四、语音(phonetics)
汉语
以普通话为发音标准
元音 辅音 组成
英语 元音 辅音 组成
整理ppt
四、语音(phonetics)
元音vowel 辅音consonant
汉语
英语
1、V 2、CV 3、VC 4、CVC
除这四种外,还可 以有三个或四个辅 音连缀在一起。如
Australia
整理ppt