蚌埠方言词缀浅析

合集下载

固镇方言——精选推荐

固镇方言——精选推荐

绿豆=录豆拖鞋=鞋沙子自行车=绝打车不舒服=不调护你怎么搞滴该? =你搞什么?个是地该=是的吗?个照(怀远靠近淮南)=行不行个管=行不行我滴孩来=比较惊讶的感叹词!弄晃子滴=干什么老新=假货真老比=嚣张日比=算了那晃子=那个不吊照=不行朗一把=洗一下澡管谈=真行(有能力)谁个=哪一位小比养滴=不是人考代人=捉弄人杠家=回家泻呼人=唬弄人糟摆人=取笑人毛比=算了巴豁子=第三者插足狡计=说话滑稽,有趣,比箩=指罗嗦絮叨=罗嗦日眼人:让人觉得讨厌的(多指人)。

喋六=指娇气,肉麻。

劈脸呼你=要打你脸叽歪=指大呼小叫遭际人=歪曲丑化他人。

尖刚得=指肯定的,确切的,一定。

我滴个孩来=此为经典蚌埠话,表示感叹,并非骂人。

也熊=算了,罢了。

例,你也熊吧~!驾事=捧场你哈吧=你吹牛无浪或无狼神=街痞流氓混混干饭=米饭洋柿子=西红柿地豆子=土豆哈巴廊子=混得不好一比吊槽=一塌糊涂觉呼=觉得,感觉不碍事=不要紧拉倒=罢了,算了到位=不一般的关系那个老几=那人听或听头=会来事塄头青=卤莽的人靠了=糟啦炸壶=解散、和对象吹了,搁哪来该=在哪儿猫比老=坏事了尺巴撅=赤脚光布脊酿=赤背打浪打浪=弄干净老真蛋样=装模作样渴几头子=膝盖撩搔=惹事图个雄吗=图个啥一够够(一嘎嘎)=一点点抖擞=烧到=喜欢显摆没象=没情况(有蚌埠地区专用歇后语一句奉上:张公山的动物园---没有象!)拐故=乖张(曹雪芹形容贾宝玉的性格的蚌埠版)日你竹奶喝来来的=你奶奶的(怀远话!只有亲口说过的人才能品位这话骂出来舌头的畅快!!,感谢怀远,感谢生活,感谢主办单位)可渗歪人该=恶心人我歪一时= 我休息一会有点不条呼=身体不太舒服手巾捏子=手帕蔑达尺=直尺秋孩子=这孩子混的不行日来滴=日、靠,感叹词我大锅(哥)你可kei饭来.没kei俺家还有豆jue子来!一耳巴给你打的生活不能自理=<一下把你****>怪有意思的个来=<很有意思>日摆来日摆去=<叫过来叫过去>弄啥地该=<干什么>怪阿眼人的好=<烦人>你看你那吊样=<样子>饿囊=恶心弄啥该=干什么啊可得闲该=可有时间。

安徽怀远方言中的“自己”_0

安徽怀远方言中的“自己”_0

安徽怀远方言中的“自己”“自己”一詞是20世纪末语言学界讨论的热门话题,作为简单反身代词的“自己”有其独特的历史来源和使用功能。

而在属于江淮官话洪巢片的怀远方言中,“自己”一词却拥有超越反身代词的使用功能,即作为谓词,意义相当于汉语普通话中的“不客套、随意”。

标签:怀远方言反身代词自己客套一、怀远方言概况安徽怀远县是安徽省北部蚌埠市的一个下辖县,处于中原官话和江淮官话的交界地带,北面与属于中原官话郑曹片的蒙城、宿县相接,东西有属于中原官话信蚌片的固镇、蚌埠、凤台,南面与属于江淮官话洪巢片的淮南相邻。

由于特殊的地理位置影响,怀远内部不同区域方言具有中原官话和江淮官话的不同特点。

《安徽方言概况》和《中国语言地图集》根据怀远县城话的语音特点将其划为江淮官话洪巢片。

怀远方言的词汇与普通话词汇存在明显的差异,也有自己的特点。

下面以“自己”一词为例,谈一谈怀远方言中的词汇。

二、反身代词“自己”的来源与用法“自己”是人们在言语交际中经常使用的一个简单反身代词,又称光杆反身代词,它也可以和人称代词一起构成复合反身代词,如“你自己”“他自己”。

“自己”一词并非从来就有,它的出现经历了一个漫长的过程。

程工(1999)指出汉语中的“自己”不是纯粹的反身代词,而是由一个反身代词和一个泛指代词构成的复合词。

[1]根据朱冠明(2007)的考证,现代汉语中的简单反身代词“自己”来自古汉语反身代词“自”和代词“己”的复合。

[2]“自”和“己”在东汉以前各有其使用范围和语法功能,并不放在一起使用。

“‘自’有强调功能和照应功能,‘自’为强调用法时,出现在状语位置上,为照应用法时,出现在宾语的位置上,但是不能出现在主语和定语的位置上。

‘己’的主要功能是作宾语,也能出现在主语或定语的位置上。

”[3]东汉以后,僧人在佛经翻译中受母语影响产生对“自”的误用,使“自”有了作领属语和作主语,表泛指的新用法,并在此基础上产生了并列式“自己”,“自己”最初只在僧侣、佛教人员中使用。

蚌埠土话——精选推荐

蚌埠土话——精选推荐

蚌埠⼟话蚌埠⼟话绿⾖=录⾖拖鞋=鞋沙⼦⾃⾏车=绝打车不舒服=不调护你怎么搞滴该? =你搞什么?个是地该=是的吗?个照(怀远靠近淮南)=⾏不⾏个管=⾏不⾏我滴孩来=⽐较惊讶的感叹词!弄晃⼦滴=⼲什么⽼新=假货真⽼⽐=嚣张⽇⽐=算了那晃⼦=那个不吊照=不⾏朗⼀把=洗⼀下澡管谈=真⾏(有能⼒)谁个=哪⼀位⼩⽐养滴=不是⼈考代⼈=捉弄⼈杠家=回家泻呼⼈=唬弄⼈糟摆⼈=取笑⼈⽑⽐=算了巴豁⼦=第三者插⾜狡计=说话滑稽,有趣,⽐箩=指罗嗦絮叨=罗嗦⽇眼⼈:让⼈觉得讨厌的(多指⼈)。

喋六=指娇⽓,⾁⿇。

劈脸呼你=要打你脸叽歪=指⼤呼⼩叫遭际⼈=歪曲丑化他⼈。

尖刚得=指肯定的,确切的,⼀定。

我滴个孩来=此为经典蚌埠话,表⽰感叹,并⾮骂⼈。

也熊=算了,罢了。

例,你也熊吧~!驾事=捧场你哈吧=你吹⽜⽆浪或⽆狼神=街痞流氓混混⼲饭=⽶饭洋柿⼦=西红柿地⾖⼦=⼟⾖哈巴廊⼦=混得不好⼀⽐吊槽=⼀塌糊涂觉呼=觉得,感觉不碍事=不要紧拉倒=罢了,算了到位=不⼀般的关系那个⽼⼏=那⼈听或听头=会来事塄头青=卤莽的⼈靠了=糟啦炸壶=解散、和对象吹了,搁哪来该=在哪⼉猫⽐⽼=坏事了尺巴撅=⾚脚光布脊酿=⾚背打浪打浪=弄⼲净⽼真蛋样=装模作样渴⼏头⼦=膝盖撩搔=惹事图个雄吗=图个啥⼀够够(⼀嘎嘎)=⼀点点可渗歪⼈该=恶⼼⼈我歪⼀时= 我休息⼀会 有点不条呼=⾝体不太舒服⼿⼱捏⼦=⼿帕蔑达尺=直尺秋孩⼦=这孩⼦混的不⾏⽇来滴=⽇、靠,感叹词我⼤锅(哥)你可kei饭来.没kei俺家还有⾖jue⼦来!⼀⽿巴给你打的⽣活不能⾃理=<⼀下把你**>怪有意思的个来=<很有意思>⽇摆来⽇摆去=<叫过来叫过去>弄啥地该=<⼲什么>怪阿眼⼈的好=<烦⼈>你看你那吊样=<样⼦>饿囊=恶⼼弄啥该=⼲什么啊可得闲该=可有时间。

⾰哪来?=在什么地⽅?乌⿐照眼的=看不清神织乌之=装⽼B赛脸=烦⼈显=⼤声哭的意思例:你⽩打他好?!回来显的烦⼈!条处=扫地的扫把⽇眼⼈=恶⼼拐迪=三轮摩托出租弄慌⽍嘎=⼲什么的(怀远)不烦神=不管事雾掉了==多了去打滴溜 = 荡秋千梢时 = (⼩学时候跳⽪筋,踢毽⼦,失误了以后说的~)⾎框⼦ = 鸭⾎⾛骚 = ⾛运⽇摆 = 调理⼈靠带 = 故意陷害⼈边梁 = 旁边当阳 = 中间据说在外地只要你发现有⼈会说我滴孩来,那他基本就是⽼乡了.看完以后,我汗啊~~~蚌埠真是‘‘‘‘‘。

蚌埠话

蚌埠话

蚌埠特色
在俺们蚌埠,有种饮食叫搓一顿;有种商品叫老新;有种掩饰叫没吊四;有种肉麻叫爹留;有种失败叫也熊;有种称谓叫那个老几;有种状态叫不调护;有种期待叫你个孬熊等着;有种嚣张叫老B;有种调侃叫腌臜(a zha);有种疑问叫个造;有种手段叫考待人;有种口头禅叫我滴孩来;有种主食叫钢贴子……
在蚌埠,有种人叫五狼神;有种动物叫猫猴子;有种鞋子叫鞋撒子;有种交通工具叫绝打车;有种菜就豆橛子;有种能力叫不吊造;有种情感叫扒豁子;有种精神叫六叶子;有种人体关节叫渴几头子;有种穿着叫光不脊酿;有种个性叫烧到;有种运气叫走骚;有种位置叫边梁;有种感叹词叫日来滴;有种分离叫诈胡……
还是在蚌埠,有种数量叫一嘎嘎;有种评价叫哈巴廊子;有种劳动叫打浪打浪;有种面貌叫抖擞;有种聪明叫听头;有种关系到到位;有种休息叫歪一时;有种使唤叫日摆来日摆去;有种语言叫比罗;有种形象叫老真蛋样;有种模糊叫乌鼻造眼;有种卫生工具叫条处;有种行动叫刚家;有种幽默叫狡计…。

浅析怀远方言里的“子”缀词

浅析怀远方言里的“子”缀词

浅析怀远方言里的“子”缀词陈珂;张琳琳【摘要】The suffix “zi” is widely used in Huaiyuan dialect . The author of this paper explores the usage of suffix “zi” in Huaiyuan dialect and compares it with other suffixes like “er” in Mandarin Chinese and finds that there are so many words with suffix “zi” in Huaiyuan dialect which are widely distributed in syntax . The suffix “zi” can form a variety of words including nouns , measure words , pronouns and adverbs and can distinguish the meanings and add additional meanings in the semantic function .%“子”缀是怀远方言里的常用后缀。

通过描写怀远方言“子”缀的用法,并与普通话“子”缀和“儿”缀进行比较,发现怀远方言里的“子”缀词数量丰富,语法分布广,“子”缀可以用来辅助构成名词、量词、代词和副词,在语义功能上起到了区别意义、添加附加义的作用。

【期刊名称】《怀化学院学报》【年(卷),期】2016(035)004【总页数】3页(P100-102)【关键词】怀远方言;“子” 缀;语法分布;语义功能【作者】陈珂;张琳琳【作者单位】蚌埠学院文学与教育系,安徽蚌埠233000;蚌埠学院文学与教育系,安徽蚌埠233000【正文语种】中文【中图分类】H179怀远县地处安徽省北部,淮河中游,隶属蚌埠市,其方言属于江淮方言[1]。

关于蚌埠方言中的两个动词研究

关于蚌埠方言中的两个动词研究
*淮河文化*探索者学刊2 00 2年第2期关于蚌埠方言中的两个动词研究石洪斌如果你在异乡或旅途中听到有人在谈话中将“吃饭”说成“k乙饭”,回家说成“g如g家”,我保管你找到了老乡!因为这是蚌埠方言中最有特色的两个词汇。土生土长的件埠人口语中都会发这两个音,且使用频率相当高,但要问这两个字如何写,恐怕绝大多数人就只能说“N。!”了。在下思考经年,偶有所得,于此就教于方家。据成书于宋代仁宗宝元二年(1 0 3 9)的《集韵》载:‘畴,渴合切(音k目,啃,咬也。”《篇海类编》作‘族,克盘切”,音义均同。“k‘i饭”之“k‘i”正是短促的“k‘”音延长,带了尾音“i”,而转音为“k白”。因此,我们将“吃饭”就可写作“弓丢饭”或‘礁饭”了。“g o n g家”的“g o n g”是“走”的意思,我以为应写作“杠”,理由如下。杠,从《说文》上可知,本意为“床前横木”。《孟子·离姿下》有“徒杠”一词,意为独木桥也。在古代桥是联接两岸交通最便捷的通道,倘是独木桥,人在上面是绝对不能停留的,必须快步走过去,否则对面的人就没法走过来。因此,“杠”也拥有了“走”的意思。徒,本有“徒步”之意,“徒杠”也可引伸为“徒步走”。现蚌埠方言中有“地杠”一词,意思与“徒杠”正相当,强调的是用脚走,不使用任何代步工具,可为明证。“杠家”一词起于何时,无法确定,但它最初应流行于下层民众中的挑夫之口当不会错。清代李渔著《笠翁对韵》上卷“江韵”中有“颜对貌,像对庞,步荤对徒杠”。此处的“步荤”与“徒杠”即指代“坐桥的和抬轿的”。蚌埠早期是个水运码头,挑夫自然不会少。挑夫与轿夫实际上是一种职业,抑或就是同要时用杠子挑起货物或抬起轿子就走,到了目的地,他们把小费平分了装进贴身的口袋里,然后就可以拿着仅有的生产工具—杠子各自用脚走回家了。天长日久,挑夫在分手时均举杠示意,大家明白要回家了。终于有一天一个人憋不住喊了一声:“杠一家”,大家认为好,也就跟着用起来了。(责任编辑:邵建阳)石洪斌,男,外埠市委党校科研处编辑,副教授。(蚌埠32 30 04)

蚌埠市五河县方言亲属称谓词及其折射的文化内涵_李新莲

蚌埠市五河县方言亲属称谓词及其折射的文化内涵_李新莲

来引起对翻译二流地位的关注并且标志外来文本的文化与语言
(上接第 44 页) 与自己父母亲对等的地位。这正是父权家长制深远影响下的产 物。五河县方言用“舅舅”“伯伯”“叔叔”“婶婶”“姨妈”“姑 妈”等许多称谓来表达复杂的人物亲属关系,但英语中却直接 用“uncle”、“aunt”两个称谓直接概括完。其实具有这么多种类 的亲属称谓词恰好可以表达出中国具有浓厚的等级观念,哪怕 是在亲属之间也是等级森严的。从这可以进一步反映出儒家“仁 孝”、“正名”的思想。
(下转第 53 页)
2011.04
文化殿堂
时造成办事效率的相应低下,但不可否认其积极作用占据着主 导地位,其在维护资产阶级利益和调整不同利益集团冲突的同 时,又巧妙的保障了公民应有的权力,同时三权之间的分立和 制衡也有效的防止了权力的滥用和过于集中。时至今日,我们 仍不得不感叹佩服美国的那些建国者们在吸取外来思想并结合 本国实际而创立的分权机制所体现出的过人智慧!
责任编辑:琰 柽
(上接第 39 页)
四、异化的目的
差异。”[2]306-311 译者必须推动边缘化并且剥削他们的(文化的、 经济的、法律的)标准的改革。改变当代的翻译思考,最终还
韦氏主张异化翻译的目的主要是对占主导地位的归化翻译 要求改变阅读、评论与教授翻译的实践。韦氏希望通过上述一
进行颠覆,使他者的个性得到彰显,保持原作的异国情调;使 系列的努力,使人们认识到译者的不可见性与翻译的边缘地位,
2.不同之处 五河县方言中的亲属称谓与北京话的不同表现在用词上。 对于父亲的兄弟称“爷”,按长幼排行分为“大爷”“二爷”,在 北京话中父亲的弟弟一般称为“叔叔”或“叔父”,“爷”指父 亲。北京话对于父亲弟弟的妻子称“叔母”或“婶婶”,而在五 河县方言中称“娘”。

蚌埠人的味道

蚌埠人的味道

分享到:蚌埠人的味道2015-08-27 21:21:38归档在我的博文| 浏览 272566 次| 评论 72 条中国父母对于自己的小孩,一般是不当面夸的。

于是多数孩子都苦大仇深的长到现在。

到了今天这个时代,从外国引进了些洋教育法,始觉需要培养孩子的自信,必须当面表扬。

而这种表扬法后续又生出一些缺点,人们才觉得矫枉过正,总而言之,也要夸,也要骂。

所以蚌埠人的味道,到底是个什么滋味,也要说老实话,也要夸,也要骂。

因为到底是自己人。

我七八岁的时候,有幸在某个特殊场合见过我们那里的地头蛇,或者牛气一些的称呼,“黑帮老大”,对他们有些直观的感受,那就是心有侠气,一身俗骨。

这句话用在整个蚌埠的人身上,也很合适。

例子遍地都是。

小时候生的黑胖蠢丑,记事起就被各色男生欺负,幸而没被打成残废,得亏每次都有别班孩子路见不平,拔刀相助。

侠者里有男有女,令我至今感激不尽。

印象中最深的一次,是小学五年级体育课上跳远,因我身重人蠢,每次都跳不过一米,首如飞蓬,灰头土脸。

班上一男生嗤笑我为“沙猪”,意思为沙地上的蠢猪。

因为我也是从小被欺负惯了,反应比较麻木。

于是旁边几个小喽罗变本加厉,推躁我,我被一头顶在沙坑里,还没来及哭嚎,隔壁同样在上体育课的邻班队列中冲出一女孩,红脸粗眉,绑麻花辫,上来就是两巴掌,先把两个男生扇到地上,再一个螳螂腿把另一个扫个狗啃屎。

还没来得及反应,她就隐入队列之中,深藏功与名,徒留众人面面相觑。

此女出手极狠极快,我至今还记得她的样子。

二十年前,我们同在东风五街小学六年级。

我在三班,她在二班。

如果今后有幸见面,我一定要杀雄鸡,饮米酒。

揪土为炉,插草为香,与她结拜成好姐妹。

不仅在学校和单位里,蚌埠马路上经常看见老者追着少者打,女的追着男的打,皆为弱势群体占上风。

我遇到过两次,一次是在104路公交车上发现小偷,被去天主教堂信主的一帮老太太揪了下来,当场扭送派出所;还有一次是在交通路上的人行道上,喝醉酒的丈夫打老婆,随后丈夫被一群逛二马路回来的女人围着打。

安徽怀远方言词汇的特点

安徽怀远方言词汇的特点
江淮官话。
怀 远 方 言词 汇 中 的绝大 部 分词 语 的特 征 与普 通 话词
汇 特 征 是 相 同 的 。 例 如 :大 、 小 、高 、 矮 、 山 、 水 、 牛 、
有 关 怀远 方 言 的语 音 和语 法 ,前 人 已经做 过 不 少研 羊 、 来 、 去 、现 在 、喜 欢 等 等 。怀 远 方 言 词 汇 也 有 自 己 的
(3 4 )事儿 已到这 步了,你怎说也 没用 。
( 4 你 多会 来,我 多会去接 你。 4)
( 5 你 随无 论 搁 哪 何 ,也躲 不 了他 。 4)
地接 受了普通话 的形式 ,如 :指示代 词的 “ 三分 ”为 “ 两
分 ”所 代 替 ,疑 问代 词 “ 晚 ” 也 出现 在 日常 交 谈 中 。 这 早
1 8 . 9 5
( 2 他借你 的钱哪会能还你?没事儿你 坐等子吧。 5)
三 、 结 语
【】 曾怡. 4钱 山东方言研究 [] 济南:齐鲁书社,2 0. M. 01
[] 汝 杰 . 州方 言 的代 词 [】 李如 龙 ,张 双庆 . 词 [】 广 州 : 5石 苏 ^. 代 c. 暨南 大 学 出版 社 ,1 9 . 99
1 具有 浓 郁 的地 方特 色 日常 称 谓 用法 .
有时形 成 了几种表 达方式并用 的局面 ,但在语境 、感情色
彩 上 仍 有 一 些 差 异 。 一 些 较 古 的 用 法 现 在 只 在 一 部 分 老 年 人 中还 使 用 ,年 青 一 代 无 论 在 语 言 还 是 词 汇 上 ,越 来 越 多
安徽怀远方言词汇 的特点
口张 倩
摘 要 :安徽怀远方言处于中原官话和江淮官话 的过渡地带, 属江淮官话 洪巢片, 具有一定的过渡性特点。

别具特色的怀远方言

别具特色的怀远方言

别具特色的怀远方言别具特色的怀远方言怀远县历史4000余年,地跨淮河两岸。

是南北方分界线。

县名沿用700多年,悠久的历史,得天独厚的自然地理环境和文化积淀,使其语言具有很大的特色,形成了别具特色的方言。

下面把收集的部分方言列出:胳肋甭子----------------脖子。

磨牙----小孩吵架格拔的-----很不错,很好咯吱窝----------腋下蛐qū蟮——蚯蚓达dá——父亲~~蒲种————缺心眼,说话做事粗野有抹————有本事的人车骨碌,车骨轮子————车轮胎可管经?可管?———————行不行?可不可以?不肉rǒ你————不理你表示无心和你打交道手捏子————手帕手袱子——毛巾央唤————喊,叫,黄子————东西啥黄子————什么东西藏老梦————捉迷藏迷顿一会————暂时休息一下架车----------------------人力车扳掉------------------扔掉 bn音,扬声,月姥娘——月亮牙狗——公狗牙猪——公猪水羊——母羊秫秫shū——高粱树坷巴kébā——树叉门上坎儿——门横木第天——第二天前个天——前天活hō——棺材腮帮子——脸月黑头——阴暗的晚上,天很黑。

老鸹gā=======乌鸦脚丫儿,拔子是语气助词批脸烀————打脸应该是劈脸掴将才----刚才。

多咱-----什么时候打平伙---凑钱聚餐嚼空---说瞎话半个脸----翻脸不认人。

蛋谱,呵蛋----阿谀奉承叫叽---轻薄、奸猾。

牛黄---倔强刀菜---夹菜。

就菜----吃菜钻挤----聪明,钻营哪的文-------意思是:别人所说的。

干幌子”: ----.指干部什么当阳心-----中间杠家----回家杠腿—走了。

爹爹------称祖父爷------父亲我歪一时=----我休息一会有点不调呼=-------身体不太舒服革哪来?=在什么地方?乌鼻子照眼的=看不清赛脸、胜脸=烦人,没大没小显=----大声哭的意思骑尤----荡秋千走骚 ----走运边梁 -----旁边压人=讲话气人例:你讲话真压人歪歪 ------河蚌一个雄 ------说明事情黄了,或者我不干这个事情了喳喳呼呼 ------人大大咧咧的尾yǐ巴 ------尾巴七椰子----- 形容一个人愣头楞脑的不顾后果赖赖猴子----- 癞蛤蟆打琅làng---------- 打扫,例如:打琅làng的干干净净的。

汉语词缀的性质与判定

汉语词缀的性质与判定
充 分 条 件 。 时 , 们 这 里 所说 的 “ 位 ” 的是 相 对 定 位 , 同 我 定 指
外部形式的区别 特征 ,这就要求我 们在 识别汉语词缀 时
不能靠 简单 的外 部形 式标准 ,而是要结 合汉语词缀 的性 质和特 点加 以判定 。那么汉语词缀究竟 有哪些性质和特 点呢 ,首先 我们 可以看一看几位语 言学 大家关于词缀 的
有 位 置 上 的关 系 , 有 意 义 上 的 关 系 ” 【我 们 结 合上 述 没 。4
由于意义 虚化 ,词缀必须 粘附于某个实义性 的单位存在 , 没有 了词根 ,词缀就失去 了依附 , 并且不能 以其在合成词 里 的意义独立成词 ,词缀语 素在 与词根语 素组 合时 , 无法
素的本义或基本义毕竟不同 , 其语义 明显发生了变化 。 例如
“ 数学家 、 哥特式” 中的“ ”“ 等 。 家 、式”
l7 8
( ) 示 词性 三 标 词 缀 作 为 构 词 形 态 ,可 以决 定其 参 与 构 成 的 附加 式
淮北煤炭 师范学院学报 ( 哲学社会科学版 )
第3 卷 第 5 1 期 21 年 1 00 0月
J u a f Hu ie ColI d sr e c es C l g o r lo ab i a n u t T a h r ol e n y e (hl oh n oi c ne) P i spyadSc lSi cs o a e
子形式 的前面或后面 , 以表示它们 的性质 , 叫做记 号” 记 ,
号“ 都是 和实词粘附得很紧 的, 因为它们就和实词合成一
体, 算是一个单词 ” …吕叔湘这 样定 义词缀 :不单用 , 。 “ 但 是 活动能力较强 , 结合面较宽 , 有单向性 , 即只位于别 的 语素之前 , 或别 的语 素之后 , 或两个 语素之间 ” 。同时 , 吕

蚌埠方言简介

蚌埠方言简介

蚌埠方言浅析1012487 张凯莉蚌埠方言属北方大方言区,虽处于江淮附近却属于北方方言区的次方言区——东北、华北方言区。

①“由于某些历史原因,蚌埠方言至今仍保留一些山西、江浙一带的词语。

清同治年间,划凤阳,怀远,灵璧各一块地方属蚌埠,蚌埠方言,与三县关系甚密。

其中,凤阳县于明代洪武年间,朱元璋多次徙入山西,江浙入口,蚌埠话中至今仍保留一些山西,江浙一带词语。

②重要交通枢纽的地位各种方言的互相交融、与频繁的人员交流造就了蚌埠方言.民国元年(1912年)在津浦铁路全线通车后,蚌埠渐成商埠,皖北及苏北,浙江,豫东,鲁南等地人口大量涌入,在北方的"侉腔"与南方的"蛮音"交融过程中,逐步形成以宿(州)阜(阳)方言为基础,融入江淮官话及少量吴语成份的的蚌埠方言.50年代起,出生于蚌埠的人口不断增多,蚌埠方言更趋稳定。

70年代以来,随着广播电视的不断普及和市民文化程度的提高,普通话得到推广,中青年和儿童都在不同程度上摆脱乡音,逐步向共同语靠拢。

蚌埠地处中原,但是在长久的发展与融合中,在与北方语言融合的过程中受影响较深,也形成了本身自有的特色,,因此下面就将蚌埠方言与北京话做一下具体比较。

蚌埠方言的总体特点:蚌埠方言语音较简单,听感凝重,清晰。

声母无舌尖后音;韵母无和i,无儿化韵;调类与普通话相同,调值有一定变化。

语句音流由强渐弱.常用词汇含有较多的皖北地区土语.在商贸和工业发展影响下,产生了大量的行话.由于交通发达,京沪都市流行词语传入甚快.方言构词和语法与普通话大体相同.蚌埠方言内部存在一定差别, 主要反映在声母和声调上,韵母基本一致.从城市中心向四周,越向外扩展,变化越大.东部凤阳为邻, 口语中出现t,t',,但与普通话不完全对应.西部与怀远接壤,口语中有时出现入声.北部与固镇毗连, 零声母带有浓重的摩擦音.城内话,也有一定差别。

下面就从其中的三个语言现象对蚌埠方言进行一个粗浅的分析。

蚌埠方言词缀浅析

蚌埠方言词缀浅析

蚌埠方言词缀浅析摘要:蚌埠方言词缀清晰地表现出北方大部分方言的词缀特点。

词缀没有实际意义,人们普遍认为“词缀是弱化的语素”。

“词缀的丰富是汉语词汇由单音节向多音节转化的一种重要形式。

”词缀从所处位置上看,可分为前缀、中缀和后缀。

下面从语音化、语法化和语用化三个方面对蚌埠方言词缀进行分析,并指出各个词缀的弱化程度。

关键词:蚌埠方言;语音化词缀;语法化词缀;语用化词缀附加式构词是汉语合成词构成的重要方式之一,而词缀正是汉语附加式合成词的附加成分,词缀没有实际意义,人们普遍认为“词缀是弱化的语素”[1],是附缀于词根的游离性或半游离性语素,或为显性羡馀成分,或为隐性羡馀成分。

“从汉语词汇发展历史的角度来看,词缀的丰富也是汉语词汇由单音节向多音节转化的一种重要形式。

”[2]词缀从所处位置上看,可分为前缀、中缀和后缀。

“从词缀的性质而言,大致包括语音化词缀,语法化词缀和语用化词缀。

”[3]语音化词缀,又称语音词缀或音缀,是指充当词缀的语素与原来的读音有所变异。

从弱化程度上看,语音化词缀有游离性的,也有半游离性的,因而有的是完全羡馀成分,也有的是半羡馀成分。

就普通话而言,音变主要是轻化和儿化,但反过来说读音轻声化的词缀不一定是语音化词缀。

语法化词缀是指充当词缀的语素在语法方面对由其构成的派生式复音词产生作用,具体是指与词根搭配后构成新词,改变了词的性质。

语法化词缀中也同样具有游离性或半游离性,是完全羡馀或半羡馀成分。

语法化后缀读音多为轻声化。

语用化词缀是指充当词缀的语素在语用方面对其所构成的派生式复音词产生作用,体现了方言的表达习惯,在使用时临时粘附在词根上,多为口语化的表达方式,语用化词缀中有些是半虚化词缀,具有半游离性,是半羡馀成分,还有一些后缀具有游离性,是完全羡馀成分。

词根加上语用化词缀以后,显现出事物的情状,程度等效果。

有的词缀还存在兼类现象,即可以是语音化词缀,也可以属于语法化词缀。

本文所探讨的蚌埠方言,即蚌埠市及周边所属中原官话地带的方言。

蚌埠方言浅析

蚌埠方言浅析

蚌埠方言浅析11级广告班李福利摘要:对蚌埠方言中的音变现象,舌尖后音与舌尖前音关系以及语用化词缀这三个问题,进行了显的举例分析,试图从这三个角度对蚌埠方言进行一个笼统的分析。

关键词:蚌埠方言;音变;舌尖音;词缀;蚌埠方言在地区上属于北方方言区,虽处于江淮附近却属于北方方言区的次方言区——东北、华北方言区。

①“由于某些历史原因,蚌埠方言至今保留一些山西、江浙一带的词语。

蚌埠地处安徽北部淮河中下游,是重要的水运和铁路运输枢纽并作为商埠。

皖北及苏北、浙江、豫东、鲁南等地人口大量涌入,在北方“侉腔”与南方“蛮音”交融过程中逐步形成以阜宿方言为基础,融淮官话和少量吴语成分的蚌埠方言。

”②重要交通枢纽的地位各种方言的互相交融、与频繁的人员交流造就了蚌埠方言,下面就从其中的三个语言现象对蚌埠方言进行一个粗浅的分析。

一、阴平念为上声北京话中的阴平字在蚌埠方言中大多都会变为上声字,而当阴平与阴平连用时,都会发生一定程度的音变,所以蚌埠方言中的阴平字进行银边的情况大致有两种:⑴单独一个阴平字或一个阴平字与非阴平字连用,发音会由本来的阴平变为上声;他t’a55~t’a214 楼梯 lou35t’i55~lou35t’i214 马夫 mα214fu55~m214fu214 汽车t’i51ts’ə55~t’i51t’ə5214⑵阴平与阴平连用,前后两个阴平都会发生一定的音变;姑妈Ku55m α55~Ku24mα21 分工fəŋ55kɔŋ55~fəŋ24kɔŋ21二、多数舌尖后音变为舌尖前音在一些地域方言中也有[l][n]不分,[x][f]不分,还有前后鼻音不分,以及所谓的“平翘舌不分”。

蚌埠方言中相当突出的一个现象就是上述中提及的“平翘舌不分”的现象,即舌尖前音与舌尖后音分的不是很清楚,甚至混用的现象。

⑴北京话中的舌尖后音ts,ts’,s在蚌埠方言中多数都会被念为舌尖前音tε, ε’, ε,这几个音处在同样的位臵上可以自由替换,却不能起到区别词义的作用,算是在蚌埠方言中此类位的自由变体。

史上最强蚌埠方言

史上最强蚌埠方言

史上最强蚌埠方言史上最强蚌埠方言一、基本语法:1.个:“个”这个字在蚌埠话中运用的相当普遍,相当灵活。

它不再是普通话中单纯的量词了,已经完全可以当作动词和疑问词使用。

在这句话里“个”相当于“在”。

又比如“你个XX(基本上是在骂人)”,“个”相当于“是”。

“个起床了?”“个”是一个疑问词,这句话意思是“你起床了没?”想要理解蚌埠话的精髓,“个”这个字很重要!2.该:“该”不再是动词,而是一个没有实在意义的语气助词,基本用于问句强调疑问,有了它,我们的蚌埠话会变得更加有感情。

比如“你干啥滴该?”意思是:“你干什么的?”又如,“你个哪来该?”意思是:“你在哪呢?”3.滴:这个可有可无,基本上相当于“的”,全国很多方言都会用它。

4.熊:蚌埠人对“熊”的感情特深,很多都有“熊”。

I.用于疑问语气:“弄熊来?”意思是:“干什么呢?”PS:这句话一般用于长辈对于晚辈,或者平辈之间,对长辈会觉得不尊重。

II.动词,相当于某些方言中的“凶”,意思是“严厉批评”III.经典词汇:“噎熊”意思是:“拉倒”(含有不尊敬、反感的感情)关于“噎熊”还有一个非常经典的传说:据说伟大的茳择明爷爷来蚌埠市视察,到了一个小餐馆门口觉得有点饿了,就问老板娘烧只鸡多少钱。

老板娘看都没看,就说一只鸡50。

江爷爷觉得有点贵了,就说不吃了。

老板娘随口接了一句:“爱吃就吃,不吃噎熊!”江爷爷很纳闷,就问同行的蚌埠地方BOSS:“…噎熊?是什么意思?”地方BOSS不敢说,就说:“…噎熊?是…再见?的意思。

”几天后,江爷爷回京了,临行时,他对着车窗外的地方BOSS招手说:“噎熊!噎熊!...”5.好(读作轻声):也是个助词,没什么意思,相当于南方的“哈、撒”,比如“你别过来好”6.子(轻声):多用于名词结尾的助词,比如“洋柿子”,“地豆子”(后文有介绍)7.样(轻声):不太好解释,其中有“样子”的意思,又有句末助词的感觉,但又不完全是,只能举例说明,尽量理解“你看看你跟SB样!”二、动词:蚌埠话的绝对精髓,特有动词特别得多!1.kéi:非常country的一个字,MS现在只有乡下和家里的老人家会偶尔提及,但它却是蚌埠话的代表。

试析蚌埠地区语言民俗的特征

试析蚌埠地区语言民俗的特征

Analysis of Characteristics of The Language Folk
Custom in Bengbu City
作者: 于景超[1]
作者机构: [1]蚌埠学院文学与教育学院,安徽蚌埠233030
出版物刊名: 蚌埠学院学报
页码: 119-123页
年卷期: 2020年 第6期
主题词: 蚌埠语言民俗;区域特征;民俗词汇;民谣俗语;语言禁忌
摘要:蚌埠市市区地跨淮河,位于中国南北方的分界线上。

蚌埠地区的语言民俗集中体现在民俗词汇、民谣俗语、语言禁忌三个方面。

语言民俗的特征可以从两个角度分析:一是语言民俗与该区域地理历史特征关联的横向分析,二是语言民俗历时变迁的纵向分析。

从横向角度分析,蚌埠市横跨淮河,境内山水相连,蚌埠民众的生活和淮河息息相关。

当地的语言民俗多和淮河密切相关。

从纵向角度分析,蚌埠地区的语言民俗在流变发展中体现出语随时迁、由俗趋雅和融合南北的特征。

蚌埠方言中“一时”的特殊用法

蚌埠方言中“一时”的特殊用法

蚌埠方言中“一时”的特殊用法【摘要】:蚌埠市位于安徽省北部,属于皖北中原官话区(除怀远县属于皖中江淮官话区)。

在蚌埠方言中,“一时”的用法与普通话相比,有其独特的语里意义及语用价值。

本文主要从以下几个方面作了探讨:一、方言中的“一时”有哪些特殊的用法;二、对方言中“VP+一时”的语义特征进行分析;三、方言中“一时+VP”结构的语义特征及其时态。

【关键词】:一时;语义;时态在《现代汉语词典》(第5版)、《现代汉语虚词词典》(张斌主编)中,对“一时”的解释为:①名词一个时期:此一时彼一时/一时无出其右;②名词短时间:一时半刻/一时还用不着/这是一时的和表面的现象;③副词临时,偶然:一时想不起他是谁/一时高兴,写了两首诗;④副词叠用,跟“时而”相同:高原上天气变化大,一时晴,一时雨,一时冷,一时热,表示在短时间内交替变化。

这主要是对现代汉语普通话中“一时”的语义进行解释,而在蚌埠方言中,“一时”的语里意义及语用价值却具有其独特性,与词典中所给出的释义有所不同。

我们对蚌埠市及其周边地区的方言进行了调查,发现除了在蚌埠地区方言中,“一时”可以出现在以下句式中外,其它地区的方言并无此用例。

因此,根据语法功能的不同,我们把蚌埠方言里“一时”的用法分为作“修饰性成分”和“被修饰性成分”两种:(一)修饰性成分:a.他只是一时的兴致,没两天就会厌倦的。

b.一时不知怎么处理,只好把这些文件先保存起来。

c.他一时就能来到,你再等一会吧。

(二)被修饰性成分:d.他等了一时就自己去学校了。

e.他在这里等了一时了。

f.他没有一时是闲着的,总要找点事情做做。

这六个用例中只有a、b是和普通话相同的,其它四例都是方言中的特殊用法,这四个句子可以概括为“VP+一时”、“一时+VP”和“V P+(了)+一时+了”结构,本文主要对针对前两种结构进行语义层面的分析。

一、“一时”在蚌埠方言中的特殊用法在蚌埠方言中,“一时”主要用于“VP+一时”和“一时+VP”结构中,这两种结构中的“一时”的用法均与普通话中“一时”的用法有所差异。

安徽凤阳方言

安徽凤阳方言

xx话2.蚂虾:虾3.歪歪:河蚌1.我的个孩来:(我的个乖来)语气助词,多表示感叹惊讶4.也雄:说明事情黄了,或者我不干这个事情了5.拉呱:聊天6.可照:语气助词,询问事情这样做可以不可以。

如果问行不行就说“照不照”。

7.不柔你:不理睬你,有鄙视的意思8.烘柿子:软柿子9.解(sěi):鞋带很奇怪的一个发音,辞典里面都没有10.尿尿:(sěi)蚌埠的准确发音是前一个念niao表动作后面一个念sei表名词11.馏馍:加热馍12.杠家:回家14.干哈来:干什么15.吃药(yuē):药16.钥(yuē)匙:钥匙17.掐座位:占座位18.脚(juē)脚:更通俗的说法是脚juē丫巴同理豆角的发音是豆juē19.你干哈(há)的?:你做什么的?20.不屌照了:完了,不行了,语气中有极度的鄙视21.吃(kéi)饭:吃饭,语气中有点豪迈,不过这个语音字典中没有相应的字22.胳膊肘子:肘关节23.磕膝(qí)头:膝盖(xx念此膝为qí)24.尻(kāo)了:遭了,语气助词25.在那里(gē nǎ lái):念里为来26.苕道:主要是形容女生比较八卦,没事找事。

不光是蚌埠,武汉也说“苕”,但是是傻的意思。

27.贱皮:贱的意思28.撩贱:惹事29.孬熊:狗熊,装孙子30.喳喳呼呼:人大大咧咧的31.无浪神:痞子,混混32.厕(cì)所:厕所33.可(gē)吃(ci)过来:可吃过没有,同理可以说可gē好吃ci34.可是滴该:是不是呀35.尾(yǐ)xx:尾巴36.输(rǚ)37.老鼠(chǘ)38.xx(cuāng)黄:黄颜色39.六椰子:形容一个人愣头楞脑的不顾后果40.二姨(yī)子:男人像女人,或者是有******倾向的男人41.xx(kei):是制服,训斥,打架的意思,比如狠狠的克了一顿。

42.肚(du)子;猪肚子,但是说人的时候似乎还是dǜ43.杠(gàng):被硬的xx碰了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

蚌埠方言词缀浅析摘要:蚌埠方言词缀清晰地表现出北方大部分方言的词缀特点。

词缀没有实际意义,人们普遍认为“词缀是弱化的语素”。

“词缀的丰富是汉语词汇由单音节向多音节转化的一种重要形式。

”词缀从所处位置上看,可分为前缀、中缀和后缀。

下面从语音化、语法化和语用化三个方面对蚌埠方言词缀进行分析,并指出各个词缀的弱化程度。

关键词:蚌埠方言;语音化词缀;语法化词缀;语用化词缀附加式构词是汉语合成词构成的重要方式之一,而词缀正是汉语附加式合成词的附加成分,词缀没有实际意义,人们普遍认为“词缀是弱化的语素”[1],是附缀于词根的游离性或半游离性语素,或为显性羡馀成分,或为隐性羡馀成分。

“从汉语词汇发展历史的角度来看,词缀的丰富也是汉语词汇由单音节向多音节转化的一种重要形式。

”[2]词缀从所处位置上看,可分为前缀、中缀和后缀。

“从词缀的性质而言,大致包括语音化词缀,语法化词缀和语用化词缀。

”[3]语音化词缀,又称语音词缀或音缀,是指充当词缀的语素与原来的读音有所变异。

从弱化程度上看,语音化词缀有游离性的,也有半游离性的,因而有的是完全羡馀成分,也有的是半羡馀成分。

就普通话而言,音变主要是轻化和儿化,但反过来说读音轻声化的词缀不一定是语音化词缀。

语法化词缀是指充当词缀的语素在语法方面对由其构成的派生式复音词产生作用,具体是指与词根搭配后构成新词,改变了词的性质。

语法化词缀中也同样具有游离性或半游离性,是完全羡馀或半羡馀成分。

语法化后缀读音多为轻声化。

语用化词缀是指充当词缀的语素在语用方面对其所构成的派生式复音词产生作用,体现了方言的表达习惯,在使用时临时粘附在词根上,多为口语化的表达方式,语用化词缀中有些是半虚化词缀,具有半游离性,是半羡馀成分,还有一些后缀具有游离性,是完全羡馀成分。

词根加上语用化词缀以后,显现出事物的情状,程度等效果。

有的词缀还存在兼类现象,即可以是语音化词缀,也可以属于语法化词缀。

本文所探讨的蚌埠方言,即蚌埠市及周边所属中原官话地带的方言。

“由于某些历史原因,蚌埠方言至今仍保留一些山西、江浙一带的词语。

蚌埠地处安徽北部淮河中下游,是重要的水运和铁路运输枢纽并作为商埠。

皖北及苏北、浙江、豫东、鲁南等地人口大量涌入,在北方“侉腔”与南方“蛮音”交融过程中逐步形成以阜宿方言为基础,融入江淮官话和少量吴语成分的蚌埠方言。

”[4]方言的交融、独特的地理位置和频繁的人员交流,三个因素构成了蚌埠方言丰富多彩的词缀系统,又由于受北方中原官话影响及普通话的推广普及,蚌埠方言词缀清晰地表现出北方大部分方言的词缀特点。

下面从语音化、语法化和语用化三个方面对蚌埠方言词缀进行分析,并指出各个词缀的弱化程度。

一、语音化词缀蚌埠方言的语音系统缺乏卷舌音[er],因而也就没有儿化现象,也就不可能有“儿”缀。

语音化词缀没有实在意义,是为了方言的表达需要,存在于词根后面构成双(多)音词,起到一种衍音的效果。

较为常见的语音化词缀有后缀“子”、“头”、“个”和前缀“阿”。

(一)后缀1. “子”“‘子’是从古代汉语中由实词虚化而来的现代汉语词缀。

”[5]“子”与词根结合构成双音节词。

以下分不同情况来分析蚌埠方言后缀“子”。

(1)蚌埠方言语音系统中没有儿化音,人们习惯把普通话中的儿化词尾读成“子”尾。

“子”是轻声化读音。

可游离于词根之外,其存在与否不会影响词的性质和意义,是完全羡馀成分。

如:(2)普通话中有些词无需加“子”,而在蚌埠方言中常加上后缀“子”,词根加上“子”之后对词义无影响,与原词没有本质区别,这里的“子”也具有游离性,也是完全羡馀成分。

如:(3)蚌埠方言中由于表达需要,常在量词后加后缀“子”,具有游离性,是完全羡馀成分,其存在与否对词义没有影响,无实义,轻声化。

如:(4)还有一些子尾词多为贬义,在意义上指代有这一特点的人,读音轻声化,独具蚌埠方言特色。

这里的“子”和词缀联系紧密,具有半游离性,是半羡馀成分。

如:2.“头”具有双重性质:一部分是游离性的,是羡馀成分,如:名+头木头砖头石头骨头锄头一部分是半游离性的,是半羡馀成分,如:动+头盼头念头说头想头看头形+头苦头甜头准头半游离性的“头”可看做语法化词缀,因为跟在动词性与形容词性词根后面能引起词义与词性的变化,使其都变成了名词。

3. “个”用在表示时间的词后面,构成双音节词,无实义,弱读轻声,应该是半游离性的,为半羡馀成分。

如:(二)前缀只有“阿”一个。

在蚌埠方言中,习惯在称呼前加上“阿”用来过渡,如:阿爸阿妈阿奶阿叔阿姨……这里的“阿”发音短促、轻而弱,很快就过渡到“爸、妈、奶”等词根上。

一般认为蚌埠方言中的“阿”[a]与北方话中的“俺”[an]有关系,是在语言的发展和使用中[n]韵尾脱落造成的。

“阿”没有实义,具有游离性,是完全羡馀成分。

二、语法化词缀一个语法化词缀与词根结合构成复音词时,一般不会发生音变,保留其原有的读音。

即使有音变,或只是处在萌芽状态,或只是具有可能产生音变的倾向.语法化词缀的结合能力有的很宽,有的却很窄.但无论是什么样的语法比词缀,一定都具有游离性或半游离性。

蚌埠方言中的语法化词缀与普通话基本相同。

(一)前缀“初”“老”“第”如:初——初一初二初三初四(一般每月的前十天这样表示)老——老大老二老三老四(置于单数或复数前表示排行)第——第一第二第三第十(置于单数或复数前表示序数)“初”“老”“第”尽管没有实义,都有表序的语法作用。

“初”、“老”具有半游离性,是半羡馀成分,在表示时间和排行时却不能少;“第”有游离性,是羡馀成分,“第二层楼”可以说“二楼”。

(二)后缀⒈“们”一般都认为“们”是一个表示复数的后缀。

具有游离性或半游离性,是个羡馀成分或半羡馀成分,读音轻声化。

如:朋友——朋友们弟兄——弟兄们姐妹——姐妹们但正如名词或代词可以单复数同形一样,带“们”的词语在蚌埠方言里往往也可以表达单数概念。

如:哥们姐们娘们⒉“子”在语音化词缀里已介绍过“子”,“子”是不能引起词义或词性变化的。

但“子”还可以附在动词性词根语素或形容词性词根语素后构成新词,并且引起词义和词性发生变化,因此本人认为此时的“子”应该是语法化词缀,具有半游离性,是半羡馀成分。

如:⒊“头”在语音化词缀里已顺带介绍了,这里就不再赘述。

三、语用化词缀语用化词缀体现了方言的表达习惯,在使用时临时粘附在词根上,多为口语化的表达方式。

词根加上语用化词缀以后,显现出事物的情状,程度等效果。

语用化词缀中有些是半虚化词缀,具有半游离性,是半羡馀成分,还有一些后缀语素具有游离性,是完全羡馀成分。

语用化词缀既有单音节,还有双音节(包括叠音词缀),及三音节。

语用化词缀所形成的语用色彩是极其丰富和耐人寻味的。

这类词缀常被称为状态词缀。

(状态词缀:一种介于构形词缀和构词词缀之间的词缀,没有实在的语法意义也无词汇意义。

)在本文对词缀的三种分类中,蚌埠方言中数量最大,种类最多的是语用化词缀,其产生、使用和变化与地域文化有着密切关系,是最能体现蚌埠方言的表达习惯和方言特色的一类词缀。

(一)单音节词缀⒈前缀(1)“老”“老”既是一个表序数的语法化词缀(见上文),又是一个表达各种语用效果的语用化词缀。

这类词中的前缀“老”是半虚化词缀。

蚌埠方言中“老”的语用化用法与普通话一致。

如:①老赵老王老刘老李②老鼠老鹅老鸭老虎③老弟老师老婆老公④老哈老新(假货、赝品)老假老真老比(人厉害、嚣张)⑤老叔老姨老舅老姑①中的“老”放在姓氏的前面,用来称呼年纪较大的人。

如果直接称呼中老年人的姓,不符合汉语的表达习惯,“老”的使用在表达上不仅顺口,同时也具有某一种自然活泼的语用色彩。

这一般是年岁较大的人之间所表示的尊称,直呼其名怎么也不如呼“老+姓”来得亲近。

“老”具有游离性,是羡馀成分。

②中的“老”仅为一种日常表达习惯,没有任何意义和感情色彩,口语中加在词根前面构成双音节词,具有游离性,是完全羡馀成分。

③中的“老”在使用上产生一种敬重或亲昵的语用色彩。

在这种用法中,“老”的对象都是亲人或自己熟悉了解,关系较好的人。

“老”具有游离性,是羡馀成分。

④为蚌埠方言中特有的词,一般都含有贬义。

“老”不能去掉,否则就不成词了,所以具有半游离性,是半羡馀成分。

⑤中的“老”在蚌埠方言中表示辈分时与“小”有相同之处,如普通话中说“小叔”“小姨”“小舅”,而在蚌埠话中常称呼“老叔”“老姨”“老舅”,“老”就是表示在辈分中排在最后或年龄最小。

这里的“老”是半虚化的语素,具有半游离性,是半羡馀成分。

(2)“大”“小”“大”“小”在蚌埠方言中作为语用化词缀,是半虚化的语素,具有半游离性,是半羡馀成分。

常常出现在熟悉亲昵、年岁较小的人的名字或姓前,表示关系密切。

前缀“大”“小”放在姓氏前,在蚌埠方言口语中一般不可以省略。

例如:(3)“瞎”“生”“虚”“溜”“瘟”“恶”蚌埠方言中在对事物的性状程度进行描述时,常用以上词缀放在单音形容词前面,有加深程度的语用色彩,如:瞎——瞎轻瞎黑瞎短生——生硬生疼生冷虚——虚青虚紫虚绿溜——溜酸溜圆瘟——瘟腥瘟臭稀——稀烂稀碎齁——齁咸黢——黢黑窝——窝苦迅——迅甜拧——拧细这类词缀也具有游离性,是完全羡馀成分,只是构词能力较弱,往往只能构成数量有限的一类形容词,有的只能构成一两个词。

⒉后缀(1)“腾”腾——捣腾闹腾摇腾倒腾翻腾折腾这里的“腾”的使用有一种责备口气的语用色彩,表示一种不太正常的行为。

“腾”具有游离性,是完全羡馀成分,读音轻声化。

(2)“娄”“哧”“咕”“悠”“拉”娄——提娄抖娄划娄哧——扣哧倒哧抹哧咕——嘀咕叽咕捣咕悠——转悠晃悠逛悠拉——扒拉呼拉沥拉这类双音词表示动作的随意或幅度小,增强了词语的表现力,具有浓重的蚌埠方言色彩。

都是游离性词缀,完全羡馀成分,读音轻声化。

(3)“溜”“乎”溜——稀溜酸溜滑溜光溜乎——热乎黏乎邪乎烂乎“溜”、“乎”都置于形容词后面,在蚌埠方言中具有一致的作用,即与词根搭配使复音词变得形象生动。

两者都具有游离性,是完全羡馀成分。

“溜”、“乎”等还可以构成叠音词缀使用,后面将做具体分析。

①动+巴——眨巴揉巴剁巴撕巴哈巴(吹牛、说假话)②形+巴——窄巴瘦巴紧巴挤巴“巴”读音轻声化,具有游离性,是完全羡馀成分。

动词中的“巴”有表示动作的迅速、短暂无需过多在意的语用色彩。

而形容词中的“巴”则有表达人对外界事物的感受,多为不满的感情色彩。

上述的这些带后缀的词不少都还可以重叠使用,如:①带“巴”“娄”“哧”“悠”“拉”等的双音动词都可以连用,表示动作的轻松随意,连续不断。

如:眨巴眨巴揉巴揉巴剁巴剁巴撕巴撕巴提娄提娄抖娄抖娄倒哧倒哧抹哧抹哧转悠转悠晃悠晃悠呼拉呼拉沥拉沥拉②带“乎”“巴”“溜”等的双音形容词可以通过构形,形成以下形式,如:热热乎乎黏黏乎乎烂烂乎乎窄窄巴巴瘦瘦巴巴紧紧巴巴稀稀溜溜酸酸溜溜滑滑溜溜⒊中缀(1)“拉”“巴”拉——布拉条(布条)屋拉牛(田螺)没深拉浅(不知道深浅)巴——精巴光(不穿衣服)清巴冷(天气寒冷)“拉”和“巴”具有游离性,是完全羡馀成分,读音轻声化。

相关文档
最新文档