杨绛
杨绛先生100句经典语录
杨绛先生100句经典语录杨绛先生是中国文学历史上的一位杰出女性作家,她的代表作品《四世同堂》、《阿Q正传》等作品深入人心。
而她的100句经典语录更是给人们留下了深刻的印象、为人们留下了珍贵的思想遗产。
本文将选择七个典型语录案例,从中发掘杨绛先生的思想精华。
1. “活着,本来就是一件费力的事。
”这句话从某种意义上讲是杨绛先生哲学思考的体现。
无论金钱、地位还是爱情,都需要我们去付出很多努力,只有做好自己的事情,才能过上自己的生活。
2. “写作,是一种安置自己的方式。
”作为一位小说家,杨绛先生经常为她的读者提出关于写作方面的建议。
这句话准确地表达了她对写作的独特看法,以及在写作中找到内心平静和安放自己的方法。
3. “不好的事情也会过去。
”这句话是杨绛先生关于人生哲学的一句经典语录。
尽管日复一日地生活不易,生命中无法扭转的苦难和挫败,人们却必须拥有正确的思考方式和态度,消除那些无端担忧,因为这些不好的事情只是暂时的。
4. “人生不应该有太多的可以后悔的时刻。
”杨绛先生在《我们仨》这本自传性质的书中提到:“有些东西,不是不能说,而是不必说。
”但是,面对一些人生中既成事实的伤痛和悔恨,需要我们去坦诚地面对,尽力地缓解自己心中的痛苦。
5. “人生来自幸运,却常常被烦恼诱惑。
”这是杨绛先生在《难忘的日子》中的一句话。
作为一位权威的作家和演说家,杨绛先生总是能够用简单的语言精准而又贴切地传达复杂的思想和观点。
6. “对于普通人,吃完晚饭,抱抱孩子看看书,也可以是幸福。
”这句话反映了杨绛先生的人文思想。
她认为,真正的幸福并非只在金钱和物质上,有时候,抱紧孩子、拥抱亲人就足以让人感受到生命中最重要的美好。
7. “不谈政治怎么行?”这是杨绛先生常常讲到的一句话。
她深知政治与人民生活息息相关,无论是哪一个时代,都需要人们参与到权力的讨论和决策中。
而她自己也是一位坚定的民主主义者和人权倡导者。
综上所述,杨绛先生的100句经典语录对于人们的人生、文化和道德价值观都有着巨大的影响。
杨绛是一个怎样的人
杨绛是一个怎样的人杨绛不仅是一位著名的作家和戏剧家,而且还是一位伟大的翻译家,她创作的作品都深受广大人民的喜爱,她用自身的魅力征服了广大人民的心。
下面是店铺搜集整理的杨绛是一个怎样的人,希望对你有帮助。
杨绛是一个怎样的人杨绛文学作品的写作风格上来判断,杨绛的写作风格和语言特色大多数都是以简洁明了为主,再加上她的很多作品都被纳入了教科书,所以从某种程度上来说她的文章其实更加适合学生学习。
因为在不同的人生阶段阅读她的文章会产生不同的感悟,所以说杨绛是一个文学创作巨匠。
杨绛的爱情观念和当时社会上大多数人的爱情观是不一样的。
在很多的访谈中她都提到过她的爱情观,从她的爱情观中可以得出有关于杨绛是个怎样的人这个问题的第二个答案,那就是杨绛是一个不因循守旧的人,她觉得爱情不需要门当户对,只要当事人愿意就行。
杨绛还是一个敢于表达自己观念的人,这一点其实从她非常小的时候就能够看出来了,她小的时候特别喜欢看街上的女人走路,因为她们都穿着高底儿鞋能看出来。
她很喜欢这样的穿着,所以在他的父亲询问她以后要不要这样穿时,她坚定的回答了是。
杨绛的贡献杨绛的贡献可以从两方面来说起,首先先来说说她的文学创作。
在1942年的时候她创作出自己人生首个剧本,名字为《称心如意》,这个剧本一经公演就得到了人们的交口称赞,在此之后她的《弄假成真》、《风絮》等作品相继出世,也都得到了人们的广泛认可。
随后,杨绛先生又发表了一些散文集,例如《将饮茶》等,而她的小说《洗澡之后》也被人们推上了最高峰。
杨绛的女儿去世之前《我们仨》这部作品还没有完成,之后接连遭受丈夫和女儿的去世,她便暂停了创作,在她九十二岁的时候她决定继续创作,完成了这部作品,这也成为她最为广为人知的作品之一。
另外在文学翻译方面杨绛的贡献也是功不可没的,她翻译过许多的作品,而其中《堂吉诃德》则是最为出色的一部翻译作品,翻译这部作品的时候她已经四十八岁了,为了能够让翻译作品不脱离原文,她决定放弃所有的翻译版本,而是选择从原文直接翻译,她甚至为此学习了西班牙语,用了十多年才完成了这部作品。
杨绛简介_精品文档
杨绛简介(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如语文知识、练习题、试卷大全、教案教学、课件大全、知识扩展、阅读答案、课文内容、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as Chinese knowledge, practice questions, exam papers, lesson plans, courseware, knowledge expansion, reading answers, text content, composition, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!杨绛简介杨绛简介杨绛,中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱钟书夫人。
关于翻译家杨绛
13级英语1班 马玥
导读
你的问题主要在于读书不多而想得太多
据说,朋友的友情往往建立在互相误解的基础上。
恋爱大概也是如此。
围在城里的人想逃出来,站在城外的人想冲进去,婚姻也罢、 事业也罢,人生的欲望大都如此。 刚开始是假装坚强,后来就真的坚强了。
杨绛生平简介-最贤的妻最才的女
杨绛(1911年7月17日-),原名杨季康,作家,戏剧 家、翻译家。丈夫钱锺书是著名文学研究家和作家。 杨绛是杨荫杭之女,祖籍江苏无锡,生于北京。 1932年在苏州东吴大学毕业,之后入读北京清华研究院 做外国语研究生,并认识钱锺书。二人结成夫妇,一同 前往英国牛津大学求学,后转往法国巴黎大学进修。 育有一女钱瑗(1937-1997)。 1966年文革开始后,杨绛也如同其他知识分子一样受到 迫害和打压。 2011年,百岁老人杨绛查出患有心衰, 但她依旧乐观豁达,每天读书写作从不间断, 晚上一点半睡觉,早上六点半起床,中午休息 两小时。吃得很清淡。
“大跃进”开始,学术界搞起“拔白旗、插红旗”,把反对浮夸风的知识分 子当作有资产阶级学术观点的“白旗”。杨绛和钱锺书的一些学术论文都成 了“白旗”。杨绛暗下决心,“再也不写文章,从此遁入翻译”
杨绛与《堂吉诃德》
杨绛本身通晓英、法两国语言,为使《堂吉诃德》翻译得更准确,她 又学习了西班牙语,并最终在文革中将书稿保护下来。杨绛《堂吉诃 德》译本被公认为优秀的翻译佳作,是该书中译本当中发行量最多的 译本。1978年3月,杨绛的心血译作、72万字的《堂吉诃德》终于出版, 这是直接从西班牙文译为中文的第一个版本,人们排着长队,将首印 的10万册抢购一空。
杨先生说,“翻译就像是走钢丝,既要沿着钢丝的路线行走,又拥有 一些“容许运用技巧不左右倾跌的自由”。
杨绛
杨绛现在开始漫不经心地整理自己的作品,她自己却说:做完他们的事情,心里才踏实,剩下我自己的事,已经不要紧了,即使现在走了,也可放心了!
“梦魂长逐漫漫絮,身骨终拼寸寸灰”(钱钟书语),爱女之心,爱夫之切,高尚人格,尽在其中
[编辑本段]杨绛说命理
杨绛大概是相信有命理的,在她的新书《走到人生边上》中说:命如果“没有理,怎么算呢?精通命理的能推算得很准。”她回忆小时候碰到过一个算命的瞎子,拿她刚刚去世的弟弟的“八字”给他算,瞎子掐手一算,摇头说:“好不了,天克地冲。”又拿她姐姐的已经夭折的孩子的“八字”让他算,瞎子掐手一算,勃然大怒说:“你们家怎么回事,拿人家寻开心的吗?这个孩子有命无数,早死了!”虽然杨先生说自己“无意学算命”,但也偶尔听到一些“皮毛之学”,并在书中略做了介绍。
【杨绛:政治运动虽然层出不穷,钟书和我从未间断工作。他总能在工作之余偷空读书;我“以勤补拙”,尽量读我工作范围以内的书。我按照计划完成《吉尔·布拉斯》的翻译,就写一篇五万字的学术论文。记不起是1956年或1957年,我接受了三套丛书编委会交给我重译《堂·吉诃德》的任务。
恰在反右那年的春天,我的学术论文在刊物上发表,并未引起注意。钟书1956年底完成的《宋诗选注》,1958年出版。反右之后又来了个“双反”,随后我们所内掀起了“拔白旗”运动。钟书的《宋诗选注》和我的论文都是白旗。郑振铎先生原是大白旗,但他因公遇难,就不再“拔”了。钟书于1958年进城参加翻译毛选的定稿工作。一切“拔”他的《宋诗选注》批判,都由我代领转达。后来因日本汉学家吉川幸次郎和小川环树等对这本书的推崇,也不拔了。只苦了我这面不成模样的小白旗,给拔下又撕得粉碎。我暗下决心,再也不写文章,从此遁入翻译。钟书笑我“借尸还魂”,我不过想借此“遁身”而已。】
杨绛
让所有幸福集中到某个人身上,得到爱情未 必拥有金钱;拥有金钱未必得到快乐;得到快乐未必拥 有健康;拥有健康未必一切都会如愿以偿。保持知足常 乐的心态才是淬炼心智、净化心灵的最佳途径。一切快 乐的享受都属于精神,这种快乐把忍受变为享受,是精 LOREM IPSUM DOLOR 神对于物质的胜利,这便是人生哲学。 8.我是一位老人,净说些老话。对于时代,我是落伍者, 没有什么良言贡献给现代婚姻。只是在物质至上的时代 潮流下,想提醒年轻的朋友,男女结合最最重要的是感 情,双方互相理解的程度。理解深才能互相欣赏、吸引、 支持和鼓励,两情相悦。门当户对及其他,并不重要。 9.我和谁都不争,和谁争我都不屑。简朴的生活、高贵 的灵魂是人生的至高境界。 10.读书是为了遇见更好的自己。
• 一百年过去了,岁月的风尘却难掩她的风华,多年前, 钱钟书便给了她一个最高的评价:“最贤的妻,最才的 女”,现在,她是这个喧嚣躁动的时代一个温润的慰藉 ,让人看到,“活着真有希望,可以那么好。”
• 杨绛文学作品语言的成功是有目共睹的。其沉定简洁的 语言,看起来平平淡淡,无阴无晴,然而平淡不是贫乏 ,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着 本色的绚烂华丽,干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨 大的表现力。有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默 ,便平添几分灵动之气,因而使静穆严肃的语言自有生 机,安静而不古板,活泼而不浮动,静中有动,动还是 静。沉静诙谐中有沉着老到、雍容优雅的气派,锋芒内 敛后的不动声色,有种静穆超然的中和之美。杨绛的文 字韵致淡雅,独具一格,更难得的是,当她用这润泽之 笔描写那些不堪回首的往事时,拥有不枝不蔓的冷静, 比那些声泪俱下的控诉更具张力,发人深省。
杨绛(1911-2016) 1911年7月17日生于北京 ,本名杨季康,江苏无锡 人,中国著名的作家,戏 剧家、翻译家。2001年, 杨绛把她和丈夫(钱钟书 )的稿费和版税捐赠给母 校清华大学,设立“好读 书”奖学金。2003年,93 岁的杨绛出版散文随笔《 我们仨》,风靡海内外, 再版达一百多万册。
杨绛
生平
• 杨绛1932年大学毕业,成为清华大学研究院外国语文学系研究生 • 1935年至1938年与丈夫钱钟书一同前往英国牛津大学求学 • 1953年,任北京大学文学研究所的研究员,作家,评论家,翻译家 • 1978年《堂吉诃德》 • 1984年的《老王》 • 2011年,杨绛女士已步入生命的第100个年头。 • 2013年“维权”事件
人物评价
• 哲学家周国平评价杨绛说:“这位可敬可爱的老人,我分明看见 她在细心地为她的灵魂清点行囊,为了让这颗灵魂带着全部最宝 贵的收获平静地上路”。 哲学家周国平评价杨绛说:“这位可敬可爱的老人,我分明看见她 在细心地为她的灵魂清点行囊,为了让这颗灵魂带着全部最宝贵的 收获平静地上路”。 卢翎评价杨绛说:“杨绛的散文平淡、从容而又意味无穷。可谓‘不 着一字,尽得风流’。读她的散文更像是聆听一位哲人讲述些烟尘 往事,在平静、平淡、平凡中有一种卓越的人生追求。
语言特色
• 沉定简洁是杨绛作品语言特色,看起来平平淡淡,无阴无晴。然 而平淡不是贫乏,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中, 有着本色的绚烂华丽,干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的 表现力 例如《老王》
• 杨绛大概是相信有命理的,在她的新书《走到人生边上》中说: 命如果“没有理,怎么算呢?精通命理的能推算得很准”。她回 忆小时候碰到过一个算命的瞎子,拿她刚刚去世的弟弟的“八字” 《走到人生边上》给他算,瞎子掐手一算,摇头说:“好不了, 天克地冲”。又拿她姐姐的已经夭折的孩子的“八字”让他算, 瞎子掐手一算,勃然大怒说:“你们家怎么回事,拿人家寻开心 的吗?这个孩子有命无数,早死了”!虽然杨先生说自己“无意 学算命”,但也偶尔听到一些“皮毛之学”,并在书中略做了介 绍。
杨绛
第八组Βιβλιοθήκη 作者简介:杨绛(1911.7.17-2016.5.25),原名杨季康,江苏无锡人,生于7月17日,中国社会科学院外 国文学研究员,作家、评论家、翻译家、剧作家、学者。丈夫钱钟书是著名文学研究家和 作家。 剧本:《弄真成假》、《称心如意》、《风絮》 小说:《老王》《小阳春》、《大笑话》、《鬼》、《事业》、《我们仨》 译作: 《堂吉诃德》(史上第一个从西班牙语原文译出的汉语全译本)《吉尔· 布拉斯》 《小癞子》、《斐多》 杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐· 吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作, 到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多 年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万 册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷
高考人物作文素材杨绛
于是钱锺书写出一段,讲一段,钱锺书 笑,杨绛也笑,这便是钱锺书唯一一部长篇 小说《围城》的诞生。《围城》后改为电视 剧,妇孺皆知,但很少有人知道它的写作背 景是这样一种情形,它的诞生与杨绛对钱锺 书的理解与支持是分不开的。
【素材解读】
一个惜时如命的学者,为了丈夫的写作, 为了在事业和生活上给予丈夫莫大的支持, 她毅然做出承担整个家庭的重任,遂使中国 文坛有了一颗耀眼的明星。杨绛以她对人生 和事业的理解,生动地诠释了什么是无私奉 献,什么是理解与支持,什么是爱与担当。
“好读书”奖学金2001年9月建立以来, 由钱锺书、杨绛作品出版收入积累的资金目 前已近200万元。随着《钱锺书手稿集》(四 十多卷)《〈宋诗纪事〉补正》(十二册) 《围城》英文版、汉英对照本的陆续出版, 基金总额将相当可观。杨绛用自己烛光般微 弱的晚年时光,做完这些之后,便开始着手 写作女儿钱瑗未完成的《我们仨》——这些 是杨绛先生对已逝亲人最好的纪念。
【素材链接】
为了爱,许广平选择了放弃自己的事业。为 了让鲁迅更好地写作,许广平常常替他查找和整 理资料,替他抄写、校对文稿。每次鲁迅的文章 写完后,她总是第一个读者和第一个评论者。每 次读完之后,鲁迅都和她讨论、交流,虽然他们 之间的学识有很大的差距,但鲁迅也常从与许广 平的交谈中得到启发,对文章做一些修改。并且, 对于鲁迅的一些重要的谈话,她也注意用心地加 以记录和整理;对于鲁迅所写的文稿她都细心地 收拣,妥善地保管好。
4.我们从忧患中学得智慧,苦痛中炼出美德来。 5.人虽然渺小,人生虽然短,但是人能学,人能 修身,人能自我完善。人的可贵在于人的本身。 6.有了信仰,人生才有价值。 7.灵性良心人人都有。经常凭灵性良心来克制自 己,就是修养。 8.上苍不会让所有幸福集中到某个人身上,得到 爱情未必拥有金钱;拥有金钱未必得到快乐;得 到快乐未必拥有健康;拥有健康未必一切都会如 愿以偿。保持知足常乐的心态才是淬炼心智、净 化心灵的最佳途径。一切快乐的享受都属于精神, 这种快乐把忍受变为享受,是精神对于物质的胜 利,这便是人生哲学。
杨绛
陈奎元看望杨绛先生
杨绛文学语言的特点
杨绛文学语言的成功是有目共睹的。 杨绛文学语言的成功是有目共睹的。其沉定简洁的语 看起来平平淡淡,无阴无晴。然而平淡不是贫乏, 言,看起来平平淡淡,无阴无晴。然而平淡不是贫乏,阴 晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中, 晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着本色的 绚烂华丽。 绚烂华丽。干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现 有时把词序变换一下,不符合常规, 力。有时把词序变换一下,不符合常规,反倒更显别致耐 丙午丁未年纪事》中有一句话: 读。如《丙午丁未年纪事》中有一句话:“登台就有高帽 子戴。 通常也许会说“登台就得戴高帽子” 子戴。”通常也许会说“登台就得戴高帽子”,因这分明 是被迫。但杨绛这句话说得有点喜气洋洋的气氛, 是被迫。但杨绛这句话说得有点喜气洋洋的气氛,令人想 拜年就有压岁钱”之类。这与当时的环境完全不合拍, 起“拜年就有压岁钱”之类。这与当时的环境完全不合拍, 只好当成一句反话来读: 只好当成一句反话来读:不仅表现出作者身处其境的哭笑 不得的无奈心情,也隐含了她对待那时环境的解构态度。 不得的无奈心情,也隐含了她对待那时环境的解构态度。 平平八个字,平静中有抗议,调侃中有悲哀,很有韵味。 平平八个字,平静中有抗议,调侃中有悲哀,很有韵味。 有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默, 有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默,便平添几分灵 动之气。因而使静穆严肃的语言自有生机,安静而不古板, 动之气。因而使静穆严肃的语言自有生机,安静而不古板, 活泼而不浮动,静中有动,动还是静。 活泼而不浮动,静中有动,动还是静。沉静诙谐中有沉着 老到、雍容优雅的气派,锋芒内敛后的不动声色, 老到、雍容优雅的气派,锋芒内敛后的不动声色,有种静 穆超然的中和之美。 穆超然的中和之美。
杨绛先生生平事迹
杨绛先生生平事迹杨绛,1911年7月17日生于北京,中国著名的作家,戏剧家、翻译家,钱钟书夫人。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐?吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作。
下面是店铺收集整理的杨绛生平事迹,希望对大家有帮助~~不看书,“一星期都白活了”杨家世居无锡,是当地一个有名的知识分子家庭。
杨绛的父亲杨荫杭学养深厚,早年留日,后成为江浙闻名的大律师,做过浙江省高等审判厅厅长。
辛亥革命前夕,杨荫杭于美国留学归来,到北京一所法政学校教书,就在这年7月17日,杨绛在北京出生,父亲为她取名季康,小名阿季。
父亲杨荫杭对杨绛特别钟爱,她排行老四,在前面三个姐姐中个头最矮,爱猫的父亲笑说:“猫以矮脚短身者为良。
”杨绛八岁回无锡、上海读小学,十二岁,进入苏州振华女中,从小学习好,但也个性顽皮,上课时姓马的老师讲“白马非马”的典故,她调皮回说:“不通不通,假如我说,‘马先生,非人也’,行吗?”闹得同学一片哄笑。
在父亲的引导下,她开始迷恋书里的世界,中英文的都拿来啃,读书迅速成为她最大的爱好。
一次父亲问她:“阿季,三天不让你看书,你怎么样?”她说:“不好过。
”“一星期不让你看呢?”她答:“一星期都白活了。
”说完父女会心对笑。
拒绝费孝通,与钱钟书“缘起一面”1928年,杨绛十七岁,她一心一意要报考清华大学外文系,但起了个大早,赶了个晚集——清华招收女生,但南方没有名额,杨绛只得转投苏州东吴大学。
费孝通与杨绛在中学和大学都同班,有男生追求杨绛,费孝通便对他们说:“我跟杨季康是老同学了,早就跟她认识,你们‘追’她,得走我的门路。
”杨绛念念不忘清华。
1932年初,东吴大学因学潮停课,21岁的她与朋友四人一起北上京华,当时大家都考上北平的燕京大学,准备一起入学,杨绛临时变卦,毅然去了清华当借读生。
母亲后来打趣说:“阿季的脚下拴着月下老人的红丝呢,所以心心念念只想考清华。
杨绛的资料简介
杨绛的资料简介杨绛是一位十分著名的人物,她不仅是一位著名的作家和戏剧家,而且还是一位伟大的翻译家,她翻译过来的《堂吉诃德》被人们誉为是最好的一个版本。
下面是店铺搜集整理的杨绛的资料简介,希望对你有帮助。
杨绛的资料简介杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人,杨荫杭之女。
1935年前往英国牛津大学求学,1949年后在中国社会科学院文学研究所、外国文学研究所工作。
她通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,创作的剧本有《称心如意》、《弄假成真》、长篇小说有《洗澡》等。
2004年出版散文随笔《我们仨》,再版达一百多万册;2013年以102岁的高龄出版250万字的《杨绛文集》八卷;2016年5月25日凌晨在北京病逝,享年105岁。
杨绛的感情生活婚姻爱情1932年春天,杨绛考入清华大学并与钱锺书相识。
第一次见面,钱锺书就说:“我没有订婚。
”“我也没有男朋友。
”杨绛回答。
世纪佳缘由此展开。
1935年,杨绛与钱锺书成婚,不久一同出国留学,无论在牛津或是巴黎,都留下了他们相亲相爱的足迹。
在牛津,杨绛与钱锺书曾在诗歌里追忆他见到杨绛的第一眼:“颉眼容光忆见初,蔷薇新瓣浸醍醐。
不知腼洗儿时面,曾取红花和雪无。
”杨绛的社会评价“她坚忍于知识分子的良知与操守,她坚贞于伟大女性的关怀与慈爱,她固守于中国传统文化的淡泊与坚韧,杨绛的内心是坚硬的,又是柔软的。
”(搜狐网 )“最贤的妻,最才的女”,“赠予杨季康(杨绛本名),绝无仅有的结合了各不相容的三者:妻子、情人、朋友。
”( 钱锺书 )“你们捧钱锺书,我捧杨绛!”( 夏衍 )“杨绛的散文平淡、从容而又意味无穷。
可谓‘不着一字,尽得风流’。
读她的散文更像是聆听一位哲人讲述些烟尘往事,在平静、平淡、平凡中有一种卓越的人生追求。
”(中国小说学会副秘书长卢翎评)“这位可敬可爱的老人,我分明看见她在细心地为她的灵魂清点行囊,为了让这颗灵魂带着全部最宝贵的收获平静地上路”。
杨绛个人资料信息简历及简介
杨绛个人资料信息简历及简介
杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
杨绛先生主要著作译作
散文类:《干校六记》、《将饮茶》(含《回忆我的父亲》《记钱钟书与〈围城〉》《回忆我的姑母》等)、《杂写与杂忆》(含《怀念陈衡哲》等)、《丙午丁未年纪事》、《我们仨》、《我在启明上学》、《走到
人生边上》、《老王》(收入中学语文课本)
小说类:长篇小说《洗澡》;短篇小说:《璐璐,不用愁!》、《小阳春》、《大笑话》、《玉人》、《ROMANESQUE》、《鬼》、《事业》译作类:《堂吉诃德》、《吉尔·布拉斯》、《小癞子》、《斐多》、《一九三九年以来英国散文作品》
剧本类:《弄真成假》、《称心如意》、《风絮》
论集类:《春泥集》、《关于小说》。
杨绛先生的简介
杨绛先生的简介杨绛(1905-2016),原名杨季康,江苏常州人,中国现代作家、诗人、散文家、翻译家、学者。
杨绛以能言善辩、博学多才、思维敏捷著称,被誉为“中国文坛上的奇女子”。
杨绛于1923年考入北平师范学校附属中学,1927年考入北京大学文科预科。
1929年,杨绛毕业后留校任教,成为女子大学全校最年轻的讲师。
之后,杨绛赴英国留学,就读于伦敦大学和剑桥大学。
1938年,她回到中国,投身于文学、翻译和出版事业。
在文学方面,杨绛写作内容广泛,代表作品有《干树枝记》、《古伦木》、《四个春天》等。
其中,《干树枝记》是她最为著名的小说,讲述了一段半个世纪的爱情史,被视为中国现代文学的经典之作。
杨绛同时也是一位优秀的散文家,其散文作品独具风格,措辞简洁明快。
在翻译方面,杨绛的成就同样不可小视。
她曾翻译了莎士比亚的十三部戏剧作品,以及法国文学名著《马尔克斯家的女人们》等。
杨绛在翻译上极为注重语言的准确性和文化的传达,使之成为中国文学翻译史上不可或缺的一部分。
在出版方面,杨绛曾任商务印书馆副馆长、北京外文书店副店长等职,为中国现代出版业的发展做出了重要贡献。
杨绛在晚年时曾担任《南方人物周刊》编委、北京语言大学客座教授等职。
她同时也是众多文学组织的重要成员,如中国作家协会、中国翻译协会等。
杨绛的文学成就得到了国内外的认可。
她曾获得鲁迅文学奖、译文奖、法兰西文艺骑士勋章等多项荣誉。
在2011年,杨绛荣获了法国文学与艺术骑士勋章,以表彰她在中法文化交流方面所做出的杰出贡献。
杨绛于2016年11月19日在北京逝世,享年111岁。
她是中国文学史上一位不可多得的文学巨匠,她的成就已经跨过历史,成为了一座不可撼动的精神丰碑。
杨绛的人物趣事
杨绛的人物趣事杨绛的人物趣事她坚忍于知识分子的良知与操守,她坚贞于伟大女性的关怀与慈爱,她固守于中国传统文化的淡泊与坚韧,杨绛的内心是坚硬的,又是柔软的。
下面是小编为大家整理的人物故事,欢迎阅读与借鉴,谢谢!不打扰父亲午休有一次她拿了一本书,坐在父亲房里,大气不出,静静地翻,遇到要上厕所,或拿什么东西,也是如小猫行地,寂然无声。
父亲一觉醒来,看到小天使般的杨绛默默陪侍在侧,心头一个咯噔,瞬间的温暖,岂是俚俗的一件“小棉袄”所能比拟!父亲就说:“其实我喜欢有人陪陪,只是别出声。
”从此午休,都要杨绛陪。
勇敢说穿高底鞋杨绛在北京出生,还不到100天,就跟随父母南下,移居上海,四岁,随父母重返北京,起初住在东城,房东是满族,她因此见识了梳“板板头”,穿旗袍,着高底鞋的满族妇女。
她们的高底不是像上海人那样嵌在鞋后根,而是位于鞋底正中,俗称“高底鞋”,或依其形状称“花盆底”鞋、“马蹄底”鞋。
满族女子穿上这种鞋,不仅身高陡增好多,而且走起路来,前倾后仰,婀娜多姿。
父亲有一次问杨绛:“你长大了要不要穿这种高底鞋?”杨绛认真思索了一会,答:“要!” 。
懂事捡饭粒杨绛六岁,进辟才胡同女师大附属小学读书。
她中午不回家,在学校包饭。
一天,小学生们正在用午餐,适逢一批客人进来参观,主陪的不是别个,正是杨绛的三姑母杨荫榆,她当时担任女高师的“学监”。
贵客驾临,饭厅一片肃然,小学生们埋头吃饭,鸦雀无声。
杨绛背对着门,没有看清形势,她吃得吧嗒吧嗒,面前掉了不少饭粒。
三姑母见状,疾步走到她的跟前,附耳说了一句悄悄话,杨绛省悟,赶紧把饭粒捡起放进嘴里。
旁边的小朋友看了,也照她的样子办。
作品风格杨绛文学作品语言的成功是有目共睹的。
其沉定简洁的语言,看起来平平淡淡,无阴无晴,然而平淡不是贫乏,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着本色的绚烂华丽,干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现力。
有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默,便平添几分灵动之气,因而使静穆严肃的语言自有生机,安静而不古板,活泼而不浮动,静中有动,动还是静。
人物传记杨绛
人物传记杨绛杨绛是中国著名女作家、翻译家、教育家,以其深厚的文化底蕴和扎实的文字功底享誉海内外。
她曾翻译了多部西方文学经典,包括《简·爱》、《傲慢与偏见》等,也出版了自己的文学作品,如《洛阳纪事》、《饥饿的女儿》等。
生平经历杨绛于1911年出生在中国上海,父亲杨庶堪是一位著名的教育家和思想家,母亲戴惠娟则是一位才女。
在父母的影响下,杨绛自幼就受到了优秀教育。
1932年,杨绛考入复旦大学中文系,她在这里接触到了中国现代文学的先驱鲁迅,被他的思想和作品深深吸引。
毕业后,杨绛留校任教,并与鲁迅结为夫妻。
1949年后,随着中国的社会变革,杨绛成为文化界的中坚力量,她的译作广受欢迎,获得了诸多奖项,如1985年美国翻译协会的译著奖。
1991年,杨绛在上海逝世,享年80岁。
她被誉为“中国文化的一面旗帜”,对中国文学和文化的发展做出了重要的贡献。
文学成就杨绛的文学成就主要体现在她的小说、散文、诗歌等方面。
她对生活的敏锐观察和对人性的深入思考让她的作品现实而又不失深度。
其中,《洛阳纪事》是杨绛的代表作之一。
这本小说以其独特的叙述方式和幽默的调调,较好地真实地描绘了当时人们的生活状态,是中国现代文学中的经典之作。
此外,《饥饿的女儿》、《北平无战事》等作品也深受读者喜爱。
她的诗歌也曾多次入选文学选集,并被多次赞誉为优秀。
教育贡献杨绛以其过目不忘的记忆力和教研精神为人所称道。
1949年后,她担任了复旦大学中文系的教授和系主任,在教学和研究方面都取得了不俗的成绩。
此外,杨绛还是一位孜孜不倦的教育实践家。
她倡导“以人为本”的教育理念,号召国人重视教育,并在自己的事业和生活中始终不忘传播正能量。
结语杨绛是中国文化界的一面旗帜,她对文学、翻译、教育等领域的全面贡献,将铭刻在中国文化发展的历史长河中。
我们应该怀着敬意,继续传承她的文化遗产,倡导她所倡导的优秀品质。
杨绛 人物简介
人物简介杨绛(yáng jiàng),原名杨季康,是杨荫杭之女,钱钟书之妻,祖籍江苏无锡,生于北京市。
作家,戏剧家、翻译家。
擅长于翻译、文学著作、戏剧等。
著有剧本《称心如意》、《弄真成假》、《风絮》等,翻译了《一九三九年以来英国散文作品》、西班牙著名的流浪汉小说《小癞子》、法国勒萨日的长篇小说《吉尔·布拉斯》等。
文学成就主要作品散文《干校六记》、《将饮茶》(含《回忆我的父亲》、《记钱钟书与〈围城〉》、《回忆我的姑母》等)、《杂忆与杂写》(含《怀念陈衡哲》等)、《丙午丁未年纪事》、《我们仨》、《我在启明上学》、《走到人生边上——自问自答》、《老王》[5](收入中学语文课本)、《阴》、《流浪儿》、《风》、《窗帘》、《收脚印》、《喝茶》、《听话的艺术》、《忆孩时》小说长篇小说:《洗澡》《倒影集》短篇小说:《璐璐,不用愁!》、《小阳春》、《大笑话》、《玉人》、《ROMANESQUE》、《鬼》、《事业》剧本《弄真成假》、《称心如意队》、《风絮》论集《春泥集》、《关于小说》译作《堂吉诃德》(史上第一个从西班牙语原文译出的汉语全译本)《吉尔·布拉斯》(法国文学名著,译稿经钱锺书校订)《小癞子》、《斐多》、《一九三九年以来英国散文作品》文学语言杨绛文学语言的成功是有目共睹的。
其沉定简洁的语言,看起来平平淡淡,无阴无晴,然而平淡不是贫乏,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着本色的绚烂华丽。
干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现力。
有时把词序变换一下,不符合常规,反倒更显别致耐读。
如《丙午丁未年纪事》中有一句话:“登台就有高帽子戴。
”通常也许会说“登台就得戴高帽子”,因这分明是被迫。
但杨绛这句话说得有点喜气洋洋的气氛,令人想起“拜年就有压岁钱”之类。
这与当时的环境完全不合拍,只好当成一句反话来读:不仅表现出作者身处其境的哭笑不得的无奈心情,也隐含了她对待那时环境的解构态度。
杨绛经典语录(15篇)
杨绛经典语录(15篇)杨绛经典语录11、月盈则亏,水满则溢,我们的爱情到这里就可以了,我不要它溢出来。
——杨绛《洗澡》2、一个人不想攀高就不怕下跌,也不用倾轧排挤,可以保其天真,成其自然,潜心一志完成自己能做的事。
——杨绛《将饮茶》3、上苍不会让所有幸福集中到某个人身上,得到爱情未必得到金钱,拥有金钱未必拥有快乐,得到快乐未必拥有健康,拥有健康未必一切都如愿以偿——杨绛《百岁感言》4、我只怕人不如书好对付。
他们会看不起你,欺负你,或者就嫉妒你,或者又欺负又嫉妒。
——杨绛《洗澡》5、我甘心当个“零”,人家不把我当个东西,我正好可以把看不起我的人看个透——杨绛6、一个人经过不同程度的锻炼,就获得不同程度的修养、不同程度的效益。
——杨绛7、世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。
——杨绛《我们仨》8、肉体包裹的心灵,也是经不起炎凉,受不得磕碰的。
——杨绛9、故人笑比中庭树,一日秋风一日疏。
——杨绛《将饮茶》10、我国有句老话:”写字是出面宝”。
凭你的字写得怎样,人家就断定你是何等人。
在新中国,”发言”是”出面宝”。
人家听了你的发言,就断定你是何等人。
——杨绛《洗澡》11、他发愿说:“从今以后,咱们只有死别,不再生离。
”——杨绛《我们仨》12、再过几天是默存虚岁六十生辰,我们商量好:到那天两人要吃一顿寿面庆祝。
再等着过七十岁的生日,只怕轮不到我们了。
——杨绛《干校六记》13、刚开始是假装坚强,后来就真的坚强了。
——杨绛14、我们曾如此期盼外界的认可,到最后才知道:世界是自己的,与他人毫无关系。
——杨绛《一百岁感言》15、你的问题主要在于读书不多而想得太多——杨绛16、你的问题主要在于读书不多而想得太多。
——杨绛17、希望的事,迟早会实现,但实现的希望,总是变了味的。
——杨绛《干校六记》18、围在城里的人想逃出来,站在城外的人想冲进去,婚姻也罢、事业也罢,人生的欲望大都如此。
——杨绛19、你的问题在于读的太少而想的太多。
杨绛作品风格
杨绛作品风格范文一:杨绛作品的独特风格杨绛作为中国当代著名作家,其作品风格独特,见长于散文和小说创作。
她的作品以轻松活泼、生动幽默的语言表达深刻的思想,给读者留下深刻印象。
杨绛作品的风格主要是以感情和人文关怀为主要特点,她注重人们内心的感受,剖析生命的意义。
在她的作品中,不难看出一种温暖、亲切、慵懒、闲适的意象。
作品中,作者善于描写家庭生活,以家庭作为表现平民生活的主要场所,能真实、细腻地把一个个平凡小人物的生活状态展现出来,表达人间情感。
在杨绛作品中,我们还能感受到她的诙谐幽默,作者以简单而生动的语言转述生活琐事,揭示微不足道的人情世故,使读者对所述现象比较容易入手体会,读后产生共鸣的有趣故事。
在杨绛的小说《家——和气生财》中,她巧妙地将生活中的琐事穿越到小说中,以简单的语言刻画小人物之间的情感,表现了一个大家庭和谐相处的状态,引导读者去关注家庭对一个人的重要影响。
在杨绛那灵敏的笔触中,我们可以感受到她对人性的深刻洞察和对人与自然之间关系的独具慧眼的观察,从而形成了一种洒脱、自在、想入非非的作品风格。
要点分析:1. 介绍杨绛的作品风格和作品类型;2. 探讨杨绛作品风格的主要特点,包括感情和人文关怀,家庭生活,诙谐幽默等;3. 分析杨绛小说《家——和气生财》;4. 内容流畅,用词贴切简洁明了,条理清晰,论点明确。
范文二:浅谈杨绛的文学风格特点杨绛是几代人敬仰的女作家,她的作品不仅具有独特的韵味,还有着深厚的人文关怀和艺术价值。
她的文学风格和创作手法形成了独特的风格。
首先,杨绛的文学风格注重感情和人文关怀,她能充分挖掘人性的深层次,于平淡的人生中,发现真正属于每个人的自由与幸福。
在她的作品中,表现出了无处不在的真,给读者带来一份温暖,同时也让人反思自己的生活,对生命有了更深的领悟。
其次,杨绛的作品中,家庭生活常常是主要表现场所。
她细腻地描绘了种种隔阂和和解的缘由,描写了平凡人的生活。
让读者领悟家和谐、温馨和美好的珍贵品质。
杨绛
1933年,前往清华大学研究院学习。1934年,获得清华优秀生奖;同年,在《大公报文艺副刊》发表短篇 小说《璐璐,不用愁!》。1935年,在苏州庙堂巷家中大厅与钱锺书举行婚礼;同年夏季,与钱锺书一同前往英 国牛津大学求学,后转往法国巴黎大学进修。
谢谢观看
1937年5月19日,女儿钱瑗出生。1967年12月31日,钱瑗与王德一注册结婚。1970年6月13日,女婿王德 一被极左派诬为“五一六”自杀身亡;12月1日,妹婿孙令衍在天津大学自杀去世。1974年5月4日,钱瑗与杨伟 成 注 册 结 婚 。 1 9 9 5 年 底 , 钱 瑗 腰 痛 发 病 。 1 9 9 6 年 1 月 , 钱 瑗 住 进 温 泉 胸 科 医 院 ; 11 月 3 日 , 胸 科 医 院 报 钱 瑗 病 危 , 患肺癌转脊椎癌,病发已是末期。1997年3月4日,钱瑗去世,8日火化。
1998年12月19日7时38分,钱锺书因病去世,享年88岁。
杨氏家族世居无锡,在当地是一个知识分子家庭,用杨绛本人的话说,就是“寒素人家”,她的曾祖父、祖 父的身份,无外乎书生、穷官,但都秉性正直,酷爱读书。
孩提时代的杨绛 杨绛的母亲是唐须嫈,于1937年11月17日,在逃避日寇时在乡间患恶疟疾去世。杨绛的父 亲是杨荫杭,1910年美国宾夕法尼亚大学法学硕士毕业,回国执教北京政法学校,兼为清室肃亲王善耆讲授法律, 于1945年3月27日,在苏州寓所脑溢血去世,安葬于苏州灵岩山绣谷公墓母 1 7 日 , 出 生 于 北 京 , 父 母 籍 贯 江 苏 无 锡 。 辛 亥 革 命 后 , 迁 居 上 海 宝 昌 路 。 1 9 1 3 年 , 举 家 迁 居 苏 州大石头巷。1914年,举家迁居杭州保倜塔附近。1915年,在贝满幼儿院上幼儿班,后迁居西城东斜街,在西 单牌楼第一蒙养院上学前班。1919年,在大王庙小学上学。
杨绛读书的意义在于
杨绛读书的意义在于杨绛读书的意义在于杨绛是中国当代文学界的重要人物,她是一位作家、翻译家、学者和评论家,也是许多著名作品的译者,包括陈忠实的《白鹿原》和莫言的《红高粱家族》。
然而,尽管杨绛在文学创作和翻译方面具有重要的地位,但是她与读书的关系更加密切。
杨绛深知读书的重要性,并把读书视为一种修行和精神寄托。
以下是有关杨绛读书意义的一些观点。
首先,杨绛读书的意义在于丰富她的知识与阅历。
阅读是获取知识的重要途径之一,通过阅读,杨绛积累了丰富的知识和阅历。
她广泛涉猎各个领域的书籍,包括文学、历史、哲学、社会科学等,使自己的思想更加宽广。
正是通过阅读,杨绛才能够有深入的洞察力和独到的见解,使她在文学创作和翻译中具有独特的风格。
其次,杨绛读书的意义在于开拓她的思维与眼界。
读书不仅可以增加知识,还可以拓宽思维的边界和视野。
在杨绛看来,读书是一种思考的过程,能够使思维更加灵活和敏锐。
通过与各种不同的思想和观点对话,她能够看到问题的多个角度,并形成自己的独立见解。
读书使杨绛从局限于自己的个人经验和观点的视野中解放出来,拥有更宽广的视野和开放的思维方式。
再次,杨绛读书的意义在于培养她的情感与情操。
阅读是一种丰富情感和培养情操的过程。
通过阅读文学作品,杨绛能够深刻地感受到作品中不同人物的情感和情绪,并从中得到启迪与感悟。
她通过阅读文学,能够培养自己的同情心和共情能力,使自己对他人的感受更加敏感。
同时,杨绛也通过阅读激发自己对文学的热爱和研究,使自己的文学创作更加充满情感和深度。
此外,杨绛读书的意义还在于帮助她塑造自己的价值观与人生观。
每个人的价值观和人生观都是通过与外界的接触和沟通逐渐形成的,而阅读是其中一个重要的环节。
杨绛通过阅读,接触了许多伟大的作品和思想家的思想,使自己有机会思考人生、哲学和道德问题。
通过与这些作品和思想的对话,她逐渐形成了自己独特的价值观和人生观,并在自己的作品中展示出来。
综上所述,杨绛读书的意义在于丰富知识与阅历,拓宽思维与眼界,培养情感与情操,塑造自己的价值观与人生观。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杨绛
1911-2016,原名杨季康,原籍江苏无锡,生于北京。
钱钟书先生的夫人,本名杨季康。
1932年毕业于苏州东吴大学。
1935-1938年留学英法,回国后曾在上海震旦女子文理学院、清华大学任教。
1949年后,在中国社会科学院文学研究所、外国文学研究所工作。
著有剧本《称心如意》《弄假成真》《风絮》等,长篇小说《洗澡》,关于干校生活的散文集《干校六记》,随笔集《将饮茶》,翻译作品有《堂吉诃德》《吉尔·布拉斯》《小癞子》《斐多》等。
杨绛先生宁静淡泊、知足常乐,这样的性格也会反映到她的作品中,她的散文就是简洁、朴素的风格。
平淡简洁但有表现力。
一、理解题意,介绍作者
亲切,通篇文章没有出现老王的真实姓名,说明及其普通平凡
二、看图说话
用简练词语勾勒图中老王的形象
面容苍老、满脸皱纹、满嘴胡渣、两眼呆滞、佝偻弯腰
老王是一位饱经风霜、历尽艰辛的劳动者。
三、熟悉文本
默读课文,思考老王的具体情况
职业:蹬三轮车(谋生手段)有失群落伍的惶恐,靠一辆破三轮车活命。
没有什么亲人。
身体:瞎了一只眼(谋生困难)因为眼看不清,客人不愿坐他的车,一次,撞得半面肿胀。
由于营养不良或恶病而得眼病。
居住:塌败的小屋(底层生活)居住在荒僻的小胡同,婆婆落落的院子,处在生活的底层。
老王是一位孤苦伶仃、生活凄凉艰难的弱者。
四、探究文本
1老王怎样关爱我们?政治弱者
一年夏天,老王送冰,愿意车费减半
文革期间,送先生看病,不收钱
去世前,送香油,鸡蛋给我家
三送表现关爱
2我们怎样关爱老王生活弱者
我女儿给他吃了大瓶鱼肝油
照顾老王的生意,坐他的车
送先生看病,我一定要给他钱
送香油、鸡蛋,我给钱
四给,表现了我们对老王的关爱
3如何理解“我渐渐明白:那是一个幸运的人对一个不幸者的愧怍。
”
一个社会总有幸运者和不幸者,幸运者有责任关爱不幸者,关注他们的命运,让他们过上好日子,帮助改善他们的命运,帮助改善他们的处境,作者回想起来,对老王关爱很不够。
或,“幸运的人”是指我幸运地得到老王真情的照顾和恩惠,“不幸者”是指老王这个淳朴善良的人却因为生活困窘、疾病缠身而过早辞世。
全句表达了作者对老王的人格的敬重以及对自己个人行为的惭愧,是高尚灵魂的自我剖析。
或,作者认为,与老王一生的辛劳相比,作者夫妇在文革中所受的折磨不算什么,他们毕竟还有工资,还能享受一定的物质生活,毕竟一个是坐车的,一个是拉车的。
真正的知识分子,对人间的苦难总是能充满同情和悲悯的。
老王在辛劳穷苦的生活中却能关心他人,同情他人,作者在看到劳动者可贵品格的同时,也感叹社会的不公平。
4朗读,品味感情
老王送先生看病不要钱,我一定要给他钱,他哑着嗓子悄悄问我:“你还有钱吗?”问得朴实、关切,是打心眼里的悄悄话,反复朗读这一句,把重音落在钱上,基调低沉、亲切、关爱
赤诚的心和极其可贵的同情
老王送香油、鸡蛋给我们,我拿钱给他时。
他赶忙止住我说:“我不是要钱。
”表现了老王无私、淳朴、善良、厚道。
重音落在“不是”二字,语速稍快。
那时的鸡蛋和香油都须按人按户口本凭票定量供应。
我不是要钱,说这话不是显示自己的高贵,确是一种难得的平凡。
尽管后来还是收下了钱,但绝不是交易,而是友谊的交流,是最真诚的“礼尚往来”。
5辨析词语,领悟情感
他送的冰比他前任送的大一倍,冰价相等。
前任大词小用,用词风趣,表达了我对老王喜爱敬重的思想感情。
前任本是表示干部人事关系的词语,这里用在老王身上,可以说是大词小用,使得语言简练风趣。
我强笑说:“老王,这么新鲜的大鸡蛋,都给我们吃?”
强笑,准确含蓄,透露出自己见到老王病成那个样子,还拿东西来谢我们,心里有说不出的悲酸和感动。
我在家听到打门,开门看见老王直僵僵地镶嵌在门框里。
镶嵌,夸张的手法,强调了老王步履维艰,身体僵直的形态,表达了我对他的身体虚弱的担心和关切。
老王临终前最后一次来看杨绛夫妇,送完东西后,“一手拿着布,一手攥着钱”攥
老王知道自己的身体可能不会好起来了,因此把自己的鸡蛋和香油送给钱钟书夫妇表示感谢,可是却又不得不收下同样要表示感谢的杨绛给的钱。
攥字既写出了他身体的虚弱,又表现出了他当时激动、矛盾的心情。
对老王几个生活片段的描写,寄寓了作者怎样的思想感情?
1老王是社会的弱者,但他得到了作者的关心、帮助。
在他们的交往中寄寓了作者的思想,那就是与人交往首先要付出爱,幸运者只有关爱不幸者的责任,没有歧视不幸者的理由。
2作者还提出问题让读者思考:为什么在新社会里,老王还处在那样苦难的状态,而且每况愈下,社会应该怎样关心不幸者。
语言特点:简洁、朴素
叙事特点:琐碎、平淡
我一定要给钱,他哑着嗓子悄悄问我:你还有钱吗?”我笑说有钱,他拿了钱却还不大放心。
可以窥见杨绛一家人的艰苦不易。
而且我们知道,杨绛一家人在那个特殊的年代里受了许多苦,而且先后失去了女婿女儿。
一般的知识分子经历了文革以后都会以自身的不幸去控诉,而杨绛面对老王却说自己是一个幸运的人,这里面体现出一种对待苦难的态度。
杨绛文学语言凝练、朴素,又灵气飞扬,别有韵味。
“我常坐老王的三轮。
他蹬,我坐,一路上我们说着闲话。
”第一句话,既表明我和老王的关系,又表明我们俩是熟人,似乎还有照顾老王生意的意思。
第二句话,表明双方关系融洽,
没有华丽的词藻和刻意的修饰。
杨绛的散文很善于写人,《记钱钟书与围城》《记杨必》等。
杨绛写人常通过对一些小事的平静似水的叙说,描摹出一个人的最具风采的性格侧面,立起一个“人”的形象,更重要的是,有意无意间“带”出一个时代的影子。
大多数人会和作者夫妇那样的资产阶级知识分子保持一定的距离,但老王根本没有用想到这一点。
无论发生怎样的变化,他做人的准则没有变。
我不能想象他是怎么回家的为什么?
因为他病得很厉害,瘦得只剩皮包骨头,浑身无力,滞笨地转身,直着脚走路,好像快要散架了。
他面色死灰,两只眼上都结着一层翳,分不清哪一只瞎、哪一只不瞎。
说得可笑些,他简直像棺材里倒出来的,就像我想象里的僵尸,骷髅上绷着一层枯黄的干皮,打上一棍就会散成一堆白骨。
肖像描写,用形象的比喻表现了老王久病之后的干瘦、脱形。
作用是借僵尸、骷髅外表恐怖、干枯的形象以及不经打的特点,形象而贴切地写出了老王因病痛的折磨而变得外表恐怖、干瘦和衰弱的特点。
之所以把老王的形象写得如此恐怖、逼真,一方面是作者对老王的关切之情,另一方面是突出老王自己在病成这样的情况下,还想着去关心答谢作者夫妇,这种行为实属难能可贵。
我记不清是十个还是二十个,因为在我记忆里多得数不完。
老王送来的鸡蛋再多,总也有个数量,为什么作者说多得数不清?
“千里送鹅毛,礼轻情意重”,尤其是在那样一个艰难的岁月里,这些物质就是对于比老王的生活水平高的作者家来说也是比较稀贵的。
老王将自己舍不得吃的好东西送给作者,其中浓浓的深情早就超出了物质本身的经济价值。
所以对于作者老说,重要的不是老王所送鸡蛋的多寡,而是其中蕴含的沉甸甸的情谊。
这份情谊是无法用冷冰冰的数字表示的。
那直僵僵的身体好像不能坐,稍一弯曲就会散成一堆骨头。
用了什么修辞,为什么要用这种修辞?
夸张,作用是再次强化老王临终前的形象,表现他生活上的苦境,人性上的善良。
生活中的苦更衬托出人性上的善良。
从他的生存质量来看,他的命运是不幸的,但是老王根本没有认识到自己的不幸,就在自己生活极端艰苦的境况下,他还能关照别人,保持人性中善的本色,这是非常难得的。
主旨领悟《老王》本文通过写作者与车夫老王的交往,反映了车夫艰难困苦的生活以及他善良厚道的品格,含蓄地提出了关怀不幸者的社会问题。