《声律启蒙》原文与翻译

合集下载

《声律启蒙》最全注解与译文

《声律启蒙》最全注解与译文

上:五微来对往,密对稀,燕舞对莺飞。

风清对月朗①,露重对烟微。

霜菊瘦,雨梅肥,客路对渔矶②。

晚霞舒锦绣,朝露缀珠玑③。

夏暑客思欹石枕,秋寒妇念寄边衣④。

春水才深,青草岸边渔父去;夕阳半落,绿莎原上牧童归⑤。

【注释】①朗:月光明亮。

②(j i)矶:水边的石滩或突出的大石头。

【原文】来对往,密对稀,燕舞对莺飞。

风清对月朗,露重对烟微。

霜菊瘦,雨梅肥,客路对渔矶。

【译文】来和往相对,密集和稀疏相对,春燕轻舞和黄莺翻飞相对。

清风和明月相对,浓重的露水和轻轻的炊烟相对,经霜的菊花冷峻清逸,经雨的梅子果繁叶茂。

他乡的曲折小路和水边突出的岩石相对。

③朝:早晨。

珠玑:珍珠的统称。

圆者为珠,不圆者为玑。

④(q i)欹:不正、倾斜,这里是斜靠着、斜倚着的意思。

念:想着。

边衣:供戍守边防的战士穿的衣裳。

古代军队战士的衣服(特别是寒衣)要由家中的妻子寄送。

【原文】晚霞舒锦绣,朝露缀珠玑。

夏暑客思欹石枕,秋寒妇念寄边衣。

【译文】七彩的晚霞,犹如锦绣铺满天空;早晨的露珠晶莹剔透,犹如大大小小的珍珠。

盛夏的时候,身在他乡作客的人躺在石板上纳凉思念家乡,秋天转寒时,妻子为戍守边疆的丈夫捎寄棉衣。

⑤莎:草名,即香附。

其块茎叫香附子,呈细长的纺锤形,可入药。

【原文】春水才深,青草岸边渔父去;夕阳半落,绿莎原上牧童归。

【译文】春天的水面,天色刚刚暗下来,青草岸边的渔夫就回家去了;夕阳还在半山腰,绿绿的草原上已有牧童归来。

宽对猛,是对非①,服美对乘肥②。

珊瑚对玳瑁,锦绣对珠玑③。

桃灼灼,柳依依④,绿暗对红稀⑤。

窗前莺并语,帘外燕双飞。

汉致太平三尺剑,周臻大定一戎衣⑥。

吟成赏月之诗,只愁月堕;斟满送春之酒,惟憾春归。

【注释】①宽对猛:宽指政策宽缓,猛指政策严厉,《左传》昭公二十年说:“宽以济猛,猛以济宽,政是以和。

”(宽缓的政令和严厉的政令互相补充调剂,国家的政局就能上下和谐。

)②乘:乘坐。

此处动词做名词用,指乘坐的马匹。

是一种借代的修辞手法。

《声律启蒙》全文及注释

《声律启蒙》全文及注释

《声律启蒙》上平声一东 1————————注释————————1 一东:“东”指“东韵”,是宋金时期的“平水韵”(也叫“诗韵”)中的一个韵部。

“东”叫韵目,即这个韵部的代表字。

东韵中包含有许多字,它们的共同点便是韵母相同(当然是指隋唐五代两宋时期的读音),像下面的三段文字中,每个句号之前的那个字,即风、空、虫、弓、东、宫、红、翁、同、童、穷、铜、通、融、虹等15 字,尽管在现代汉语中的韵母并不完全相同,但都同属于东韵,如果是作格律诗,这些字就可以互相押韵。

“一”,是指东韵在平水韵中的次序。

平水韵按照平、上、去、人四个声调分为106 个韵部,其中因为平声的字较多,故分为上下两个部分,东韵是上平声中的第一个韵部。

后面的“二冬”、“三江”等情况也相同,不再一一说明。

于对雨,雪对颟。

晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓 1。

岭北对江东。

亰间清暑殿,天上广寃宥 2。

夹岸晓烟杨柳绿,满园昡色杏花红。

两鬓颟霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁 3。

————————注释————————1 这一联是两个典故。

上联出自《史记·高祖本纪》。

汉朝的开国君主刘邦曾经说:我以普通百姓的身份提着三尺长的宝剑而夺取了天下。

下联出自《左传》,鲁国有个勇士叫颜高,他使用的弓为六钧(钧为古代重量单位,一钧三十斤),要用180 斤的力气才能拉开。

2 清暑殿:洛阳的一座宫殿。

广寒宫:《明皇杂录》说,唐明皇于中秋之夜游月宫,看见大门上悬挂着“广寒清虚之府”的匾额,后代便以广寒宫代指月宫。

3 次:军队临时驻扎,引申为一般的短暂停留。

途次,旅途的意思。

沿对革,异对同 1。

白叟对黄童 2。

江颟对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷3。

冀北对辽东。

池中濯足水,门外打央颟4。

梁帝讲经同泦寺,汉皁置酒朑夬宥 5。

尘虑萦心,懒抚七弢绿绮;霜半满鬓,羞看百炼青铜 6————————注释————————1 沿:沿袭、遵照原样去做。

革:变化、变革。

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释《声律启蒙》全文作者:车万育(1632~1705年),字双亭,号鹤田,湖南邵阳人。

康熙甲辰进士,官至兵科给事中。

康熙二年(一六六三),与兄万备同举湖广乡试,明年成进士,选庶吉士。

性刚直,直声震天下,至性纯笃,学问赅博。

善书法,所藏明代墨迹最富,有萤照堂明代法书石刻十卷。

卷一一东云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。

天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。

半溪流水绿,千树落花红。

野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。

女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。

二冬春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。

观山对玩水,绿竹对苍松。

冯妇虎,叶公龙,舞蝶对鸣蛩。

衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。

春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍。

秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。

明对暗,淡对浓,上智对中庸。

镜奁对衣笥,野杵对村舂。

花灼烁,草蒙茸,九夏对三冬。

台高名戏马,斋小号蟠龙。

手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭。

五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛。

仁对义,让对恭,禹舜对羲农。

雪花对云叶,芍药对芙蓉。

陈后主,汉中宗,绣虎对雕龙。

柳塘风淡淡,花圃月浓浓。

春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩。

战士邀功,必借干戈成勇武;逸民适志,须凭诗酒养踈\(同:疏)慵。

三江楼对阁,户对窗,巨海对长江。

蓉裳对蕙帐,玉斝对银釭。

青布幔,碧油幢,宝剑对金缸。

忠心安社稷,利口覆家邦。

世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄。

秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗。

声律启蒙文言文翻译

声律启蒙文言文翻译

原文:
云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鹭对浴鸿。

三尺剑,六尺枪,岭北对江旁。

沙场秋点兵,马角对牛霜。

译文:
云彩与雨水相对,雪花与狂风相匹,夕阳照耀与晴朗的天空相对。

来去的鸿雁相对,栖息的鹭鸟与沐浴的鸿雁相对。

三尺长剑与六尺长枪相对,岭北之地与江边相对。

沙场上秋天检阅士兵,马蹄上的霜与牛身上的霜相对。

原文:
两岸山相对出,孤舟一叶归。

落花水底流,渔舟江上横。

独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

译文:
两岸的山峦相对耸立,孤舟上的一片叶子归航。

落花在水中流淌,渔船在江面上横渡。

独自坐在幽静的竹林中,弹奏琴声又长啸。

深林中的人不知道,明月来照耀我。

原文:
轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。

芳草长堤,隐隐笙歌处处随。

无风水面琉璃滑,不觉船移。

译文:
轻快的小船,短桨在西湖上行驶,景色美不胜收。

碧绿的湖水蜿蜒曲折,芳草覆盖的长堤,隐约间传来笙歌,处处相伴。

无风的湖面上如琉璃般光滑,不知不觉间船已移动。

原文:
夜泊牛渚怀古,登舟望秋月。

空忆谢将军,江水寒无声。

译文:
夜晚停泊在牛渚,怀念古代的将领,登上舟船仰望秋天的月亮。

空自回忆那位谢将军,江水寒冷无声。

通过以上翻译,我们可以感受到《声律启蒙》中的声律之美,以及作者对自然景色的细腻描绘和深刻感悟。

这部作品不仅教孩子们如何吟诗作对,更蕴含了丰富的文化内涵和人生哲理。

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释《声律启蒙》作者(清)车万育,字双亭,号鹤田,湖南邵阳人。

康熙甲辰进士,官至兵科几给事中。

康熙二年(1663),与兄万备同举湖广乡试,明年成进士,选庶吉士。

性刚直,直声震天下,至性纯笃,学问赅博。

善书法,所藏明代墨迹最富,有萤照堂明代法书石刻十卷。

《宝庆府志》简介全文-卷[上]一东云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。

天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。

半溪流水绿,千树落花红。

野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。

女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。

二冬春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。

观山对玩水,绿竹对苍松。

冯妇虎,叶公龙,舞蝶对鸣蛩。

衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。

春日园中莺恰恰,秋天寒外雁雍雍。

秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。

明对暗,淡对浓,上智对中庸。

镜奁对衣笥,野杵对村舂。

花灼烁,草蒙茸,九夏对三冬。

台高名戏马,斋小号蟠龙。

手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭。

五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛。

仁对义,让对恭,禹舜对羲农。

雪花对云叶,芍药对芙蓉。

陈后主,汉中宗,绣虎对雕龙。

柳塘风淡淡,花圃月浓浓。

春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩。

战士邀功,必借干戈成勇武;逸民适志,须凭诗酒养踈慵。

三江楼对阁,户对窗,巨海对长江。

蓉裳对蕙帐,玉斝对银釭。

青布幔,碧油幢,宝剑对金缸。

忠心安社稷,利口覆家邦。

世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄。

秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗。

声律启蒙 原文及注释详解

声律启蒙 原文及注释详解

十一真邪对正,假对真,獬豸对麒麟1。

韩卢对苏雁,陆橘对庄椿2。

韩五鬼,李三人3,北魏对西秦4。

蝉鸣哀暮夏,莺啭怨残春5。

野烧焰腾红烁烁,溪流波皱碧粼粼6。

行无踪,居无庐,颂成《酒德》;动有时,藏有节,论著《钱神》7。

[注释]1獬豸(音xièzhì):传说中的神兽,形似羊,有一角,见争讼者,能用角去顶触理屈者。

麒麟:传说中的神兽,形似麋鹿,牛尾,狼蹄,有一角,是仁慈吉祥的兽,出现则天下大治。

2韩卢:犬名,又叫韩子卢,是战国时期韩国的一只善于奔跑的猎犬,《战国策》的《秦策》、《齐策》中都有记载。

此处只用其字面意义与“苏雁”构成对仗。

苏雁:苏武用来传递书信的大雁。

《汉书·苏武传》记载,汉朝的苏武出使匈奴被扣留了19年,后来两国交好,又互通使者。

汉使追问苏武的下落,匈奴诡称苏武已死,汉使知道苏武流放的地方,就假称汉朝天子在长安射到一只大雁,大雁脚上系了苏武亲笔所写的书信。

匈奴无法抵赖,只好将苏武叫来,让他归国。

陆橘:陆绩所收藏的橘子,典出《三国志·吴志·陆绩传》陆绩在六岁时在袁术处做客,偷偷塞在怀中三个橘子留给母亲。

表现了孝道,被归入“二十四孝”。

后用怀橘表示孝敬父母。

庄椿:庄子在书中所提到的大椿树。

《庄子·逍遥游》中说,上古有棵大椿树,“以八千岁为春,八千岁为秋”,是长寿的代表。

3韩五鬼:唐代文学家韩愈曾作《送穷文》,文中提到穷鬼有五类,即智穷、学穷、文穷、命穷、交穷。

李三人:唐代诗人李白《花下独酌》诗:“花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

”三人指自己、影子和月亮。

4北魏:南北朝时,北朝的一个由鲜卑族建立的少数民族国家,也叫元魏、拓拔魏、后魏。

西秦:可指春秋战国时的秦国,因其地理位置在列国之西,故有此名;也可指晋朝时北方十六国之一的秦,为鲜卑族建立的少数民族国家,统治区域在今甘肃一带,史书上称之为西秦。

5啭(音zhuàn):鸟叫。

《声律启蒙》原文与翻译

《声律启蒙》原文与翻译

《声律启蒙》原文与翻译一东云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。

天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。

半溪流水绿,千树落花红。

野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。

女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。

一东原文跟翻译云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

【翻译】:云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。

飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。

三尺长的剑,六钩重的弓,岭北和江东相对。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

【翻译】:人间有消夏的消暑殿,天上有凄冷的广寒宫。

两岸晨雾弥漫杨柳翠绿,满园春雨中杏花红艳。

两鬓白发沧桑,清晨就有急于赶路的客人了。

傍晚烟雨迷蒙,老翁身披蓑衣在溪水边钓鱼。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

【翻译】:沿续和变革相对,差异和相同相对,白发老翁和黄口小儿相对。

江风和海雾相对,牧童和渔翁相对。

颜回甘心居住在陋巷,阮籍哭于途穷,冀北和辽东相对。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

【翻译】:池中水可以浴足,迎面的风往往打头。

梁武帝曾在同泰寺讲经,汉高祖曾在未央宫宴请功臣。

尘世间烦恼事萦绕心头,懒得去抚弄七弦绿琴。

鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆打扮。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

声律启蒙全文注释版本

声律启蒙全文注释版本

声律启蒙全文注释版本《声律启蒙》是训练儿童应对、掌握声韵格律的启蒙读物。

其作者为车万育,全文按韵分编,包罗天文、地理、花木、鸟兽、人物、器物等的虚实应对。

对于学习诗词格律、对仗有着重要的作用。

以下是全文及注释:云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

【注释】“云对雨,雪对风”:云、雨、雪、风都是自然现象,常常在诗词中相对应。

“晚照对晴空”:傍晚的阳光对应晴朗的天空。

“来鸿对去燕”:飞来的大雁对离去的燕子。

“宿鸟对鸣虫”:栖息的鸟对鸣叫的虫。

“三尺剑”:古剑长约三尺,这里指侠客的武器。

“六钧弓”:钧是古代重量单位,一钧约三十斤,六钧弓指拉力很强的弓。

“岭北对江东”:岭北和江东是地理方位。

“人间清暑殿”:人间有清暑殿,是古代帝王避暑的宫殿。

“天上广寒宫”:天上有广寒宫,传说中嫦娥居住的地方。

“两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红”:描绘了清晨两岸烟雾中杨柳的翠绿和春雨中满园杏花的红艳。

“两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁”:形容了一位旅途奔波、两鬓斑白的早行者和一位在溪边身披蓑衣、冒雨垂钓的老者。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

【注释】“沿对革”:沿是沿袭,革是变革。

“异对同”:不同与相同相对。

“白叟对黄童”:白发老人对黄发儿童。

“江风对海雾”:江上的风与海上的雾相对。

“牧子对渔翁”:放牧的孩子对捕鱼的老人。

“颜巷陋”:孔子的弟子颜回居住在简陋的巷子里,却安贫乐道。

“阮途穷”:魏晋时期的阮籍常常驾车随意行走,走到路尽头就哭泣返回,形容处境艰难。

“冀北对辽东”:冀北和辽东都是地区名称。

“池中濯足水”:池中的洗脚水。

声律启蒙十二文全篇

声律启蒙十二文全篇

声律启蒙十二文全篇1.原文家对国,武对文。

四辅对三军。

九经对三史,菊馥对兰芬。

歌北鄙,咏南薰。

迩听对遥闻。

召公周太保,李广汉将军。

闻化蜀民皆草偃,争权晋土已瓜分。

巫峡夜深,猿啸苦哀巴地月;衡峰秋早,雁飞高贴楚天云。

欹对正,见对闻。

偃武对修文。

羊车对鹤驾,朝旭对晚曛。

花有艳,竹成文。

马燧对羊欣。

山中梁宰相,树下汉将军。

施帐解围嘉道韫,当垆沽酒叹文君。

好景有期,北岭几枝梅似雪;丰年先兆,西郊千顷稼如云。

尧对舜,夏对殷。

蔡惠对刘蕡。

山明对水秀,五典对三坟。

唐李杜,晋机云。

事父对忠君。

雨晴鸠唤妇,霜冷雁呼群。

酒量洪深周仆射,诗才俊逸鲍参军。

鸟翼长随,凤兮洵众禽长;狐威不假,虎也真百兽尊。

1.注释第一段注释•“家对国,武对文”:家庭和国家相对,武力和文治相对。

•“四辅对三军”•四辅:古代天子身边的四个辅佐大臣,有不同说法,一般指四个辅佐天子的官职。

•三军:春秋时,大国多设三军,如晋设中军、上军、下军,后泛指军队。

•“九经对三史”•九经:儒家的九部经典,一般指《易》《书》《诗》《周礼》《仪礼》《礼记》《春秋》《孝经》《论语》。

•三史:通常指《史记》《汉书》《后汉书》。

•“菊馥对兰芬”:“馥”(fù)和“芬” 都是香气浓郁的意思,菊花的香气和兰花的芬芳相对。

•“歌北鄙,咏南薰”•歌北鄙:歌唱北方边鄙之地的粗陋音乐。

鄙,边境地区。

•咏南薰:相传舜唱南风歌,其中有“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮” 的句子,用来表示君主对百姓的关怀。

•“迩听对遥闻”:迩(ěr),近的意思。

近听和远闻相对。

•“召公周太保,李广汉将军”•召公:周文王之子,曾为周太保,辅佐成王,在周初的政治稳定等方面发挥重要作用。

•李广:西汉名将,被称为“飞将军”,抗击匈奴,作战英勇。

•“闻化蜀民皆草偃,争权晋土已瓜分”•闻化蜀民皆草偃:西汉文翁为蜀郡太守,推行教化,使当地百姓像风吹草伏一样顺从教化。

•争权晋土已瓜分:春秋末年,晋国的韩、赵、魏三家大夫争夺权力,最终瓜分晋国。

《声律启蒙》最全注解与译文(四支)

《声律启蒙》最全注解与译文(四支)

精心整理茶对酒,赋对诗①,燕子对莺儿。

栽花对种竹,落絮对游丝②。

四目颉,一足夔③,鸲鹆对鹭鸶④。

半池红菡萏,一架白荼縻⑤。

几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时⑥。

智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑⑦。

【注释】的地方岘山立碑建庙纪念,每年祭祀,见碑者无不堕泪。

后人便称此碑为堕泪碑。

邑人:同乡。

【原文】几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。

智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑。

【译文】凉风阵阵,预示着秋天的到来,春雨降落,梨花开放预示春天来临。

晋国的智伯对豫让有知遇之恩,豫让甘愿吞炭变哑去为智伯报仇;西晋的羊祜镇守荆州,深得百姓爱戴,羊祜死后,百姓每次看到他的墓碑都会潸然泪下。

行对止,速对迟,舞剑对围棋①。

花笺对草字,竹简对毛锥②。

汾水鼎,岘山碑③,虎豹对熊罴④。

花开红锦绣,水漾碧琉璃⑤。

去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵⑥。

笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移⑦。

【注释】①围棋:此处是动宾结构,所以能与“舞剑”构成对仗。

②竹简:古代用来写字的一种竹片(也有用木制的),一般都是编连成册使用。

毛锥:毛笔,因为毛笔的笔头以毛制成,形状像锥子,故得此名。

此名称出自于《新五代史?史弘(zhào)肇传》,史弘肇曾经说:安定国家、平息动乱靠的是长剑大韩,像“毛锥子”有什么用处呢?③汾水鼎:据《史记?武帝本纪》记载,汉武帝在汾水得到了一个古鼎,因此改换年号为“元鼎”。

岘山碑:即堕泪碑,参考前注。

【原文】笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移⑦。

【译文】笛声悠扬,如天外之音从云中飘落,船桨做响,渔船正驶向如雪般白茫茫的水面。

戈对甲,鼓对旗,紫燕对黄鹂。

梅酸对李苦,青眼对白眉①。

三弄笛,一围棋②,雨打对风吹。

海棠春睡早,杨柳昼眠迟③。

张骏曾为槐树赋,杜陵不作海棠诗④。

晋士特奇,可比一斑之豹;唐儒博识,堪为五总之龟⑤。

【注释】①李苦:李子很苦。

《世说新语?雅量》说,晋王戎小时候,曾和一群小孩在大路边玩耍,看见道边一株李树上果实累累,但无人摘取。

《声律启蒙》全文及注释

《声律启蒙》全文及注释

《声律启蒙》全文及注释一先晴对雨,地对天。

天地对山川。

山川对草木,赤壁对青田。

郏鄏鼎,武城弦。

木笔对苔钱。

金城三月柳,玉井九秋莲。

何处春朝风景好,谁家秋夜月华圆。

珠缀花梢,千点蔷薇香露;练横树杪,几丝杨柳残烟。

【注释】赤壁:即苏子泛舟处。

青田:地名,位于浙江。

唐司空曙诗:“青田红树起乡愁。

”郏鄏:《左传·宣公三年》:“成王定鼎于郏鄏。

”武城:孔子弟子子游为武城宰,曾以弦歌教化民众。

木笔:《群芳谱》:“辛夷曰木笔花。

”苔钱:苔藓散地如钱。

金城:关中金城千里皆植柳。

玉井:韩愈《古意》诗:“太华峰头玉井莲,花开十丈藕如船。

”前对后,后对先。

众丑对孤妍。

莺簧对蝶板,虎穴对龙渊。

击石磬,观韦编。

鼠目对鸢肩。

春园花柳地,秋沼芰荷天。

白羽频挥闲客坐,乌纱半坠醉翁眠。

野店几家,羊角风摇沽酒旆;长川一带,鸭头波泛卖鱼船。

【注释】莺簧:谓莺啭如笙簧。

蝶板:谓蝶两翅如拍板。

虎穴:《三国志·吕蒙传》:“不入虎穴,焉得虎子。

”龙渊:古人谓藏龙之渊,实即深潭。

《淮南子·地形》:“清水有黄金,龙渊有玉英。

”一说剑名。

击磬:孔子曾击磬于卫。

韦编:孔子读《易》,由于翻阅过多,致使“韦编三绝”。

鼠目:《新唐书·李揆传》载,李揆谓元载曰:獐头鼠目子乃求官耶!鸢肩:《新唐书·马周传》载,岑文本谓马周曰:火色鸢肩必速贵。

白羽:《三国志·诸葛亮传》云,武侯诸葛亮常摇白羽扇。

乌纱:《晋书·阮籍传》载,阮籍常醉眠邻妇侧,乌纱帽半坠。

羊角:《庄子·逍遥游》:抟羊角而上者,九万里回风也。

鸭头:绿波。

离对坎,震对乾。

一日对千年。

尧天对舜日,蜀水对秦川。

苏武节,郑虔毡。

涧壑对林泉。

挥戈能退日,持管莫窥天。

寒食芳辰花烂漫,中秋佳节月婵娟。

梦里荣华,飘忽枕中之客;壶中日月,安闲市上之仙。

【注释】离坎震乾:八卦中的四种卦名。

苏节:苏武出使匈奴,被扣留十九年,持节不降。

郑毡:见前。

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释

《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释《声律启蒙》全文,声律启蒙原文内容【声律启蒙】全文及注释各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢春对夏,秋对冬。

暮鼓对晨钟。

观山对玩水,绿竹对苍松。

冯妇虎,叶公龙。

舞蝶对鸣蛩。

衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。

春日园中莺恰恰,秋天寒外雁雍雍。

秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。

【注释】冯妇:人名,《孟子·尽心下》:“晋人有冯妇者,善博虎,卒为善士。

”叶公:《庄子》:叶公子高好画龙,天龙闻而下窥,叶公惊走。

非好龙者,好似龙者也。

蛩:音穷。

本作蛬,一名蟋蟀,一名促织,今通作蛩。

恰恰:自然、和谐。

唐杜甫《江畔独步寻花之六》诗:“留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

”雍雍:和谐貌。

《诗经·邶风·郀有苦叶》:“雍雍鸣雁,旭日始旦。

”秦岭云横:唐韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》诗:“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。

”巫山:《广舆记》:巫山在夔州府巫山县大江之滨,形如巫字,有二峰。

迢递:遥远。

嵯峨:山高貌。

明对暗,淡对浓。

上智对中庸。

镜奁对衣笥,野杵对村舂。

花灼烁,草蒙茸。

九夏对三冬。

台高名戏马,斋小号蟠龙。

手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭。

五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛。

【注释】上智:智力特出的人。

《论语·阳货》:“子曰:‘唯上智与下愚不移。

’”《孙子·用间》:“故惟明君贤将,能以上智为间者,必成大功。

”中庸:不偏叫中,不变叫庸。

儒家以中庸为最高的道德标准。

奁:音廉,妇女梳妆用的镜匣。

笥:音肆,盛衣服的方形竹器。

杵:用以捣物的木棒。

舂:古代称为碓,舂米的器具。

灼烁:光皎貌。

蒙茸:草乱貌。

苏轼《后赤壁赋》:“披蒙茸。

”戏马:驰马取乐。

《南齐书》:宋武帝在彭城,九日游项羽戏马台。

蟠龙:《晋书·刘毅传》:初,桓温起斋,画龙于上,号蟠龙斋,后桓玄篡晋,刘毅起兵讨玄,至是居之,盖毅小字蟠龙。

声律启蒙全文注释版本

声律启蒙全文注释版本

声律启蒙全文注释版本《声律启蒙》是训练儿童应对、掌握声韵格律的启蒙读物。

作者车万育,清朝康熙年间的进士。

这本书按韵分编,包罗天文、地理、花木、鸟兽、人物、器物等的虚实应对。

从单字对到双字对,三字对、五字对、七字对到十一字对,声韵协调,朗朗上口,能够让读者从中得到语音、词汇、修辞的训练。

以下是《声律启蒙》的全文及注释:云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

“云对雨,雪对风”,这是最常见的自然现象相对。

“晚照对晴空”,傍晚的阳光对应晴朗的天空。

“来鸿对去燕”,飞来的大雁和离去的燕子相对。

“宿鸟对鸣虫”,栖息的鸟儿和鸣叫的虫子相对。

“三尺剑,六钧弓”,“三尺剑”说的是古代的剑,约长三尺,所以叫三尺剑。

“六钧弓”,钧是古代重量单位,一钧约三十斤,六钧弓是指拉力很强的弓。

“岭北对江东”,岭北和江东是地理方位相对。

“人间清暑殿,天上广寒宫”,清暑殿是古代帝王夏天避暑的宫殿。

广寒宫是传说中嫦娥居住的月宫。

“两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红”,描绘了清晨两岸烟雾缭绕中杨柳的翠绿,以及春雨中满园杏花的红艳。

“两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁”,形容早行的客人两鬓已经染上风霜,还有在溪边身披蓑衣在傍晚钓鱼的老翁。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

“沿对革”,沿指沿袭,革指变革。

“异对同”,不同和相同相对。

“白叟对黄童”,白发老人和黄发儿童相对。

“江风对海雾,牧子对渔翁”,江上的风与海上的雾相对,放牧的孩子和捕鱼的老翁相对。

“颜巷陋,阮途穷”,“颜巷陋”说的是孔子的弟子颜回,他居住的巷子简陋,但他安贫乐道。

“阮途穷”,指的是魏晋时期的阮籍,他常常驾车随意而行,走到路的尽头就痛哭而返,形容处境艰难。

《声律启蒙》 全文解释

《声律启蒙》 全文解释

《声律启蒙》全文解释
那可真是太有意思啦!就像一把神奇的钥匙,能打开我们对汉语言文字之美的全新认知大门。

“云对雨,雪对风,晚照对晴空”,你瞧,这多简单易懂呀!云不就常常和雨相伴嘛,下雪的时候自然是和呼呼的风在一起呀,傍晚的阳光和晴朗的天空可不就是很配嘛!就好像面包和牛奶是绝配一样!(就像你吃面包的时候总会想着来杯牛奶,它们就是这么自然而然地搭配在一起。


“来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫”,飞来的大雁和飞走的燕子,休息的鸟儿和鸣叫的虫子,这画面是不是一下子就出现在你眼前啦?这不就是我们身边常见的景象嘛,只是我们平时可能没有这么细致地去观察和感受。

(你想想,春天的时候,天上飞着大雁和燕子,树林里鸟儿安安静静地休息,虫子在欢快地叫着,多生动呀!)
“三尺剑,六钧弓,岭北对江东”,哇,这里既有武器又有方位呢!三尺长的剑,那肯定很威风呀,六钧重的弓,那得多有力气才能拉开呀!岭北和江东,这就是不同的地方呀。

(就好像你有一把超级厉害的玩具剑,和一个很有力量的弹弓,然后你可以在这边玩一下,又跑到那边玩一下。


里的每一句话都像是一个小小的故事,或者一幅美丽的画。

它让我们在诵读中感受文字的韵律和节奏,感受汉语言的魅力。

它不是死板的知识,而是充满乐趣和趣味的宝库呀!
它就像是一个超级大的宝藏盒子,我们每打开一次,都能发现新的惊喜。

它让我们对文字的理解更深刻,对语言的运用更灵活。

(这就好比你有一个装满各种宝贝的盒子,每次打开都能找到让你开心的东西。


所以呀,真的是非常非常重要,非常非常有趣的呀!大家一定要好好去读一读,去感受它的美和妙呀!。

声律启蒙原文译文对照

声律启蒙原文译文对照

声律启蒙原文译文对照
《声律启蒙》是清代诗人顾炎武的代表作之一,以下是原文、译文和对照:
原文:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

舞幽壑,飞绝尘,泣孤舟,泛夕阳,落花风雨更伤春。

人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

译文:
少年离开家乡,老来回到故乡,乡音已经改变,头发也已经花白。

小时候相见却不认识,笑着问客人从哪里来。

舞动在幽深的山谷,飞翔脱离尘世的纷扰,泪水打湿孤独的小舟,在夕阳下飘荡,落花风雨更加伤春。

人生在世难得如意,明天或许就散发了玩弄着小舟。

这首诗通过对比少年和老年的差异,表达了岁月流逝和人生沧桑的主题,以及对生命的感慨和对人生的思考。

《声律启蒙》全文翻译及详细解读

《声律启蒙》全文翻译及详细解读

《声律启蒙》全文翻译及详细解读前言——《声律启蒙》是清朝进士车万育所做,是古代儿童关于韵律学习的启蒙读物。

关于韵律的学习我们今天不需要了,因为不用去作诗,但是此书中包含很多典故和文化内涵,很多典故在古代诗词中反复出现,成为经典。

他们就像一颗颗宝石,车万育缀玉连珠,把它们织成一段段珠光闪闪的锦缎,熟悉它们对我们学习古诗词有很大的帮助。

而如今关于《声律启蒙》的注解,往往缺少详细的内容,特别是和传统文化相关内容,今天就帮助孩子们对《声律启蒙》中的成语典故以及文化内涵进行详细解读。

我们先来看第一篇,《一东》云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去雁,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客。

一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

云对雨,雪对风,在成语里面云和雨往往一起出现,比如“朝云暮雨”、“翻云覆雨”。

有个典故叫“巫山云雨”,说的是楚襄王游巫山遇到神女的故事,所以李白有诗云:“襄王云雨今安在,江水东流猿夜声。

”毛泽东也有首词说,“更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。

”还有王昌龄的“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

”这里都是借指自然风光。

风和雪在成语里也是一起出现,如“风花雪月”、“流风回雪”。

古诗词中也经常写到风雪,比如刘长卿的“柴门闻犬吠,风雪夜归人。

”辛弃疾的“长安路远,何事风雪敝貂裘”,风雪在此借指恶劣的环境。

晚照对晴空,这一句的意境太美了,晚照就是夕阳西下之景,往往不免消极失落之感。

但是晚照一词又让人觉得大气磅礴,有“大漠孤烟直,长河落日圆”的气概。

怪不得黄霑要在《笑傲江湖》片头曲《沧海一声笑》里用到这个词,“清风笑,竟惹寂寥,豪情还剩了一襟晚照”,何其潇洒豪迈,何其英雄气概。

“一襟晚照”太爱这个词了。

宋代词人王诜的一首词开篇一句“小雨初晴回晚照。

”写得也特别有意境。

晴空,这个词与晚照相对,晴空万里,长烟一空让人的心情无比舒畅,特别是秋天的晴空,所以也就有了刘禹锡的“晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

《声律启蒙》注解与译文四支

《声律启蒙》注解与译文四支

上:四支茶对酒,赋对诗①,燕子对莺儿。

栽花对种竹,落絮对游丝②。

四目颉,一足夔③,鸲鹆对鹭鸶④。

半池红菡萏,一架白荼縻⑤。

几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时⑥。

智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑⑦。

【注释】①赋:我国古代的一种文体,通常是用铺陈的方式来写景叙事,盛行于汉魏六朝。

②落絮:飘落的杨柳花絮。

游丝:在空中飘荡的蛛丝。

③四目(jié)颉:四目颉:颉,仓颇,黄帝史臣,传说仓?5有四目,汉字为仓狮斤创。

一足(kuí)夔:舜的臣子,舜说过"一夔足矣",后人误认为夔只有一只脚。

④(qú yù)鸲鹆:鸟名,俗称八哥。

⑤(hàn dàn)菡萏:荷花。

(túmí)荼縻:也写作酴釄、荼蘼,又名木香,一种藤类植物,晚春开白花。

【原文】四目颉一足夔鸲鹆对鹭鸶半池红菡萏一架白荼縻。

【译文】苍颉有四只眼睛,夔只有一只脚,八哥和白鹭相对。

荷花染红了半个池塘,荼的白花开满藤架。

⑥候:气象学名词,五天为一候,一年七十二候。

这里是节气、时令的意思。

应候: 与气候相应。

⑦这是两个典故。

上联出自《战国策?赵策一》。

智伯是春秋末战国初人,晋国的权臣,由于统治阶级内部权利的分争,被赵(xiāng)襄子联合韩、魏诛杀。

此前,他曾以国士的待遇对待一位侠士豫让,豫让为了报答智伯的知遇之恩,立意替智伯报仇。

他将生漆涂在身上使皮肤生疮,剃掉眉毛头发,吞下烧红的木炭改变自己的声音,使别人认不出自己,多次谋刺赵襄子。

下联出自《晋书?羊祜传》。

羊公,对晋人羊(hù)祜的尊称。

羊祜主管荆州军务诸事,在任十年,勤政亲民,深得百姓皮子下爱戴,死后襄阳百姓痛哭流沸,为之停止市场交易以悼念他。

后来,其部下在羊祜生前游玩休息的地方岘山立碑建庙纪念,每年祭祀,见碑者无不堕泪。

后人便称此碑为堕泪碑。

邑人:同乡。

【原文】几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。

《声律启蒙》最全注解与译文(四支)

《声律启蒙》最全注解与译文(四支)

精心整理茶对酒,赋对诗①,燕子对莺儿。

栽花对种竹,落絮对游丝②。

四目颉,一足夔③,鸲鹆对鹭鸶④。

半池红菡萏,一架白荼縻⑤。

几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时⑥。

智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑⑦。

【注释】的地方岘山立碑建庙纪念,每年祭祀,见碑者无不堕泪。

后人便称此碑为堕泪碑。

邑人:同乡。

【原文】几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时。

智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑。

【译文】凉风阵阵,预示着秋天的到来,春雨降落,梨花开放预示春天来临。

晋国的智伯对豫让有知遇之恩,豫让甘愿吞炭变哑去为智伯报仇;西晋的羊祜镇守荆州,深得百姓爱戴,羊祜死后,百姓每次看到他的墓碑都会潸然泪下。

行对止,速对迟,舞剑对围棋①。

花笺对草字,竹简对毛锥②。

汾水鼎,岘山碑③,虎豹对熊罴④。

花开红锦绣,水漾碧琉璃⑤。

去妇因探邻舍枣,出妻为种后园葵⑥。

笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移⑦。

【注释】①围棋:此处是动宾结构,所以能与“舞剑”构成对仗。

②竹简:古代用来写字的一种竹片(也有用木制的),一般都是编连成册使用。

毛锥:毛笔,因为毛笔的笔头以毛制成,形状像锥子,故得此名。

此名称出自于《新五代史?史弘(zhào)肇传》,史弘肇曾经说:安定国家、平息动乱靠的是长剑大韩,像“毛锥子”有什么用处呢?③汾水鼎:据《史记?武帝本纪》记载,汉武帝在汾水得到了一个古鼎,因此改换年号为“元鼎”。

岘山碑:即堕泪碑,参考前注。

【原文】笛韵和谐,仙管恰从云里降;橹声咿轧,渔舟正向雪中移⑦。

【译文】笛声悠扬,如天外之音从云中飘落,船桨做响,渔船正驶向如雪般白茫茫的水面。

戈对甲,鼓对旗,紫燕对黄鹂。

梅酸对李苦,青眼对白眉①。

三弄笛,一围棋②,雨打对风吹。

海棠春睡早,杨柳昼眠迟③。

张骏曾为槐树赋,杜陵不作海棠诗④。

晋士特奇,可比一斑之豹;唐儒博识,堪为五总之龟⑤。

【注释】①李苦:李子很苦。

《世说新语?雅量》说,晋王戎小时候,曾和一群小孩在大路边玩耍,看见道边一株李树上果实累累,但无人摘取。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《声律启蒙》原文与翻译
一东
云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。

天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。

半溪流水绿,千树落花红。

野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。

女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。

一东原文跟翻译
云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

【翻译】:云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。

飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。

三尺长的剑,六钩重的弓,岭北和江东相对。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

【翻译】:人间有消夏的消暑殿,天上有凄冷的广寒宫。

两岸晨雾弥漫杨柳翠绿,满园春雨中杏花红艳。

两鬓白发沧桑,清晨就有急于赶路的客人了。

傍晚烟雨迷
蒙,老翁身披蓑衣在溪水边钓鱼。

沿对革,异对同,白叟对黄童。

江风对海雾,牧子对渔翁。

颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。

【翻译】:沿续和变革相对,差异和相同相对,白发老翁和黄口小儿相对。

江风和海雾相对,牧童和渔翁相对。

颜回甘心居住在陋巷,阮籍哭于途穷,冀北和辽东相对。

池中濯足水,门外打头风。

梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。

尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。

【翻译】:池中水可以浴足,迎面的风往往打头。

梁武帝曾在同泰寺讲经,汉高祖曾在未央宫宴请功臣。

尘世间烦恼事萦绕心头,懒得去抚弄七弦绿琴。

鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆打扮。

贫对富,塞对通,野叟对溪童。

鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。

天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。

【翻译】:贫穷和富贵相对,阻塞和畅通相对,山林老翁和溪边幼童相对。

鬟间白发和乌黑眉毛相对,洁白的牙齿和鲜艳的红唇相对。

天空广阔无边,日光和煦温暖,佩剑和弯弓相对。

半溪流水绿,千树落花红。

野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。

【翻译】:浅浅的溪水清澈碧绿,千树的丛林中落英缤纷。

乡村渡口燕子在杨柳新绿的枝条中飞行,绿色的池塘里鱼儿欢快的在荷叶和菱叶下游来游去。

女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。

【翻译】:女子眉毛纤细,额头下好像挂着一弯新月,男儿心胸宽广,胸中充满凌云壮志。

二冬
春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。

观山对玩水,绿竹对苍松。

冯妇虎,叶公龙,舞蝶对鸣蛩。

衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。

春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍。

秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。

明对暗,淡对浓,上智对中庸。

镜奁对衣笥,野杵对村舂。

花灼烁,草蒙茸,九夏对三冬。

台高名戏马,斋小号蟠龙。

手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭。

五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛。

仁对义,让对恭,禹舜对羲农。

雪花对云叶,芍药对芙蓉。

陈后主,汉中宗,绣虎对雕龙。

柳塘风淡淡,花圃月浓浓。

春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩。

战士邀功,必借干戈成勇武;逸民适志,须凭诗酒养疏慵。

相关文档
最新文档