研发费用资本化和盈余管理 英文
财务管理常用术语(英汉对照)
Business cycle (of a firm) (1) 经营周期 从权益资本,筹集新债务,和 通过资产收购来增长业务的一系列事件,这 样,又开始一个新的周期。
Business risk (1,5,10,11) 经营风险 经济风险 和营业风险的累积影响,来源于公司不可能 知道目前投资和营业活动 /决策的确定结果。
347
公经理人员财务管理—创造价值的过程
下载
作为发行证券公司的代理人尽最大努力销售 证券的一种证券分销方式。 Beta (coefficient) (10) ß系数 基于一种私人股 票的回报率变化相对于股票市场指数回报率 变化的敏感性的风险测量工具。与系统风 险,市场风险,不可分散风险,和相对风险 同义。 Bid-ask spread (13) 买卖价差 买价与卖价之间 的差额。 Bid price (13) 买价 市场交易者愿意购买的价 格。 Bidder (12) 投标商 在收购中,想购买另一家 公司全部或部分股份的公司。 Bond (9) 债券 说明债权人与发行公司之间关系和 规定资金借入和偿还的条件和条款的一种负 债证券。 Bond market (9) 债券市场 发行和交易债券的 市场。 Bond rating (9) 债券等级评定 由代理机构 (例 如标准普尔和莫迪投资服务公司 )评定的等 级以提供一种债券信用风险的估计。 Bond value (9) 债券价值 债券预期现金流序列 以与现金流序列的风险相联系的贴现率折 现的现值。 Bond value of a convertible bond (9)可转换债 券的债券价值 如果可转换债券没有转换选择权 的价值。 Bonding costs (11) 债券发行成本 贷款人对管 理灵活性设置限制性条款导致的成本 (由股 东承担 )。 Book value of asset (2) 资产的账面价值 资产 在公司资产负债表中列示的价值。 Book value of equity (1,2) 所有者权益的账面价 值 Book value multiple (12) 账面价值乘数 股价 除以每股权益账面价值。与 price-to-book ratio同义。用于公司价值估计。 Bookrunner (9) 发起人 Bottom line (2) 净收益 Brokers (9) 经纪人 不拥有证券,代表第三方 进行证券交易的个人或机构。 Business assets (5) 营业资产 营运资本需求 加净固定资产。
会计科目英文对照
中国会计制度科目英文对照应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收帐款Accounts receivable其他应收款Other receivables预付帐款Accounts prepaid期货保证金Future guarantee应收补贴款Allowance receivable应收出口退税Export drawback receivable产成品(库存商品) Finished goods待摊费用Prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a year长期投资:Long-term investment:其中:长期股权投资Including: Long term equity investment长期债权投资Long term securities investment*合并价差Incorporating price difference长期投资合计Total long-term investment固定资产原价Fixed assets-cost 固定资产净值Fixed assets-net value减:固定资产减值准备Less: Impairment of fixed assets固定资产净额Net value of fixed assets固定资产清理Disposal of fixed assets工程物资Project material 在建工程Construction in Progress待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets其中:土地使用权Including: Land use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets其中:固定资产修理Including: Fixed assets repair固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets其他长期资产Other long term assets其中:特准储备物资Among it: Specially approved reserving materials无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets递延税款借项Deferred assets debits应付票款Notes payable 应付帐款Accounts payab1e预收帐款Advances from customers应付工资Accrued payro1l应付福利费Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金Taxes payable其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors 预提费用Provision for expenses预计负债Accrued liabilities一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year其他流动负债Other current liabilities长期借款Long-term loans payable应付债券Bonds payable长期应付款long-term accounts payable专项应付款Special accounts payable其中:特准储备资金Including: Special reserve fund长期负债合计Total long term liabilities递延税款贷项Deferred taxation credit* 少数股东权益Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person's capital其中:国有法人资本Including: State-owned legal person's capital集体法人资本Collective legal person's capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen's capital资本公积Capital surplus盈余公积surplus reserve其中:法定盈余公积Including: statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本Supplementary current capital* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss未分配利润Retained earnings外币报表折算差额Converted difference in Foreign Currency Statements所有者权益合计Total shareholder's equity负债及所有者权益总计Total Liabilities & Equity现金Cash in hand 银行存款Cash in bank其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities其他货币资金-银行本票Other monetary assets - cashier‘s check其他货币资金-银行汇票Other monetary assets - bank draft其他货币资金-信用卡Other monetary assets - credit cards其他货币资金-信用证保证金Other monetary assets - L/C deposit其他货币资金-存出投资款Other monetary assets - cash for investment短期投资-股票投资Investments - Short term - stocks短期投资-债券投资Investments - Short term - bonds短期投资-基金投资Investments - Short term - funds短期投资-其他投资Investments - Short term - others短期投资跌价准备Provision for short-term investment长期股权投资-股票投资Long term equity investment - stocks长期股权投资-其他股权投资Long term equity investment - others长期债券投资-债券投资Long term securities investment - bonds长期债券投资-其他债权投资Long term securities investment - others长期投资减值准备Provision for long-term investment应收票据Notes receivable 应收股利Dividends receivable 应收利息Interest receivable 应收帐款Trade debtors 坏帐准备- 应收帐款Provision for doubtful debts - trade debtors 预付帐款Prepayment 应收补贴款Allowance receivable 其他应收款Other debtors坏帐准备- 其他应收款Provision for doubtful debts - other debtors其他流动资产Other current assets物资采购Purchase 原材料Raw materials 包装物Packing materials低值易耗品Low value consumables 材料成本差异Material cost difference自制半成品Self-manufactured goods 库存商品Finished goods商品进销差价Difference between purchase & sales of commodities委托加工物资Consigned processing material委托代销商品Consignment-out 受托代销商品Consignment-in分期收款发出商品Goods on installment sales存货跌价准备Provision for obsolete stocks待摊费用Prepaid expenses待处理流动资产损益Unsettled G/L on current assets待处理固定资产损益Unsettled G/L on fixed assets委托贷款-本金Consignment loan - principle委托贷款-利息Consignment loan - interest委托贷款-减值准备Consignment loan - provision固定资产-房屋建筑物Fixed assets - Buildings固定资产-机器设备Fixed assets - Plant and machinery固定资产-电子设备、器具及家具Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures固定资产-运输设备Fixed assets - Automobiles累计折旧Accumulated depreciation 固定资产减值准备Impairment of fixed assets工程物资-专用材料Project material - specific materials工程物资-专用设备Project material - specific equipment工程物资-预付大型设备款Project material - prepaid for equipment工程物资-为生产准备的工具及器具Project material - tools and facilities for production在建工程Construction in progress 在建工程减值准备Impairment of construction in progress 固定资产清理Disposal of fixed assets无形资产-专利权Intangible assets - patent无形资产-非专利技术Intangible assets - industrial property and know-how无形资产-商标权Intangible assets - trademark rights无形资产-土地使用权Intangible assets - land use rights无形资产-商誉Intangible assets - goodwill 无形资产减值准备Impairment of intangible assets 长期待摊费用Deferred assets 未确认融资费用Unrecognized finance fees其他长期资产Other long term assets 递延税款借项Deferred assets debits应付票据Notes payable 应付帐款Trade creditors 预收帐款Advances from customers代销商品款Consignment-in payables 其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors 应付股利Proposed dividends待转资产价值Donated assets 预计负债Accrued liabilities应付短期债券Short-term debentures payable预提费用Accrued expenses 应付工资Payroll payable 应付福利费Welfare payable短期借款-抵押借款Bank loans - Short term - pledged短期借款-信用借款Bank loans - Short term - credit短期借款-担保借款Bank loans - Short term - guaranteed一年内到期长期借款Long term loans due within one year一年内到期长期应付款Long term payable due within one year长期借款Bank loans - Long term应付债券-债券面值Bond payable - Par value应付债券-债券溢价Bond payable - Excess应付债券-债券折价Bond payable - Discount应付债券-应计利息Bond payable - Accrued interest长期应付款Long term payable专项应付款Specific payable其他长期负债Other long term liabilities应交税金-所得税Tax payable - income tax应交税金-增值税Tax payable - VAT应交税金-营业税Tax payable - business tax应交税金-消费税Tax payable - consumable tax应交税金-其他Tax payable - others递延税款贷项Deferred taxation credit股本Share capital 已归还投资Investment returned利润分配-其他转入Profit appropriation - other transfer in利润分配-提取法定盈余公积Profit appropriation - statutory surplus reserve利润分配-提取法定公益金Profit appropriation - statutory welfare reserve利润分配-提取储备基金Profit appropriation - reserve fund利润分配-提取企业发展基金Profit appropriation - enterprise development fund利润分配-提取职工奖励及福利基金Profit appropriation - staff bonus and welfare fund利润分配-利润归还投资Profit appropriation - return investment by profit利润分配-应付优先股股利Profit appropriation - preference shares dividends利润分配-提取任意盈余公积Profit appropriation - other surplus reserve利润分配-应付普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends利润分配-转作股本的普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends converted to shares 期初未分配利润Retained earnings, beginning of the year资本公积-股本溢价Capital surplus - share premium资本公积-接受捐赠非现金资产准备Capital surplus - donation reserve资本公积-接受现金捐赠Capital surplus - cash donation资本公积-股权投资准备Capital surplus - investment reserve资本公积-拨款转入Capital surplus - subsidiary资本公积-外币资本折算差额Capital surplus - foreign currency translation资本公积-其他Capital surplus - others盈余公积-法定盈余公积金Surplus reserve - statutory surplus reserve盈余公积-任意盈余公积金Surplus reserve - other surplus reserve盈余公积-法定公益金Surplus reserve - statutory welfare reserve盈余公积-储备基金Surplus reserve - reserve fund盈余公积-企业发展基金Surplus reserve - enterprise development fund盈余公积-利润归还投资Surplus reserve - returned investment by investment主营业务收入Sales 主营业务成本Cost of sales 主营业务税金及附加Sales tax营业费用Operating expenses 管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses 投资收益Investment income其他业务收入Other operating income营业外收入Non-operating income 补贴收入Subsidy income其他业务支出Other operating expenses 营业外支出Non-operating expenses所得税Income tax无形资产减值准备(本地) Provision-impairment loss-intangi. Asset(LOCAL)经营活动长期待摊费用Long term operating deferred expenses短期借款-财务公司Short-term loan - SAIC Finance无发票物料应付款项Payable for material without invoice应付帐款-寄售Consignment payables应付账款-国内Accounts payable-domestic应付账款-国外Accounts payable-foreign应付账款-关联公司Accounts payable associated companies预收账款Downpayment received应付工资-上年结转Salary payable to employee-prior year应付工资-应计Accrual salary expenses应付福利费-应计Accrued welfare expenses应交增值税-进项税额Input VAT应交增值税-已交税金VAT paid应交增值税-转出未交增值税Transfer-out of unpaid VAT应交增值税-减免税款VAT deductions and exemptions应交增值税-销项税额Output VAT应交增值税-出口退税Refund of export VAT应交增值税-进项税额转出Transfer-out of input VAT应交增值税-出口抵减内销产品应纳税Export duty deductible-domestic sales 应交增值税-转出多交增值税Transfer-out of overpaid VAT应交增值税-未交增值税Unpaid VAT预付帐款-存货downpayment made for inventories在途物资Goods in transit原材料-铝Raw Material - Aluminium原材料-其他BOM外辅料Auxiliary materials not in BOM包装材料-已列入物料清单Packaging Material in BOM包装材料-未列入物料清单Packaging Material not in BOM低值易耗品-消耗品LVA-expendable items半成品Semi-finished goods在制品(生产定单) Work in process(production orders)产成品Finished goods外购商品Trading goods存货跌价准备-材料Provision-value decline of material存货跌价准备-半成品Provision-value decline of semi-finished存货跌价准备-产成品Provision-value decline of finished good发出商品Goods sent out待摊费用Deferred expenses机械及设备租赁(IFRS) Machinery and equipment lease (IFRS)机械及设备(IFRS) Machinery and equipment (IFRS)应交消费税excise tax payable应交所得税income tax payable应交车船使用税vehicle tax payable应交个人所得税(代扣代缴) Individual Income tax payable应交关税Custom Duty payable其他应交款-河道管理费riverway management charges其他应付款项-公积金,养老金other payables-housing fund其他应付款项-教育基金other payables-training funds其他应付款项-医疗保险other payables-medical insurance其他应付款项-失业保险other payables-unemployment insurance其他应付款项-工会经费other payables-trade union其他应付款项-其他(员工) other liabilities to employees其他投资活动应付款other payable for investing activities预提费用-利息费用Accrued interest expense预提费用-维修费Accrual-maintenance预提费用-技术开发费Accrual-royalties and developing expense预提费用-租赁费Accrual-leasing expense预提费用-产品质保三包费用Accrual-warranty expense__________________一年内到期的长期借款Long-term loan due within one year应付融资租赁款项(IFRS) Payable for capital leasing(IFRS)应付融资租赁款项(本地) Payable for capital leasing(Local)股本capital stock资本公积-其他资本公积other capital reserve盈余公积-法定公积legal surplusreserve盈余公积-任意公积discretionary surplusreserve盈余公积-法定公益金statutory public welfare fund留存收益retained earning利润分配-其他转入profit allocation-transfered from others利润分配-提取法定盈余公积profit allocation-legal surplus reserves利润分配-提取法定公益金profit allocation-statutory welfare fund利润分配-提取职工奖励及福利基金profit allocation-emplyee welfare fund 利润分配-提取任意盈余公积profit allocation-discretionary surplus reserve 利润分配-应付普通股股利profit allocation-dividend payable利润分配-转作资本profit allocation-transfer into capital本年利润undistributed profit损益类:原材料消耗-其他组件Raw material consumption-Other component列入物料清单内包装材料消耗Consumption packaging material in BOM 半成品消耗Consumption semi-finished goods物料差异Material variance采购价格差异Purchasing price variance物料用量差异Material usage variance报废原材料-其他组件Scrap Raw Material Other Components报废已列入物料清单包装材料Scrapping Packaging Material in BOM报废半成品Scrapping semi-finished goods完工结转(生产订单) Manufacturing output半成品库存变动(委外结转) Inventory change unfinished good(w/o CE)生产产出差异manufacturing output variance外部加工费(委外) External processing cost(without time)外协加工工序Extended work bench能源-电费energy-electricity能源-天然气费energy-natural gas能源-水费energy-water能源-汽油及其他油类energy-gasoline and oil直接人工-岗位工资Direct labor post salary直接人工-绩效工资及奖金Direct labor-Bonus wages直接人工-加班费Direct labor-Overtime premiums直接人工-社保费用及法定津贴Direct labor-Statutory social expense预提直接人工费用Accrual expenses - wages直接人工福利费-伙食费用及补贴wages welfare - expensesfor food直接人工福利费-托费wages welfare - subsidy for kindergarten直接人工福利费-子女及家庭补贴wages welfare - subsidy for bady,family 直接人工福利费-职工疗养费wages welfare - employee recuperate直接人工福利费-医务人员工资wages welfare-salary infirmary employee 直接人工福利费-医药费用及补贴wages welfare - medical expenses直接人工福利费-其他wages welfare - others直接人工福利费-补充养老金wages welfare - additional pension预提直接人工福利费Accrual expenses - wages welfare管理人员--加班费Salary-overtime premiums管理人员--绩效工资及奖金Salary-bonus salary管理人员-岗位工资Salary-post salary管理人员--社保费用及法定津贴Salary-Social security payments预提管理人员工资Accrual expense- salary管理人员福利费-伙食费用及补贴salary welfare-expenses for food管理人员福利费-托费salary welfare-subsidy for kindergarten管理人员福利费-子女及家庭补贴salary welfare-subsidy for family管理人员福利费-职工疗养费salary welfare-employee recuperate管理人员福利费-医务人员工资salary welfare-salaryinfirmary employees 管理人员福利费-医药费用及补贴salary welfare-medical expenses管理人员福利费-其他salary welfare-others管理人员福利费-补充养老金additional pension预提管理人员福利费Accrual expense- salary welfare外方人员工资Expatriate salary交通补贴Transportation allowance班车费Company bus expenses工会费Trade union expense培训费Training expense生产类劳务费personal leasing expenses production失业保险费unemployment insurance expense公积金housing fund劳动保护费labor protection expense培训费training expense医疗保险费medical insurance养老金Pension费用工报酬back staff expenses折旧(IFRS) Depreciation on tangible assets(IFRS)__________________无形资产摊销(本地) Depreciation on intangible assets(local)机器及设备维修费Machinery and equipment maintenance运输费(进货) -国内Incoming freight-domestic运输费(进货) -国外Incoming freight- foreign运输费(内部) Interplant freight运费(出货)-国内Outgoing freights domestic运费(出货)-国外outgoing freight - foreign保险Insurance土地租赁费leasing(land)仓库及房屋租赁费leasing storage & building办公设备租赁费leasing office equipment机械及设备租赁费leasing machinery and equipment消耗-未列入物料清单包装材料Consumption Package Material not in BOM 消耗-易耗品Consumption Expendable Items消耗-备件Comsumption Spare parts消耗-未列入物料清单辅料Consumption aux.material not in BOM其他低值易耗品spare part and small tools润滑剂消耗Lubricant报废-未列入物料清单包装材料Scrap packaing material not in BOM报废-易耗品Scrap expendable items报废-备件Scrap spare parts报废-未列入物料清单辅料Scrap aux.material not in BOM办公用品Office supplies产成品领用(非销售) Consumption finished goods(cost element)差旅费travel expenses交通费traffic and commuting expenses domestic业务招待费business entertainment出国差旅费travel expenses for abroad trip会议费cost external entertainment试验检验费Testing expense其他外部服务费用Other external service咨询费consulting fee佣金commision包装费packaging expenses展览费exhibition expenses广告费advertisement expenses产品质保三包费用-一般费用warranty general产品质保三包费用-预提费用provision for warranty其他费用other expenses企业宣传费corporate publicity expenses厂区维护费building maintenance车船使用税vehicle tax税费(印花税) fees and tax(stamp duty)河道管理费fees for riverway坏帐准备provisions-bad debt存货跌价准备provisions-decline in value of inventory存货盘亏Loss-inventory differences存货盘盈Gain-inventory differences招聘费recruiting cost解聘费termination expense邮递费postage expense通讯费telecommunication expenses汇兑损失Loss from exchange rate difference汇兑收益Gain from exchange rate difference银行手续费bank commission银行利息支出Interest payments for long term loans银行利息收入-其他Interest income from other funds银行利息收入-短期Interest Income short term funds营业外支出-固定资产处置(IFRS) Loss-disposal/sale of fixed asset(IFRS)营业外支出-固定资产处置(本地) Loss-disposal/sale of fixed asset(local)营业外支出-固定资产报废盘亏损失(IFRS) Loss resulting from scraped asset(IFRS) 营业外支出-固定资产报废盘亏损失(本地) Loss resulting from scraped asset(local) 营业外支出-罚款支出penalty expenses营业外支出-捐赠支出Charitable Contributions营业外支出-固定资产减值准备provision-impairment loss on fixed asset非常损失Extraordinary expenses主营业务收入sales revenue其他业务收入-贸易商品销售Trading goods sales其他业务收入-模具收入revenue-reimburse tooling cost其他业务收入- 技术开发收入revenue-reimburse development cost其他业务收入-包装收入packaging revenue其他业务收入-运输收入transport revenue其他业务收入-废品出售scrap revenue其他业务收入-其他other revenue其他业务收入-租赁收入rental revenue__________________营业外收入-固定资产处置(IFRS) Gain-fixed assets disposal/sale(IFRS)营业外收入-固定资产处置(本地) Gain-fixed assets disposal/sale(local)营业外收入-固定资产盘盈及升值(IFRS) Revenue from Write-up (IFRS) 营业外收入-固定资产盘盈及升值(本地) Revenue from Write-up (local) 营业外收入-资产出售Revenue from Asset Sale资产出售收入结转Revenue clearing account Asset Sale营业外收入-其他Other non-operating income主营业务成本-产品成本Cost of goods sold(no cost element)主营业务成本-成本差异variance settlement(no cost element)其他业务支出-贸易商品tranding goods consumption其他业务支出-营业税business tax产成品报废Scrapping finished goods贸易商品报废Trading goods scrap未实现汇兑损失loss-unrealized exchange rate differences未实现汇兑收益Gain from unrealized exchange rate differences所得税income tax其他业务支出Cost for other business__________________Accounting system 会计系统American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Audit 审计Balance sheet 资产负债表Bookkeepking 簿记Cash flow prospects 现金流量预测Certificate in Internal Auditing 内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant注册会计师Cost accounting 成本会计External users 外部使用者Financial accounting 财务会计Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会Financial forecast 财务预测Generally accepted accounting principles 公认会计原则General-purpose information 通用目的信息Government Accounting Office 政府会计办公室Income statement 损益表Institute of Internal Auditors 内部审计师协会Institute of Management Accountants 管理会计师协会Integrity 整合性Internal auditing 内部审计Internal control structure 内部控制结构Internal Revenue Service 国内收入署Internal users 内部使用者Management accounting 管理会计Return of investment 投资回报Return on investment 投资报酬Securities and Exchange Commission 证券交易委员会Statement of cash flow 现金流量表Statement of financial position 财务状况表Tax accounting 税务会计Accounting equation 会计等式Articulation 勾稽关系Assets 资产Business entity 企业个体Capital stock 股本Corporation 公司Cost principle 成本原则Creditor 债权人Deflation 通货紧缩Disclosure 批露Expenses 费用Financial statement 财务报表Financial activities 筹资活动Going-concern assumption 持续经营假设Inflation 通货膨涨Investing activities 投资活动Liabilities 负债Negative cash flow 负现金流量Operating activities 经营活动Owner's equity 所有者权益Partnership 合伙企业Positive cash flow 正现金流量Retained earning 留存利润Revenue 收入Sole proprietorship 独资企业Solvency 清偿能力Stable-dollar assumption 稳定货币假设Stockholders 股东Stockholders' equity 股东权益Window dressing 门面粉饰Account 帐会计与财务词汇a payment or serious payments 一次或多次付款abatement 扣减absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款accelerated payment 加速支付acceptance date 接受日acceptance 接受accession 加入accessories 附属设备accountability 承担责任的程度accounting benefits 会计利益accounting period 会计期间accounting policies 会计政策accounting principle 会计准则accounting treatment 会计处理accounts receivables 应收账款accounts 账项accredited investors 经备案的投资人accumulated allowance 累计准备金acknowledgement requirement 对承认的要求acquisition of assets 资产的取得acquisitions 兼并Act on Product Liability (德国)生产责任法action 诉讼actual ownership 事实上的所有权additional filings 补充备案additional margin 附加利差additional risk附加风险additions (设备的)附件adjusted tax basis 已调整税基adjustment of yield 对收益的调整administrative fee管理费Administrative Law(美国)行政法advance notice 事先通知advance 放款adverse tax consequences 不利的税收后果advertising 做广告affiliated group 联合团体affiliate 附属机构African Leasing Association 非洲租赁协会after-tax rate 税后利率aggregate rents 合计租金aggregate risk 合计风险agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议agreement 协议alliances 联盟allocation of finance income 财务收益分配allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金alternative uses 改换用途地使用amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度amendment 修改amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销amortization schedule 摊销进度表amortize 摊销amount of recourse 求偿金额amount of usage 使用量AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税analogous to类推为annual budget appropriation 年度预算拨款appendix (契约性文件的)附件applicable law 适用法律applicable securities laws适用的证券法律applicable tax life 适用的应纳税寿命appraisal 评估appraisers 评估人员appreciation 溢价appropriation provisions 拨款条例appropriation 侵占approval authority 核准权approval 核准approximation近似arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值arbitration 仲裁arm's length transaction 公平交易arrangement 安排arrest 扣留Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款articles of incorporation 公司章程AsiaLeaae 亚洲租赁协会assess 评估asset manager 设备经理asset risk insurance 资产风险保险asset securitization 资产证券化asset specificity 资产特点asset tracking 资产跟踪asset-backed financing 资产支持型融资asset-based lessor 立足于资产的出租人asset-oriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人asset 资产assignee 受让人assignment 让与association 社团at the expiry 期限届满时ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移attachments 附着物attributes 属性auction sale 拍卖audits 审计authenticate 认证authentication 证实authority 当局authorize 认可availability of fixed rate medium-term financing 固定利率中期融资可得到的程度available-for-sale securities 正供出售证券average life 平均寿命average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值backed-up servicer 替补服务者balance sheet date 资产负债表日bandwidth 带宽bank affiliates 银行的下属机构bank quote 银行报价bankruptcy cost 破产成本bankruptcy court 破产法院bankruptcy law 破产法bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy 破产bareboat charterer 光船承租人bargain renewal option廉价续租任择权basic earnings per share每股基本收益basic rent基本租金(各期应付的租金)beneficiaries受益人big-ticket items大额项目bill and collect开票和收款binding agreement有约束力的协议blind vendor discount卖主暗扣bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册)book income账面收入book loses账面亏损borrower借款人BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权bridge facility桥式融通bridge桥梁broker fee经纪人费brokers经纪人build-to-suit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议bulldozer推土机bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务bundling捆绑(服务)business acquisition业务收购business and occupation tax营业及开业许可税business generation业务开发business trust商业信托by(e)-laws细则byte字节代码名称1 科目代码会计科目英文一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents1001 现金Cash1002 银行存款Cash in bank1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents'100901 外埠存款Other city Cash in bank'100902 银行本票Cashier's cheque'100903 银行汇票Bank draft'100904 信用卡Credit card'100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits'100906 存出投资款Refundable deposits1101 短期投资Short-term investments '110101 股票Short-term investments - stock'110102 债券Short-term investments - corporate bonds'110103 基金Short-term investments - corporate funds'110110 其他Short-term investments - other1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable1111 应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance1121 应收股利Dividend receivable1122 应收利息Interest receivable1131 应收账款Account receivable1133 其他应收款Other notes receivable1141 坏账准备Bad debt reserves1151 预付账款Advance money1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories1201 物资采购Supplies purchasing1211 原材料Raw materials1221 包装物Wrappage1231 低值易耗品Low-value consumption goods1232 材料成本差异Materials cost variance1241 自制半成品Semi-Finished goods1243 库存商品Finished goods1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price1251 委托加工物资Work in process - outsourced1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages1301 待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long-term investment1401 长期股权投资Long-term investment on stocks'140101 股票投资Investment on stocks'140102 其他股权投资Other investment on stocks1402 长期债权投资Long-term investment on bonds'140201 债券投资Investment on bonds'140202 其他债权投资Other investment on bonds1421 长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor's rights investment depreciation reserves1431 委托贷款Entrust loans'143101 本金Principal'143102 利息Interest'143103 减值准备Depreciation reserves1501 固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement1502 累计折旧Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资Project goods and material'160101 专用材料Special-purpose material'160102 专用设备Special-purpose equipment'160103 预付大型设备款Prepayments for equipment'160104 为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate1603 在建工程Construction-in-process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment-in-process技术改造工程Technical innovation project大修理工程General overhaul project1605 在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定资产清理Liquidation of fixed assets1801 无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks, Trade names著作权Copyrights土地使用权Tenure商誉Goodwill1805 无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢Wait deal assets loss or income'191101待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income '191102待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income 二、负债类Liability短期负债Current liability2101 短期借款Short-term borrowing2111 应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance2121 应付账款Account payable2131 预收账款Deposit received2141 代销商品款Proxy sale goods revenue2151 应付工资Accrued wages2153 应付福利费Accrued welfarism2161 应付股利Dividends payable2171 应交税金Tax payable'217101 应交增值税value added tax payable'21710101 进项税额Withholdings on V AT'21710102 已交税金Paying tax'21710103 转出未交增值税Unpaid V AT changeover'21710104 减免税款Tax deduction'21710105 销项税额Substituted money on V AT'21710106 出口退税Tax reimbursement for export'21710107 进项税额转出Changeover withnoldings on VAT'21710108 出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax'21710109 转出多交增值税Overpaid V AT changeover'21710110 未交增值税Unpaid V AT'217102 应交营业税Business tax payable'217103 应交消费税Consumption tax payable'217104 应交资源税Resources tax payable'217105 应交所得税Income tax payable'217106 应交土地增值税Increment tax on land value payable'217107 应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities payable'217108 应交房产税Housing property tax payable'217109 应交土地使用税Tenure tax payable'217110 应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable'217111 应交个人所得税Personal income tax payable2176 其他应交款Other fund in conformity with paying2181 其他应付款Other payables2191 预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities2201 待转资产价值Pending changerover assets value2211 预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities2301 长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year2311 应付债券Bonds payable'231101 债券面值Face value, Par value'231102 债券溢价Premium on bonds'231103 债券折价Discount on bonds'231104 应计利息Accrued interest2321 长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year2331 专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year2341 递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS' EQUITY资本Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock。
财务英语词典-财务术语中英文对照
A:abandoned property废弃财产面abandonment废弃、放弃货载(海运保险中遇有损失,货主放弃原货,取得全额赔偿)abandonment charges废弃费用abatement折扣abnormal depreciation特别折旧above par超出票面价格absorbed burden (同applied expenses)已吸收负荷absorbed costs已吸收成本absorbed declination已吸收跌价absorbed expenses (同applied burden)已吸收费用absorption吸收abstract book收支撮要簿abstracts撮要表acceptable accounting principle可岁接受会计原理acceptable principle可接受原理acceptance承兑;承兑汇票acceptance maturity record承兑票据到期记录acceptance payable应付承兑票据acceptance receivable承竞票据登记簿accepted accounting principles已接受会计原理accepted draft (bills) 已承兑汇票Accepter 受票人Accommodation bill; accommodation note (kite); accommodation paper欠单Account帐;帐户;会计科目Accountability会计责任Accountable warrant责任支出的支付命令(即事前未经审计的支付命令)Accountancy 会计官;会计学;会计工作Accountant 会计员Accountant general 会计长;会计主任Accountant in bankruptcy破产核算员Account balanced 结平的帐户Account bill帐单Account books 帐簿(同books of accounts)Account classification 帐户分类(同classification of accounts)Account current 往来帐Account form 帐户式Account form of balance sheet 帐户式资产负债表Account form of profit and loss statement 帐户式损益表Account payable 应付未付帐Account (fiscal) year会计年度Account year 帐户年度Accounting 会计;会计学Accounting books会计簿册Accounting control会计统制Accounting convention会计惯例Accounting department会计部Accounting documents会计凭证Accounting item会计科目Accounting machines 会计机器Accounting on the accrual basis 权责发生会计制Accounting on the cash basis 现金收付会计制Accounting organization 会计组织Accounting period 会计期间Accounting personnel 会计人员Accounting practice 会计实务Accounting principles 会计原理Accounting procedure 会计程序Accounting reports 会计报告Accounting standards 会计准则Accounting statement 会计报表Accounting system 会计制度Accounting theory 会计理论Accounting unit 会计单位Accounting year 会计年度Account of bankruptcy破产帐Account of executors遗产清册Account of payments 支出表Account of proceedings 遗产会计报告Account of receipts 收入表Account of receipts and payments 收支表Account of the exchequer国库帐Account receivable 应收帐款Accounts sales 承销清单Accounts if treasury 公库帐;金库帐Accounts payable 应付帐款Accounts payable ledger 应付帐款分类帐;应付帐款分户帐Accounts payable register 应付帐款登记簿Accounts receivable 应收帐款Accounts receivable assigned 应收帐款转让Accounts receivable discounted 应收帐款内贴现Accounts receivable ledger 应收帐款分类帐;应收帐款分户帐Accounts receivable register 应收帐款登记簿Account title 收户名称;会计科目Account titles for annual expenditures 岁入科目Account to give, giving account 支出帐目Accrual basis 权责应计制;权现发生制;应计制;发生制Accrued assets 流动资产;应收未收款项Accrued bond interest 应收未收债券利息Accrued cumulative dividends 应收未收股利Accrued depreciation 应摊未摊折旧Accrued dividends 应计股利Accrued expenses 应计费用Accrued income 应计收益Accrued interest payable 应付应计利息Accrued interest receivable 应收应计利息Accounts items 应计项目Accounts liabilities 流动负责Accounts payables 应付应计项目Accounts payroll 应计薪工Accounts profits 应计利益Accounts receivables 应收应计项目Accounts rent 应计租费Accounts taxes 应计税捐Accounts wages 应计工资Accumulated deficit 累积亏绌Accumulated depreciation 累积折旧Accumulated dividends 未发累积股利Accumulated profits 滚存利益;累积利益Accumulated surplus 滚存盈馀;累积盈馀Accumulation 累积Accumulation of discount 折价的累积Accumulation schedule 累积表Accumulative sinking fund 累积偿债基金Accursed items 期前债务Acquisition cost 取得成本Active assets 活动资产(指常有本利出入的资产)Active debt 活动债务Actual partner 普通股东Actual cost 实际成本Actual debts 实际债务Actual depreciation 实际折旧Actual liabilities 实际负值Actual value 实际价值Actual machine 加数机Additional budget 追加预算Additional order 添办定货;增加定货Additional part of a bill 期票附件Additional payment 追加支付Additions 增加固定资产Additions to property through surplus 由盈馀增加的财产Adjunct account 附加帐户Adjusting entries整理帐Adjustment account 整理帐目Adjustment memo 高整凭单Administration account 管理科目Administration budget 行政预算Administration expenses 管理费用Administration section 管理之部(分部损益表的一部分)Administrative accounting 管理会计(为供给管理员管理上所需资料的会计) Administrative expenses管理费用Administrator 遗产管理人Admissible assets 可税资产Ad valued duty 从价税Advame freight 预付运费Advance department 放款部Advances 预付;垫款Advances to officers and employees 职工预支Adventure 短期投机买卖Adventure accounts 短期投机买卖帐Advertising expenses (fee) 广告费Advertising expenses prepaid 预付广告费Advice note 通知书Advice of audit 审核通知书Advice of drawing 支汇票通知书Affiliated company, affiliated corporation 联络公司(与持有其股份的公司发生联系的公司)Affiliated interests 联络股权After –cost 后续成本(指销售后仍须继续支付的成本)After date 发票后After sight 见票后Agency 代理;代理处;代理人Agency accounts 代理帐;代理会计Agent 代理人Aggregate balance sheet 合并资产负债表Aging 分期(指依到期日先后,而将应收帐款分类而言)Agio 货币找换贴水Agreements 契约Allied company 联号(业务上合作)All – inclusive income statement 统括性损益表(包括经常及非常损益)Allocation 分配Allotted annual receipts 岁入分配数Allotment(s) 股份;分配Allotments 分配数(此是志指股票、债券等的分配於请求认购人而言)Allotments for annual expenditures 岁出分配数allowance津贴;折让;备抵;减免Allowance for bad debts 备抵坏帐Allowance for depreciation 备抵折旧Allowance on 折让准备Allowance reserve 折让及回扣Allowances and rebates 折让及回扣All –purpose balance sheet 通用资产负债表All – purpose financial statements 通用决算表Amalgamated balance sheet 合并资产负债表Amalgamation 创立合并Amortization 摊销;摊还;折旧Amortization of premium 溢价的摊销Amortization 摊销表Amount 总数Amount insured 保险金额Amount of credit side 贷方金额Amount of financial statement 决算表的分析Analysis sheet 分析表Analytical accounting 分析会计;分析会计学Analytical columns 分析栏Analytical journal 多栏日记帐(同columnar journal)Analytical record 分析记录Analytical statements 分析表Analytic product 分成的产品Ancillary revenue 副业收入Aula appropriation 岁定经费Annual audit 年度查帐Annual balance 年终决算表Annual budgetary surplus or deficit 岁计馀绌Annual closing 年度决算Annual expenditure 岁出Annual receipts 岁入Annual reckoning 年度计算Annual report 决算书Annual report on auditing and inspecting (inspection) 年度审计报告书Annual revenue 岁入Annual statement 年度决算表Annuities 年金Annuity certain 确定年金Annuity due 期首年金;即付年金Annuity method 年年折旧法Annuity trust account 年付金信托帐Anticipated profits 预期利益Anticipated revenue 预计收Anticipation warrants payable 预计应付支付命令Locations and allotment book 股份认购及分配簿Application for shares 认股书Application of fund statement 资金运用表(同statement of application of funds) Applied expenses 已分配费用Applied manufacturing expenses 已分配制造费用Applied material handling expenses 已分配材料管理费用Applied selling and administrative expenses 已分配销售及管理费用Apportioned charges 摊派费用Apportionment 分派Appraisal 估价Appraisal company 估价公?Appraisal of plant assets 设备资产的估价Appraisal surplus 估价盈馀Appraised value 估定价值Appraisement 估价(同appraisal)Appreciated value 增涨价值Appreciation 涨价Appropriated materials 拨定材料(原料)Appropriated profits 拨定利益Appropriated surplus拨定盈馀Appropriation拨用;拨款;岁出预算Appropriation account盈馀分拨帐Appropriation allotment支出分配数;岁出分配数Appropriation analysis支出明细表;岁出明细表Appropriation budget 支出预算;岁出预算Appropriation encumbrance 支出保留数;岁出保留数Appropriation ledger 支出预算分类帐Appropriation section 盈馀分拨之部Appropriations for additions of property 岁出预算数Appropriations for repayment of funded debt 偿还债款的拨款Appropriations from surplus 盈馀的拨用Approval sales 试销Approved budget 核定预算;法定预算Approved budget allotment 核定的分配预算Arbitrage 套利;套汇买卖Arbitrage account 国外套汇帐Arbitrated par 月台票交易比例定价Arbitrated rate of exchange 汇兑比例价Arbitration of exchange 汇兑率比例Arrears 拖欠Articles of association, articles of incorporation 公司执照;公司章程Articles of co – partnership 合夥契约Assembly cost system 装配成本制度Assembly type of industry 装配式造业Assessed value 政府估定价值Assessment 派缴额外股款;摊派捐税;摊派权Assessment fund 摊派税捐基金Assessment receipts 摊派税捐收入Assessment receivable 应收摊派税捐Assessment rolls 摊派税捐清册Assessment valuation 摊派税捐估价Assets 资产Asset accounts 资产帐户;资产科目Asset –income ratio 资产收益比率Asset ratio 资产比率Asset reserve 资产准备Assets 资产Assets and liabilities accounts 资产负债帐户Assignable indirect charges 可分配间接费用Assistance accountant 会计助理员Associated company 联号(业务上联系)Assumed cost, interest, etc 假定成本、利息等Assumed liabilities 代人承担负债At par依照票面价格At sight, on demand 见票即付Auction 拍卖;竞卖To put up for auction 付之拍卖To sell by auction 拍卖Auctioneer; endue master 拍卖者Audit 查帐;审计Audit certificate 查帐证明书Audit clerk 查帐助理员Audit diary 查帐日记Audited vouchers 应付支付凭单Audit expense 查帐费用Audit fee 查帐公费Auditing officers 审计人员Audit memorandum 查帐备望录Audit of expenditures 步出审计Audit of public loans 公债审计Audit of public properties 公有财产审计Audit of returns 决算审计Audit of treasury 公库审计Auditor 查帐员Auditor’s certificate查帐员证明书Auditor’s comments 查帐员意见书Auditor’s liability, auditor’s responsibility 查帐员的责任Auditor’s report查帐员报告书Audit programmed 查帐程序Audit report查帐报告书;审查报告Authorized capital 公称资本Authority to purchase 委托购卖证Authorized capital 额定资本Authorized capital stock 额定股本Authorized capital stock account 法定股本帐Authorized mortgage bonds 额定抵押债券Authorized value 额定价值Auxiliary accounting unit 附属单位会计Auxiliary book(s) 补助帐簿Auxiliary material 补助材料(原料)Auxiliary record 补助记录Auxiliary unit budget 附属单位预算Available assets 可用资产Available balance 可用馀额Available cash 可用现金Available income 可用收益;可用收入Available surplus 可用盈馀Avail 担保付款Average 平均数Average balance平均馀额;平均差额Average capital 平均资本Average cost平均成本Average due date平均到期日Average earnings平均业务收益Average inventory平均存货Average investment平均投资额Average stock平均存货Average unit cost平均单位成本Average unit price平均单价Average weight平均重量Averaging maturity平均到期日Averaging of accounts往来帐平均馀额Averaging stock计算平均存货B:Back freight 退货运费Back order 延期交货Back order memo 延期交货通知单Bad and doubtful account 呆帐Ad assets 坏资产Bad checks 空头支票Bad debts 坏帐Balance (balance amount) 馀额;差额Balance account 结算帐户Balance book 分类帐馀额簿;分类帐差额簿Balance brought forward 馀额(差额)承前Balance brought for ward from last year 上年馀额Balance carried down 移后页Balance form of profit and loss statement 帐户式损益表(同account form of profit and loss statement)Balance forward 馀额移后Balance in our favor 我方受益Balance in your favor 你方受益Balance of account 差额Balance of stock system永续盘存制(同perpetual inventory system)Balance of stores records 存料馀额记录Balance of trade贸易差额;进出口货相差数Balance sheet accounts资产负债表;货借对照表Balance sheet accounts资产负债表帐户Balance sheet analysis资产负债表分析Balance sheet date资产负债表日期;结帐日Balance sheet for all purposes 通用资产负负表(同all –purpose balance sheet)Balance sheet giving effect to proposed financing 拟定理财计划实施后的资产负债表Balance sheet – income sheet ratios 资产负债与损益比率Balance sheet ratios 资产负债比率Balance ticket 决算单Balancing account 平衡帐户Balancing ledger 馀额栏式分类帐Ballots 不记名票Bank account(s) 银行往来帐Bank balance 银行往来馀额Bank bill, banker’s draft, bank draft, bank paper 银行汇票Bankbook 银行往来帐折Bank charges 银行手续费Bank check 银行支单Bank commission 银行酬劳金Bank deposits 银行存款Bank discount 银行贴现息Bank draft 银行汇票Banker’s acceptance 银行承兑;银行承兑汇Banker’s ratio 汇银行用比率Banking capital 银行运用资本Bank loans 银行借款Bank overdraft 银行透支Bank reconciliation statement 银行往来调节表Bank register 银行往来登记簿Banks, orders (cashiers’orders) 本票Bank’s account title 银行会计科目Bank statement 银行结单Bank stock 银行资本Bankruptcy 破产Bank with whom the credits opened 往来银行Bargain 买卖合同;议价Bargain money 定银To bargain 立卖货约;讲价To buy at a bargain 订购To strike a bargain 订定合同Great bargain 廉价货物Barter 交易物品Basic accounting unit 会计单位Basic price 基价Basic unit budget 单位预算Bearer bonds 无记名债券Bearer check 执票人支票;来人支票Bearer stock 无记名股份Bearer stock certificate 无记名股票Beginning inventory 期初存货Below par 低於票面价格Beneficiary 受益人Benefit fund reserve 职工福利基金准备Betterment order 添改自用资产通知单Bid 出价Bidder 出价者;竞卖人Bid sheet 投票人名单Bill票据;帐单;汇票Bill at sight; demand bill (draft) 即期票据Bill for a term; period bill 兑换期票Billing 开发票Bill market 汇兑市面Bill of credit 付银通知书Bill of exchange 汇票Bill of lading 提单Bill of material 规定用料单Bill of parcels; bill 发票Bill and accounts payable with terms 期付款项Bills and accounts receivable 期收款项Bills book (register) 票据簿(同notes book)Bills discounted 票据贴现(同notes discounted)Bills discounted with collateral securities 附担保票据贴现Bills payable 应付票据(同notes payable)Bills rediscounted 应收票据(同notes receivable)Bills rediscounted 票据再贴现Bills with collateral securities 有抵押品之票据Bill to bearer 不记名票据Bill to order debts 帐面债务Book entry 帐面记录Bookings 未交定货Book inventory 帐面存货Bookkeeper簿雇员;记帐员Bookkeeping 簿记;簿记学Bookkeeping by card system 卡片式簿记制Bookkeeping by single entry 单式簿记Bookkeeping of bank 银行簿记Bookkeeping system 簿记制度Bookkeeping transactions 簿记交易;簿记事项Book loss 帐面损失Book of estimates 概算书Book of final entry 终结帐簿;结帐记录Book of first record 原始帐簿Book of original documents for payments 支出凭证簿Book of original documents for receipts 收入凭证簿Book of original entry (entries) 原始帐簿Book of secondary entry 转记帐簿Book profits 帐面利益Books of accounts 帐簿Books of records 记录簿Books surplus 帐面盈馀;公开盈馀Book value 帐面价值Borrowed capital 借入资本Boston ledger 波士顿式分类帐Bought book; purchase daybook; bought journal 进货簿Bought ledger 进货分类帐Bought note 卖货据;卖货单Bounty 奖励金Branch 支店;分店Branch accounts 支店(分店)帐户Branch cash account 支店(分店)现金帐户Branch consignments (shipments) 寄交支店(分店)货物Branch control account 支店(分店)统制帐户Branch ledger 支店(分店)分类帐Branch ledger 分店总帐Branch office general account 支店往来帐户Branch office report 支店报告Brand; chop 商标;圆记Break –even point 营业损益两平点Break – up value 拆卸价值Broker 经纪人Brokerage 佣金、手续费Brokerage expenses 佣金费用Brought 承前Brought forward 承前页Brought forward account 前期滚结帐目Budget 预算Budget accounts 预算帐户Budget allotment 分配预算Budget allowance 预备金Budgetary deficit 预算亏绌Budget control 预算统制Budget enforcement 预算执行Budget estimation 概算Budget for annual receipts 岁入预算Budget for expenditures 岁出预算Budget for local government 地方预算Budget –making 预算的编制Budget message 预算申请书Budget procedure 预算程序Budget reserve 预备金Budget statements 预算表Budget system 预算制度Budget year 预算年度Building expenses 房屋费用Building fund reserve 建筑基金准备Building service 房屋服务费用Burden 负荷;制造费用Burden appointment负荷分配;制造费用分配Burden –credit account已分配负荷(制造费用)帐户Burden distribution 负荷分配Burden –in –process 在制负荷(同manufacturing expenses –in –process)Burden rates 负荷分配Business 营业商业;业务Carry on business, to 营业Establish a business, to 创业Give up a business, to 停业;歇业Set up a business to 开业Shut up a business to 停止营业Start a business to开始Wind up (one-s) business to 闭业;关店Business accountancy 商事会计Business day 营业日Business enterprise 企业Business hours 营业时间Business papers 商用单据;商业票据Business reports 营业报告Business tax, sale tax 营业税;销售税Business transaction 会计事项(同transaction)Business year; financial year 会计年度;财政年度Buying agent 办货代理人Buying cost 购入原价Buying expenses 购买费用Buying out an interest 购出股份Buying quota 购买预计额Buying rate; buying price 买价Buying requisition 购买请求单By –laws 公司章程By – product recoveries 副产品抵偿数(指副产品对正产品成本的抵偿数)By –products 副产品By - products sales 副产品销售C:C.A.; chartered accountant 会计师Call 催缴股款通知书Call book 催缴股款簿Call loans 通知放款Call loans secured 活期抵押放款Calls in arrears 延付催缴股款Call up capital 已催缴股本(包括已收及催缴未收的股本)Cancelled check 柱销支票;付讫支付Capacity expenses (生产)能量费用Capital资本Capital account 资本帐户Capital account balance sheet 固定资产负债表Capital adjustment account 资本调整帐户Capital assets 资本资产Capital charges 资本支出(同capital expenditures)Capital deficit 资本亏绌Capital expenditures 资本支出Capital expenditure account 资本支出帐Capital expense 集资费用Capital fund 资本基金Capital gains 资本利益Capital income 资本收益Capitalization 资本总额;资本化(指利益的资本化)Capitalization of interests 滚利作本Capitalized expenses 资本化的费用Capitalized profits 资本化的利益Capitalized value 资本化的价值Capital liabilities 资本负债(同funded debts)Capital transfer 资本转移Capital losses 资本损失Capital outlays 资本支出Capital profits 资本利益Capital receipts资本收入Capital returned to stock – holders in dividends 摊还股本Capital revenue 资本收益(同capital income)Capital stock 股本帐Capital stock authorized 额定股本Capital stock certificate 股票(同certificate of stock)Capital stock common 普通股本Capital stock outstanding 现发股本Capital stock –preferred 优先股本Capital stock subscribed 已认股本Capital stock subscriptions 认缴股本Capital surplus 资本盈利Capital uncalled 未收资本Caption of account 会计科目Card ledger 卡片式分类帐Card of account 分类帐目录Carriage 搬运费Carriage paid 运费付讫Carried forward 接后Carried over 过次页Carrying charges 置存资产费用Carrying charges 储存支出(指存货而言)Carrying cost 储存成本(指存货而言)Carrying value 储存价值(指存货而言)Cartage –in 购货车力Cartage –out 销货车力Cash 现金、现款Cash account 现金帐户Cash and receivables to current liabilities ratio 现金及应收款项对流动负债比率Cash assets 现金资产(包括现金、银行往来、运送现金等项目)Cash audit 现金审计Cash balance 现金馀额Cash basis 现金基础;收付实现基础V before delivery 现金交货Cash bonus 现金红利Cash book 现金簿;现金收付簿;现金帐Cash budget 现金预算Cash collection basis (of revenue realization) 收现基础(指营业收入的实现而言)Cash Cr. 现金付出Cash credit 保证放款;活期信用放款Cash credit slip 现金支出传票Cash day; pay day 付款日Cash debit slip 现金收伟票Cash disbursements 现金付出Cash disbursements journal 现金付出日记帐Cash discount 现金折扣Cash dividends 现金股利Cash Dr. 现金收入Cash held in foreign countries 存国外现金Cashier 收支员;出纳员Cashier’s check 本票Cash in bank Cash in closed banks 倒闭银行存款Cash in deposit 存银行现金Cashing check 兑现支票Cash in transit 在运现金Cash in treasury 库存现金Cash journal 现金日记帐;现金簿Cash journal day book 现金日记帐Cash on arrival 货到付现Cash on bank 银行存款Cash on delivery 现款交货Cash on hand 手存现金Cash on book 现金支出簿Cash payment journal 现金付出日记帐Cash payments 现金支付Cash payments book 现金付出簿Cash purchase 现购Cash receipts 现金收入Cash receits book现金收入簿Cash receipts journal 现金收入日记帐Cash remittance note 解款单Cash reserve 现金储蓄Cash sale invoice 现售发票;;现销发票Cash sales 现售;现销Cash sales book 现售簿;现销簿Cash settlement 现结Cash short and over 现金清偿基金Cash slip 现金传票Cash surrender value (of life insurance) 保险积存金Cash tickets 现售票;现销票Casual audit 临时审计Catalogue 目录Center – ruled ledger 中栏分类帐(即设金额栏於帐户的中间)Certain annuity 确定年金Certificate book 股票簿Certificate deposit 证券存款Certificate of balance sheet 资产负债表证明书Certificate of completion of handling over charge 交代证明书Certificate of deposit 存款证;存款单折Certificate of indebtedness 借据Certificate of origin 原货凭单Certificate of stock 股票Certified accounts 会计师证明的帐目Certified balance sheet 会计师证明的资产负债表Certified check 保付支票Certifying bank 付款保证银行C.F. invoice货价及运费发票C.F. price货价及运费价格Change funds 找换金Charge and discharge statement资金运用表Charge and discharge statement as to income遗益收支表Charge and discharge statement as to principal 遗本收益表Charge for use 使用费Charge off 剔除Charges 费用;借项Charges against revenue 营业(业入)支出Charge sales 赊售、赊销Charges for remittances, transfers. etc. 汇水Charges forward 费用先付Charge side 贷方Charge tickets 赊购发票;赊销发票Charge to capital 资本支出Charge to income 营业(业入)支出Charter 执照Chartered accountant 会计师Charter of concession 特许证Chattel mortgage 动产抵押Chattels 动产Check 支票Checkbook 支票簿Checkbook stubs 支票存根簿Check collection 支票兑取Check collector 支票兑取人Check holder 持票人Check mark 核对符号;柱销记号Check register 支票登记簿Checking accounts 核对帐目Check to bearer 不记名支票Check to order 记名支票Cheque 支票Chequebook 支票簿Chief accountant 会计主任Chronological books 序时帐簿Chronological record 序时记录Circulating assets流动资产Circulating capital流动资本Circulating liabilities 流动负债Circulation cost 流动费用Claimant’s ledger 债权人分户帐Claim for additional securities 追加Claims 债权Class cost system 分类成本制度Classification manual 帐户分类说明Classification for accounts 帐户分类;会计科目分类Classified trial balance 分类试算表Clean bill 信用用据Clean draft 普通汇票Clearance sale 售低货Clearing account 暂记待结转帐目Clearinghouse 票据交换所Clerical error(s) 记录错误;误毕Client 委托人Client ledger 委托人分户帐“Cl ose “ corporation 股份不公开公司(即不公开招股的公司)Closed account 已结帐户Closed mortgage 限额抵押Closing 结算Closing accounts 结帐Closing balance 期终馀额;期终差额Closing entries 结帐记录Closing entry 结帐分录Closing the book(s) 结帐Co –insurance 共同保险cash on delivery 交货收款Code number 标号数码Codicil 遗嘱更改sales 交货收款销售Collateral loans 证券担保放款Collateral note 附带期票Collateral security 附属担保品Collateral trust bonds 证券担保信托公司公司债Collection 徵收;收帐Collection charges 代收票据费Collection expenses 收帐费用Collection fees 代收票据费Collections receivable for customer 未收代付款Collective account 统经帐户Collector; bill collector 收帐人Collusion 串同舞弊Columnar analysis (columnar analysis sheet) 多栏分析表Columnar books 多栏帐簿Columnar journed 多栏日记簿Columnar records 多栏记录Columnar work sheet 多栏计算表Combined cost and general ledger 联合成本及普通分类帐Combined journal and ledger 联合日记分类帐Combined statement 联合决算表Commercial bills 商业票据Commercial bookkeeping 商业簿记Commercial capital 商业资本Commercial credits 商业信用款Commercial invoice 商业发票Commercial discount 商业折扣;商业贴现Commercial letters of credit 商业信用证Commercial museum 商品陈列所Commercial organization and customhouse 商业机关及税关Commercial paper 商业票据Commercial profit 商业利益Commercial register 商业登记簿Commercial registration 商业登记Commercial transaction 买卖;贸易Commercial traveler; traveling salesman; roadman; drummer 旅行商人;旅行销货人;旅行商Commission(s) 佣金;手续费Commission agency 代理贸易Commission agent 贸易代理人Commission broker 经纪人Commission for collection 收帐佣金Commission merchant 代售商Commission sale; consignment sale 委托贩卖Common cost 共同成本Common dollar等值货币Common stock 普通股Community 共同收益Companies 公司财产Company 公司Company law 公司法Company limited by guarantee 保证有限公司Company limited by shares 股份有限公司(同corporation; joint stock company, limited)Company’s act 公司法(同law of corporation)Comparative balance sheet 比较资产负债表Comparative budget and actual balance sheet 预算与实际资产负债比较表Comparative budget and actual income sheet 预算与实际损益比较表Comparative cost sheet 比较成本表Comparative income account 比较损益表Comparative operating statement 比较营业表Comparative profit and loss statement 比较损益表Comparative statement of actual and estimate profit and loss 实际及预计损益比较表Comparative statement of cost per productive hour 生产小时成本比较表Comparative statement of monthly cost per productive hour 生产小时每月成本比较表Comparative statement of monthly operative cost per unit 工作单位每月成本比较表Comparative statement of operation cost 动作成本比较表;工作成本比较表Comparative statement of order costs 分批成本比较表Comparative statement of product costs 产品成本比较表Comparison sheet 比较用表Compensation insurance 职工赔偿保险Compensatory errors 抵销错误(同offsetting errors)Compiling costs 集成本资料Complete audit 全部审计Complete cost 总成本Complete detailed audit 全部详细审计Completion report 完工报单Composite balance sheet 综合资产负债表Composite income sheet 综合损益表Composite life 平均年龄Composite percentage statement 综合百分率决算表Composite rate 混合率(用於折旧的摊提或负荷的分配)Composite ratio 综合比率Composite turnover 综合周转数Composition depreciation 综合折旧Compound arbitrated rate 联合汇兑价率Compound arbitration 重复汇兑(即两国以上之汇兑)Compound interest 复利Compound journal entry 多项分录式Condensed balance sheet 简明资产负债表Condition 品质Condition of affaire 清算资产负债表(同statement of affaire)Conditional endorsement 条件背书Conditional sales 附条件销售Confidential clerk 秘书Confirmation 询证Confirmation request 请证Consigned goods 寄销品Consignee 承销人Consignment 寄销;寄销品Consignment expenses 寄销费用Consignment goods 寄销品Consignment –in (inward) 承销;承销品Consignment – out (outward 寄销;寄销品Consignment profit and loss 寄销损益Consignment records 寄销记录;寄销记录Consignment sales 寄销品销售;寄销品销售Consignor 寄销人Consignor’s note 寄销通知书Consolidated balance sheet合并资产负债表Consolidated debts 固定债Consolidated fund service 固定资金Consolidated income sheets 合并损益表Consolidated returns 合并收益Consolidated statement 合并决算表Consolidated statement of cost of goods sold 合并销货成本表Consolidated surplus 结合盈馀Consolidated surplus statement 合并盈馀表Consolidation 合并Consolidation by lease 租赁合并Consolidation by merger 吸收合并Consolidation by purchase 购买合并Constant return (retrace) 收益Constant capital 不变资本Constant cost 不变成本;固定成本;固定费用Constant expenses 固定费用Construction account 建筑帐Construction work –in –process 在建工程Constructive accounting 设计会计;设计会计学Constructive closing 推定结帐Consumables 消耗品Consumption 行销;销路Contingent assets 或有资产Contingent depreciation 或有折旧Contingent fund 意外损失基金Contingent liability 或有负债Contingent profits 或有利益Contingent reserve 意外事项准备金(同reserve for contingencies)Continual redemption sinking fund 偿债基金(同sinking fund)Continuing appropriation 继续经费;继续拨款Continuing cost 继续成本;连续成本(对准备成本而言)Continuous annuity 继续年金Continuous audit 继续审计Continuous system of physical inventory 继续盘存制度;继续实地盘存制度Contra accounts 对销帐户Contract goods 契约货品Contract interest 约定利息Contract note 买卖合同Contract of insurance 保险契约Contract of sale 卖契Contractor 包工者;包造者Contract rate of interest 约定利率Contract register 契约登记簿Contract reserve 契约规定准备Contract sales 契约销售(销货)Contractual dividend 契约规定股利Contractual reserve 契约规定准备Contractual service 杂用支出Contra entry 对销Contra valuation account 对销计价帐户Contributed surplus 捐助盈馀Contribution 分配Contribution receipts 捐款收入Control (controlling) account 统制帐户;统制科目Controllable costs 可统制成本Controllable expenses 可统制费用Controlled accounts 补助帐户;明细帐户Controlled company 被统制公司Controlled corporation 被统制公司Controlling account 统驭帐户Controlling company (corporation) 统制公司Controlling interest 统制股权Controlling record 统制记录Control of expenses 费用统制Control of merchandise 商品统制Conventional accounting 会计惯例Conventional depreciation 惯例折旧Conventional form 惯例式(决算表)Conversion 转换Conversion interval 复利期间Convertible preferred stock 可换优先股Corporate bonds 公司债Corporate surplus 公司盈馀;公债Corporation 股份有限公司Corporation by – laws 公司章程Corpus 遗本(遗产的本金)Correcting entry (correction entries) 改正分录;改正记录Cost 成本Cost account 成本会计;工业会计Cost accountant 成本会计员Cost accounting 成本会计Cost accounts 成本帐户Cost adjustment 成本调整Cost analysis 成本分析Cost and freight 货价加运费Cost audit 成本审计Cost center 成本中心Cost classification 成本分类Cost clerk 成本记录员Cost department expense 成本部费用Cost differentials 成本差异Cost fluctuation 成本变动Cost – finding 成本计算Cost formulas 成本公式Costing (cost finding) 成本计算Cost,Cost, insurance freightCost, insurance, freight andCost, insurance, freight andCost, insurance, freight, commissionCost journal 成本日记帐Cost ledger 成本分类帐Cost less depreciation 成本减折旧Cost manual 成本会计规程Cost memo 成本通知单Cost of by – product sales 副产品销售成本Cost of floor space 地位成本Cost of goods manufactured 制成品成本Cost of goods manufactured and sold 制销货品成本V of goods sold 销货成本Cost of labor 人工制造(同labor cost)Cost of (to) manufacture 制造成本Cost of material 原料成本;材料成本Cost of operation 运作成本Cost of printing notes 兑换券制造费Cost of production 生产成本。
会计科目英文对照2
中国会计制度科目英文对照应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收帐款Accounts receivable其他应收款Other receivables预付帐款Accounts prepaid产成品(库存商品) Finished goods待摊费用Prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a year长期投资:Long-term investment:其中:长期股权投资Including: Long term equity investment长期债权投资Long term securities investment固定资产原价Fixed assets-cost 固定资产净值Fixed assets-net value减:固定资产减值准备Less: Impairment of fixed assets固定资产净额Net value of fixed assets固定资产清理Disposal of fixed assets工程物资Project material 在建工程Construction in Progress待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets其中:土地使用权Including: Land use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets其中:固定资产修理Including: Fixed assets repair其他长期资产Other long term assets无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets递延税款借项Deferred assets debits应付票款Notes payable 应付帐款Accounts payab1e预收帐款Advances from customers应付工资Accrued payro1l应付福利费Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金T axes payable其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors 预提费用Provision for expenses预计负债Accrued liabilities一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year其他流动负债Other current liabilities长期借款Long-term loans payable应付债券Bonds payable长期应付款long-term accounts payable长期负债合计Total long term liabilities递延税款贷项Deferred taxation credit* 少数股东权益Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person's capital其中:国有法人资本Including: State-owned legal person's capital集体法人资本Collective legal person's capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen's capital资本公积Capital surplus盈余公积surplus reserve其中:法定盈余公积Including: statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本Supplementary current capital* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss未分配利润Retained earnings所有者权益合计T otal shareholder's equity负债及所有者权益总计T otal Liabilities & Equity现金Cash in hand 银行存款Cash in bank短期投资-股票投资Investments - Short term - stocks短期投资-债券投资Investments - Short term - bonds短期投资-基金投资Investments - Short term - funds短期投资-其他投资Investments - Short term - others短期投资跌价准备Provision for short-term investment长期股权投资-股票投资Long term equity investment - stocks长期股权投资-其他股权投资Long term equity investment - others长期债券投资-债券投资Long term securities investment - bonds长期债券投资-其他债权投资Long term securities investment - others长期投资减值准备Provision for long-term investment应收票据Notes receivable 应收股利Dividends receivable 应收利息Interest receivable应收帐款Trade debtors 坏帐准备- 应收帐款Provision for doubtful debts - trade debtors预付帐款Prepayment 应收补贴款Allowance receivable 其他应收款Other debtors坏帐准备- 其他应收款Provision for doubtful debts - other debtors其他流动资产Other current assets物资采购Purchase 原材料Raw materials 包装物Packing materials低值易耗品Low value consumables 材料成本差异Material cost difference自制半成品Self-manufactured goods 库存商品Finished goods商品进销差价Difference between purchase & sales of commodities委托加工物资Consigned processing material委托代销商品Consignment-out 受托代销商品Consignment-in分期收款发出商品Goods on installment sales存货跌价准备Provision for obsolete stocks待摊费用Prepaid expenses待处理流动资产损益Unsettled G/L on current assets待处理固定资产损益Unsettled G/L on fixed assets固定资产Fixed assets累计折旧Accumulated depreciation 固定资产减值准备Impairment of fixed assets在建工程Construction in progress固定资产清理Disposal of fixed assets无形资产-专利权Intangible assets - patent无形资产-非专利技术Intangible assets - industrial property and know-how无形资产-商标权Intangible assets - trademark rights无形资产-土地使用权Intangible assets - land use rights无形资产-商誉Intangible assets - goodwill 无形资产减值准备Impairment of intangible assets 长期待摊费用Deferred assets 未确认融资费用Unrecognized finance fees其他长期资产Other long term assets 递延税款借项Deferred assets debits应付票据Notes payable 应付帐款Trade creditors 预收帐款Advances from customers代销商品款Consignment-in payables 其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors 应付股利Proposed dividends待转资产价值Donated assets 预计负债Accrued liabilities应付短期债券Short-term debentures payable预提费用Accrued expenses 应付工资Payroll payable 应付福利费Welfare payable短期借款Bank loans - Short term一年内到期长期借款Long term loans due within one year一年内到期长期应付款Long term payable due within one year长期借款Bank loans - Long term应付债券-债券面值Bond payable - Par value应付债券-债券溢价Bond payable - Excess应付债券-债券折价Bond payable - Discount应付债券-应计利息Bond payable - Accrued interest长期应付款Long term payable专项应付款Specific payable其他长期负债Other long term liabilities应交税金-所得税Tax payable - income tax应交税金-增值税Tax payable - VAT应交税金-营业税Tax payable - business tax应交税金-消费税Tax payable - consumable tax应交税金-其他Tax payable - others递延税款贷项Deferred taxation credit股本Share capital 已归还投资Investment returned利润分配-其他转入Profit appropriation - other trans fer in利润分配-提取法定盈余公积Profit appropriation - statutory surplus reserve利润分配-提取法定公益金Profit appropriation - statutory welfare reserve利润分配-提取储备基金Profit appropriation - reserve fund利润分配-利润归还投资Profit appropriation - return investment by profit利润分配-应付优先股股利Profit appropriation - preference shares dividends利润分配-提取任意盈余公积Profit appropriation - other surplus reserve利润分配-应付普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends利润分配-转作股本的普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends converted to shares 期初未分配利润Retained earnings, beginning of the year资本公积-股本溢价Capital surplus - share premium资本公积-其他Capital surplus - others盈余公积-法定盈余公积金Surplus reserve - statutory surplus reserve盈余公积-任意盈余公积金Surplus reserve - other surplus reserve主营业务收入Sales 主营业务成本Cost of sales 主营业务税金及附加Sales tax营业费用Operating expenses 管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses 投资收益Investment income其他业务收入Other operating income营业外收入Non-operating income 补贴收入Subsidy income其他业务支出Other operating expenses 营业外支出Non-operating expenses所得税Income tax无形资产减值准备(本地) Provision-impairment loss-intangi. Asset(LOCAL)经营活动长期待摊费用Long term operating deferred expenses预收账款Downpayment received应付工资-上年结转Salary payable to employee-prior year应付工资-应计Accrual salary expenses应付福利费-应计Accrued welfare expenses应交增值税-进项税额Input VAT应交增值税-已交税金VA T paid应交增值税-转出未交增值税Transfer-out of unpaid V A T应交增值税-减免税款VA T deductions and exemptions应交增值税-销项税额Output VA T应交增值税-出口退税Refund of export VAT应交增值税-进项税额转出Transfer-out of input VAT应交增值税-出口抵减内销产品应纳税Export duty deductible-domestic sales 应交增值税-转出多交增值税Transfer-out of overpaid V A T应交增值税-未交增值税Unpaid VA T预付帐款-存货downpayment made for inventories在途物资Goods in transit低值易耗品-消耗品LV A-expendable items半成品Semi-finished goods在制品(生产定单) Work in process(production orders)产成品Finished goods外购商品Trading goods存货跌价准备-材料Provision-value decline of material存货跌价准备-半成品Provision-value decline of semi-finished存货跌价准备-产成品Provision-value decline of finished good发出商品Goods sent out待摊费用Deferred expenses机械及设备租赁(IFRS) Machinery and equipment lease (IFRS)机械及设备(IFRS) Machinery and equipment (IFRS)应交消费税excise tax payable应交所得税income tax payable应交车船使用税vehicle tax payable应交个人所得税(代扣代缴) Individual Income tax payable其他投资活动应付款other payable for investing activities预提费用-利息费用Accrued interest expense预提费用-维修费Accrual-maintenance预提费用-技术开发费Accrual-royalties and developing expense预提费用-租赁费Accrual-leasing expense预提费用-产品质保三包费用Accrual-warranty expense__________________一年内到期的长期借款Long-term loan due within one year应付融资租赁款项(IFRS) Payable for capital leasing(IFRS)应付融资租赁款项(本地) Payable for capital leasing(Local)股本capital stock资本公积-其他资本公积other capital reserve盈余公积-法定公积legal surplusreserve盈余公积-任意公积discretionary surplusreserve盈余公积-法定公益金statutory public welfare fund留存收益retained earning利润分配-其他转入profit allocation-transfered from others利润分配-提取法定盈余公积profit allocation-legal surplus reserves利润分配-提取法定公益金profit allocation-statutory welfare fund利润分配-提取职工奖励及福利基金profit allocation-emplyee welfare fund 利润分配-提取任意盈余公积profit allocation-discretionary surplus reserve 利润分配-应付普通股股利profit allocation-dividend payable利润分配-转作资本profit allocation-transfer into capital本年利润undistributed profit损益类:预提直接人工福利费Accrual expenses - wages welfare折旧(IFRS) Depreciation on tangible assets(IFRS)__________________无形资产摊销(本地) Depreciation on intangible assets(local)机器及设备维修费Machinery and equipment maintenance土地租赁费leasing(land)仓库及房屋租赁费leasing storage & building办公设备租赁费leasing office equipment机械及设备租赁费leasing machinery and equipment税费(印花税) fees and tax(stamp duty)河道管理费fees for riverway坏帐准备provisions-bad debt存货跌价准备provisions-decline in value of inventory存货盘亏Loss-inventory differences存货盘盈Gain-inventory differences汇兑损失Loss from exchange rate difference汇兑收益Gain from exchange rate difference银行手续费bank commission银行利息支出Interest payments for long term loans银行利息收入-其他Interest income from other funds银行利息收入-短期Interest Income short term funds营业外支出-固定资产减值准备provision-impairment loss on fixed asset 非常损失Extraordinary expenses主营业务收入sales revenue代码名称1 科目代码会计科目英文一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents1001 现金Cash1002 银行存款Cash in bank1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents'100901 外埠存款Other city Cash in bank'100902 银行本票Cashier's cheque'100903 银行汇票Bank draft'100904 信用卡Credit card'100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits'100906 存出投资款Refundable deposits1101 短期投资Short-term investments'110101 股票Short-term investments - stock'110102 债券Short-term investments - corporate bonds'110103 基金Short-term investments - corporate funds'110110 其他Short-term investments - other1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves应收款Account receivable1111 应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance1121 应收股利Dividend receivable1122 应收利息Interest receivable1131 应收账款Account receivable1133 其他应收款Other notes receivable1141 坏账准备Bad debt reserves1151 预付账款Advance money1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories1201 物资采购Supplies purchasing1211 原材料Raw materials1221 包装物Wrappage1231 低值易耗品Low-value consumption goods1232 材料成本差异Materials cost variance1241 自制半成品Semi-Finished goods1243 库存商品Finished goods1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price1251 委托加工物资Work in process - outsourced1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long-term investment1401 长期股权投资Long-term investment on stocks'140101 股票投资Investment on stocks'140102 其他股权投资Other investment on stocks1402 长期债权投资Long-term investment on bonds'140201 债券投资Investment on bonds'140202 其他债权投资Other investment on bonds1421 长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor's rights investment depreciation reserves1431 委托贷款Entrust loans'143101 本金Principal'143102 利息Interest'143103 减值准备Depreciation reserves1501 固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement1502 累计折旧Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资Project goods and material'160101 专用材料Special-purpose material'160102 专用设备Special-purpose equipment'160103 预付大型设备款Prepayments for equipment'160104 为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程Construction-in-process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment-in-process技术改造工程Technical innovation project大修理工程General overhaul project1605 在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves1701 固定资产清理Liquidation of fixed assets1801 无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks, Trade names著作权Copyrights土地使用权Tenure商誉Goodwill1805 无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢Wait deal assets loss or income'191101待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income'191102待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income二、负债类Liability短期负债Current liability2101 短期借款Short-term borrowing2111 应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance2121 应付账款Account payable2131 预收账款Deposit received2141 代销商品款Proxy sale goods revenue2151 应付工资Accrued wages2153 应付福利费Accrued welfarism2161 应付股利Dividends payable2171 应交税金Tax payable'217101 应交增值税value added tax payable'21710101 进项税额Withholdings on V A T'21710102 已交税金Paying tax'21710103 转出未交增值税Unpaid V A T changeover'21710104 减免税款Tax deduction'21710105 销项税额Substituted money on V A T'21710106 出口退税Tax reimbursement for export'21710107 进项税额转出Changeover withnoldings on V A T'21710108 出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax'21710109 转出多交增值税Overpaid V A T changeover'21710110 未交增值税Unpaid V A T'217102 应交营业税Business tax payable'217103 应交消费税Consumption tax payable'217104 应交资源税Resources tax payable'217105 应交所得税Income tax payable'217106 应交土地增值税Increment tax on land value payable'217107 应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities payable'217108 应交房产税Housing property tax payable'217109 应交土地使用税Tenure tax payable'217110 应交车船使用税V ehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable'217111 应交个人所得税Personal income tax payable2176 其他应交款Other fund in conformity with paying2181 其他应付款Other payables2191 预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities2201 待转资产价值Pending changerover assets value2211 预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities2301 长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year2311 应付债券Bonds payable'231101 债券面值Face value, Par value'231102 债券溢价Premium on bonds'231103 债券折价Discount on bonds'231104 应计利息Accrued interest2321 长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year2331 专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year2341 递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS' EQUITY资本Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock3103 已归还投资Investment Returned公积3111 资本公积Capital reserve'311101 资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium'311102 接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve '311103 股权投资准备Stock right investment reserves'311105 拨款转入Allocate sums changeover in'311106 外币资本折算差额Foreign currency capital'311107 其他资本公积Other capital reserve3121 盈余公积Surplus reserves'312101 法定盈余公积Legal surplus'312102 任意盈余公积Free surplus reserves'312103 法定公益金Legal public welfare fund'312104 储备基金Reserve fund'312105 企业发展基金Enterprise expension fund'312106 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits3131 本年利润Current year profits3141 利润分配Profit distribution'314101 其他转入Other chengeover in'314102 提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus'314103 提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds'314104 提取储备基金Withdrawal reserve fund'314105 提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion'314106 提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund '314107 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment'314108 应付优先股股利Preferred Stock dividends payable'314109 提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund'314110 应付普通股股利Common Stock dividends payable'314111 转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock)'314115 未分配利润Undistributed profit四、成本类Cost4101 生产成本Cost of manufacture'410101 基本生产成本Base cost of manufacture'410102 辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture4105 制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费V ehicles maintenance油料费V ehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation4107 劳务成本Service costs五、损益类Profit and loss收入Income业务收入OPERA TING INCOME5101 主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue5102 其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue返还所得税Reimbursement of income tax 其他收入Other revenue5201 投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue5301 营业外收入NON-OPERA TING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges5401 主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service5402 主营业务税金及附加Tax and associate charge营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税Tax for maintaining and building cities资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value5405 其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge费用Expenses5501 营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge 运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees5502 管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税V ehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax5503 财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special-borrowing cost5601 营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets 出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay5701 所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustment。
中英文会计科目
中英文会计科目以下是一些常见的中英文会计科目对照:中文英文1. 现金 Cash2. 银行存款 Deposit3. 应收账款 Accounts receivable4. 存货 Inventory5. 固定资产 Fixed assets6. 无形资产 Intangible assets7. 应付账款 Accounts payable8. 短期借款 Short-term loans9. 长期借款 Long-term loans10. 实收资本 Paid-in capital11. 资本公积 Capital surplus12. 盈余公积 Surplus reserve13. 本年利润 Profit for the year14. 利润分配 Profit distribution15. 管理费用 Administrative expenses16. 财务费用 Financial expenses17. 销售费用 Sales expenses18. 主营业务收入 Main business income19. 其他业务收入 Other business income20. 营业外收入 Non-operating income21. 营业税金及附加 Business tax and surcharges22. 所得税费用 Income tax expense23. 其他业务支出 Other business expenses24. 营业外支出 Non-operating expenses25. 本年应交所得税 Annual income tax payable26. 利润总额 Total profit27. 净利润 Net profit28. 其他综合收益 Other comprehensive income29. 综合收益总额 Total comprehensive income30. 外币报表折算差额 Translation adjustments for foreign currency statements31. 基本每股收益 Basic earnings per share32. 稀释每股收益 Diluted earnings per share33. 扣除非经常性损益后的净利润 Net profit after deducting non-recurring losses and gains34. 加权平均净资产收益率 Weighted average return on net assets35. 扣除非经常性损益后的加权平均净资产收益率 Weighted average return on net assets after deducting non-recurring losses and gains 36. 经营活动产生的现金流量净额 Net cash flows from operating activities37. 投资活动产生的现金流量净额 Net cash flows from investing activities38. 筹资活动产生的现金流量净额 Net cash flows from financing activities39. 期末现金及现金等价物余额 Ending cash and cash equivalents balance40. 期初现金及现金等价物余额 Beginning cash and cash equivalents balance41. 现金等价物定义 Definition of cash equivalents42. 所有者权益变动表 Statement of changes in owner's equity43. 公允价值变动损益 Fair value change gain or loss44. 投资收益 Investment income45. 公允价值变动损益减值 Loss on fair value change impairment46. 其他综合收益税后净额 After-tax net comprehensive income from other comprehensive income。
英文资产负债表和利润表单词
资产负债表Balance sheet流动资产Current assets现金Cash银行存款Cash in bank有价证券Marketable securities应收票据Notes receivable应收账款Accounts receivable减:坏账准备Less:Provision for bad debts 预付货款Advances to suppliers其他应收款Other receivables待摊费用Prepaid expense流动资产合计Total current assets固定资产Fixed assets固定值产原价Fixed assets-cost减:累计折旧Less:Accumulated depreciation固定值产净值Fixed assets - net value固定值产清理Disposal of fixed assets固定资产合计Total fixed assets在建工程Construction in progress无形资产Intangible assets其他资产other assets开办费organization递延税款借项Deferred tax debit资产总计Total assets负债及所有者权益Liabilities Owner's equity 流动负债Current liabilities短期借款Short-term loan应付票据Notes payable应付账款Accounts payable应付工资Accrued payroll应交税金Taxes payable应付股利Dividends payable预收货款Advances from customers其他应付款Other payables预提费用Accrued expense流动负债合计Total liabilities长期借款Long-term loan长期负债合计Total long-term liabilities 递延税款贷项Deferred tax credit所有者权益Owners' equity实收资本Paid-in capital资本公积Capital surplus储备基金Reserved fund企业发展基金expansion fund本年利润profit in current year未分配利润Undistributed profit所有者权益合计Total owners' equity 负债及所有者权益总计Total liabilities and owners' equity利润表Income statement销售收入Salesman减“销售折扣及折让Less:Sales discounts and allowances销售税金Sales tax销售成本Sales cost销售毛利Gross profit销售费用Selling expense管理费用Administrative expense财务费用Financial expense所得税Income tax以前年度损益调整Adjustment to prior year's income and loss 利润总额Total profit净利润Net profit。
会计名词英文翻译
会计名词英文翻译期借款Short-term borrowing应付账款Accounts payable预计负债Projected liabilities预付账款Prepaid AccountsAAA 美国会计学会Abacus 《算盘》杂志abacus 算盘Abandonment 废弃,报废;委付abandonment value 废弃价值abatement ①减免②冲销ability to service debt 偿债能力abnormal cost 异常成本abnormal spoilage 异常损耗above par 超过票面价值above the line 线上项目absolute amount 绝对数,绝对金额absolute endorsement 绝对背书absolute insolvency 绝对无力偿付absolute priority 绝对优先求偿权absolute value 绝对值absorb 摊配,转并absorption account 摊配账户,转并账户absorption costing 摊配成本计算法abstract 摘要表abuse 滥用职权abuse of tax shelter 滥用避税项目ACCA 特许公认会计师公会accelerated cost recovery system 加速成本收回制度accelerated depreciation method 加速折旧法,快速折旧法acceleration clause 加速偿付条款,提前偿付条款acceptance ①承兑②已承兑票据③验收acceptance bill 承兑票据acceptance register 承兑票据登记簿acceptance sampling 验收抽样access time 存取时间accommodation 融通accommodation bill 融通票据accommodation endorsement 融通背书account ①账户,会计科目②账簿,报表③账目,账项④记账accountability 经营责任,会计责任accountability unit 责任单位Accountancy 《会计》杂志accountancy 会计accountant 会计员,会计师accountant general 会计主任,总会计accounting in charge 主管会计师accountant,s legal liability 会计师的法律责任accountant,s report 会计师报告accountant,s responsibility 会计师职责account form 账户式,账式accounting ①会计②会计学accounting assumption 会计假定,会计假设accounting basis 会计基准,会计基本方法accounting changes 会计变更accounting concept 会计概念accounting control 会计控制accounting convention 会计常规,会计惯例accounting corporation 会计公司accounting cycle 会计循环accounting data 会计数据accounting doctrine 会计信条accounting document 会计凭证accounting elements 会计要素accounting entity 会计主体,会计个体accounting entry 会计分录accounting equation 会计等式accounting event 会计事项accounting exposure 会计暴露,会计暴露风险accounting firm 会计事务所Accounting Hall of Fame 会计名人堂accounting harmonization 会计协调化accounting identity 会计恒等式accounting income 会计收益accounting information 会计信息accounting information system 会计信息系统accounting internationalization 会计国际化accounting journals 会计杂志accounting legislation 会计法规accounting manual 会计手册accounting objective 会计目标accounting period 会计期accounting policies 会计政策accounting postulate 会计假设accounting practice 会计实务accounting principle 会计原则Accounting Principle Board 会计原则委员会accounting procedures 会计程序accounting profession 会计职业,会计专业accounting rate of return 会计收益率accounting records 会计记录,会计簿籍Accounting Review 《会计评论》accounting rules 会计规则Accounting Series Release 《会计公告文件》accounting service 会计服务accounting software 会计软件accounting standard 会计标准,会计准则accounting standardization 会计标准化Accounting Standards Board 会计准则委员会(英) Accounting Standards Committee 会计准则委员会(英) accounting system ①会计制度②会计系统accounting technique 会计技术accounting theory 会计理论accounting transaction 会计业务,会计账务Accounting Trend and Techniques 《会计趋势和会计技术》accounting unit 会计单位accounting valuation 会计计价accounting year 会计年度accounts 会计账簿,会计报表account sales 承销清单,承销报告单accounts payable 应付账款accounts receivable 应收账款accounts receivable aging schedule 应收账款账龄分析表accounts receivable assigned 已转让应收账款accounts receivable collection period 应收账款收款期accounts receivable discounted 已贴现应收账款accounts receivable financing 应收账款筹资,应收账款融资accounts receivable management 应收账款管理accounts receivable turnover 应收账款周转率,应收账款周转次数accretion 增殖accrual basis accounting 应计制会计,权责发生制会计accrued asset 应计资产accrued expense 应计费用accrued liability 应计负债accrued revenue 应计收入accumulated depreciation 累计折旧accumulated dividend 累计股利accumulated earnings tax 累积盈余税,累积收益税accumulation 累积,累计acid test ratio 酸性试验比率acquired company 被盘购公司,被兼并公司acquisition 购置,盘购acquisition accounting 盘购会计acquisition cost 购置成本acquisition decision 购置决策acquisition excess 盘购超支acquisition surplus 盘购盈余across-the-board 全面调整ACT 预交公司税act 法案,法规action 起诉,诉讼active account 活动账户active assets 活动资产activity 业务活动,作业activity account 作业账户activity accounting 作业会计activity ratio 业务活动比率activity variance 业务活动量差异act of bankruptcy 破产法act of company 公司法act of God 天灾,不可抗力actual capital 实际资本actual value 实际价值actual wage 实际工资added value 增值added value statement 增值表added value tax 增值税addition 增置,扩建additional depreciation 附加折旧,补提折旧additional paid-in capital 附加实缴资本additional tax 附加税adequate disclosure 充分披露adjunct account 附加账户adjustable-rate bond 可调整利率债券adjusted gross income 调整后收益总额,调整后所得总额adjusted trial balance 调整后试算表adjusting entry 调整分录adjustment 调整adjustment account 调整账户adjustment bond 调整债券administrative accounting 行政管理会计administrative budget 行政管理预算administrative expense 行政管理费用ADR 资产折旧年限幅度ad valorem tax 从价税advance 预付款,垫付款advance corporation tax 预交公司税advances from customers 预收客户款advance to suppliers 预付货款adventure 投机经营,短期经营adverse opinion 反面意见,否定意见adverse variance 不利差异,逆差advisory services 咨询服务affiliated company 联营公司affiliation 联营after closing trial balance 结账后试算表after cost 售后成本after date 出票后兑付after sight 见票后兑付after-tax 税后AGA 政府会计师联合会age 寿命,账龄,资产使用年限age allowance 年龄减免age analysis 账龄分析agency 代理,代理关系agency commission 代理佣金agency fund 代管基金agenda 议事日程,备忘录agent 代理商,代理人aggregate balance sheet 合并资产负债表aggregate income statement 合并损益表AGI 调整后收益总额,调整后所得总额aging of accounts receivable 应收账款账龄分析aging schedule 账龄表agio 贴水,折价agiotage 汇兑业务,兑换业务AGM 年度股东大会agreement 协议agreement of partnership 合伙协议AICPA 美国注册公共会计师协会AIS 会计信息系统all capital earnings rate 资本总额收益率all-inclusive income concept 总括收益概念allocation 分摊,分配allocation criteria 分配标准allotment ①分配,拨付②分配数,拨付数allowance ①备抵②折让③津贴allowance for bad debts 呆账备抵allowance for depreciation 折旧备抵账户allowance method 备抵法all-purpose financial statement 通用财务报表,通用会计报表alpha risk 阿尔法风险,第一种审计风险altered check 涂改支票alternative accounting methods 可选择性会计方法alternative proposals 替代方案,备选方案amalgamation 企业合并American Accounting Association 美国会计学会American depository receipts 美国银行证券存单,美国银行证券托存收据American Institute of Certified Public Accountants 美国注册会计师协会,美国注册公共会计师协会American option 美式期权American Stock Exchange 美国股票交易所amortization ①摊销②摊还amortized cost 摊余成本amount 金额,合计amount differ 金额不符amount due 到期金额amount of 1 dollar 1元的本利和analysis 分析analyst 分析师analytical review 分析性检查annual audit 年度审计annual closing 年度结账annual general meeting 年度股东大会annualize 按年折算annualized net present value 折算年度净现值annual report 年度报告annuity 年金annuity due 期初年金annuity in advance 预付年金annuity in arrears 迟付年金annuity method of depreciation 年金折旧法antedate 填早日期anticipation 预计,预列anti-dilution clause 防止稀释条款anti-pollution investment 消除污染投资anti-profiteering tax 反暴利税anti-tax avoidance 反避税anti-trust legislation 反拖拉斯立法A/P 应付账款APB 会计原则委员会APB Opinion 《会计原则委员会意见书》Application 申请,申请书applied overhead 已分配间接费用appraisal 估价appraisal capital 评估资本appraisal surplus 估价盈余appraiser 估价员,估价师appreciation 增值appropriated retained earnings 已拨定留存收益,已指定用途留存收益appropriation 拨款,指拨经费appropriation account ①拨款账户②留存收益分配账户appropriation budget 拨款预算approval 核定,审批approved account 核定账户approved bond 核定债券A/R 应收账款arbitrage 套利,套汇arbitrage transaction 套利业务,套汇业务arbitration 仲裁,公断arithmetical error 算术误差arm,s-length price 正常价格,公正价格arm,s-length transaction 一臂之隔交易,正常交易ARR 会计收益率arrears ①拖欠,欠款②迟付arrestment 财产扣押Authur Anderson & Co. 约瑟•安德森会计师事务所,安达信会计师事务所article 文件条文,合同条款articles of incorporation 公司章程articles of partnership 合伙契约articulate 环接articulated concept 环接观念artificial intelligence 人工智能ASB 审计准则委员会ASE 美国股票交易所Asian Development Bank 亚洲开发银行Asian dollar 亚洲美元asking price 索价,卖方报价assessed value 估定价值assessment ①估定,查定②特别税捐,特别摊派税捐asset 资产asset cover 资产担保,资产保证asset depreciation range 资产折旧年限幅度asset-liability view 资产—负债观念asset quality 资产质量asset retirement 资产退役,资产报废asset revaluation 资产重估价asset stripping 资产剥离,资产拆卖asset structure 资产结构asset turnover 资产周转率asset valuation 资产计价assignment of accounts receivable 应收账款转让associated company 联属公司,附属公司Association of Government Accounting 政府会计师协会assumed liability 承担债务,承付债务AT 税后at cost 按成本at par 按票面额,平价at sight 见票兑付,即期兑付attached account 被查封账户attachment 扣押,查封attest 证明,验证attestation 证明书,鉴定书audit 审核,审计auditability 可审核性audit committee 审计委员会audit coverage 审计范围audited financial statement 审定财务报表,审定会计报表audit evidence 审计证据,审计凭证Audit Guides 《审计指南》auditing ①审计②审计学auditing procedure 审计程序auditing process 审计过程auditing standard 审计标准,审计准则Auditing Standards Board 审计准则委员会Auditor 审计员,审计师auditor general 审计主任,总审计auditor,s legal liability 审计师法律责任auditor,s opinion 审计师意见书auditor,s report 审计师报告,查账报告audit program 审计工作计划audit report 审计报告audit risk 审计风险audit sampling 审计抽样audit software 审计软件audit test 审计抽查audit trail 审计脉络,审计线索audit working paper 审计工作底稿authorized capital stock 核定股本,法定股本automated clearing house 自动票据交换所automated teller machine 自动取款机automatic transfer service 自动转账服务available asset 可用资产available inventory 可用存货average balance 平均余额average collection period 平均收款期average cost 平均成本average-cost method 平均成本法average inventory 平均存货,平均库存average life 平均寿命,平均使用年限average payment period (of accounts payable) 应付账款平均付款期average rate of return 平均收益率averages 股票价格平均指数avoidable cost 可避免成本back charge 欠费费用back date 倒填日期,填早日期backed bill 背书票据back-end load 后期负担backer ①票据担保人②财务支持人backlog depreciation 欠提折旧back order 欠交订货back pay 欠付工资back tax 欠交税款back-to-back credit 对开信用证back-to-back loan 对销贷款back wardation 倒价backward integration 逆向合并bad check 空头支票bad debt 呆账,呆账账户bad debt account 呆账账户bad debt expense 呆账费用bad debt ratio 呆账比率bad debt recovery 呆账收回bailment 寄销,寄托bailout 抽资bailout period 投资返还期balance ①余额②平衡balance budget 平衡预算balance due 结欠余额balance fund 平衡基金balance of account 账户余额balance of payment 国际收支差额balance of retained earnings 留存收益余额balance sheet 资产负债表balance sheet account 资产负债表账户balance sheet analysis 资产负债表分析balance sheet audit 资产负债表审计balance sheet date 结账日期balance sheet ratio 资产负债表比率balance sheet total 资产负债表总额balloon payment 漂浮式付款bank 银行bank(er,s) acceptance 银行承兑,银行承兑汇票bank balance 银行存款余额bankbook 存折bank charge 银行手续费bank checking account 银行支票账户,银行活期存款账户bank confirmation 银行证明信函bank credit 银行信用,银行信贷bank custody 银行保险库bank draft 银行汇票banker ①银行家②银行bank failure 银行倒闭bank loan 银行贷款bank overdraft 银行透支bank reconciliation statement 银行对账单,银行存款调节表bank reference 银行征信信函bank run 银行挤兑bankruptcy 破产bankruptcy act 破产法bankruptcy cost 破产成本bankruptcy court 破产法院bankruptcy prediction 破产判断Bankruptcy Reform Act of 1978 1978年破产改革法bank transfer 银行汇兑业务,银行转账业务bargain ①合同,谈判②廉价货bargain money 定金bargain purchase option 承租人优先购置权bargain renewed option 承租人优先续租权bargain sale 廉价销售barometers 经济晴雨表,经济指标barometers stock 晴雨表股票barter 以货易货barter transaction 易货业务base 基数base period 基期base price 基价base rate 基础利率base stock 基础存量BASIC 基础语言basic earnings per share 每股基础收益basis 基准basis of accounting 会计基准,会计方法basis of taxation 计税基准basis point 基点basket purchase 整套采购,总价采购batch costing 分批成本计算法batch processing 分批处理,分批数据处理B/D 过次页B/E 汇票BE analysis 损益分界分析,保本分析bear ①承担,负担②卖空者,空头bearer 持票人bearer bond 不记名债券bearer draft 不记名汇票bear interest 附息,负担利息bear market 熊市,下跌行情bear squeeze 榨空头beating the market 战胜股市before-separation cost 分离前成本before-tax income 税前收益Beginners All-purpose Symbolic Instruction Code 基础语言,初学者通用符号指令语言beginning balance 期初余额beginning inventory 期初存货bellwether security 领头证券,龙头证券below par 低于票面价值below the line 线下项目beneficial interest 受益人权益beneficial owner 受益权人beneficiary 受益人,受款人,受赔人benefit ①效益,利益②福利金,津贴benefit-cost analysis 效益成本分析benefit-cost ratio 效益成本比率benefit fund 福利基金benefit in kind 实物福利benefit system 职工福利制度best-efforts agreement 证券尽力推销协议beta coefficient 贝塔系数beta risk 贝塔风险,第二种类型误差betterment 改造投资,改造工程投资B/F 余额承前Bias 偏差,偏向性bid ①买价②投标bid bond 投标保证金bid price ①买方出价,买价②投标价格big bath 巨额冲销Big Board 大证券交易所Big Five 五大会计师事务所bill ①汇票,票据②通知单,清单③账单,发货票billing 开发票,开账单billing clerk 开票员bill of entry 报关单bill of exchange 汇票bill of lading 提货单,提单bill of materials 用料单bill of sales 销货清单,卖据bills payable 应付票据bills receivable 应收票据B/L 提货单black market 黑市black money 黑钱blank bill of lading 不记名提货单blank check 空白支票blank endorsement 不记名背书blanket mortgage 总括抵押blanket order 总括订货单blanket price 总括价格blind entry 失实分录,未加说明的分录blind purchase 盲目采购blue-chip 蓝筹码股票,热门股票blue-sky laws 蓝天法,股票发行控制法board chairman 董事长board minutes 董事会会议记录board of directors 董事会board of trade 同业公会,商会bond ①债券②保证书,保证金③忠诚保证bond conversion 债券兑换bond discount 债券折价bonded goods 保税货物bonded warehouse 保税仓库bond financing 债券筹资bondholder 债券持有人bond indenture 债券信托契约,债券契约bonding company 忠诚担保公司bond issue cost 债券发行成本bond premium 债券溢价bond rating 评定债券等级bonds outstanding 流通在外债券,未偿付债券bonds payable 应付公司债券bond yield 债券收益率bonus 奖金,红利bonus issue 发行红利股book ①账簿②账面的③记账book audit 账簿审计book balance 账面余额book inventory 账面存货,账面盘存bookkeeper 簿记员,记账员book keeping ①簿记,记账②簿记学book of final entry 终结分录账簿book of orginal entry 原始分录账簿book profit 账面利润,账面盈利book rate of return 账面收益率books of accounts 账簿book value 账面价值book value per share 每股账面价值boot 补价borrowing 借贷,借款borrowing power 借款能力bottom line 损益表底线,最终财务成果B/R 应收票据branch 分支机构,分店branch accounting 分支机构会计,分店会计branch current account 分支机构往来账户,分店往来账户branch ledger 分支机构分类账brand name 牌号名称,商标名称breach of contract 违约,违反合同breach of trust 违反信托breakdown 分解,按细目分类break-even analysis 损益分界分析,损益平衡分析break-even chart 损益分界图表,损益平衡图表break-even point 损益分界点,损益平衡点break-up value 拆卖价值bribes and kickbacks 贿赂和回扣bridging loan 过渡性贷款British Accounting Association 英国会计学会broker 经纪人brokerage 经纪人佣金brought down 入次页,过次页brought forward 承前页budget 预算budgetary control 预算控制budget decision 预算决策bugeting 预算编制budget management 预算管理budget variance 预算差异buffer stock 保险库存,缓冲存货bull ①买空②买空者,多头bullion 金银块,金银条bull market 牛市,涨市burden 间接费用burden rate 间接费用率business ①商业,工商业②企业③经营,营业business accounting 企业会计business barometer 工商业指标business combination 企业合并business cycle 商业周期,商业循环business environment 企业环境business failure 经营失败business income 企业收益,营业收益business risk 经营风险,营业风险business segment 企业分部business transaction 企业交易,营业业务business trust 企业经营信托buy and hold decision 购入和持存决策buyer,s credit 买方信贷buying expense 进货费用buyout 收购股权,收购控制股权buy over 收买,贿赂bylaws 公司章程细则by-product 副产品CA 特许会计师cable transfer 电汇calculation 计算calculator 计算器calendar year 日历年度call ①期前偿还,期前兑回②催交股款③买方期权callable bond 可提前兑回债券callable preferred stock 可提前兑回优先股call loan 活期拆放贷款call option 股票购买期权call premium 提前兑回溢价call price 提前兑回价格call provision 提前兑回条款cancelable lease 可取消租约cancelled check 注销支票C & F 货价加运费C & I 货价加保险费ca pacity ①生产能力②偿债能力capacity cost 生产能力成本,经营能力成本capacity to borrow 借款能力capacity to contract 订约能力,订约资格capital 资本金,资本capital account 资本账户capital addition 资本增置capital allowance 资本减免capital and liabilities ratio 资本负债比率capital appreciation 资本升值capital asset 资本性资产capital asset pricing model 资本性资产计价模型capital authorized 额定资本,法定资本capital budget 资本预算capital cost 资本成本capital deficit 资本亏绌capital expenditure 资本支出capital gain 资本利得,资本收益capital impairment 资本减损capital intensive 资本密集capital investment 资本投资capital investment appraisal 资本投资评价capitalization 资本化capitalization of earnings 收益资本化capitalization of interest 利息资本化capitalized value 资本化价值capital lease 资本租赁capital leverage 资本杠杆作用capital loss 资本损失capital maintenance concept 资本保持概念,资本维护概念capital market 资本市场capital market line 资本市场贝塔风险线capital outlay 资本支出capital-output ratio 资本产值比率capital paid-in 实缴股本,投入股本。
(财务会计)国际企业会计术语中英文对照
国际企业中英文对照一、损益表INCOME STATEMENTAggregate income statement 合并损益表Operating Results 经营业绩FINANCIAL HIGHLIGHTS 财务摘要Gross revenues 总收入/毛收入Net revenues 销售收入/净收入Sales 销售额Turnover 营业额Cost of revenues 销售成本Gross profit 毛利润Gross margin 毛利率Other income and gain 其他收入及利得EBITDA 息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA)EBITDA margin EBITDA率EBITA 息、税、摊销前利润EBIT 息税前利润/营业利润Operating income(loss)营业利润/(亏损)Operating profit 营业利润Operating margin 营业利润率EBIT margin EBIT率(营业利润率)Profit before disposal of investments 出售投资前利润Operating expenses: 营业费用:Research and development costs (R&D)研发费用marketing expensesSelling expenses 销售费用Cost of revenues 营业成本Selling Cost 销售成本Sales and marketing expenses Selling and marketing expenses 销售费用、或销售及市场推广费用Selling and distribution costs 营销费用/行销费用General and administrative expenses 管理费用/一般及管理费用Administrative expenses 管理费用Operating income(loss)营业利润/(亏损)Profit from operating activities 营业利润/经营活动之利润Finance costs 财务费用/财务成本Financial result 财务费用Finance income 财务收益Change in fair value of derivative liability associated with Series B convertible redeemable preference shares 可转换可赎回优先股B相关衍生负债公允值变动Loss on the derivative component of convertible bonds 可換股債券衍生工具之損失Equity loss of affiliates 子公司权益损失Government grant income 政府补助Other (expense) / income 其他收入/(费用)Loss before income taxes 税前损失Income before taxes 税前利润Profit before tax 税前利润Income taxes 所得税taxes 税项Current Income tax 当期所得税Deferred Income tax 递延所得税Interest income 利息收入Interest income net 利息收入净额Profit for the period 本期利润Ordinary income 普通所得、普通收益、通常收入Comprehensive income 综合收益、全面收益Net income 净利润Net loss 净损失Net Margin 净利率Income from continuing operations 持续经营收益或连续经营部门营业收益Income from discontinued operations 非持续经营收益或停业部门经营收益extraordinary gain and loss 特别损益、非常损益Gain on trading securities 交易证券收益Net Profit attributable to Equity Holders of the Company 归属于本公司股东所有者的净利润Net income attributed to shareholders 归属于母公司股东的净利润或股东应占溢利(香港译法)Profit attributable to shareholders 归属于股东所有者(持有者)的利润或股东应占溢利(香港译法)Minority interests 少数股东权益/少数股东损益Change in fair value of exchangeable securities 可交换证券公允值变动Other comprehensive income — Foreign currency translation adjustment 其他综合利润—外汇折算差异Comprehensive (loss) / income 综合利润(亏损)Gain on disposal of assets 处分资产溢价收入Loss on disposal of assets 处分资产损失Asset impairments 资产减值Gain on sale of assets 出售资产利得Intersegment eliminations 公司内部冲销Dividends 股息/股利/分红Deferred dividends 延派股利Net loss per share: 每股亏损Earnings per share(EPS)每股收益Earnings per share attributable to ordinaryequity holders of the parent 归属于母公司股东持有者的每股收益-Basic -基本-Diluted -稀释/摊薄(每股收益一般用稀释,净资产用摊薄)Diluted EPS 稀释每股收益Basic EPS 基本每股收益Weighted average number of ordinary shares: 加权平均股数:-Basic -基本-Diluted -稀释/摊薄Derivative financial instruments 衍生金融工具Borrowings 借貸Earnings Per Share, excluding the (loss)gain on the derivative component of convertible bonds and exchange difference 扣除可换股债券之衍生工具评估损益及汇兑损失后每股盈Historical Cost 历史成本Capital expenditures 资本支出revenues expenditure 收益支出Equity in earnings of affiliatesequity earnings of affiliates 子公司股权收益附属公司股权收益联营公司股权收益equity in affiliates 附属公司权益Equity Earning 股权收益、股本盈利Non-operating income 营业外收入Income taxes-current 当期所得税或法人税、住民税及事业税等(日本公司用法)Income taxes-deferred 递延所得税或法人税等调整项(日本公司用法)Income (loss) before income taxes and minority interest 所得税及少数股东权益前利润(亏损)Equity in the income of investees 采权益法认列之投资收益Equity Compensation 权益报酬Weighted average number of shares outstanding 加权平均流通股treasury shares 库存股票Number of shares outstanding at the end of the period 期末流通股数目Equity per share, attributable to equity holders of the Parent 归属于母公司所有者的每股净资产Dividends per share 每股股息、每股分红Cash flow from operations (CFFO)经营活动产生的现金流量Weighted average number of common and common equivalent shares outstanding:加权平均普通流通股及等同普通流通股Equity Compensation 权益报酬Weighted Average Diluted Shares 稀释每股收益加权平均值Gain on disposition of discontinued operations 非持续经营业务处置利得(收益)Loss on disposition of discontinued operations 非持续经营业务处置损失participation in profit 分红profit participation capital 资本红利、资本分红profit sharing 分红Employee Profit Sharing 员工分红(红利)Dividends to shareholders 股东分红(红利)Average basic common shares outstanding 普通股基本平均数Average diluted common shares outstanding 普通股稀释平均数Securities litigation expenses, net 证券诉讼净支出Intersegment eliminations 部门间消减ROA(Return on assets)资产回报率/资产收益率ROE(Return on Equit) 股东回报率/股本收益率(回报率)净资产收益率Equit ratio 产权比率Current ration (times) 流动比率ROCE(Return on Capital Employed)资本报酬率(回报率)或运营资本回报率或权益资本收益率或股权收益率RNOA(Return on Net Operating Assets)净经营资产收益率(回报率)ROI(Return on Investment)投资回报率OA(Operating Assets)经营性资产OL(Operating Liabilites)经营性负债NBC(Net Borrow Cost) 净借债费用OI(Operating Income) 经营收益NOA(Net Operating Assets) 净经营性资产NFE(Net Financial Earnings) 净金融收益NFO(Net Financial Owners) 净金融负债FLEV(Financial leverage) 财务杠杆OLLEV(Operating Liabilites leverage) 经营负债杠杆CSE(Common Stock Equity) 普通股权益SPREAD 差价RE(Residual Earning) 剩余收益二、资产负债表balance sheet 资产负债表aggregate balance sheet 合并资产负债表Assets 资产Current assets 流动资产Non-current assets 非流动资产Interests in subsidiaries 附属公司权益Cash and cash equivalents 现金及现金等价物Hong Kong listed investments, at fair value 于香港上市的投资,以公允价值列示Investment deposits 投资存款Designated loan 委托贷款Financial assets 金融资产Pledged deposits 银行保证金/抵押存款Trade accounts receivable 应收账款Trade and bills receivables 应收账款及应收票据Inventories 存货/库存Prepayments and other receivables 预付款及其他应收款Prepayments, deposits and other receivables 预付账款、按金及其它应收款Total current assets 流动资产合计Tangible assets 有形资产Intangible assets 无形资产Investment properties 投资物业Goodwill 商誉Other intangible assets 其他无形资产Available-for-sale investments 可供出售投资Prepayments for acquisition of properties 收购物业预付款项fair value 公允价值Property, plant and equipment 物业、厂房及设备或财产、厂房及设备或固定资产Fixed Assets 固定资产Plant Assets 厂房资产Lease prepayments 预付租金Intangible assets 无形资产Deferred tax assets 递延税/递延税项资产Total assets 资产合计Liabilities 负债Current liabilities 流动负债Short-term bank loans 短期银行借款Current maturities of long-term bank loans 一年内到期的长期银行借款Accounts and bills payable 应付账款及应付票据Accrued expenses and other payables 预提费用及其他应付款Total current liabilities 流动负债合计Long-term bank loans, less current maturities Deferred income Deferred tax liabilities 长期银行借款,减一年内到期的长期银行贷款Deferred income 递延收入Deferred tax liabilities 递延税Financial Net Debt 净金融负债Total liabilities 负债合计Commitments and contingencies 资本承诺及或有负债三、股东权益Donated shares 捐赠股票Additional paid-in capital 资本公积Statutory reserves 法定公积Retained earnings 未分配利润Accumulated other comprehensiveincome 累积其他综合所得Treasury shares 库存股票Total shareholders’ equity股东权益合计Equity 股东权益、所有者权益、净资产Shareholder’s EquityStockholder's EquityOwner's Equity股东权益、所有者权益Total liabilities and shareholders’ equity负债和股东权益合计Capital and reserves attributable to the Company’s equity holders本公司权益持有人应占资本及储备Issued capital 已发行股本Share capital 股本Reserves 储备Cash reserves 现金储备Inerim dividend 中期股息Proposed dividend 拟派股息Proposed special dividend 拟派末期股息Proposed special dividend 拟派特别股息Proposed final special dividend 拟派末期特别股息Convertible bonds 可换股债券Share holders’ fund股东资金四、现金流量表STATEMENTS OF CASH FLOWSCash flow from operating activities 经营活动产生的现金流Net cash provided by / (used in) operating activities 经营活动产生的现金流量净额Net income /loss 净利润或损失Adjustments to reconcile net loss to net cash provided by/(used in) operating activities: 净利润之现金调整项:Depreciation and amortization 折旧及摊销Addition of bad debt expense 坏账增加数/(冲回数)Provision for obsolete inventories 存货准备Share-based compensation 股票薪酬Deferred income taxes 递延所得税Exchange loss 汇兑损失Loss of disposal of property,plant and equipment 处置固定资产损失Changes in operating assets and liabilities: 经营资产及负债的变化Trade accounts receivable 应收账款Inventories 存货Prepayments and other receivables 预付款及其他应收款Accounts and bills payable 应付账款及应付票据Accrued expenses and other payables 预提费用及其他应付款Net cash provided by / (used in) operating activities 经营活动产生/(使用)的现金Free cash flow 自由现金流Cash flow from investing activities 投资活动产生的现金流Net cash used in investing activities 投资活动产生的现金流量净额Purchases of property, plant and equipment 购买固定资产Payment of lease prepayment 支付预付租金Purchases of intangible assets 购买无形资产Proceeds from disposal of property, plant and equipment 处置固定资产所得Government grants received 政府补助Equity in the income of investees 采权益法认列之投资收益Cash flow from financing activities 筹资活动产生的现金流Net cash provided by financing activities 筹资活动产生的现金流量净额Proceeds from borrowings 借款所得Repayment of borrowings 还款Decrease / (increase) in pledged deposits 银行保证金(增加)/ 减少Proceeds from issuance of capital stock 股本发行所得Net cash provided by financing activities 筹资活动产生的现金Effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents 现金及现金等价物的汇率变更的影响Net decrease in cash and cash equivalents 现金及现金等价物的净(减少)/ 增加Cash and cash equivalents at the beginning of period 期初现金及现金等价物Cash and cash equivalents at the end of period 期末现金及现金等价物Investments (incl. financial assets)金融资产投资Investments in acquisitions 并购投资Net cash flow 现金流量净额。
会计科目英语基本词汇
会计科目英语基本词汇1. Current Assets:流动资产2. Fixed Assets:固定资产3. Intangible Assets:无形资产4. Accounts Receivable:应收账款5. Inventory:存货6. Cash and Cash Equivalents:现金及现金等价物7. Prepaid Expenses:预付费用1. Current Liabilities:流动负债2. Long-term Liabilities:长期负债3. Accounts Payable:应付账款4. Short-term Loans Payable:短期借款5. Bonds Payable:应付债券6. Accrued Expenses Payable:应计费用7. Deferred Revenue:递延收益三、所有者权益类1. Shareholder's Equity:股东权益2. Common Stock:普通股3. Preferred Stock:优先股4. Capital Surplus:资本公积5. Retained Earnings:留存收益6. Accumulated Other Comprehensive Income:其他综合收益累计额1. Cost of Goods Sold:销售成本2. Depreciation Expense:折旧费用3. Amortization Expense:摊销费用4. Direct Labor Cost:直接人工成本5. Indirect Labor Cost:间接人工成本6. Production Overhead:生产间接费用1. Sales Revenue:销售收入2. Service Revenue:服务收入3. Interest Income:利息收入4. Dividend Income:股利收入5. Rental Income:租金收入6. Gain on Sale of Assets:资产出售收益1. Operating Expenses:营业费用2. Administrative Expenses:管理费用3. Selling Expenses:销售费用4. Financial Expenses:财务费用5. Research and Development Expenses:研发费用6. Income Tax Expense:所得税费用以上是关于会计科目的英语基本词汇,希望能对您的学习和工作有所帮助。
外文翻译研发费用资本化和盈余管理以意大利上市公司为例
外文翻译--研发费用资本化和盈余管理:以意大利上市公司为例研发费用资本化和盈余管理:以意大利上市公司为例摘要:研发费用的资本化一直以来都是个有争议的会计问题,因为资本。
意大利上市公司,本研究探讨研发费用受到管理动机。
因为意大利准则允许研发资本化意大利提供了利用回归模型表明,倾向于费用资本化IASB,2004)第38号“无形资产”中,讨论了研发费用的会计处理方法。
在第54章标准中规定,没有经过调查的无形资产研究费用是不能被确认为资产的,这类研发支出应在其发生时确认为费用。
至于企业开发阶段的费用,在国际会计准则第38号第57段指出,当且仅当企业可证明以下所有各项时,开发活动(或内部项目开发阶段)产生的无形资产才可予确认:(1)无形资产的成功开发在技术上是可行的;(2)有意完成该无形资产并使用或销售它;(3)有能力使用或销售该无形资产;(4)该无形资产可以产生可能的未来收益;(5)为完成该无形资产的开发,并使用或销售该无形资产,有足够的技术、资金和其他资源的支持;(6)对归集于该无形资产开发阶段的支出,能够可靠的计量。
虽然国际会计准则第38条允许公司将开发费用资本化,但由于研发过程中所固有的主观性,管理者有权决定是否满足国际会计准则第38条的条件。
从本质上讲,国际会计准则第38条赋予管理者在开发费用方面有相当大的灵活性。
美国会计准则对这一问题有严格的规定,在财务会计准则(FASB,1974)第2号“研发费用”中要求所有的研发费用在当期列为支出。
唯一例外的是,会计准则(FASB,1985)在第86号规定,涉及软件开发的费用可以资本化。
在国际上,某些国家的会计准则(例如意大利的)规定,当一些条件得到满足的时候允许灵活使用研发费用资本化。
这些都是与国际会计准则所要求相似的文件。
研发费用资本化一直是个有争议的会计问题。
资本化支持者的报告结果表明,研发是一项长期资产未来盈利能力的重要影响因素(例如,Bublitz和Ettredge,1989;Sougiannias,1994;Ballester等,2003);此外,研发费用金额与企业市场价值之间是正相关的(Hirschey和Weyanandt,1985;Shevlin,1991;Sougiannis,1994)。
CPA 科目中英文对照表
现金Cash in hand银行存款Cash in bank其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities其他货币资金-银行本票Other monetary assets - cashier‘s check其他货币资金-银行汇票Other monetary assets - bank draft 其他货币资金-信用卡Other monetary assets - credit cards其他货币资金-信用证保证金Other monetary assets - L/C deposit其他货币资金-存出投资款Other monetary assets - cash for investment短期投资-股票投资Investments - Short term - stocks短期投资-债券投资Investments - Short term - bonds短期投资-基金投资Investments - Short term - funds短期投资-其他投资Investments - Short term - others短期投资跌价准备Provision for short-term investment长期股权投资-股票投资Long term equity investment - stocks长期股权投资-其他股权投资Long term equity investment - others长期债券投资-债券投资Long term securities investemnt - bonds长期债券投资-其他债权投资Long term securities investment - others长期投资减值准备Provision for long-term investment应收票据Notes receivable应收股利Dividends receivable应收利息Interest receivable应收帐款Trade debtors坏帐准备- 应收帐款Provision for doubtful debts - trade debtors预付帐款Prepayment应收补贴款Allowance receivable其他应收款Other debtors坏帐准备- 其他应收款Provision for doubtful debts - other debtors其他流动资产Other current assets物资采购Purchase原材料Raw materials包装物Packing materials低值易耗品Low value consumbles材料成本差异Material cost difference自制半成品Self-manufactured goods 库存商品Finished goods商品进销差价Difference between purchase & sales of commodities委托加工物资Consigned processiong material委托代销商品Consignment-out受托代销商品Consignment-in分期收款发出商品Goods on instalment sales存货跌价准备Provision for obsolete stocks待摊费用Prepaid expenses待处理流动资产损益Unsettled G/L on current assets待处理固定资产损益Unsettled G/L on fixed assets委托贷款-本金Consignment loan - principle委托贷款-利息Consignment loan - interest委托贷款-减值准备Consignment loan - provision固定资产-房屋建筑物Fixed assets - Buildings固定资产-机器设备Fixed assets - Plant and machinery固定资产-电子设备、器具及家具Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures固定资产-运输设备Fixed assets - Automobiles累计折旧Accumulated depreciation固定资产减值准备Impairment of fixed assets工程物资-专用材料Project material - specific materials工程物资-专用设备Project material - specific equipment工程物资-预付大型设备款Project material - prepaid for equipment工程物资-为生产准备的工具及器具Project material - tools and facilities for production在建工程Construction in progress在建工程减值准备Impairment of construction in progress固定资产清理Disposal of fixed assets无形资产-专利权Intangible assets - patent无形资产-非专利技术Intangible assets - industrial property and know-how无形资产-商标权Intangible assets - trademark rights无形资产-土地使用权Intangible assets - land use rights无形资产-商誉Intangible assets - goodwill无形资产减值准备Impairment of intangible assets长期待摊费用Deferred assets未确认融资费用Unrecognized finance fees其他长期资产Other long term assets递延税款借项Deferred assets debits应付票据Notes payable应付帐款Trade creditors预收帐款Adanvances from customers代销商品款Consignment-in payables其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors应付股利Proposed dividends待转资产价值Donated assets预计负债Accrued liabilities应付短期债券Short-term debentures payable其他流动负债Other current liabilities预提费用Accrued expenses应付工资Payroll payable应付福利费Welfare payable短期借款-抵押借款Bank loans - Short term - pledged短期借款-信用借款Bank loans - Short term - credit短期借款-担保借款Bank loans - Short term - guaranteed一年内到期长期借款Long term loans due within one year一年内到期长期应付款Long term payable due within one year长期借款Bank loans - Long term应付债券-债券面值Bond payable - Par value应付债券-债券溢价Bond payable - Excess应付债券-债券折价Bond payable - Discount应付债券-应计利息Bond payable - Accrued interest长期应付款Long term payable专项应付款Specific payable其他长期负债Other long term liabilities应交税金-所得税Tax payable - income tax应交税金-增值税Tax payable - V A T应交税金-营业税Tax payable - business tax应交税金-消费税Tax payable - consumable tax应交税金-其他Tax payable - others递延税款贷项Deferred taxation credit股本Share capital已归还投资Investment returned利润分配-其他转入Profit appropriation - other transfer in利润分配-提取法定盈余公积Profit appropriation - statutory surplus reserve利润分配-提取法定公益金Profit appropriation - statutory welfare reserve利润分配-提取储备基金Profit appropriation - reserve fund 利润分配-提取企业发展基金Profit appropriation - enterprise development fund利润分配-提取职工奖励及福利基金Profit appropriation - staff bonus and welfare fund利润分配-利润归还投资Profit appropriation - return investment by profit利润分配-应付优先股股利Profit appropriation - preference shares dividends利润分配-提取任意盈余公积Profit appropriation - other surplus reserve利润分配-应付普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends利润分配-转作股本的普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares期初未分配利润Retained earnings, beginning of the year资本公积-股本溢价Capital surplus - share premium资本公积-接受捐赠非现金资产准备Capital surplus - donation reserve资本公积-接受现金捐赠Capital surplus - cash donation资本公积-股权投资准备Capital surplus - investment reserve 资本公积-拨款转入Capital surplus - subsidiary资本公积-外币资本折算差额Capital surplus - foreign currency translation资本公积-其他Capital surplus - others盈余公积-法定盈余公积金Surplus reserve - statutory surplus reserve盈余公积-任意盈余公积金Surplus reserve - other surplus reserve盈余公积-法定公益金Surplus reserve - statutory welfare reserve盈余公积-储备基金Surplus reserve - reserve fund盈余公积-企业发展基金Surplus reserve - enterprise development fund盈余公积-利润归还投资Surplus reserve - reture investment by investment主营业务收入Sales主营业务成本Cost of sales主营业务税金及附加Sales tax营业费用Operating expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses投资收益Investment income其他业务收入Other operating income营业外收入Non-operating income补贴收入Subsidy income其他业务支出Other operating expenses营业外支出Non-operating expenses所得税Income tax直接人工成本差异(direct labor variance)直接材料成本差异(direct material variance)在产品计价(work-in-process costing)联产品成本计算(joint products costing)生产成本汇总程序(accumulation process of procluction cost)制造费用差异(manufacturing expenses variance)实际成本与估计成本(actual cost and estimated cost)工资费用分配(salary costs allocation)成本曲线(cost curve)农业生产成本(agriculture production cost)原始成本和重置成本(original cost and replacement cost)工程施工成本直接成本与间接成本(direct cost and indirect cost)可控成本(controllable cost)制造费用分配(manufacturing expenses allocation)理论成本与应用成本(theory cost and practice cost)辅助生产成本分配(auxiliary production cost allocation)期间,费用成本控制程序(procedure of cost control)成本记录(cost entry, cost recorder cost agenda)成本计算分批法(job costing method)成本计算分步法直接人工成本差异(direct labor variance)成本控制方法(cost control method)内河运输成本生产费用要素(elements of production expenses)历史成本与未来成本(historical cost and future cost)可避免成本与不可避免成本(avoidable cost and unavoidable cost)成本计算期(cost period)平均成本与个别成本(avorage cost and individual cost)跨期摊提费用分配(inter-period expenses allocation)计划成本(planned cost)数量差异(quantity variance)燃料费用分配(fuel expenses allocation)定额成本控制制度(norm cost control system)定额管理(management norm)可递延成本与不可递延成本(deferrable cost and undeferrable cost)成本控制标准(standard of cost control)副产品成本计算(by-product costing)责任成本(responsibility cost)生产损失核算(production loss accounting)生产成本(production cost)预计成本(predicted cost)成本结构(cost structure)房地产开发成本主要成本与加工成本(prime costs and processing costs)决策成本(cost of decision making)成本计算品种法(category costing method)在产品成本(work-in-process cost)工厂成本(factory cost)成本考核(cost assess )制造费用(manufactruing expenses)动力费用分配(power expenses allocation)趋势分析法(trend analysis approach)成本计算简单法(simple costing method)责任成本层次(levels of responsibility cost)对比分析法(comparative analysis approach)约当产量比例法(equivalent units method)原始记录(original record)可比产品成本分析(general product cost analysis)成本计算方法(costing method)成本计算对象(costing objective)成本计算单位(costing unit)成本计划完成情况分析成本计划管理体系(planned management system of cost)成本计划(cost plan)成本会计(cost accounting)成本核算原则(principle of costing)成本核算程序(cost accounting qrocedures)成本核算成本(costing account)成本核算(costing)成本归集(cost accumulation)成本管理(cost management)成本分析(cost analysis)成本分配(ocst allocation)成本分类账(cost ledger)成本分类(cost classifiction)成本费用界限成本调整(cost adjustment)成本差异(cost variance)成本报告(costing report)成本(cost)车间成本(workshop cost)厂内经济核算制(internal business accounting system)厂内结算价格(internal settlement prices)产品寿命周期成本(product life cycle cost)产品成本项目(cost items of product)产品成本技术经济分析产品成本计划(the plan of product costs)产品成本(product cost)初级会计汇总原始凭证(cumulative source document)汇总记账凭证核算形式(bookkeeping procedure using summary ovchers)工作底稿(working paper)复式记账凭证(mvltiple account titles voucher)复式记账法(Double entry bookkeeping)复合分录(compound entry)划线更正法(correction by drawing a straight ling)汇总原始凭证(cumulative source document)会计凭证(accounting documents)会计科目表(chart of accounts)会计科目(account title)红字更正法(correction by using red ink)会计核算形式(bookkeeping procedures)过账(posting)会计致迹╝ccounting entry)会计循环(accounting cycle)会计账簿(Book of accounts)活页式账簿(loose-leaf book)集合分配账户(clearing accounts)计价对比账户(matching accounts)记账方法(bookkeeping methods)记账规则(recording rules)记账凭证(voucher)记账凭证核算形式(Bookkeeping proced ureusing vouchers)记账凭证汇总表核算形式(bookkeeping procedure using categorized account summary)简单分录(simple entry)结算账户(settlement accounts)结账(closing account)结账分录(closing entry)借贷记账法(debit-credit bookkeeping)通用日记账核算形式(bookkeeping procedure using general journal)外来原始凭证(source document from outside)现金日记账(cash journal)虚账户(nominal accounts)序时账簿(book of chronological entry)一次凭证(single-record document)银行存款日记账(deposit journal)永续盘存制(perpetual inventory system)原始凭证(source document)暂记账户(suspense accounts)增减记账法(increase-decrease bookkeeping)债权结算账户(accounts for settlement of claim)债权债务结算账户(accounts for settlement of claim and debt)债务结算账户(accounts for settlement of debt)账户(account)账户编号(Account number)账户对应关系(debit-credit relationship)账项调整(adjustment of account)专用记账凭证(special-purpose voucher)转回分录(reversing entry)资金来源账户(accounts of sources of funds)资产负债账户(balance sheet accounts)转账凭证(transfer voucher)资金运用账户(accounts of applications of funds)自制原始凭证(internal source document)总分类账簿(general ledger)总分类账户(general account)附加账户(adjunct accounts)付款凭证(payment voucher)分类账簿(ledger)中级会计固定资产(fixed assets)利润总额利益分配(profit distribution)应计费用(accrued expense)商标权(trademarks and tradenames)全部履行法净利润(net income)应付利润(profit payable)未分配利润收益债券(income bonds)货币资金利息资本化(capitalization of interests)公益金工程物资预付账款(advance to supplier)其他应收款(other receivables)现金(cash)预收账款公司债券发行(corporate bond floatation)应付工资(wages payable)实收资本(paid-in capital)盈余公积(surplus reserves)管理费用土地使用权股利(dividend)应交税金(taxes payable)流动资金负商誉(negative goodwill)费用的确认(recognition of expense)短期投资(temporary investment)专项资产【旧】专有技术(know-how)专营权(franchises)资本公积(capital reserves)资产负债表法资金占用和资金来源[旧]自然资源(natural resources)存货(inventory)车间经费【旧】偿债基金(sinking fund)长期应付款(long-term payables)长期投资(long-term investments)长期借款(long-term loans)长期负债(long-term liability of long-term debt)财务费用(financing expenses)拨定留存收益(appropriated retained earnings)标准成本法(standard costing)变动成本法(variable costing)比例履行法包装物版权(copyrights)高级会计期货交易市场(market of futures transaction)期货交易(futures transaction)举债经营融资租赁(leveraged lease)金融工具(financial instruments)企业集团(business qroup)年度报告(annual report)内部往来(transactions between home office and branches)合伙企业(partnership enterprise)合并资产负债表(consolidated balance sheet)合并主体的所得税会计(accounting for income taxes of consolidated entities)(美)合并现金流量表(consolidated statement of cash flow)合并价差(cost-book value differentials)合并会计报表(consolidated financial statements)购买法(purchase methed)企业整体价值(the value of an enterprise as a whole)权益结合法(pooling of interest method)期内所得税分摊(intraperiod tax allocation)(美)期末存货的未实现损益(unrealized profit in ending inventory)公司间的长期资产业务(intercompany transactions in long-term assets)名义货币保全(maintaining capital in units of money)基金论(the fund theory)功能性货币(functional currency)(美)汇兑损益(exchange gains or losses)合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of换算损益(translation gains or losses)举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美)母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent)交互分配法(reciprocal allocation approach)(美)货币项(monetary items)合伙清算(partnership liquidation全面分摊法(comprehensive allocation)固定资产投资方向调节税合并费用(expenses related to combinations)间接标价法(indirect quotation)买入汇率(buying rate)期货合约(futrues contract)混合合并(conglomeration)控投公司(holding company)股票指数期货(stock index futrues)横向销售(crosswise sale)固定汇率(fixed rate)纳税影响法(tax effect method)记账汇率(recording rate)横向合并(horizontal integration)合并前股利(preacquisition dividends)可变现净值(net realizable)企业合并会计(accounting for business combination)平仓盈亏(offset gain and loss)卖出汇率(selling rate)金融期货交易(financial futures transaction)会计利润(accounting income)合并损益表(consolidated income statement)公允价值(fair value)期权(options)间接控股(indirect holding)两笔交易观(two-transaction opinion)破产清算(bankrupcy liquidation)企业合并(business combination)企业论(the enterprise theory)商品寄销(consignment)个人所得税(personal income tax)个人财务报表(personal financial state-ments)(美)改组计划(reorganization plan)(美)改组(reorganization)复杂权益法(complex equity method)附属公司(associated company)负权人偿金(dividend)浮动汇率(floating rate)分支机构会计(accounting for branch)推定赎回损益(constructive gains and losses on bonds)推定赎回(constructive retirement)投机(spculation)贴水(discount)特定物价指数(specific price index)分支机构(branch)分期收款销货(installment sales)分次清算(installment liquidation)分部报告(segmental reporting)房地产收入(real estate revenue)房地产成本(cost of real setate)房地产(real estate)多种汇率法(multiply exchange rate)对境外实体的净投资(net investment in foreign entities)订量单位:(units of measurement)递延法(deffered method)当代理论(contemporary theory)单一汇率法(singal method)退休金(pension plan)退休金会计(accounting for pension plan)(美)退休金给付义务(pension benefit obligations)(美)外币(foreign currency)外币业务(foreign currency transaction)吸收合并(merger)物价变动会计(accounting for price changes)无偿债能力(insolvency)完全合并(full consolidation)物价指数(price index)物价变动(price changes)完全应计法(full accrual method)物价总指数(general price index)外汇期货交易(foreign exchange frtrues transaction)下推会计(push-down accounting)(美)先折算后调整法(translation-remeasurement method)现行成本/稳值货币会计(current cost/general purchasing power accountin)现行成本(crurent cost)现行成本会计(current cost accounting)先调整后折算法(remeasurement-translation method)销售代理处(sales agency)相互持股(mutual holdings)相对账户调节(reconciliation of home office and branch accounts)新合伙人入伙(admission of a new parther)向上销售(upstream sale)衍生金融工具(derivative financial instru-ments)销售式融资租赁(sales-type financing lease)向下销售(downstream sale)消费税(consumer tax)一笔交易观(one-transaction opinion)业主权论(the proprietorship theory)一般物价水准会计(general price level accounting)一般购买力单位(units of general purchasing power)招股说明书(prospectus)中间汇率(middle rate)中期报告(interim reporting)重置成本(replacement cost)转租赁(subleases)准改组(quasi-reorbganization)(美)资本保全(capital maintenance)资本化价值(capitalized value)资本因素(capital factor)资产负债法(asset/libility method)存货转让价格(inventory transfer price)创立合并(consolidation)出租人会计(accounting for leases-lessor)持有(产)损益(holding gains losses)持仓盈亏(opsition gain and loss)承租人会计(accounting for leases-leasee)成本回收法(cost recovery method)纵向合并(Vertical integration)综合变动(general change)子公司权益变动(change in ownership of a subsidiary)子公司(subsidiary company)资源税(resources tax)成本法(cost method)财产信托会计(fiduciary accounting)(美)财产税(property tax)部分分摊法(partial allocation)不合并子公司(unconsolidated subsidiaries)最低退休金负债(minimum liability)(美)租赁(leases)租金(rents)企业会计企业财务(business finance)期权市场(option market)期货市场(future market)可转让定期存单市场(negotiable CDmarket)货币市场(money market)黄金市场(gold market)国有独资公司股份有限公司(company limited by shares)股份两合公司(limited pactnership)公司(company)二级市场(security secondary market)独资企业(sole proprietorship)店头市场(over-the -counter-market)承兑市场(acceptance market)拆借市场(lending market)财务制度(financial regulations)财务政策(financial policy)财务预测(financial forecast)财务控制(financial control)金融市场(financial market)财务决策(financial decision)财务监督(financial cupervision)财务计划(financial planning)财务活动(financial activities)财务管理组织(organization of financial management)一级市场(security primary market)无限责任公司(company of unlimited liability)外汇市场(foreign exchange market)贴现市场(dixcount market)企业组织形式(forms of enterprise organization)政府会计企业财务(business finance)期权市场(option market)期货市场(future market)可转让定期存单市场(negotiable CDmarket)货币市场(money market)黄金市场(gold market)国有独资公司股份有限公司(company limited by shares)股份两合公司(limited pactnership)公司(company)二级市场(security secondary market)独资企业(sole proprietorship)店头市场(over-the -counter-market)承兑市场(acceptance market)拆借市场(lending market)财务制度(financial regulations)财务政策(financial policy)财务预测(financial forecast)财务控制(financial control)金融市场(financial market)财务决策(financial decision)财务监督(financial cupervision)财务计划(financial planning)财务活动(financial activities)财务管理组织(organization of financial management)一级市场(security primary market)无限责任公司(company of unlimited liability)外汇市场(foreign exchange market)贴现市场(dixcount market)企业组织形式(forms of enterprise organization)事业单位会计(accounting for non-profit organizations)事业单位固定资产(fixed assets for non-profit organizations)事业单位固定基金(fixed funds non-profit organizations)事业单位负债(liabilities for non-profit organizations)事业单位对外投资(outside investments for non-profit organizations)事业单位财务清算(liquidation of non-profit organization)上缴上级支出(payment to the higher authority)上级补助收入(grant from the higher authority)其他收入(miscellaneous gains)科学事业单位资产(scientific research instifutes'assets)科学事业单位支出(scientific research institutes'expenditures)科学事业单位预算(scientific research institutes'budgeting)科学事业单位收入(scientific research institutes'revenues)科学事业单位结余(scientific research institutes'surplus)科学事业单位会计制度(accointing regulations for scientific research instifutes)科学事业单位会计报表分析(scientific research institutes-analysis of accounting statements)科学事业单位会计(sicentific research institute accounting)科学事业单位成本费用管理(scientific research institutes-cost maragement)科学事业单位财务制度(financial regulations for scientific research institutes)经营支出(orerating expense )经营收入(operating revenue)基金预算支出(fund budget expenditure)基金预算收入(fund budget revenue)基金预算结余(surplus of fund budget)国家预算(state budget)国家决算(final accounts of state revenue and expenditure)高等学校资产(colleges and universities assets)高等学校支出(colleges and universities expenditures)高等学校预算管理方式(budget management method of colleges and universities)高等学校收入(colleges and universities revenues)专用基金支出(expenditure on special purpose fund)专用基金收入(proceeds from special purpose fund)专用基金结余(surplus of special purpose funds)中华人民共和国预算法(the budget law of the people's Republic of China)资金调拨支出(expenditure on allocated and transeferred fund)财政收入(public finance-revemue)财政净资产(public finance-net assets)财政负债(public finance-liabilities)财政补助收入(grant from the state)拨入专款(restricted appropriation)。
会计科目中英文对照cpa版
第一课财务会计导读Glossaryaccrual basis 权责发生制Asset资产balance sheet资产负债表capital adequacy ratio 资本充足率cash basis 收付实现制cash flow statement现金流量表double entry method 复式记账法Expenses费用Fair value公允价值financial reports 财务报告going concern 持续经营guarantee 担保Historical cost历史成本Impairment 减值impairment provision减值准备income statement利润表Liabilities负债Maturity 到期Net realizable value可变现净值Owners’ Equity 所有者权益post-amortization costs摊余成本Present value现值Profit利润Replacement cost重置成本stewardship 受托责任transferor转出方transferee转入方1.资产类科目Assets现金:Cash and cash equivalents 银行存款:Bank deposit应收账款:Account receivable应收票据:Notes receivable应收股利:Dividend receivable应收利息:Interest receivable其他应收款:Other receivables原材料:Raw materials在途物资:Materials in transport库存商品:inventory存货跌价准备:provision for the decline in value of inventories 坏账准备:Allowance for doubtful acounts待摊费用:Prepaid expense交易性金融资产:Trading financial assets持有至到期投资:held-to-maturity investment可供出售金融资产:Available-for-sale financial assets短期投资:Short-term investment长期股权投资:Long-term equity investment固定资产:Fixed assets累计折旧:Accumulated depreciation在建工程:Construction-in-process固定资产减值准备:provision for the decline in value of fixed assets 无形资产:Intangible assets累计摊销:Accumulated amortization商誉:Goodwill递延所得税资产:deferred tax assets (DTA)2.负债类Liability短期借款:Short-term loans/ borrowing长期借款:Long-term loans/ borrowing预收账款:advance from customers/ Deposit received应付票据:Notes payable应付账款:Account payable应付工资薪酬:wages payable应付股利:Dividends payable应付利息:Interest payable应交税费:Tax payable其他应付款:Other payables递延所得税负债:Deferred tax liabilities3.所有者权益类 OWNERS' EQUITY实收资本:Paid-in capital资本公积:Additional paid-in capital 盈余公积:Surplus reserves未分配利润:Retained earnings4.成本类科目Cost生产成本:Manufacturing Cost制造费用:Manufacturing overhead劳务成本:labor costs研发支出:R & D expenditure5.损益类Profit and loss主营业务收入:Main operating revenue 其他业务收入:Other operating revenue 营业外收入:Non-operating income投资收益:Investment income产品销售收入:sales revenue主营业务成本:Main operating costs;cost of goods sold / cost of sales 其他业务支出:Other operating costs营业外支出:Non-operating expenditure销售费用:Selling expense(advertisement)管理费用:General and administration expense (G&A expense)财务费用:Finance expense公允价值变动损益:Gain/loss of the change of fair value所得税:Income tax第二课流动资产GlossaryAllowance Method备抵法Bad debts坏账Cash 现金Cash Discounts现金折扣Cash Equivalents 现金等价物consigned goods代销存货Current Asset流动资产Direct Write-Off直接转销法finished products完工产品FIFO, First-in-first-out先进先出法general and administrative expenses管理费用goods in transit在途存货Gross Method总价法Inventory 存货LIFO: Last-in-first-out后进先出法Maturity 到期Merchandise 商品Net Method净价法NRV(Net Realizable Value) 可变现净值Notes Receivable应收票据Periodic system定期盘存Perpetual system永续盘存physical count 盘点purchase costs采购成本Specific Identification个别认定法the provision for the loss on decline in value of inventories存货跌价准备Trade Discounts商业折扣Receivables 应收款work in progress 在产品第3课非流动资产GlossaryAccumulated amortization累计摊销Amortization 摊销capitalize资本化Construction-in-process在建工程Costs Subsequent to Acquisition后续支出Discard 报废Depreciation折旧Disposal 处置double declining balance method双倍余额递减法expense费用化fiscal year 会计年度fixed assets固定资产Goodwill 商誉Impairment 减值Intangible Asset无形资产Noncurrent Asset非流动资产recoverable amount 可收回金额research and development(R&D) 研发salvage value 残值sum of the years digits年数总和法the straight-line method直线法unit of production method工作量法useful life 使用寿命第四课负债GlossaryContingency 或有事项Contingent 或有的contingent asset或有资产contingent Liability或有负债Coupon息票Current liability 流动负债Discount折价effective yield有效利率face value面值interest利息Liability负债loss contract亏损合同Market rate市场利率nominal rate名义利率Off-Balance-Sheet Financing表外融资Operating Leases经营租赁Capital leases融资租赁par面值pending litigation 未决诉讼Premium溢价principal本金virtually certain基本确定第五课投资Glossaryavailable for sale可供出售Consolidate 合并Control 控制Debt securities债务证券Derivative 衍生品Equity securities权益性证券Financial Asset 金融资产Held-to-maturity持有至到期Investee 被投资人Issuer 发行方Repurchase 回购post-amortization cost 摊余成本Security 有价证券Significant influence 重大影响Trading financial assets交易性金融资产Financial assets at fair value through profit or loss以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融资产, including:Trading financial assets交易性金融资产andthe financial assets which are measured at their fair values and of which the variation is included in the current profits and losses指定为以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融资产;the investments which will be held to their maturity;持有至到期投资loans and the account receivables; and贷款和应收款项Financial assets available for sale.可供出售金融资产继续阅读。
会计专业术语中英文对照
会计专业术语中英文对照流动资产:CURRENT ASSETS:货币资金Cash结算备付金Provision of settlement fund拆出资金Funds lent交易性金融资产Financial assets held for trading应收票据Notes receivable应收账款Accounts receivable预付款项Advances to suppliers应收保费Insurance premiums receivable应收分保账款Cession premiums receivable应收分保合同准备金Provision of cession receivable应收利息Interests receivable其他应收款Other receivable买入返售金融资产Recoursable financial assets acquired存货Inventories其中:原材料Raw material库存商品Stock goods一年内到期的非流动资产Non-current assets maturing within one year其他流动资产Other current assets流动资产合计TOTAL CURRENT ASSETS非流动资产:NON-CURRENT ASSETS发放贷款及垫款Loans and payments on behalf可供出售金融资产Available-for-sale financial assets持有至到期投资Held-to-maturity investments长期应收款Long-term receivables长期股权投资Long-term equity investments投资性房地产Investment real estates固定资产原价Fixed assets original cost减:累计折旧Less:Accumulated depreciation固定资产净值Fixed assets--net value减:固定资产减值准备Less:Fixed assets impairment provision 固定资产净额Fixed assets--net book value在建工程Construction in progress工程物资Construction supplies固定资产清理Fixed assets pending disposal生产性生物资产Bearer biological assets油气资产Oil and natural gas assets无形资产Intangibel assets开发支出Research and development costs商誉Goodwill长期待摊费用Long-term deferred expenses递延所得税资产Deferred tax assets其他非流动资产Other non-current assets其中:特准储备物资Physical assets reserve specifically authorized非流动资产合计TOTAL NON-CURRENT ASSETS流动负债:CURRENT LIABILITIES:短期借款Short-term borrowings向中央银行借款Borrowings from central bank吸收存款及同业存放Deposits from customers and interbank 拆入资金Deposit funds交易性金融负债Financial assets held for liabilities应付票据Notes payable应付账款Accounts payable预收款项Advances from customers卖出回购金融资产款Funds from sales of financial assets with repurchasement agreement应付手续费及佣金Handling charges and commissions payable应付职工薪酬Employee benefits payable其中:应付工资Including:Accrued payroll应付福利费Welfare benefits payable其中:职工奖励及福利基金Including:Staff and workers' bonus and selfare应交税费Taxes and surcharges payable其中:应交税金Including:Taxes payable应付利息Interests payable其他应付款Other payables应付分保账款Cession insurance premiums payable保险合同准备金Provision for insurance contracts代理买卖证券款Funds received as agent of stock exchange 代理承销证券款Funds received as stock underwrite一年内到期的非流动负债Non-current liabilities maturing within one year其他流动负债Other current liablities流动负债合计TOTAL CURRENT LIABILITIES:非流动负债:NON-CURRENT LIABILITIES:长期借款Long-term loans应付债券Debentures payable长期应付款Long-term payables专项应付款Specific payable预计负债Accrued liabilities递延所得税负债Deferred tax liabilities其他非流动负债Other non-current liablities其中:特准储备基金Authorized reserve fund非流动负债合计TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES:负债合计TOTAL LIABILITIES所有者权益(或股东权益):OWNERS'(OWNER'S)/SHAREHOLDERS' EQUITY实收资本(股本)Registered capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person's capital其中:国有法人资本Including:State-owned legal person's capital集体法人资本Collective legal person"s capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen's capital减:已归还投资Less:Returned investment实收资本(或股本)净额Registered capital--net book value 资本公积Capital surplus减:库存股Treasury stock专项储备Special reserve盈余公积Surplus reserve其中:法定公积金Including:Statutory accumulation reserve 任意公积金Discretionary accumulation储备基金Reserved funds企业发展基金Enterprise expension funds利润归还投资Profits capitalised on retum of investments 一般风险准备Provision for normal risks未分配利润Undistributed profits外币报表折算差额Exchange differences on translating foreign operations归属于母公司所有者权益合计Total owners' equity belongs to parent company 少数股东权益Minority interest所有者权益合计TOTAL OWNERS' EQUITY负债及所有者权益总计TOTAL LIABILITIES & OWNERS' EQUITY一、营业总收入OVERALL SALES其中:营业收入Including:Sales from operations其中:主营业务收入Including:sales of main operations其他业务收入Income from other operations利息收入Interest income已赚保费Insurance premiums earned手续费及佣金收入Handling charges and commissions income二、营业总成本OVERALL COSTS其中:营业成本Including: Cost of operations其中:主营业务成本Including:Cost of main operations其他业务成本cost of other operations利息支出Interest expenses手续费及佣金支出Handling charges and commissions expenses退保金Refund of insurance premiums赔付支出净额Net payments for insurance claims提取保险合同准备金净额Net provision for insurance contracts 保单红利支出Commissions on insurance policies分保费用Cession charges营业税金及附加Sales tax and additions销售费用Selling and distribution expenses管理费用General and administrative expenses其中:业务招待费business entertainment研究与开发费research and development财务费用Financial expenses其中:利息支出Interest expense利息收入Interest income汇兑净损失(净收益以“-”号填列)Gain or loss on foreign exchange transactions (less exchange gain)资产减值损失Impairment loss on assets其他other加:公允价值变动收益(损失以“-”号填列)Plus: Gain or loss from changes in fair values(loss expressed with "-")投资收益(损失以“-”号填列)Investment income(loss expressed with "-")其中:对联营企业和合营企业的投资收益Including: Investment income from joint ventures and affiliates(loss expressed with "-") 汇兑收益(损失以“-”号填列)Gain or loss on foreign exchange transactions s(loss expressed with "-")三、营业利润(亏损以“-”号填列)PROFIT FROM OPERATIONS加:营业外收入Plus: Non-operating profit其中:非流动资产处置利得Gains from disposal of non-current assets非货币性资产交换利得Gains from exchange ofnon-monetary assets政府补助Government grant income债务重组利得Gains from debt restructuring 减:营业外支出Less:Non-operating expenses其中:非流动资产处置损失Including:Losses from disposal of non-current assets非货币性资产交换损失Losses from exchange ofnon-monetary assets债务重组损失Losses from debt restructuring四、利润总额(亏损总额以“-”号填列)PROFIT BEFORE TAX (LOSS EXPRESSED WITH "-")减:所得税费用Less: Income tax expenses五、净利润(净亏损以“-”号填列)NET PROFIT (LOSS EXPRESSED WITH "-")归属于母公司所有者的净利润Net profit belonging to parentcompany少数股东损益Minority interest六、每股收益:EARNINGS PER SHARE (EPS)基本每股收益Basic EPS稀释每股收益Diluted EPS七、其他综合收益OTHER CONSOLIDATED INCOME八、综合收益总额TOTAL CONSOLIDATED INCOME归属于母公司所有者的综合收益总额Consolidated income belonging to parent company归属于少数股东的综合收益总额Consolidated income belonging to Minority shareholders九、补充资料SUPPLEMENTARY INFORMATION营业总收入中:出口产品销售收入Including overall sales:sales income of export products营业总成本中:出口产品销售成本Including overall costs:sales cost of export products。
会计报表术语中英文对照
会计报表术语中英文对照一、损益表INCOME STA TEMENTAggregate income statement?合并损益表Operating Results?经营业绩FINANCIAL HIGHLIGHTS?财务摘要Gross revenues?总收入/毛收入Net revenues ?销售收入/净收入Sales?销售额Turnover?营业额Cost of revenues ?销售成本Gross profit ?毛利润Gross margin?毛利率Other income and gain?其他收入及利得EBITDA?息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA)EBITDA margin?EBITDA率EBITA?息、税、摊销前利润EBIT?息税前利润/营业利润Operating income(loss)?营业利润/(亏损)Operating profit?营业利润Operating margin?营业利润率EBIT margin?EBIT率(营业利润率)Profit before disposal of investments?出售投资前利润Operating expenses:?营业费用:Research and development costs (R&D)?研发费用marketing expensesSelling expenses?销售费用Cost of revenues?营业成本Selling Cost?销售成本Sales and marketing expenses Selling and marketing expenses?销售费用、或销售及市场推广费用Selling and distribution costs?营销费用/行销费用General and administrative expenses ?管理费用/一般及管理费用Administrative expenses?管理费用Operating income(loss)?营业利润/(亏损)Profit from operating activities?营业利润/经营活动之利润Finance costs?财务费用/财务成本Financial result?财务费用Finance income?财务收益Change in fair value of derivative liability associated with Series B convertible redeemable preference shares?可转换可赎回优先股B相关衍生负债公允值变动Loss on the derivative component of convertible bonds?可换股债券衍生工具之损失Equity loss of affiliates?子公司权益损失Government grant income ?政府补助Other (expense) / income ?其他收入/(费用)Loss before income taxes ?税前损失Income before taxes?税前利润Profit before tax?税前利润Income taxes ?所得税taxes?税项Current Income tax?当期所得税Deferred Income tax?递延所得税Interest income?利息收入Interest income net?利息收入净额Profit for the period?本期利润Ordinary income?普通所得、普通收益、通常收入Comprehensive income?综合收益、全面收益Net income ?净利润Net loss?净损失Net Margin?净利率Income from continuing operations?持续经营收益或连续经营部门营业收益Income from discontinued operations?非持续经营收益或停业部门经营收益extraordinary gain and loss?特别损益、非常损益Gain on trading securities?交易证券收益Net Profit attributable to Equity Holders of the Company?归属于本公司股东所有者的净利润Net income attributed to shareholders?归属于母公司股东的净利润或股东应占溢利(香港译法)Profit attributable to shareholders?归属于股东所有者(持有者)的利润或股东应占溢利(香港译法)Minority interests?少数股东权益/少数股东损益Change in fair value of exchangeable securities?可交换证券公允值变动Other comprehensive income — Foreign currency translation adjustment ?其他综合利润—外汇折算差异Comprehensive (loss) / income ?综合利润(亏损)Gain on disposal of assets?处分资产溢价收入Loss on disposal of assets?处分资产损失Asset impairments ?资产减值Gain on sale of assets?出售资产利得Intersegment eliminations?公司内部冲销Dividends?股息/股利/分红Deferred dividends?延派股利Net loss per share: ?每股亏损Earnings per share(EPS)?每股收益Earnings per share attributable to ordinaryequity holders of the parent?归属于母公司股东持有者的每股收益-Basic ?-基本-Diluted ?-稀释/摊薄(每股收益一般用稀释,净资产用摊薄)Diluted EPS?稀释每股收益Basic EPS?基本每股收益Weighted average number of ordinary shares: ?加权平均股数:-Basic ?-基本-Diluted ?-稀释/摊薄Derivative financial instruments ?衍生金融工具Borrowings ?借贷Earnings Per Share, excluding the (loss)gain on the derivative component of convertible bonds and exchange difference?扣除可换股债券之衍生工具评估损益及汇兑损失后每股盈Historical Cost?历史成本Capital expenditures?资本支出revenues expenditure?收益支出Equity in earnings of affiliatesequity earnings of affiliates?子公司股权收益附属公司股权收益联营公司股权收益equity in affiliates ?附属公司权益Equity Earning ?股权收益、股本盈利Non-operating income?营业外收入Income taxes-current?当期所得税或法人税、住民税及事业税等(日本公司用法)Income taxes-deferred?递延所得税或法人税等调整项(日本公司用法)Income (loss) before income taxes and minority interest?所得税及少数股东权益前利润(亏损)Equity in the income of investees?采权益法认列之投资收益Equity Compensation?权益报酬Weighted average number of shares outstanding?加权平均流通股treasury shares?库存股票Number of shares outstanding at the end of the period?期末流通股数目Equity per share, attributable to equity holders of the Parent?归属于母公司所有者的每股净资产Dividends per share?每股股息、每股分红Cash flow from operations (CFFO)?经营活动产生的现金流量Weighted average number of common and common equivalent shares outstanding:?加权平均普通流通股及等同普通流通股Equity Compensation?权益报酬Weighted Average Diluted Shares?稀释每股收益加权平均值Gain on disposition of discontinued operations?非持续经营业务处置利得(收益)Loss on disposition of discontinued operations?非持续经营业务处置损失participation in profit ?分红profit participation capital?资本红利、资本分红profit sharing?分红Employee Profit Sharing?员工分红(红利)Dividends to shareholders?股东分红(红利)Average basic common shares outstanding?普通股基本平均数Average diluted common shares outstanding?普通股稀释平均数Securities litigation expenses, net?证券诉讼净支出Intersegment eliminations ?部门间消减ROA(Return on assets)?资产回报率/资产收益率ROE(Return on Equit)?股东回报率/股本收益率(回报率)净资产收益率Equit ratio?产权比率Current ration (times)?流动比率ROCE(Return on Capital Employed)?资本报酬率(回报率)或运营资本回报率或权益资本收益率或股权收益率RNOA(Return on Net Operating Assets)?净经营资产收益率(回报率)ROI(Return on Investment)?投资回报率OA(Operating Assets)?经营性资产OL(Operating Liabilites)?经营性负债NBC(Net Borrow Cost)?净借债费用OI(Operating Income)?经营收益NOA(Net Operating Assets)?净经营性资产NFE(Net Financial Earnings)?净金融收益NFO(Net Financial Owners)?净金融负债FLEV(Financial leverage)?财务杠杆OLLEV(Operating Liabilites leverage)?经营负债杠杆CSE(Common Stock Equity)?普通股权益SPREAD?差价RE(Residual Earning)?剩余收益二、资产负债表balance sheet ?资产负债表aggregate balance sheet ??合并资产负债表Assets ?资产Current assets ?流动资产Non-current assets?非流动资产Interests in subsidiaries?附属公司权益Cash and cash equivalents ?现金及现金等价物Hong Kong listed investments, at fair value ?于香港上市的投资,以公允价值列示Investment deposits ?投资存款Designated loan ?委托贷款Financial assets?金融资产Pledged deposits ?银行保证金/抵押存款Trade accounts receivable?应收账款Trade and bills receivables?应收账款及应收票据Inventories ?存货/库存Prepayments and other receivables ?预付款及其他应收款Prepayments, deposits and other receivables?预付账款、按金及其它应收款Total current assets ?流动资产合计Tangible assets?有形资产Intangible assets?无形资产Investment properties ?投资物业Goodwill ?商誉Other intangible assets ?其他无形资产Available-for-sale investments ?可供出售投资Prepayments for acquisition of properties ?收购物业预付款项fair value?公允价值Property, plant and equipment ?物业、厂房及设备或财产、厂房及设备或固定资产Fixed Assets?固定资产Plant Assets?厂房资产Lease prepayments?预付租金Intangible assets?无形资产Deferred tax assets ?递延税/递延税项资产Total assets?资产合计Liabilities?负债Current liabilities?流动负债Short-term bank loans?短期银行借款Current maturities of long-term bank loans?一年内到期的长期银行借款Accounts and bills payable?应付账款及应付票据Accrued expenses and other payables?预提费用及其他应付款Total current liabilities?流动负债合计Long-term bank loans, less current maturities Deferred income Deferred tax liabilities?长期银行借款,减一年内到期的长期银行贷款Deferred income?递延收入Deferred tax liabilities?递延税Financial Net Debt?净金融负债Total liabilities?负债合计Commitments and contingencies?资本承诺及或有负债三、股东权益Donated shares ?捐赠股票Additional paid-in capital ?资本公积Statutory reserves ?法定公积Retained earnings ?未分配利润Accumulated other comprehensiveincome?累积其他综合所得Treasury shares?库存股票Total shareholders’ equity?股东权益合计Equity?股东权益、所有者权益、净资产Shareho lder’s EquityStockholder's EquityOwner's Equity?股东权益、所有者权益Total liabilities and shareholders’ equity?负债和股东权益合计Capital and reserves attributable to the Company’s equity holders?本公司权益持有人应占资本及储备Issued capital?已发行股本Share capital?股本Reserves?储备Cash reserves?现金储备Inerim dividend?中期股息Proposed dividend?拟派股息Proposed special dividend?拟派末期股息Proposed special dividend?拟派特别股息Proposed final special dividend?拟派末期特别股息Convertible bonds?可换股债券Shareholders’ fund?股东资金四、现金流量表STATEMENTS OF CASH FLOWSCash flow from operating activities ?经营活动产生的现金流Net cash provided by / (used in) operating activities?经营活动产生的现金流量净额Net income /loss ?净利润或损失Adjustments to reconcile net loss to net cash provided by/(used in) operating activities: ?净利润之现金调整项:Depreciation and amortization ?折旧及摊销Addition of bad debt expense ?坏账增加数/(冲回数)Provision for obsolete inventories ?存货准备Share-based compensation ?股票薪酬Deferred income taxes ?递延所得税Exchange loss ?汇兑损失Loss of disposal of property,plant and equipment?处置固定资产损失Changes in operating assets and liabilities: ?经营资产及负债的变化Trade accounts receivable ?应收账款Inventories ?存货Prepayments and other receivables ?预付款及其他应收款Accounts and bills payable ?应付账款及应付票据Accrued expenses and other payables ?预提费用及其他应付款Net cash provided by / (used in) operating activities?经营活动产生/(使用)的现金Free cash flow?自由现金流Cash flow from investing activities?投资活动产生的现金流Net cash used in investing activities?投资活动产生的现金流量净额Purchases of property, plant and equipment ?购买固定资产Payment of lease prepayment ?支付预付租金Purchases of intangible assets ?购买无形资产Proceeds from disposal of property, plant and equipment?处置固定资产所得Government grants received ?政府补助Equity in the income of investees?采权益法认列之投资收益Cash flow from financing activities ?筹资活动产生的现金流Net cash provided by financing activities?筹资活动产生的现金流量净额Proceeds from borrowings ?借款所得Repayment of borrowings ?还款Decrease / (increase) in pledged deposits ?银行保证金(增加)/ 减少Proceeds from issuance of capital stock?股本发行所得Net cash provided by financing activities?筹资活动产生的现金Effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents ?现金及现金等价物的汇率变更的影响Net decrease in cash and cash equivalents ?现金及现金等价物的净(减少)/ 增加Cash and cash equivalents at the beginning of period?期初现金及现金等价物Cash and cash equivalents at the end of period ?期末现金及现金等价物Investments (incl. financial assets)?金融资产投资Investments in acquisitions?并购投资Net cash flow?现金流量净额。
会计科目中英对照汇总
会计科目中英对照汇总在会计领域,科目是指用于记录和分类经济交易或经济事项的项目。
会计科目的对照是会计工作中的一项基本工作,它将中文科目名称与英文科目名称进行对应,方便在国际业务交流中使用英文进行会计处理和报告。
本文将汇总常见的会计科目中英对照。
资产类科目1.货币资金 - Cash2.短期投资 - Short-term Investments3.应收票据 - Notes Receivable4.应收账款 - Accounts Receivable5.预付账款 - Prepd Expenses6.其他应收款 - Other Receivables7.存货 - Inventory8.长期待摊费用 - Long-term Prepd Expenses9.长期股权投资 - Long-term Equity Investment10.固定资产 - Fixed Assets11.累计折旧 - Accumulated Depreciation12.无形资产 - Intangible Assets13.递延所得税资产 - Deferred Tax Assets 负债类科目1.短期借款 - Short-term Borrowings2.应付票据 - Notes Payable3.应付账款 - Accounts Payable4.预收账款 - Advance Payments5.其他应付款 - Other Payables6.应付利息 - Interest Payable7.长期借款 - Long-term Borrowings8.应付债券 - Bonds Payable9.递延所得税负债 - Deferred Tax Liabilities 权益类科目1.实收资本 - Pd-in Capital2.股本溢价 - Capital Surplus3.盈余公积 - Surplus Reserve4.未分配利润 - Retned Earnings5.资本公积 - Capital Reserve成本类科目1.主营业务成本 - Mn Operating Cost2.销售费用 - Sales Expenses3.管理费用 - Administrative Expenses4.财务费用 - Financial Expenses5.其他业务成本 - Other Operating Costs 损益类科目1.营业收入 - Operating Revenue2.营业成本 - Operating Costs3.营业税金及附加 - Business Taxes and Surcharges4.销售费用 - Sales Expenses5.管理费用 - Administrative Expenses6.财务费用 - Financial Expenses7.其他营业收入 - Other Operating Revenue8.其他营业成本 - Other Operating Costs9.汇兑收益 - Foreign Exchange Gns10.投资收益 - Investment Income11.资产减值损失 - Asset Imprment Loss12.非经营性损益 - Non-operating Gns andLosses13.所得税费用 - Income Tax Expenses14.净利润 - Net Profit以上仅为常见会计科目中英对照的一部分。
会计科目的中英文对照表—营业费用(operatingexpenses)
四、本钱类Cost4101 生产成本Cost of manufacture'410101 基本生产成本Base cost of manufacture'410102 辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture 4105 制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation4107 劳务成本Service costs二、欠债类Liability短期负债Current liability2101 短期借款Short-term borrowing2111 应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance2121 应付账款Account payable2131 预收账款Deposit received2141 代销商品款Proxy sale goods revenue2151 应付工资Accrued wages2153 应付福利费Accrued welfarism2161 应付股利Dividends payable2171 应交税金Tax payable'217101 应交增值税value added tax payable' 进项税额Withholdings on V AT' 已交税金Paying tax' 转出未交增值税Unpaid VAT changeover' 减免税款Tax deduction' 销项税额Substituted money on VAT' 出口退税Tax reimbursement for export' 进项税额转出Changeover withnoldings on VAT' 出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax' 转出多交增值税Overpaid V AT changeover' 未交增值税Unpaid VAT'217102 应交营业税Business tax payable'217103 应交消费税Consumption tax payable'217104 应交资源税Resources tax payable'217105 应交所得税Income tax payable'217106 应交土地增值税Increment tax on land value payable'217107 应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities payable'217108 应交房产税Housing property tax payable'217109 应交土地使用税Tenure tax payable'217110 应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable '217111 应交个人所得税Personal income tax payable2176 其他应交款Other fund in conformity with paying2181 其他应付款Other payables2191 预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities2201 待转资产价值Pending changerover assets value2211 预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities2301 长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year三、所有者权益类OWNERS' EQUITY资本Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock3103 已归还投资Investment Returned公积3111 资本公积Capital reserve'311101 资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium'311102 接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve'311103 股权投资准备Stock right investment reserves'311105 拨款转入Allocate sums changeover in'311106 外币资本折算差额Foreign currency capital'311107 其他资本公积Other capital reserve3121 盈余公积Surplus reserves'312101 法定盈余公积Legal surplus'312102 任意盈余公积Free surplus reserves'312103 法定公益金Legal public welfare fund'312104 储备基金Reserve fund'312105 企业发展基金Enterprise expension fund'312106 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits3131 本年利润Current year profits3141 利润分配Profit distribution'314101 其他转入Other chengeover in'314102 提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus'314103 提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds'314104 提取储备基金Withdrawal reserve fund'314105 提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion'314106 提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund'314107 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment'314108 应付优先股股利Preferred Stock dividends payable'314109 提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund'314110 应付普通股股利Common Stock dividends payable'314111 转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock) '314115 未分配利润Undistributed profit一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year2311 应付债券Bonds payable'231101 债券面值Face value, Par value'231102 债券溢价Premium on bonds'231103 债券折价Discount on bonds'231104 应计利息Accrued interest2321 长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year2331 专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year2341 递延税款Deferral taxes五、损益类Profit and loss收入Income业务收入OPERATING INCOME5101 主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue5102 其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue返还所得税Reimbursement of income tax其他收入Other revenue5201 投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue5301 营业外收入NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges5401 主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service5402 主营业务税金及附加Tax and associate charge营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税Tax for maintaining and building cities资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value5405 其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge费用Expenses5501 营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees5502 管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax5503 财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special-borrowing cost5601 营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay5701 所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustment 61 推销费用 selling expenses615~618 推销费用 selling expenses6151 薪资支出 payroll expense6152 租金支出 rent expense, rent6153 文具用品 office supplies (expense)6154 旅费 travelling expense, travel6155 运费 shipping expenses, freight6156 邮电费 postage (expenses)6157 修缮费 repair(s) and maintenance (expense) 6159 广告费 advertisement expense, advertisement 6161 水电瓦斯费 utilities (expense)6162 保险费 insurance (expense)6164 交际费 entertainment (expense)6165 捐赠 donation (expense)6166 税捐 taxes6167 呆帐损失 loss on uncollectible accounts6168 折旧 depreciation expense6169 各项耗竭及摊提 various amortization6172 伙食费 meal (expenses)6173 职工福利 employee benefits/welfare6175 佣金支出 commission (expense)6176 训练费 training (expense)6188 其它推销费用 other selling expenses62 管理及总务费用 general & administrative expenses625~628 管理及总务费用 general & administrative expenses 6251 薪资支出 payroll expense6252 租金支出 rent expense, rent6253 文具用品 office supplies6254 旅费 travelling expense, travel6255 运费 shipping expenses,freight6256 邮电费 postage (expenses)6257 修缮费 repair(s) and maintenance (expense)6259 广告费 advertisement expense, advertisement6261 水电瓦斯费 utilities (expense)6262 保险费 insurance (expense)6264 交际费 entertainment (expense)6265 捐赠 donation (expense)6266 税捐 taxes6267 呆帐损失 loss on uncollectible accounts6268 折旧 depreciation expense6269 各项耗竭及摊提 various amortization6271 外销损失 loss on export sales6272 伙食费 meal (expenses)6273 职工福利 employee benefits/welfare6274 研究发展费用 research and development expense6275 佣金支出 commission (expense)6276 训练费 training (expense)6278 劳务费 professional service fees6288 其它管理及总务费用 other general and administrative expenses 63 研究发展费用 research and development expenses635~638 研究发展费用 research and development expenses6351 薪资支出 payroll expense6352 租金支出 rent expense, rent6353 文具用品 office supplies6354 旅费 travelling expense, travel6355 运费 shipping expenses, freight6356 邮电费 postage (expenses)6357 修缮费 repair(s) and maintenance (expense)6361 水电瓦斯费 utilities (expense)6362 保险费 insurance (expense)6364 交际费 entertainment (expense)6366 税捐 taxes6368 折旧 depreciation expense6369 各项耗竭及摊提 various amortization6372 伙食费 meal (expenses)6373 职工福利 employee benefits/welfare6376 训练费 training (expense)6378 其它研究发展费用 other research and development expenses。
会计科目英文缩写
一、企业财务会计报表封面FINANCIAL REPORT COVER报表所属期间之期末时间点Period Ended所属月份Reporting Period报出日期Submit Date记账本位币币种Local Reporting Currency审核人Verifier填表人Preparer记账符号DR:debit record (借记)CR:credit recrod(贷记)二、资产负债表Balance Sheet资产Assets流动资产Current Assets货币资金Bank and Cash短期投资Current Investment一年内到期委托贷款Entrusted loan receivable due within one year减:一年内到期委托贷款减值准备Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减:短期投资跌价准备Less: Impairment for current investment短期投资净额Net bal of current investment应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款Account receivable减:应收账款坏账准备Less: Bad debt provision for Account receivable 应收账款净额Net bal of Account receivable其他应收款Other receivable减:其他应收款坏账准备Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额Net bal of Other receivable预付账款Prepayment应收补贴款Subsidy receivable存货Inventory减:存货跌价准备Less: Provision for Inventory存货净额Net bal of Inventory已完工尚未结算款Amount due from customer for contract work待摊费用Deferred Expense一年内到期的长期债权投资Long-term debt investment due within one year 一年内到期的应收融资租赁款Finance lease receivables due within one year 其他流动资产Other current assets流动资产合计Total current assets长期投资Long-term investment长期股权投资Long-term equity investment委托贷款Entrusted loan receivable长期债权投资Long-term debt investment长期投资合计Total for long-term investment减:长期股权投资减值准备Less: Impairment for long-term equity investment 减:长期债权投资减值准备Less: Impairment for long-term debt investment减:委托贷款减值准备Less: Provision for entrusted loan receivable 长期投资净额Net bal of long-term investment其中:合并价差Include: Goodwill (Negative goodwill)固定资产Fixed assets固定资产原值Cost减:累计折旧Less: Accumulated Depreciation固定资产净值Net bal减:固定资产减值准备Less: Impairment for fixed assets固定资产净额NBV of fixed assets工程物资Material holds for construction of fixed assets在建工程Construction in progress减:在建工程减值准备Less: Impairment for construction in progress 在建工程净额Net bal of construction in progress固定资产清理Fixed assets to be disposed of固定资产合计Total fixed assets无形资产及其他资产Other assets & Intangible assets无形资产Intangible assets减:无形资产减值准备Less: Impairment for intangible assets无形资产净额Net bal of intangible assets长期待摊费用Long-term deferred expense融资租赁——未担保余值Finance lease –Unguaranteed residual values 融资租赁——应收融资租赁款Finance lease –Receivables其他长期资产Other non-current assets无形及其他长期资产合计Total other assets & intangible assets递延税项Deferred Tax递延税款借项Deferred Tax assets资产总计Total assets负债及所有者(或股东)权益Liability & Equity流动负债Current liability短期借款Short-term loans应付票据Notes payable应付账款Accounts payable已结算尚未完工款预收账款Advance from customers应付工资Payroll payable应付福利费Welfare payable应付股利Dividend payable应交税金Taxes payable其他应交款Other fees payable其他应付款Other payable预提费用Accrued Expense预计负债Provision递延收益Deferred Revenue一年内到期的长期负债Long-term liability due within one year 其他流动负债Other current liability流动负债合计Total current liability长期负债Long-term liability长期借款Long-term loans应付债券Bonds payable长期应付款Long-term payable专项应付款Grants & Subsidies received其他长期负债Other long-term liability长期负债合计Total long-term liability递延税项Deferred Tax递延税款贷项Deferred Tax liabilities负债合计Total liability少数股东权益Minority interests所有者权益(或股东权益)Owners’Equity实收资本(或股本)Paid in capital减;已归还投资Less: Capital redemption实收资本(或股本)净额Net bal of Paid in capital资本公积Capital Reserves盈余公积Surplus Reserves其中:法定公益金Include: Statutory reserves未确认投资损失Unrealised investment losses未分配利润Retained profits after appropriation其中:本年利润Include: Profits for the year外币报表折算差额Translation reserve所有者(或股东)权益合计Total Equity负债及所有者(或股东)权益合计Total Liability & Equity 三、利润及利润分配表Income statement and profit appropriation一)、主营业务收入Revenue减:主营业务成本Less: Cost of Sales主营业务税金及附加Sales Tax二)、主营业务利润(亏损以“—”填列)Gross Profit ( - means loss) 加:其他业务收入Add: Other operating income减:其他业务支出Less: Other operating expense减:营业费用Selling & Distribution expense管理费用G&A expense财务费用Finance expense三)、营业利润(亏损以“—”填列)Profit from operation ( - means loss) 加:投资收益(亏损以“—”填列)Add: Investment income 补贴收入Subsidy Income营业外收入Non-operating income减:营业外支出Less: Non-operating expense四、利润总额(亏损总额以“—”填列)Profit before Tax减:所得税Less: Income tax少数股东损益Minority interest加:未确认投资损失Add: Unrealised investment losses五、净利润(净亏损以“—”填列)Net profit ( - means loss)加:年初未分配利润Add: Retained profits其他转入Other transfer-in六、可供分配的利润Profit available for distribution( - means loss)减:提取法定盈余公积Less: Appropriation of statutory surplus reserves提取法定公益金Appropriation of statutory welfare fund提取职工奖励及福利基金Appropriation of staff incentive and welfare fund提取储备基金Appropriation of reserve fund提取企业发展基金Appropriation of enterprise expansion fund利润归还投资Capital redemption七、可供投资者分配的利润Profit available for owners' distribution减:应付优先股股利Less: Appropriation of preference share's dividend提取任意盈余公积Appropriation of discretionary surplus reserve应付普通股股利Appropriation of ordinary share's dividend转作资本(或股本)的普通股股利Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital八、未分配利润Retained profit after appropriation补充资料:Supplementary Information:1.出售、处置部门或被投资单位收益Gains on disposal of operating divisions or investments2.自然灾害发生损失Losses from natural disaster3.会计政策变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies 4.会计估计变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates 5.债务重组损失Losses from debt restructuring。
中国会计科目的中英文对照
中国会计科目的中英文对照'140101 股票投资 Investment on stocks'140102 其他股权投资 Other investment on stocks1402 长期债权投资 Long-term investment on bonds'140201 债券投资 Investment on bonds'140202 其他债权投资 Other investment on bonds1421 长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托贷款 Entrust loans'143101 本金 Principal'143102 利息 Interest'143103 减值准备 Depreciation reserves1501 固定资产 Fixed assets房屋 Building建筑物 Structure机器设备 Machinery equipment运输设备 Transportation facilities工具器具 Instruments and implement1502 累计折旧 Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资 Project goods and material'160101 专用材料 Special-purpose material'160102 专用设备 Special-purpose equipment'160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment'160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate1603 在建工程 Construction-in-process安装工程 Erection works在安装设备 Erecting equipment-in-process技术改造工程 Technical innovation project大修理工程 General overhaul project1605 在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets1801 无形资产 Intangible assets专利权 Patents非专利技术 Non-Patents商标权 Trademarks, Trade names著作权 Copyrights土地使用权 Tenure商誉 Goodwill1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income'191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income '191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income二、负债类 Liability短期负债 Current liability2101 短期借款 Short-term borrowing2111 应付票据 Notes payable银行承兑汇票 Bank acceptance商业承兑汇票 Trade acceptance2121 应付账款 Account payable2131 预收账款 Deposit received2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue2151 应付工资 Accrued wages2153 应付福利费 Accrued welfarism2161 应付股利 Dividends payable2171 应交税金 Tax payable'217101 应交增值税 value added tax payable'21710101 进项税额 Withholdings on VAT'21710102 已交税金 Paying tax'21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover'21710104 减免税款 Tax deduction'21710105 销项税额 Substituted money on VAT'21710106 出口退税 Tax reimbursement for export'21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT'21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax'21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover'21710110 未交增值税 Unpaid VAT'217102 应交营业税 Business tax payable'217103 应交消费税 Consumption tax payable'217104 应交资源税 Resources tax payable'217105 应交所得税 Income tax payable'217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable'217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable'217108 应交房产税 Housing property tax payable'217109 应交土地使用税 Tenure tax payable'217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license platetax(VVULPT) payable'217111 应交个人所得税 Personal income tax payable2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying2181 其他应付款 Other payables2191 预提费用 Drawing expense in advance其他负债 Other liabilities2201 待转资产价值 Pending changerover assets value2211 预计负债 Anticipation liabilities长期负债 Long-term Liabilities2301 长期借款 Long-term loans一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year2311 应付债券 Bonds payable'231101 债券面值 Face value, Par value'231102 债券溢价 Premium on bonds'231103 债券折价 Discount on bonds'231104 应计利息 Accrued interest2321 长期应付款 Long-term account payable应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year2331 专项应付款 Special payable一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year2341 递延税款 Deferral taxes三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY资本 Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本 Paicl-up capital实收股本 Paid-up stock3103 已归还投资 Investment Returned公积3111 资本公积 Capital reserve'311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium'311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve'311103 股权投资准备 Stock right investment reserves'311105 拨款转入 Allocate sums changeover in'311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital'311107 其他资本公积 Other capital reserve3121 盈余公积 Surplus reserves'312101 法定盈余公积 Legal surplus'312102 任意盈余公积 Free surplus reserves'312103 法定公益金 Legal public welfare fund'312104 储备基金 Reserve fund'312105 企业发展基金 Enterprise expension fund'312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment利润 Profits3131 本年利润 Current year profits3141 利润分配 Profit distribution'314101 其他转入 Other chengeover in'314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus'314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds'314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund'314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion'314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund'314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment'314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable'314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund'314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable'314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)'314115 未分配利润 Undistributed profit四、成本类 Cost4101 生产成本 Cost of manufacture'410101 基本生产成本 Base cost of manufacture'410102 辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture4105 制造费用 Manufacturing overhead材料费 Materials管理人员工资 Executive Salaries奖金 Wages退职金 Retirement allowance补贴 Bonus外保劳务费 Outsourcing fee福利费 Employee benefits/welfare会议费 Coferemce加班餐费 Special duties市内交通费 Business traveling通讯费 Correspondence电话费 Correspondence水电取暖费 Water and Steam税费 Taxes and dues租赁费 Rent管理费 Maintenance车辆维护费 Vehicles maintenance油料费 Vehicles maintenance培训费 Education and training接待费 Entertainment图书、印刷费 Books and printing运费 Transpotation保险费 Insurance premium支付手续费 Commission杂费 Sundry charges折旧费 Depreciation expense机物料消耗 Article of consumption劳动保护费 Labor protection fees季节性停工损失 Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本 Service costs五、损益类 Profit and loss收入 Income业务收入 OPERATING INCOME5101 主营业务收入 Prime operating revenue产品销售收入 Sales revenue服务收入 Service revenue5102 其他业务收入 Other operating revenue材料销售 Sales materials代购代售包装物出租 Wrappage lease出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue返还所得税 Reimbursement of income tax其他收入 Other revenue5201 投资收益 Investment income短期投资收益 Current investment income长期投资收益 Long-term investment income计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入 Subsidize revenue国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country其他补贴收入 Other subsidize revenue5301 营业外收入 NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益 Non-cash deal income现金溢余 Cash overage处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets 出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit罚款净收入 Net amercement income支出 Outlay业务支出 Revenue charges5401 主营业务成本 Operating costs产品销售成本 Cost of goods sold服务成本 Cost of service5402 主营业务税金及附加 Tax and associate charge营业税 Sales tax消费税 Consumption tax城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities 资源税 Resources tax土地增值税 Increment tax on land value5405 其他业务支出 Other business expense销售其他材料成本 Other cost of material sale其他劳务成本 Other cost of service其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge费用 Expenses5501 营业费用 Operating expenses代销手续费 Consignment commission charge运杂费 Transpotation保险费 Insurance premium展览费 Exhibition fees广告费 Advertising fees5502 管理费用 Adminisstrative expenses职工工资 Staff Salaries修理费 Repair charge低值易耗摊销 Article of consumption办公费 Office allowance差旅费 Travelling expense工会经费 Labour union expenditure研究与开发费 Research and development expense福利费 Employee benefits/welfare职工教育经费 Personnel education待业保险费 Unemployment insurance劳动保险费 Labour insurance医疗保险费 Medical insurance会议费 Coferemce聘请中介机构费 Intermediary organs咨询费 Consult fees诉讼费 Legal cost业务招待费 Business entertainment技术转让费 Technology transfer fees矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees排污费 Pollution discharge fees房产税 Housing property tax车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税 Tenure tax印花税 Stamp tax5503 财务费用 Finance charge利息支出 Interest exchange汇兑损失 Foreign exchange loss各项手续费 Charge for trouble各项专门借款费用 Special-borrowing cost5601 营业外支出 Nonbusiness expenditure捐赠支出 Donation outlay减值准备金 Depreciation reserves非常损失 Extraordinary loss处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets 出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss债务重组损失 Loss on arrangement罚款支出 Amercement outlay5701 所得税 Income tax以前年度损益调整 Prior year income adjustment项目财务project financea payment or serious payments 一次或多次付款abatement 扣减absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款accelerated payment 加速支付acceptance date 接受日acceptance 接受accession 加入accessories 附属设备accountability 承担责任的程度accounting benefits 会计利益accounting period 会计期间accounting policies 会计政策accounting principle 会计准则accounting treatment 会计处理accounts receivables 应收账款accounts 账项accredited investors 经备案的投资人accumulated allowance 累计准备金acknowledgement requirement 对承认的要求acquisition of assets 资产的取得acquisitions 兼并Act on Product Liability (德国)生产责任法action 诉讼actual ownership 事实上的所有权additional filings 补充备案additional margin 附加利差additional risk附加风险additions (设备的)附件adjusted tax basis 已调整税基adjustment of yield 对收益的调整administrative fee管理费Administrative Law(美国)行政法advance notice 事先通知advance 放款adverse tax consequences 不利的税收后果advertising 做广告affiliated group 联合团体affiliate 附属机构African Leasing Association 非洲租赁协会after-tax rate 税后利率aggregate rents 合计租金aggregate risk 合计风险agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议agreement 协议aircraft registry 飞机登记airframe (飞机的)机身airports 机场airworthiness directives (飞机的)适航指令alliances 联盟allocation of finance income 财务收益分配allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金alternative uses 改换用途地使用amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度amendment 修改American Law Institute 美国法学会amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销amortization schedule 摊销进度表amortize 摊销amount of recourse 求偿金额amount of usage 使用量AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税analogous to类推为annual budget appropriation 年度预算拨款appendix (契约性文件的)附件applicable law 适用法律applicable securities laws适用的证券法律applicable tax life 适用的应纳税寿命appraisal 评估appraisers 评估人员appreciation 溢价appropriation provisions 拨款条例appropriation 侵占approval authority 核准权approval 核准approximation近似arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值arbitration 仲裁arm's length transaction 公平交易arrangement 安排arrest 扣留Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款articles of incorporation 公司章程AsiaLeaae 亚洲租赁协会assess 评估asset manager 设备经理asset risk insurance 资产风险保险asset securitization 资产证券化asset specificity 资产特点asset tracking 资产跟踪asset-backed financing 资产支持型融资asset-based lessor 立足于资产的出租人asset-oriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人asset 资产assignee 受让人assignment 让与association 社团at the expiry 期限届满时ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移attachments 附着物attributes 属性auction sale 拍卖audits 审计authenticate 认证authentication 证实authority 当局authorize 认可availability of fixed rate medium-term financing 固定利率中期融资可得到的程度available-for-sale securities 正供出售证券average life 平均寿命average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值aviation authority 民航当局backed-up servicer 替补服务者backhoe反铲装载机balance sheet date 资产负债表日bandwidth 带宽bank affiliates 银行的下属机构bank quote 银行报价bankruptcy cost 破产成本bankruptcy court 破产法院bankruptcy law 破产法bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy 破产bareboat charterer 光船承租人bargain renewal option廉价续租任择权basic earnings per share每股基本收益basic rent基本租金(各期应付的租金)beneficiaries受益人big-ticket items大额项目bill and collect开票和收款binding agreement有约束力的协议blind vendor discount卖主暗扣bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册)book income账面收入book loses账面亏损borrower借款人BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权bridge facility桥式融通bridge桥梁broker fee经纪人费brokers经纪人build-to-suit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议bulldozer推土机bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务bundling捆绑(服务)business acquisition业务收购business and occupation tax营业及开业许可税business generation业务开发business trust商业信托by(e)-laws细则byte字节cable TV network有线电视网络cable电缆cancelability可撤销性cancelable可撤销的capacity资格capital allocation资本分派capital constraint资金掣肘capital contribution出资额capital cost资本费用capital expenditure基建费用capital lease融资租赁协议capital market资本市场capitalize资本化captive finance company专属金融公司captives专属公司carrying amount维持费用carrying value账面结存价值case law案例法cash collatera1现金抵押cash election现金选择cash flow coverage ratio现金流偿债能力比率cash flow现金流cash receipts and cash applications现金收入及现金运用casualty value要因价值(指租赁物毁坏或灭失时承租人应付的赔偿金额)casualty灾变、事故CAT(computer-added tomograph)依靠电脑的层析X射线摄影机category种类causal sale偶然销售ceiling上限cellular(mobile)移动通信central authority中央集权certificate of acceptance接受证书、验收证书certificate of participation共享证书certificate证书charitable trust公益信托chattel mortgage动产抵押chattel paper动产文据checking account存款支票户checklists审核内容清单circuit board线路板civil and commercial law 民商法Civil Code(德国)民法典civil law country(欧洲大陆各国的)大陆法系国家claim 权利要求classes级别classification criteria归类标准classification determination类别的确定classification indicators分类指标classification of leases租赁协议分类classification opinion分类观点classification process归类过程clawback (用附加税)填补(福利开支)client顾客clinic诊所collateral agent副代理人collateral tracking system抵押物跟踪制度collateral value抵押物价值collateralized by third party medical receivables due以第三方到期医疗应收款作为质押collateral抵押物collect and disburse收取和支付collectibility可收回程度collection托收comfort level方便程度commerce clause商务条款commercial risk商业风险commercial terms商业条款commissions佣金commitment承诺common carriage通用车队common law country(英美等)海洋法系国家common trust共同信托commonality通用性compensate补偿competitive risk竞争风险competitor竞争者complex finance leases复杂的融资租赁comprehensive income综合收入comptroller审计官computer计算机conceptual difference概念上的差别concession period持有特许权的期间concession让步、特许conclusion结论conditional sales agreement附条件销售协议conditions of usage使用条件conduit structure管道结构(的公司)confidentiality保密性configure改装conflict冲突connectivility(信息传递中的)可连通性consensual or non-consensual lien同意或非经同意的留置权consent 同意consideration对价consolidation合并constructive acceptance of collateral抵押物的指定接受constructive sale推定出售consulting and advisory services咨询及顾问服务Consumer Credit Act(德国)消费者信用法consumer price index消费者价格指数consumer secured transaction消费者有担保交易consumer transaction消费者交易consumption tax消费税container集装箱contingent rental随机租金contingent rents随机租金continuation beyond the termination date终止日后的接续continuous and close customer contact同客户持续而紧密的接触contract maintenance(对设备的)合同维修contract origination合同开发contract pool合同池contract portfolio合同组合contract sales合同出售contracting cost缔约成本contracting states 缔约国contracts for services服务合同contractual provisions合同条款contributions出资Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Award 承认和执行外国仲裁裁决公约convention 公约converted subordinated notes可转换次级票据convincing case有说服力的案例core framework核心框架corporate aircraft公务(飞)机corporate debt market公司债市场corporate guarantees公司担保corporate income tax公司所得税corporation公司correlation相关性cost of capital资金成本cost of funds筹资成本cost of sale销售成本coterminous rate同期利率counsel律师counterclaim反诉counterpart副本course of dealing and usage of trade交易习惯和贸易惯例covenants契约coverage(保险中的)险别crane起重机credit and liquidity enhancement信用及流动性增级credit card receivables信用卡应收款credit card信用卡credit development信用变化credit enhancement信用增级credit history and profile信用记录和规模credit rating信用等级credit risk allocation and management信用风险的分摊及管理credit risk信用风险credit underwriting process信用担保程序credit-based lessor立足于信用的出租人credit-oriented lessor(经营租赁中的)信贷导向型出租人creditors债权人creditworthiness信誉criterion(衡量用的)标准critical goals关键性目标cross-border funding跨境融资currency risk货币风险current and non-current liabilities当期及非当期负债current ratio流动比率current realization即期实现cushion缓冲customer contact客户联系customer's purchase cycle客户的购买周期customers客户damage 损害dampening effect削弱性效应data transfer数据转换data transmission数据传输DDC (dedicated contract carriage)指定车型及司机的合同车队dealer lessors供应商出租人debt capital债务资本debt covenant债务契约debt instruments债务证书debt issuance costs债务发行成本debt maturities债务期限debt securities债务证券debt service债息debt-equity ratios自有资金负债率debt-equity treatment债务-权益处理debtor债务人debt-to-equity ratio权益负债率decay(机械设备的)腐蚀declarations声明dedicated capacity carriage指定最低运输量的合同车队dedicated carriage一应俱全的车厢deductibility可抵扣程度deduction扣减default违约defeasance structures带有废止条款的结构defense抗辩deficiency claim损失索赔deficiency损失、缺陷definitional maze定义上的暧昧不明definition定义deflation通货紧缩deinstallation拆卸delay in delivery 延迟交付delinquencies拖欠delivery and acceptance process交付及验收程序denunciation 退出deposit account押金账项deposit taker存款接受者deposition处置depreciated value折余价值depreciation allowance折旧提存depreciation benefit折旧好处depreciation deductions折旧抵扣depreciation expense折旧费用depreciation period折旧期间deregulation解除管制derivative financial instruments衍生的金融工具designated location指定的位置detention扣押detraction减损developed and mature market发达而成熟的市场diagnostic equipment诊断设备differentiation差别化digitization数字化diluted earning per share每股稀释后收益direct and consequential damage直接和间接损失direct financing lease直接融资租赁direct tax直接税disaster recovery services(电脑租赁的)救灾服务disclaimer免责disclosure items披露项目discount rate折现率discounted present value折现值discretion自由酌情处理discrimination差别待遇disguised credit sale变相信贷销售disguised purchaser of the leased asset经过伪装的租赁资产买入人(指融资租赁的承租人)dispute resolution process争议解决程序dissolution解散distinction区别distinctive triangular relationship 特有的三边关系distribution分配diverse nuances多样化的细微差别diversification多样化diversity多样性dividends红利documentation文件制作及提供domestic law 国内法double taxation agreement双重课税协议double tax双重税double-dip tax leases(租赁一方为美国法人而另一方不是美国法人时的)双重所有权租赁协议down payment定金down time窝工时间downgraded信用等级下降downward sloped interest expense line趋降的利息费用曲线draftsmanship(合同文本的)起草due diligence应有的审慎durability耐久性duration of delay拖延的持续时间duress胁迫early buyout提前买断early termination提前结束earnings before minority interest少数权益前收益earnings pattern收益模型EBO (early buyout)提前买断economic benefits经济利益economic climate经济气候economic life经济寿命economic ownership经济上的所有权education教育effective date生效日effective ownership有效的所有权effective waiver of defenses(对)抗辩的有效放弃effectiveness有效性electronic mail电子邮件eligibility合格性embedded嵌入emerging lease markets新兴租赁市场employee benefit plans雇员福利计划enactment实施encumbrance留置权end-of-term consequences期末结果end-of-term process期末程序ends up倒闭end-users最终用户enforceable强制性的enforcing remedies实施补救engine发动机enhanced equipment trust certificate增级的设备信托证书enter into force生效entitlement权利资格Environmental Liability Act(德国)环境责任法EPS(earning per share)每股收益率equalizing等量化equipment cost设备成本equipment defects设备瑕疵equipment identification设备认定equipment leasing industry设备租赁业equipment risk allocation and management设备风险的分担及管理Equipment Schedule设备清单equitable owner衡平法上的所有权人equity capital权益资本equity contribution权益出资equity in net loss of invests投资净损失中的权益equity insertion权益嵌入(指经营租赁的出租人在购置用于租赁的货物时要更多地依赖其自有资金)equity investor权益投资人equity securities权益证券ERISA( Employee Retirement Income and Security Act)(美国)雇员退休收入及担保法escalation clauses自动调整条款essential use实质性使用estate(房地产)产业estimated remaining period估计的剩余期间estimated residual估计的余值estimates估计ETO(early termination option)(对)提前结束(的)任择权evolution演变excess cash过剩现金excess deduction超额扣减exchange交换excise tax许可证税exclusive remarketing firms(只处置某类设备的)专业性再处置公司executory cost执行成本exempt assets免税资产exempt entity免税机构exercisable 可行使的exercise price行使(某项权利,例如购买任择权时的)价格exhaustion损耗Exhibit(契约性文件的)附件EXIM bank(美国)进出口银行expenditure开支expertise专长expiration of the initial lease term初始租赁期限的届满exposure to residual asset value所承担的资产残值风险express warranty明示的担保extended retention of possession对占有的延伸提留extension延期external reporting risk财务报告引起的外部风险-----------------------------------------------------FAA(Federal Aviation Administration)(美国)联邦航空署face value面值factoring company代理融通公司fair market value leases公允市值租赁(指租金按租赁市场的常见数额来确定)fair market value transactions公允市值交易fair value公允价值fair wear and tear合理磨损FASB(Federal Accounting Standards Board) 13(美国)财务会计标准委员会第13号说明:租赁FASIT (financial asset securitization investment trust)金融资产证券化投资信托fatal illness绝症features装置federal income tax联邦所得税Federal Tax Court(德国)联邦税务法庭federally guaranteed mortgage联邦保证抵押fee receivable应收费fee subordination附加费fee-based financing services以收费为基础的融资服备Felalease拉美租赁协会fiber optics光纤fiduciary responsibilities受托责任filing备案finance and other income财务及其它收入finance charges财务费用finance companies金融公司、财务公司finance lease laws融资租赁法律finance lease融资租赁协议financial assets金融资产financial bottom line财务底线financial components财务成份financial distortion财务失真financial institution金融机构financial instruments金融证书,金融工具financial leasing transaction融资租赁交易financial leasing融资租赁financial lessor融资出租人financial performance财务业绩financial ratios财务比率financial reality财务现实financial reporting risk(因财务失真所导致的)财务报告风险financial statement appearance资产负债表的表现financial terms融资条件financiers融资人financing source融资来源finding认定firm term确定的条款first amendment leases首期更改租赁协议five different frameworks(作为租赁交易宏观环境的)五个不同的框架fixed investment trust固定投资信托fixed purchase option固定价格购买任择权fixed rate固定利%Cearly buyout提前买断early termination提前结束earnings before minority interest少数权益前收益earnings pattern收益模型EBO (early buyout)提前买断economic benefits经济利益economic climate经济气候economic life经济寿命economic ownership经济上的所有权education教育effective date生效日effective ownership有效的所有权effective waiver of defenses(对)抗辩的有效放弃effectiveness有效性electronic mail电子邮件eligibility合格性embedded嵌入emerging lease markets新兴租赁市场employee benefit plans雇员福利计划enactment实施encumbrance留置权end-of-term consequences期末结果end-of-term process期末程序ends up倒闭end-users最终用户enforceable强制性的enforcing remedies实施补救engine发动机enhanced equipment trust certificate增级的设备信托证书enter into force生效entitlement权利资格Environmental Liability Act(德国)环境责任法EPS(earning per share)每股收益率equalizing等量化equipment cost设备成本equipment defects设备瑕疵equipment identification设备认定equipment leasing industry设备租赁业equipment risk allocation and management设备风险的分担及管理Equipment Schedule设备清单equitable owner衡平法上的所有权人equity capital权益资本equity contribution权益出资equity in net loss of invests投资净损失中的权益equity insertion权益嵌入(指经营租赁的出租人在购置用于租赁的货物时要更多地依赖其自有资金)equity investor权益投资人equity securities权益证券ERISA( Employee Retirement Income and Security Act)(美国)雇员退休收入及担保法escalation clauses自动调整条款essential use实质性使用estate(房地产)产业estimated remaining period估计的剩余期间estimated residual估计的余值estimates估计ETO(early termination option)(对)提前结束(的)任择权evolution演变excess cash过剩现金excess deduction超额扣减exchange交换excise tax许可证税exclusive remarketing firms(只处置某类设备的)专业性再处置公司executory cost执行成本exempt assets免税资产exempt entity免税机构exercisable 可行使的exercise price行使(某项权利,例如购买任择权时的)价格exhaustion损耗Exhibit(契约性文件的)附件EXIM bank(美国)进出口银行expenditure开支expertise专长expiration of the initial lease term初始租赁期限的届满exposure to residual asset value所承担的资产残值风险express warranty明示的担保extended retention of possession对占有的延伸提留extension延期external reporting risk财务报告引起的外部风险-----------------------------------------------------FAA(Federal Aviation Administration)(美国)联邦航空署face value面值factoring company代理融通公司fair market value leases公允市值租赁(指租金按租赁市场的常见数额来确定)fair market value transactions公允市值交易fair value公允价值fair wear and tear合理磨损FASB(Federal Accounting Standards Board) 13(美国)财务会计标准委员会第13号说明:租赁FASIT (financial asset securitization investment trust)金融资产证券化投资信托fatal illness绝症features装置federal income tax联邦所得税Federal Tax Court(德国)联邦税务法庭federally guaranteed mortgage联邦保证抵押fee receivable应收费fee subordination附加费fee-based financing services以收费为基础的融资服备Felalease拉美租赁协会fiber optics光纤fiduciary responsibilities受托责任filing备案finance and other income财务及其它收入finance charges财务费用finance companies金融公司、财务公司finance lease laws融资租赁法律finance lease融资租赁协议financial assets金融资产financial bottom line财务底线financial components财务成份financial distortion财务失真financial institution金融机构financial instruments金融证书,金融工具financial leasing transaction融资租赁交易financial leasing融资租赁financial lessor融资出租人financial performance财务业绩financial ratios财务比率financial reality财务现实financial reporting risk(因财务失真所导致的)财务报告风险financial statement appearance资产负债表的表现financial terms融资条件financiers融资人financing source融资来源finding认定firm term确定的条款first amendment leases首期更改租赁协议five different frameworks(作为租赁交易宏观环境的)五个不同的框架fixed investment trust固定投资信托fixed purchase option固定价格购买任择权fixed rate固定利率fixed wire有线(通信)fixture filing固定备案flexibility灵活性floating lease accrued interest receivable浮动租赁应计的应收利息fluctuation波动FMRV(fair market rental value)公允的租金市值footnote disclosure通过附注披露foreclosure disposition扣押抵债处置foreclosure了结抵押(抵押权人按规定拍卖抵押物以受偿)forklift叉车form report格式报告forward rate agreement远期利率协议forward start swaps远期掉期four criteria(区别融资租赁和经营租赁的)四项标准fractional interest零散权益franchise特许权fraud欺诈free standing derivative instruments自力支撑的衍生工具from cradle to grave从摇篮到坟墓(指自始至终全程服务)front-end payment前端支付FSL(full-service lease)全程服务租赁fuel use tax燃料使用税full commitment全额承诺full disclosure充分披露full-payout versus non-full-payout全额支付还是非全额支付full-payout全额支付full-service lease全套服务租赁fund appropriation拨款fund risk筹资风险funding resources筹资渠道funding risk筹资风险furnish供应。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Garen Markarian,Lorenzo Pozza,Annalisa Prencipe,International Jou rnal of Accounting2008-3 爱思唯尔期刊Capitalization of R&D Costs and Earnings Management:Eviden ce from Italian Listed CompaniesABSTRACT: The capitalization of research and development (R&D) costs is a controversial accounting issue because of th e contention that such capitalization is motivated by incenti ves to manipulate earnings. Based on a sample of Italian list ed companies, this study examines whether companies' decision s to capitalize R&D costs are affected by earnings-management motivations. Italy provides a natural context for testing ou r hypothesized relationships because Italian GAAP allows for the capitalization of R&D costs. Using a Tobit regression mod el to test our hypotheses, we show that companies tend to use cost capitalization for earnings-smoothing purposes. The hyp othesis that firms capitalize R&D costs to reduce the risk of violating debt covenants is not supported. KEY WORDS: Earnin gs management, Cost capitalization, R&D accounting, Earnings smoothing, Debt covenants, Italian companies1 Introduction In the current era of globalization, a high ly relevant issue facing regulators, academics, and practitioners is the determination of an appropriate accounting treatm ent for research and development (R&D) costs. International A ccounting Standards discuss accounting for R&D costs in IAS N o. 38 “Intangible Assets” (IASB, 2004; IASB, 2004). Paragrap h 54 of this standard states that no intangible asset arising from research (or from the research phase of an internal pro ject) shall be recognized as an asset; and that research expe nses shall be expensed in the income statement when they are incurred. Concerning development costs, paragraph 57 states t hat an intangible asset arising from development (or from the development phase of an internal project) shall be recognize d if, and only if, an entity can demonstrate all of the follo wing: (a) the technical feasibility of completing the intangi ble asset so that it will be available for use or sale; (b) i ts intention to complete the intangible asset and use or sell it; (c) its ability to use or sell the intangible asset; (d) how the intangible asset will generate probable future econo mic benefits; (e) the availability of adequate technical, fin ancial, and other resources to complete the development and t o use or sell the intangible asset; (f) its ability to measur e reliably the expenditure attributable to the intangible ass et during its development. Although IAS 38 allows companies to capitalize development costs, the inherent subjectivity of the validation process permits management to exercise discret ion in deciding whether the conditions of IAS 38 have been sa tisfied. In essence, IAS 38 gives management considerable fle xibility regarding the treatment of development costs.US GAAP takes a stricter approach to the issue. SFAS No. 2—Accounting for Research and Development Costs (FASB, 1974)—requires that all R&D expenditures be expensed in the curre nt period. The only exception to the full expensing rule is s tated in SFAS No. 86. The exception relates to the capitaliza tion of software development costs (FASB, 1985). At the inter national level, certain national accounting standards (e.g., those of Italy) allow flexibility for the capitalization of R &D costs when some conditions are satisfied. These are condit ions similar to those required by IAS.The capitalization of R&D costs has always been a controve rsial accounting issue. Supporters of capitalization report r esults suggesting that R&D is a long-lived asset that influen ces future profitability (e.g., Bublitz and Ettredge, 1989, J anuary; Sougiannis, 1994, January; Ballester et al., 2003). A lso, R&D costs are positively related to market value (Hirschey and Weygandt, 1985, Spring; Shevlin, 1991, January; Sougia nnis, 1994, January) and yield value-relevant information to investors (e.g., Aboody and Lev, 1998; Lev and Zarowin, 1999; Healy et al., 2002; Monahan, 2005). Supporters of expensing are fewer. They stress the lack of reliable evidence of futur e economic benefits (e.g., FASB, 1974; Association for Invest ment Management and Research, 1993; Kothari et al., 2002) or refer to the benefits of consistency and comparability, point ing out that such benefits trump the costs identified by the supporters of capitalization. Additionally, reliability and t he risk of earnings-management policies are underscored by su pporters of the most conservative accounting treatment. In pa rticular, expensing is preferable to capitalization because i t increases the objectivity of financial statements. That is, it eliminates the opportunity for managers to capitalize cos ts of projects that have low probabilities of success or to d elay impairment of R&D assets ( Nelson et al., 2003; Schilit, 2002). The debate surrounding the most effective accounting method for R&D costs supplements other literature that examin es the trade-off between relevance (i.e., the predictive abil ity) and reliability (i.e., the representative faithfulness) of accounting information (FASB, 1980; AICPA, 1994; IASB, 2004; IASB, 2004). Thus far, empirical research on R&D costs has focused mainly on the relevance side of the trade-off, while little has been written about the reliability side that is, the possibility that R&D costs are subject to earnings manage ment.However, a few studies have indeed shown that R&D expendit ures are subject to real earnings management. In short, this means that companies cut their R&D investments in order to ac hieve their earnings goals (e.g., Perry and Grinaker, 1994; B ushee, 1998; Mande et al., 2000). But there is still a paucit y of research that explores the motives behind the accounting treatment of R&D costs within a setting where flexibility is allowed. Testing whether companies engage in earnings manage ment through R&D cost accounting can significantly contribute to the debate around the best treatment for such costs. This debate has recently been raised within the convergence proje ct by US GAAP and IAS/IFRS. Illustrating that R&D cost capita lization is motivated by incentives to manipulate earnings wo uld support the current U.S. GAAP position, which does not al low the capitalization of such costs. On the contrary, showin g that companies do not use R&D cost accounting for earnings-management purposes would support the approach now stated byIAS/IFRS, in which capitalization is allowed under certain co nditions. This study contributes to this debate by providing empirical evidence on the motivations for R&D cost capitaliza tion. We hypothesize that the decision to capitalize R&D expe nditures is related to two primary motivations: income smooth ing and debt contracting. We test our hypotheses using a samp le of firms listed on the Milan Stock Exchange. Multivariate results indicate that firms use capitalization of R&D costs t o smooth earnings, while there is no support for the debt-cov enant hypothesis. These results are robust within a variety o f firm characteristics, such as firm size, risk, opportunitie s for growth, profitability, governance characteristics, indu strial membership, and time control. The paper proceeds as fo llows. Section 2 introduces accounting in Italy and the insti tutional background relating to R&D accounting. Section 3 dis cusses the previous literature. Section 4 presents the hypoth eses andis followed by the research methods in Section 5. Section 6 presents the results and Section 7 concludes the study. 2 R &D accounting in Italy Italian accounting regulation has alwa ys allowed for some flexibility in the capitalization of R&Dcosts. This allowance is similar to that of IAS. Accounting f or intangibles, including R&D costs, is regulated by Principi o Contabilen. 24 (Accounting Standard No. 24). This standard distinguishes three different types of R&D costs as follows: 1) “Basic research,” which consists of studies, surveys, and experiments that do not refer to a specific project; this ty pe of R&D cost is normally carried out for the general utilit y of a company (e.g., market research, updating, etc.);2) “Applied research,” which consists of studies, surveys, and experiments that refer to specific projects;3) “Development,” which consists of the application of re search results to specific materials, tools, products, and pr ocesses preceding production.The costs for basic research are to be expensed in the inc ome statement. However, costs related to applied R&D can be c apitalized if the following conditions are met: a) the costs refer to a project for the realization of a clearly defined p roduct or process; b) the costs are identifiable and measurab le; c) the project to which the costs refer is technically fe asible; d) the company owns the necessary resources to comple te and exploit the project; and e) the costs are recoverable through the revenues generated by exploiting the project. Itis evident that the conditions stated by the Italian accounti ng standards are similar to those stated by IAS for developme nt costs. In fact, the definition of applied research under I talian standards also fits into the definition of development costs provided by IAS 38. The Italian standards differ from IAS in that they do not require R&D capitalization when the a bovementioned conditions occur, leaving flexibility in the ha nds of the companies. However, this difference is more formal than substantive. Given the subjectivity in assessing the oc currence of some of the conditions, it seems that, even under IAS, companies that prefer immediate expensing can easily ju stify this approach—even when the aforementioned conditions are met. Concerning the amortization of R&D costs, the Italia n accounting standards require that the amortization be carri ed out over a period of no longer than five years beginning f rom the moment the outcome (product or process) is ready to b e used. The Italian Civil Code (art. 2426) states that the ca pitalization of R&D costs shall be authorized by the collegio sindacale (statutory auditors) and that it is not possible t o pay dividends until there are enough retained earnings to c over the carrying amount of the capitalized R&D costs. This s tipulation limits the incentive to capitalize R&D costs for the purpose of increasing the amount of dividends paid. The Ci vil Code also requires that R&D activities be discussed in th e relazione sulla gestione (management discussion and analysi s section); however, there is no clear requirement as to what quantitative or qualitative disclosures should be relayed wi th regard to the capitalization of R&D costs. Finally, the Ci vil Code states that information regarding the amortization s chedules of such R&D costs be provided in the explanatory not es of the financial statements. 3 Earnings management and spe cific accrualsEarnings management is defined as a “purposeful interventi on in the external financial-reporting process, with the intent of obtaining some private gain” (Schipper, 1989, p. 92). In generally accepted terms, earnings manageme nt occurs “when managers use judgment in financial-reporting and in structuring transactions to alter financial reports to either mislead some stakeholders about the underlying econom ic performance of the company or to influence contractual out comes that depend on reported accounting numbers” (Healy & Wa hlen, 1999, p. 368). The large amount of research carried out thus far indicates that managers exercise discretion and man age earnings using a wide variety of methods, ranging from carrying out special transactions (so-called real earnings mana gement) to the manipulation of accruals. Several of the main incentives for earnings management include debt covenants, bo nus plans, and income smoothing. The debt-covenant hypothesis suggests that managers have an incentive to manage earnings in order to avoid violating covenants in debt contracts, whic h are typically stated in terms of accounting numbers or rati os. The bonus-plan hypothesis suggests that managers manage e arnings in order to maximize compensation. Healy (1985) shows that managers tend to reduce earnings if they fall either ab ove or below bonus-plan bounds. In contrast, they tend to inc rease earnings when they fall between the two bounds. Finally, the income-smoothing hypothesis suggests that firms aspire t o reduce earnings fluctuations.Empirical earnings-management studies find support for the abovementioned motives in a variety of contexts. Many of the se studies test the relationship between aggregate accruals a nd incentives for earnings management (e.g., Healy, 1985; DeA ngelo, 1986; Dechowet al., 1995). As an alternative approach, other studies focus on single items, suggesting that income from specific accruals is related in a systematic way to earn ings-management incentives. Among these latter studies, McNichols and Wilson (1988) show that companies manage their bad-d ebt provisions according to the bonus-plan hypothesis (Healy, 1985). Zucca and Campbell (1992) examine discretionary asset write-downs, showing that companies use these accruals eithe r for “big bath” strategies or for earnings smoothing. Franc is, Hanna, and Vincent (1996) confirm that earnings-managemen t incentives play a significant role in explaining goodwill w rite-offs and restructuring charges. Other studies focus on a llowances for deferred taxes (e.g., Miller and Skinner, 1998; Schrand and Wong, 2003). These studies provide mixed results. Finally, Dowdell and Press (2004) analyze the in-process R&D write-offs, but they do not find evidence to support their b onus-plan hypothesis. In line with the aforementioned studies on earnings management and specific accruals, this study aim s at testing whether the decision to capitalize or to expense R&D costs (when flexibility exists) is affected by earnings-management motives. 4 Hypotheses development Previous researc h investigates three main incentives for earnings management: earnings smoothing, debt covenant, and bonus-plan incentives. In this study, we focus on the first two since disclosure of data on the existence and structure of bonus plans by Italia n companies is limited. The income-smoothing hypothesis suggests that a manager's accounting discretion is driven by his o r her desire to reduce income-stream variability (Fudenberg a nd Tirole, 1995). The process of smoothing serves to moderate year-to-year fluctuations in income by shifting earnings fro m peak years to less successful periods. This process lowers the peaks and makes earnings fluctuations less volatile (Cope land, 1968).Income smoothing has been viewed both as a positive strate gy, whereby managers transmit privateinformation to investors (e.g., Gordon, 1964, April; Beidl eman, 1973; Ronen and Sadan, 1981; Tucker and Zarowin, 2006), and as a manipulative practice driven by opportunistic aims ( Gordon, 1964, April; Imhoff, 1977, Spring ;Kamin and Ronen, 1978). In this study, we do not intend to argue for either o ne of these two views. Rather, we test whether R&D cost capit alization is used for purposes of earnings smoothing.。