静夜思
古诗《静夜思》解析(精选5篇)
古诗《静夜思》解析古诗《静夜思》解析(精选5篇)《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。
诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。
下面是小编为你带来的古诗《静夜思》解析,欢迎阅读。
古诗《静夜思》解析篇1静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文及注释译文直译明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
韵译皎洁月光洒满床,恰似朦胧一片霜。
仰首只见月一轮,低头教人倍思乡。
注释⑴静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
⑵床:今传五种说法。
一指井台。
已经有学者撰文考证过。
中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还与好友创作了《诗意图》。
二指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井与床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似与功能上的类同。
古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
三“床”即“窗”的通假字。
本诗中的‘床’字,是争论与异议的焦点。
我们可以做一下基本推理。
本诗的写作背景是在一个明月夜,非常可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,非常难考证。
从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。
唐诗赏析-李白《静夜思》原文及赏析
李白《静夜思》原文及赏析'《静夜思》这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
下面是小编给大家带来的李白《静夜思》原文及赏析,欢迎大家阅读!唐代:李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
床:今传五种说法。
一指井台。
已经有学者撰文考证过。
中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
二指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
三“床”即“窗”的通假字。
本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。
我们可以做一下基本推理。
本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。
从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。
”之说,讲得即是卧具。
五马未都等认为,床应解释为胡床。
胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。
古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。
《静夜思》诗文解析
《静夜思》诗文解析唐代大诗人李白创作了许多优美的诗歌,其中最为脍炙人口的要数《静夜思》。
这首诗以简洁的文字、深邃的意境,描绘了作者在静谧夜晚的寂寞思绪。
下面将对《静夜思》进行解析,带您一同领略其中的内涵。
李白《静夜思》全文如下:床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
首句“床前明月光,疑是地上霜。
”展示了诗人在夜晚的床前,透过窗户看到的月光。
明月光透过窗户洒在床前,形成一层朦胧的光辉,颇似地上的霜。
这里使用了“明月光”和“地上霜”作为错觉的描写,凸显了夜晚的宁静和诗人对故乡的思念。
接下来的“举头望明月,低头思故乡”是《静夜思》的精华所在。
诗人通过“举头”和“低头”的动作,表达了对明月和故乡的不舍之情。
当他仰望天空中的明月时,心中涌起对家乡的思念之情,难以抑制。
因此,他又低下头来,默默地思念故乡。
整首诗呈现了一种内敛的情感,通过简洁的文字表达了作者的孤寂和乡愁之情。
这种情感是每个人都可以产生共鸣的,因为每个人都有过自己孤独寂寞的时刻,都会思念家乡的熟悉与温馨。
此外,诗歌运用了夜景和月光来烘托气氛,使读者能够更加深入地进入诗人的内心世界。
作者的用意在于表达他在异地漂泊时的思念之情,和对故乡的眷恋之情。
同时,他也通过诗歌抒发了自己对逝去时光的追思和对人生轮回的思考。
《静夜思》的写作手法简练而深刻,意境深远却又容易理解。
这一特点使其成为流传千古的经典之作,被广泛传诵,并为后世诗人所推崇和模仿。
它以其自然流畅的文字和深邃的意境,打动着每一个读者的心弦。
总结起来,《静夜思》通过简洁而深刻的文字,展现了诗人在夜晚的寂寞和对故乡的思念。
通过描写明月和故乡来烘托气氛,让读者能够身临其境地感受诗人的内心世界。
这首诗以其独特的艺术魅力,一直以来都在触动人们的心灵和情感,成为了李白诗歌中的一颗璀璨明珠。
写到这里,不禁让人更加欣赏李白的才华与魅力。
他用简单的文字和深厚的情感,创作出了让人流连忘返的诗篇。
《静夜思》作为他的代表作之一,至今仍旧广为传颂。
《静夜思》原文及译文
《静夜思》原文及译文《静夜思》是唐代诗人李白的一首脍炙人口的诗作。
这首诗原文是:“床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
”咱们先来说说这第一句“床前明月光”。
想象一下哈,在一个安静的夜晚,房间里没有点灯,你躺在床上,突然看到一片皎洁的月光洒在床前。
那月光啊,亮堂堂的,就像白天的太阳光一样,把周围都照得清清楚楚。
小时候我住在乡下奶奶家,那时候家里没有什么高级的照明设备。
有一天晚上,我躺在床上,正准备睡觉,突然就看到从窗户透进来的月光。
那月光直直地照在我的被子上,我一下子就被吸引住了,觉得特别神奇,好像那月光有什么魔力似的。
再看第二句“疑是地上霜”。
诗人看到那明亮的月光,恍惚间还以为是地上结了一层薄薄的霜呢。
这得是多冷的天气呀,才能让人产生这样的错觉。
我记得有一年冬天,早上起来,我看到院子里的地上白茫茫一片,一开始我还以为是下雪了,走近一看,原来是夜里下霜了。
那霜就跟这诗里形容的似的,白白的,薄薄的一层。
“举头望明月”,诗人抬起头来,望向那天空中的明月。
这一抬头,包含了多少的情感啊!我曾经在一个山顶露营的时候,晚上走出帐篷,抬头看到那又大又圆的月亮,感觉自己特别渺小,心里也涌起了很多复杂的情绪。
最后一句“低头思故乡”,诗人低下头,开始思念起自己的家乡。
这种思念之情,真的是深深触动人心。
就像我有一次出差,在外地待了很久。
晚上一个人走在街头,看到周围陌生的环境,突然就特别想念家里的温暖,想念爸爸妈妈做的饭菜,那种思念的感觉一下子就涌了上来。
这首诗的译文呢,一般是这样的:“明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
”《静夜思》整首诗语言清新朴素,没有什么华丽的辞藻,但就是这样简简单单的几句话,却把一个游子在深夜里的思乡之情描绘得淋漓尽致。
它就像一幅画,把那寂静的夜晚、明亮的月光、孤独的诗人和深深的思念都展现在我们眼前。
《静夜思》全诗翻译赏析
《静夜思》全诗翻译赏析《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。
这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传非常广泛,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。
静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【注释】1、举:抬。
①夜思:一作“静夜思”。
郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府集·新乐府辞》,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。
以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。
”②明月光:明亮的月光。
(3)举头:抬头。
望明月:一作“望山月”。
晋《清商曲辞·子夜四时歌·秋歌》:“仰头看明月,寄情千里光。
”(4)低头:形容沉思的神态。
思:思念。
【韵义】皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。
仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。
[诗文解释]那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。
创作背景李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。
李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。
其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。
李白在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
【评析】这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
诗的起句,“床前明月光”,可谓平实朴素之极,以此清静之景来衬出诗人的寂寞孤单。
这首诗在写法上,能注意心理刻画和行动举止描写相结合,第二句中,一个“疑”字点出诗人的内心深处迷离之因。
由于是似睡非睡,似醒非醒,因此很容易产生错觉。
静夜思古诗原文
静夜思
作者:李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
一指井台。已经有学者撰文考证过。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
二指井栏。从考古发现来看,中国最早水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系发生则是由于两者在形状上相似和功能上类同。古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典诗歌中所经常看到。例如梁简文帝萧纲《玄圃纳凉》诗中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白唐代作者张若虚在《春江花月夜》里,用“空里流霜不觉飞”来写空明澄澈月光,给人以立体感,尤见构思之妙。可是这些都是作为一种修辞手段而在诗中出现。这诗“疑是地上霜”,是叙述,而非摹形拟象状物之辞,是作者在特定环境中一刹那间所产生错觉。为什么会有这样错觉呢?不难想象,这两句所描写是客中深夜不能成眠、短梦初回情景。这时庭院是寂寥,透过窗户皎洁月光射到床前,带来了冷森森秋宵寒意。作者朦胧地乍一望去,在迷离恍惚心情中,真好象是地上铺了一层白皑皑浓霜;可是再定神一看,四周围环境告诉他,这不是霜痕而是月色。月色不免吸引着他抬头一看,一轮娟娟素魄正挂在窗前,秋夜太空是如此明净!这时,他完全清醒了。
三“床”即“窗”通假字。本诗中‘床’字,是争论和异议焦点。我们可以做一下基本推理。本诗写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
李白《静夜思》古诗赏析
李白《静夜思》古诗赏析这首《静夜思》写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。
下面为您收集整理了李白《静夜思》的古诗赏析,希望对您有帮助!古诗原文静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
古诗注释 1.静夜思:在静静的夜晚所引起的思念。
2.疑:怀疑,以为。
3.举头:抬头。
作者简介李白(701-762),字太白,唐代伟大的浪漫主义诗人。
他写了大量歌颂祖国河山、揭露社会现象和蔑视权贵的诗歌。
他的诗对后人有深远的影响。
古诗简析诗的前两句“床前明月光,疑是地上霜”,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。
一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。
何况是在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜。
“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。
而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。
诗的后两句“举头望明月,低头思故乡”,则是通过动作神态的刻画,深化思乡之情。
“望”字照应了前句的“疑”字,表明诗人已从迷朦转为清醒,他翘首凝望着月亮,不禁想起,此刻他的故乡也正处在这轮明月的照耀下。
于是自然引出了“低头思故乡”的结句。
“低头”这一动作描画出诗人完全处于沉思之中。
而“思”字又给读者留下丰富的想象:那家乡的父老兄弟、亲朋好友,那家乡的一山一水、一草一木,那逝去的年华与往事……无不在思念之中。
一个“思”字所包涵的内容实在太丰富了。
这首五言绝句从“疑”到“望”到“思”形象地揭示了诗人的内心活动,鲜明地勾勒出一幅月夜思乡图。
诗歌的语言清新朴素,明白如话;表达上随口吟出,一气呵成。
但构思上却是曲折深细的。
诗歌的内容容易理解,但诗意却体味不尽。
明人胡应麟说:“太白诸绝句,信口而成,所谓无意于工而无不工者”(《诗薮内编》)。
这首《静夜思》可以说是李白诗歌的“自然”和“无意于工而无不工”的艺术特色的极好说明。
李白《静夜思》全诗翻译赏析
李白《静夜思》全诗翻译赏析《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。
这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传非常广泛,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。
静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释:1、举:抬。
①夜思:一作“静夜思”。
郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府集·新乐府辞》,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。
以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。
”②明月光:明亮的月光。
(3)举头:抬头。
望明月:一作“望山月”。
晋《清商曲辞·子夜四时歌·秋歌》:“仰头看明月,寄情千里光。
”(4)低头:形容沉思的神态。
思:思念。
韵义:皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。
仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。
诗文解释:那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。
创作背景:李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。
李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。
其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。
李白在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
评析:这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
诗的起句,“床前明月光”,可谓平实朴素之极,以此清静之景来衬出诗人的寂寞孤单。
这首诗在写法上,能注意心理刻画和行动举止描写相结合,第二句中,一个“疑”字点出诗人的内心深处迷离之因。
由于是似睡非睡,似醒非醒,因此很容易产生错觉。
静夜思 全文及注释
静夜思全文及注释静夜思床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【注释】:床前明月光:月光照在床前,明亮如白昼。
疑是地上霜:看起来像是地上结霜了一样。
举头望明月:抬头仰望明亮的月亮。
低头思故乡:低下头,想起远方的家乡。
这首诗是唐代诗人李白创作的名篇《静夜思》。
诗人通过独特的句式和形象的描写,表达了在寂静的夜晚,他抬头望见明亮的月光,不禁让他想起了遥远的家乡。
整首诗共分为两句,每句四个字,字数简洁而精练。
第一句以“床前明月光”开头,通过直观的描写,将明亮的月光映照在床前,给人一种静谧、安宁的感觉。
紧接着是“疑是地上霜”,这里的“疑”字表达了诗人的疑惑之情,他不确定地觉得地上好像结了霜,加深了整首诗的宁静寒冷的氛围。
第二句以“举头望明月”开头,诗人抬头仰望着明亮的月亮,这里的“举”字形象地传达了举起头眺望的动作,给人一种远望之感。
而后一句“低头思故乡”,隐含了诗人在异乡漂泊的心情,通过低下头来思念远方的家乡,表达了对故乡的思念和思考。
诗人以简洁明快的语言,表达了自己在寂静夜晚里的情感和思绪。
通过描绘月光和思念故乡这两个意象,使读者产生对离乡别井、思乡情感的共鸣。
全诗以简短精悍的语言将人们的思恋之情展现得淋漓尽致。
《静夜思》被后世广为传诵,成为李白的代表作之一。
其简练的笔触和深沉的情感,使这首诗成为中国古代文学中经久不衰的经典之一。
无论是在文学还是音乐等艺术领域,都有许多作品以《静夜思》为题材进行创作,使诗歌在不同时代得到了不同的呈现和诠释。
【总结】:《静夜思》是李白的代表作之一,在简洁的语言中表达了诗人在夜晚思念故乡的情感。
通过描写明亮的月光和低头思故乡的动作,诗人成功地传达了离乡别井的孤独和思乡的情感。
这首诗无论在古代还是现代都受到了广泛的赞誉,成为中国古代文学中的经典之一。
静夜思原文与解析
静夜思原文与解析床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
《静夜思》是唐代著名诗人李白创作的一首五言绝句。
本文将为读者呈现《静夜思》的原文,并对其中的意象、情感以及艺术手法进行解析。
《静夜思》原文:床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
李白以寥寥数语勾勒出大自然的静谧夜景。
第一句“床前明月光,疑是地上霜”,通过巧妙的修辞手法,将明月的光芒比喻成地上的霜,给人一种清冷的感觉。
这句话既表达了作者对夜晚的观察,又体现了他对自然界的敏感和细腻。
接下来的一句“举头望明月,低头思故乡”表达了作者思乡之情。
在这句话中,李白通过举头和低头的动作,将自然界的月亮与自己的内心感受相结合。
举头望明月,是作者希望通过外在的景物找到思乡之愁,而低头思故乡,则是他内心深处对故乡的思念与眷恋之情。
整首诗凝练而简洁,内涵丰富。
通过描写明月光芒,作者抒发了对故乡的眷恋之情。
整首诗以"思"为线索,以写景为媒介,道出了作者在异地的思乡之情,既有对故乡的思念,又有对家乡风土人情的怀念,展现了诗人对故乡的感情和对家乡的思乡之情的真挚。
《静夜思》采用了对仗与借代的修辞手法。
对仗使整首诗既有节奏感,又有韵律感。
第一句的“明月光”与“地上霜”进行着意义上的对仗,形成了整首诗的主题。
借代使诗中的景物具有了更加深刻的内涵。
月光和霜代指家乡的情景,通过这种借代手法,诗人使诗歌具有了更高的思想性和抒情性。
总之,《静夜思》以简洁的语言展现了作者对故乡的思乡之情。
通过对明月光芒的描绘,诗人将内心的思念与外在的景物相结合,表达了对故乡的眷恋与思念之情。
这首诗不仅在艺术上卓然有成,而且在情感上触动了人们对家乡的深深思念和怀念之情。
静夜思原文及翻译
静夜思原文及翻译静夜思原文及翻译《静夜思》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第165卷第19首。
下面小编整理了静夜思原文及翻译,欢迎大家欣赏!静夜思原文及翻译《静夜思》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第165卷第19首。
《静夜思》表达的是思乡之情。
这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传的广泛程度来说,还没有一篇作品可以与之比肩,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。
在我国最广为流传的《静夜思》版本是明朝版本,与宋朝版本个别字有出入。
古诗名句“举头望明月,低头思故乡。
”就是出自《静夜思》这首诗。
《静夜思》原文静夜思[1]作者:唐·李白明代版本床⑵前明月光,疑⑶是地上霜。
举头⑷望明月,低头思故乡。
[2]宋代版本床前看月光,疑是地上霜。
举头望山月,低头思故乡。
《静夜思》注释⑴静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
⑵床:今传五种说法。
一指井台。
已经有学者撰文考证过。
中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
二指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
三“床”即“窗”的通假字。
本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。
我们可以做一下基本推理。
本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。
从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
李白《静夜思》全文及赏析
李白《静夜思》全文及赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。
这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传非常广泛,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。
静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【注释】1、举:抬。
①夜思:一作“静夜思”。
郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府集·新乐府辞》,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。
以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。
”②明月光:明亮的月光。
(3)举头:抬头。
望明月:一作“望山月”。
晋《清商曲辞·子夜四时歌·秋歌》:“仰头看明月,寄情千里光。
”(4)低头:形容沉思的神态。
思:思念。
【韵义】皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。
仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。
【诗文解释】那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。
【创作背景】李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。
李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。
其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。
李白在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
【评析】这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
诗的起句,“床前明月光”,可谓平实朴素之极,以此清静之景来衬出诗人的寂寞孤单。
这首诗在写法上,能注意心理刻画和行动举止描写相结合,第二句中,一个“疑”字点出诗人的内心深处迷离之因。
静夜思古诗
静夜思古诗原文及译文唐代诗人李白所作的五言古诗《静夜思》是唐代诗人李白的诗作。
此诗描写了秋日夜晚,旅居在外的诗人于屋内抬头望月而思念家乡的感受。
前两句写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉;后两句通过动作神态的刻画,深化诗人的思乡之情。
全诗运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。
静夜思李白作品原文静夜思床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
创作背景李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。
李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。
其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。
[1]注释译文注释静夜思:安静的夜晚产生的思绪。
床:此诗中的“床”字,是争论和异议的焦点。
今传五种说法。
①指井台。
②指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
③“窗”的通假字。
从意义上讲,“床”可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
④取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也”之说,讲得即是卧具。
⑤马未都等认为,床应解释为胡床。
胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。
古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。
现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。
至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。
疑:好像。
举头:抬头。
李白《静夜思》全诗翻译赏析
李白《静夜思》全诗翻译赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。
这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传非常广泛,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。
静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释:1、举:抬。
①夜思:一作“静夜思”。
郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府集·新乐府辞》,并说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。
以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。
”②明月光:明亮的月光。
(3)举头:抬头。
望明月:一作“望山月”。
晋《清商曲辞·子夜四时歌·秋歌》:“仰头看明月,寄情千里光。
”(4)低头:形容沉思的神态。
思:思念。
韵义:皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。
仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。
诗文解释:那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。
创作背景:李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。
李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。
其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。
李白在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
评析:这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
诗的起句,“床前明月光”,可谓平实朴素之极,以此清静之景来衬出诗人的寂寞孤单。
这首诗在写法上,能注意心理刻画和行动举止描写相结合,第二句中,一个“疑”字点出诗人的内心深处迷离之因。
《静夜思》古诗原文
《静夜思》古诗原文《静夜思》古诗原文《静夜思》是唐代作者李白所作一首五言古诗。
此诗描写了秋日夜晚,作者于屋内抬头望月所感。
诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。
下面是小编整理的《静夜思》古诗原文,希望对你有所帮助!《静夜思》古诗原文:床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
《静夜思》白话译文:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
《静夜思》注释:1、静夜思:安静的夜晚产生的思绪。
2、床:此诗中的“床”字,是争论和异议的焦点。
今传五种说法。
①指井台。
②指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
③“窗”的通假字。
从意义上讲,“床”可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
④取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也”之说,讲得即是卧具。
3、疑:好像。
4、举头:抬头。
《静夜思》创作背景:李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726年)九月十五日的扬州旅舍,时李白26岁。
同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。
在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
《静夜思》赏析:《静夜思》没有奇特新颖的想象,没有精工华美的辞藻,只是用叙述的语气,写远客思乡之情,然而它却意味深长,耐人寻绎,千百年来,如此广泛地吸引着读者。
《静夜思》赏析(精选7篇)
•••••••••••••••••《静夜思》赏析《静夜思》赏析(精选7篇)《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。
此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。
下面是小编带来的《静夜思》赏析(精选7篇),希望对你有帮助。
《静夜思》赏析篇1床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【评析】这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
明人胡应麟说:“太白诸绝句,信口而成,所谓无意于工而无不工者”(《诗薮内编》)。
这首《静夜思》可以说是李白诗歌的“自然”和“无意于工而无不工”的艺术特色的极好说明。
《静夜思》赏析篇2[案例描述](三)讲读古诗,理解诗中的词语和全诗的意思。
1.理解课题的意思。
引导学生说说“静”、“夜”、“思”三个字的字意。
静,安静。
夜,夜晚。
思,思念。
2.理解第一行诗句。
说说明月是什么意思?(明亮、皎洁的月亮。
)板书:明月光说说这一句的意思。
(床前地面上一片银白色的月光。
)3.理解第二行诗句。
(1)“疑是地上霜”这一行诗句中你哪个字不理解?重点解释“疑、霜”二个字。
(2)谁说说这行诗的意思?4.理解第三行诗句:看图,诗人在干什么?(抬头看天空中的月亮)。
诗句中哪个字是抬的意思?(举)。
板书:举头望说一说这行诗的意思。
(抬头看天空中的明月。
)抬头望的明月。
把这句话的意思说具体。
应是:抬头望着高挂在天空中的明月。
5.理解第四行诗句。
读第四行诗。
板书:(思故乡)指名说说思故乡的意思、谁能说说这行诗句的意思?(诗人看见明月,不由得低下头思念起故乡来。
)6.说说诗句的意思。
(1)指名说说重点字、词的意思。
疑举头思故乡(2)指名说说每句诗的意思。
(3)指名说说整首诗的意思。
[教学反思]这里我是选用一个环节来进行说明,这个月来,我的点点感悟。
李白《静夜思》原文和赏析
李白《静夜思》原文和赏析《静夜思》李白是唐代伟大的浪漫主义诗人的作品,下面是小编为大家整理的关于“《静夜思》原文和赏析”,欢迎大家阅读,更多资讯尽在实用资料栏目!静夜思唐代:李白床前明月光,疑床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文及注释直译明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
韵译皎洁月光洒满床,恰似朦胧一片霜。
仰首只见月一轮,低头教人倍思乡。
注释⑴静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
⑵床:今传五种说法。
一指井台。
已经有学者撰文考证过。
中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
二指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
三“床”即“窗”的通假字。
本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。
我们可以做一下基本推理。
本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。
从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。
”之说,讲得即是卧具。
《静夜思》原文及译文
《静夜思》是唐代著名诗人李白创作的一首五言古诗,这首诗以其简洁明快的语言和深沉的思乡之情,成为中国古典诗歌中的经典之作。
诗中描绘了诗人在寂静的夜晚,看到床前的明月,引发了对远方家乡的深深思念。
原文:
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文:
床前的月光明亮如霜,让人误以为地上铺满了霜。
我抬头望着明亮的月亮,低头时不禁思念起远方的家乡。
这首诗创作于李白在异乡的夜晚,通过对月光的描写,唤起了诗人对家乡的无限眷恋。
诗中的“床前明月光”和“举头望明月”两句,形象地描绘了夜晚的景象,而“低头思故乡”则直接表达了诗人的内心情感。
整首诗情感真挚,意境优美,是李白诗歌中的佳作,也是中国文学史上广为传颂的名篇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
床前明月光,
yí shì dì shànɡ shuānɡ
疑是地上霜。
jǔ tóu wànɡ mínɡ yuâ
举头望明月,
低头思故乡。
dī
tóu
sī
ɡù
xiānɡ
静夜思
李白
李白在思念什 么吗?
床前明月光, 疑是地上霜。
思,是思念 的意思
举头望明月, 低头思故乡。
李白在思念谁?
静夜思
李白 是什么让李 白想起了故乡 呢?请你读读 这首诗,不懂 的地方同桌之 间讨论一下。
有时落在山腰,
有时挂在树梢;
有时像面圆镜, 有时像把镰刀。
月亮
静夜思
古诗
想一想,这个学期我们已经学习了哪些古诗?
画鸡 头上红冠不用裁, 满身雪白走将来。 平生不敢轻言语, 一叫千门万户开。
画 远看山有色, 近听水无声。 春去花还在, 人来鸟不惊。
咏鹅 鹅鹅鹅, 曲项向天歌。 白毛浮绿水, 红掌拨清波。
观察夜晚的天空,说说自己看 到了什么?
我会写:
目 耳 头 米
jìnɡ
yâ
sī
静夜思
李白
chuánɡ qián mínɡ yuâ ɡuānɡ
床前明月光,
yí shì dì shànɡ shuānɡ
疑是地上霜。
jǔ tóu wànɡ mínɡ yuâ
举头
sī
ɡù
xiānɡ
jìnɡ
yâ
sī
静夜思
李白
chuánɡ qián mínɡ yuâ ɡuānɡ
广+木= 床
( 上 床 ) ( 床 头 )
联系生活识记: 做动作识记:
举 举重、举手、举头
举头---低头 望明月(看望、远望)
联系诗句识记:
故 (攵) 反文旁
(家乡) (故乡)
去掉拼音读一读:
静 举
夜 头
床 望
光 低
故
乡
jìnɡ
yâ
sī
静夜思
李白
chuánɡ qián mínɡ yuâ ɡuānɡ
明月照在李白床前,也照在家乡的 土地上,想起了自己独自一人,离家在 外,他多么想飞到亲人们的身旁啊。
静夜思
李白
床前明月光, 疑是地上霜。
举头望明月, 低头思故乡。
有节奏的读一读
静夜思
李白
床前明月光, 疑是地上霜。
举头望明月, 低头思故乡。
同学们,现在你就是思念故乡的诗人李
白,在寂静的夜晚,独自一人,对着月亮, 带着你的心情,你的表情,和动作来吟诵这 首静夜思吧。
床前明月光, 疑是地上霜。
举头望明月, 低头思故乡。
☺床 ☺疑
前明月光,
是地上霜。
霜
是什么?
天冷时,玻璃上、地上会结出一层白白的 冰晶,那就是霜。
床前明月光, 疑是地上霜。
银色的月光撒在床前的地面上,好像是 天凉了地上结了一层霜。
举头望明月, 低头思故乡。
此时他可能会想起些什么呢?
举头望明月, 低头思故乡。
一去二三里 一去二三里, 烟村四五家。 亭台六七座, 八九十枝花。
这些都是祖先给我们的古诗作品,写出这 些古诗的作者我们把他们叫作——“诗人” 。
下面咱们就来认识一下今天这首古诗的诗人。
李白
是我国唐代著名的 诗人。现存诗歌近 千首。他的诗想象 奇特,风格豪放, 是一位浪漫主义诗 人。被人们尊称为 “诗仙”。
床前明月光,
yí shì dì shànɡ shuānɡ
疑是地上霜。
jǔ tóu wànɡ mínɡ yuâ
举头望明月,
低头思故乡。
dī
tóu
sī
ɡù
xiānɡ
jìnɡ
yè
chuánɡ
ɡuānɡ
静
jǔ
夜
tóu
床
wànɡ
光
dī
举
头
ɡù
望
xiānɡ
低
故
乡
去掉拼音读一读:
静 举
夜 头
床 望
光 低
故
乡
加一加