考研英语1998阅读真题解析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
考研英语阅读真题解析(1998)Text 1
核心词汇
capture[5kAptFE]v./n.捕获,俘虏;夺得,攻占(capt+ure动词后缀→抓住毛病→逮捕)
cement[si5ment]n.水泥;胶泥,胶接剂v.胶合;巩固,加强
civilize[5sivilaiz]v.使文明,开化(civil市民→文明+ize动词后缀→文明化)
complex[5kCmpleks]a.复杂的;综合的;联合体(com共同+plex重叠→全部重叠→复杂的)
conflict[5kCnflikt9 kEn5flikt]n.战争;冲突(con共同+flict打击→共同打→冲突)
deprive[di5praiv]vt.剥夺,夺去,使丧失(de去掉+prive→从个人身边拿走→剥夺),priv词根“个人的”(如private→priv+ate→私人的),使某物离开个人→剥夺
drought[draut]n.旱灾,干旱
go ahead n.批准,允许
hydroelectric[5haidrEi5lektrik]a.水电的(hydro水+electric电→发电的)
imagination[i9mAdVi5neiFEn]n.想象(力);空想,幻觉;想象出来的事物(imagin想象+ation→想象)irrigation[9iri5geiFEn]n.灌溉;冲洗;水利
mercy[5mE:si]n.仁慈,怜悯,宽恕
myth[miW]n.神话;神话(总称);想像的、虚构或不可能存在的事物、人
persist[pE:5sist]v.(in)坚持,持续(per始终,完全+sist→始终站着→坚持到底)
proper[5prCpE]a.适合的;合乎体统的;固有的;有礼貌的
resolve[ri5zClv]v.决心;(使)分解,溶解;决议n.解决;决心(困难)(re再+solve→再松开→解决)。同根词:dissolve(v.溶解;解散)←dis+solve
spill[spil]v.溢出,溅出n.摔下,跌下
symbol[5simbEl]n.(符号;象征)即sym+bol,sym 共同,bol看作ball,“共同喜欢球类运动”→这是现代人的“象征”
wrong headed a. 执迷不悟的
难句剖析
难句1:Perhaps it is humankind’s long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascinating.
[分析]此句是一个强调句型,基本结构是“it is... that...”,强调部分的关键词是suffering,这个词就是后面that引导的从句的主语,句子的主干是“Suffering makes the ideal so fascinating”。ideal后面跟了一个of 引导的分词短语:forcing the waters to do our bidding。
[译文]可能正是因为人类长期遭受旱涝灾害的摆布才使得人们治理江河、供我驱策的理想如此令人痴迷。难句2:It doesn’t help that building a big, powerful dam had become a symbol of achievement for nations and people striving to assert themselves.
[分析]此句中第一个单词it指代的是文章中上面的一句话,即“从大型水坝中得到的教训不一定大的就是好的”。help后面是一个从句,在这个从句中,主语是一个现在分词短语,核心句是Building a dam had become a symbol of achievement。分词短语striving to assert themselves是修饰nations and people的限定成分。it doesn’t help的意思,此处意为“无法阻止”。
[译文]可这无法阻止那些想要显示自己权威的国家和人民把建造巨型的、功能强大的水坝当作成就的象征。
难句3:The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left—all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.
[分析]此句有两个谓语:stopped和deprived;句子主干是:“The Aswan Dam stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the silt...”。第一个silt后面有一个that引导的从句that floods left修饰silt;破折号后面的all代替的是破折号前面所说的the fertile silt,介词短语in return for后面的宾语带了一个which引导的从句,
修饰的是这个宾语:a giant reservoir of disease,同时这个从句中还有一个so... that的结构。如果把这个which 引导的从句分解开来就是The reservoir is now full of silt, so it barely generates electricity。
[译文]以阿斯旺大坝为例,它阻止了尼罗河洪水泛滥,但也使埃及失去了洪水冲击过后留下的肥沃土壤,换回来的是这么一个疾病滋生的水库。现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
难句4:This week, in the heart of civilized Europe, Slovaks and Hungarians stopped just short of sending in the troops in their contention over a dam on the Danube.
[分析]此句抛开前面的时间状语和地点状语不看,句子主干是“Slovaks and Hungarians stopped ...sending troops...”。这里有两个短语需要理解:just short of差一点就;send in派遣。后面的in their contention over a dam说的是他们sending in the troops的原因。
[译文]本周,在文明的欧洲腹地,斯洛伐克人和匈牙利人就为了多瑙河上的一处水坝引起争端,差点动用了军队。
难句5:Proper, scientific study of the impacts of dams and of the cost and benefits of controlling water can help to resolve these conflicts.
[分析]此句主干是“...Study... can help to resolve conflicts”。此句理解的重点在study后面的修饰成分,因为study后面有两个并列关系的of,说明了study的内容:study of the impacts of dams和study of the cost and benefits of controlling water。
[译文]对建坝造成的危害以及对治水的耗资和收益进行合理而科学的研究能够有助于解决这些冲突。
文章类型:
时文——自然科学——生态学
这篇文章的主题是探讨建设大坝会带来的一系列负面问题。
试题解析
51. 第一段第三句话暗示:。
[A]如果人们无视现实,他们就会感到幸福[B]盲人可能比看得见的人更幸福
[C]过于兴奋的人往往忽视至关重要的东西[D]迷恋使人们丧失视力
句子理解题【正确答案】[C]
文章第一段的前两句话谈到人们制服洪水的愿望,第三、四句话锋一转,指出愿望与现实正相反。第三句可理解为:但这种着迷有时也有盲目的。而第四句又进一步解释说:“有几个大坝的项目就有弊大于利的危险”。因此可以判断出[C]项为正确选项。
52. 在第五段中。“powerless”可能指的是。
[A]缺电的地区[B]没有发电站的水坝[C]印度周边的贫穷国家[D]纳尔马克河大坝地区的普通人民
词汇题【正确答案】[D]
定位在第五段,“the+形容词”指一类人,the powerless 所在句的后一句中有一个与之对应的词——the powerful,由此可以知道它指的是没有权势的平民百姓。因此选择[C]项。
53. 有关大型水坝的神话是什么?
[A]它们带来更多肥沃的泥土[B]它们有助于保卫国家[C]它们巩固了国际关系[D]它们完全控制了洪水
细节事实题【正确答案】[D]
直接从第四段首句的修饰语“of controlling the waters”(控制河流)即可以判断本题答案为[D]项。54.作者尽量想阐释的意思是:。
[A]“覆水难收”[B]“欲速则不达”[C]“三思而后行”[D]“谁笑到最后,谁笑得最好”
中心主旨题【正确答案】[C]
文章指出,人们对大坝的建设存在很多幻想,所以经常事与愿违。从最后一段可以获知,作者认为,现在到了世人吸取阿斯旺大坝教训的时候了,我们未必非要通过大坝来拯救自己。作者实际上是在呼吁停止盲