关于苹果CEO蒂姆·库克回母校奥本大学的演讲稿
苹果CEO库克MIT毕业演讲:我并不担心AI能思考,而是忧虑人们丧失价值观(附视频演讲稿)...
苹果CEO库克MIT毕业演讲:我并不担心AI能思考,而是忧虑人们丧失价值观(附视频演讲稿)...英语演讲君按美国当地时间2017年6月9日,麻省理工学院(MIT)举行了毕业典礼,苹果公司CEO蒂姆·库克发表了毕业演讲。
他鼓励毕业生们寻找超越自身生活的方向和目标。
演讲中,他提到了自己寻找使命感的多年经历以及第一次见到乔布斯进入苹果公司的感受。
更重要的是,库克提到目前火爆全球的热门话题人工智能。
他认为,技术有能力去做伟大的事情,但它自身不会去想做伟大的事情,或者说不会去想做任何事情,这部分是我们所有人的责任。
我并不担心人工智能(AI)让计算机能像人类一样思考。
我更担心的是人类像计算机一样思考,没有自己的价值观或同情心,不考虑事情的后果。
2017年苹果CEO库克MIT毕业演讲来自精彩英语演讲00:00 15:12库克MIT毕业演讲中文版库克MIT毕业演讲英文完整版苹果CEO库克MIT演讲稿双语对照版麻省理工学院的同学们,你们好!谢谢。
祝贺2017届毕业生。
我要特别感谢麻省理工学院董事长罗伯特·米兰德(Robert Millard)、校长拉尔夫·赖夫(L. Rafael Reif)、杰出的全体教员、学院董事以及1967届校友们。
今天,在这个极不平凡和重要的日子里,能够和你们的家人和好友共同在这里庆祝,我感到十分荣幸。
麻省理工学院和苹果有许多共同点。
我们都喜欢攻克难题,追求新想法,尤其是喜欢找到能够改变世界的伟大创意。
我知道,麻省理工拥有恶作剧的自豪传统,也就是你们所称的“黑”(hacks)。
在麻省理工学院就读的这几年,你们肯定完成了不少非常棒的恶作剧。
我永远想不明白你们是如何把火星漫游车送到演讲厅的。
显然,你们也接管了总统的Twitter账号,因为在凌晨3点发布那么多推文只有你们才干得出来。
库克在麻省理工学院毕业典礼上发表演讲能够出席你们的毕业典礼,我由衷地感到高兴。
今天是一个值得庆祝的日子,你们有许多值得骄傲的成就。
【最新2018】苹果公司CEO蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲-word范文 (4页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==苹果公司CEO蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲我很荣幸回到这里与你们见面,很荣幸回到这个像家一样的地方,回到这个带给我很多温馨回忆的地方。
奥本大学以前对我的生活产生过重大影响,现在对于我也具有重要的意义。
任何人,只要到过我在苹果的办公室或者我在帕罗奥图的家,就能立即发现这一点。
我保存有很多奥本大学的纪念物。
站在你们面前,我感到非常激动,因为我知道在座的很多人以及我们州的其他很多人都受到了天灾的影响。
我从小在墨西哥湾地区长大,我的家人现在还住在那边,但是我要让你们知道,我与你们感同身受。
站在你们面前,我感到诚惶诚恐。
我能走到今天,是因为我的父母牺牲了很多他们原本应该拥有的东西,因为我的教师、教授、朋友和导师给了我超出他们责任范围的关心,因为史蒂夫-乔布斯和苹果给我提供了宝贵的工作机会,让我在过去12年中每天都过得很有意义。
我知道,我的面前还有一群受人尊敬的教职工,他们的思想和研究成果已给我们的生活带来了积极的影响。
他们的才智加上无数父母、祖父母、曾祖父母的生活智慧,是可以让当今毕业生受益终生的宝贵精神财富。
当着他们的面,给你们这些毕业生们提出忠告,我真的感到诚惶诚恐。
因此,请记住,我将要给大家分享一些我个人的心得体会,这些心得至少对于我而言非常受用,但愿也能让你们有所启发。
与乔布斯会面5分钟决定加盟苹果在我的生命中,我迄今为止最重要的心得体会来源于一个决定:加入苹果。
在苹果工作,从来没有被列入我的人生规划中,但是它毫无疑问是我做过的最英明的决定。
当然,我们的生命中还有许多其他重要的决定,譬如决定来奥本。
在我念高中的时候,有些老师建议我读奥本大学,有些教师建议我选择阿拉巴马大学。
我说过,有些决定是不言而喻的。
库克发言稿英语
库克发言稿英语Ladies and gentlemen,Good morning! It is a great honor for me to stand before you today as the CEO of one of the most innovative and influential companies in the world, Apple Inc. I am truly humbled by this opportunity to address you all.Today, I would like to share with you some insights and visions about the future of technology, Apple's role in shaping it, and our commitment to making a meaningful impact in the lives of people around the world.Since its establishment in 1976 by Steve Jobs, Steve Wozniak, and Ronald Wayne, Apple Inc. has been at the forefront of technological innovation. We have introduced groundbreaking products and services that have transformed the way we communicate, work, and live. From the Macintosh computer to the iPod, iPhone, iPad, and Apple Watch, our products have become an essential part of people's daily lives.But innovation is not just about creating new products. It is about pushing the boundaries of what is possible. It is about imagining a future that is better than the present and taking bold steps to make it a reality. At Apple, we believe that technology should not be limited to the few, but should empower and uplift the lives of everyone.One area in which we are deeply committed to making a positive impact is sustainability. We recognize our responsibility to theenvironment and are taking significant steps to reduce our carbon footprint and conserve our planet's precious resources. From investing in renewable energy to designing products with recycled materials, we are working towards a future where technology and sustainability go hand in hand.Another area of focus for us is education. We believe that everyone has the right to quality education and the opportunity to unlock their full potential. That is why we have launched initiatives such as the Apple Teacher Program, which provides free professional development for educators, and Everyone Can Code, which brings coding education to schools and communities around the world. Through these programs, we aim to inspire the next generation of innovators and problem solvers.In order to continue driving innovation and making a difference, it is crucial for us to foster a diverse and inclusive work environment. We believe that diversity of thought leads to better ideas and solutions. That is why we are committed to ensuring that our workforce reflects the richness and diversity of the global community. We have made strides in increasing the representation of women and underrepresented minorities in our company, but we know there is still work to be done. We will continue to push for greater diversity and inclusion in all aspects of our business.As we look to the future, we see tremendous opportunities and challenges ahead. Technology is advancing at an unprecedented pace, and with it comes the responsibility to ensure that the benefits of this progress are shared by all. We need to be mindful of the ethical implications of artificial intelligence, privacyconcerns, and the impact of technology on jobs and society. Apple is committed to addressing these issues and making technology work for everyone.In closing, I want to express my gratitude to all our customers, partners, and employees who have been instrumental in our success. It is because of your support and trust that Apple has become what it is today. We will continue to innovate, to push boundaries, and to create products and services that enhance people's lives.Thank you once again for your attention, and for being with us on this incredible journey. Together, we can shape the future of technology and make a positive impact on the world.Thank you.。
库克励志演讲稿
大家好!今天,我非常荣幸能站在这里,与大家分享一些关于梦想、奋斗和成长的心得。
在此,我要感谢库克先生,这位苹果公司的CEO,他的领导力和创新精神一直是我们学习的榜样。
库克先生是一位充满激情和责任感的领导者,他用自己的行动诠释了什么是真正的企业家精神。
在库克先生的带领下,苹果公司取得了举世瞩目的成就,成为全球最具价值的品牌之一。
今天,让我们共同回顾库克先生的励志故事,汲取他的力量,为实现自己的梦想而努力拼搏。
一、勇敢追求梦想库克先生的童年并不幸福,他的父母在他很小的时候就离异了。
在单亲家庭长大的他,过早地体会到了生活的艰辛。
然而,正是这段经历让他更加坚定了自己的信念:要改变命运,追求自己的梦想。
库克先生从小就对电子技术产生了浓厚的兴趣。
在高中时期,他就开始自学电子工程,并获得了优异的成绩。
大学毕业后,他毅然决然地进入了IBM公司,开始了自己的职业生涯。
虽然起初的工作并不顺利,但他从未放弃过自己的梦想。
正是这种对梦想的执着追求,让他在后来的日子里取得了辉煌的成就。
二、勇于承担责任库克先生在IBM公司工作了14年,积累了丰富的经验。
然而,在他职业生涯的巅峰时期,他做出了一个重要的决定——离开IBM,加入苹果公司。
当时,苹果公司正处于低谷期,面临巨大的困境。
但库克先生没有退缩,他毅然承担起了拯救苹果公司的重任。
在库克先生的领导下,苹果公司实现了华丽转身。
他提出了“专注创新、以人为本”的理念,带领团队推出了众多具有划时代意义的创新产品。
同时,他还关注员工的成长和发展,为他们提供良好的工作环境和发展机会。
正是这种勇于承担责任的精神,让苹果公司再次崛起,成为全球最具竞争力的企业之一。
三、敢于挑战自我在库克先生的带领下,苹果公司不断挑战自我,追求卓越。
他敢于打破常规,敢于创新,敢于面对失败。
正是这种敢于挑战自我的精神,让苹果公司在激烈的市场竞争中脱颖而出。
库克先生在担任苹果公司CEO期间,面临过许多挑战。
例如,他成功地将苹果公司从一家单一产品公司转型为多元化企业,同时保持了公司的创新能力和品牌价值。
做最好的自己英语演讲稿5分钟
做最好的自己英语演讲稿5分钟今天的演讲稿主题是做最好的自己5分钟英语演讲稿。
什么是最好的自己?就是竭尽全力去做好每一件事情。
也许成果总是不尽人意,但只要尽力了,对自己来说那就是做到了最好的自己。
下面是我为大家收集有关于做最好的自己英语演讲稿5分钟,希望你喜欢。
78730做最好的自己英语演讲稿5分钟1Transcr ipt of Apple CEO Tim Cook&39;s commencement address at Tulane University苹果CEO蒂姆·库克杜兰大学毕业典礼演讲致词Hello Tulane! Thank you President Fitts, Provost Forman, distinguished faculty, other faculty (laughs), and the entire Tulane family, including the workers, ushers, (and) volunteers who prepared this beautiful space. And I feel duty-bound to also recognize the hard-working bartenders at The Boot. Though they&39;re not here with us this morning, I&39;m sure some of you are reflecting on their contributions as well. (The Boot is a popular college bar right next to Tulane&39;s campus which has been around for decades.)你好,杜兰大学!感谢菲茨校长、福尔曼教务长、尊敬的教职员工、其他教职员工[笑]以及整个杜兰大家庭,包括为这个美丽的讲堂做准备的工作人员、引座员和志愿者。
苹果CEO库克华盛顿大学毕业英语演讲稿
苹果CEO库克华盛顿大学毕业英语演讲稿苹果CEO库克华盛顿大学毕业英语演讲稿Thank you very much President Knapp for that kind intro. Alex, trustees, faculty and deans of the university, my fellow honorees, and especially you the class of 2015. Yes.Congratulations to you, to your family, to your friends that are attending today's ceremony. You made it. It's a privilege, a rare privilege of a lifetime to be with you today. And I think thank you enough for making me an honorary Colonial.Before I begin today, they asked me to make a standard announcement. You’ve heard this before. About silencing your phones. Those of you with an iPhone, just place it in silent mode. If you don't have an iPhone, please pass it to the center aisle. Apple has a world-class recycling program.You know, this is really an amazing place. And for a lot of you, I’m sure that being here in Washington, the very center of our democracy, was a big draw when you were choosing which school to go to. This place has a powerful pull. It was here that Dr. Martin Luther King challenged Americans to make real the promises of democracy, to make justice a reality for all of God's children.And it was here that President Ronald Reagan called on us to believe in ourselves and to believe in our capacity to perform great deeds. I'd like to start this morning by telling you about my first visit here. In the summer of 1977 -- yes, I’m a little old -- I was 16 years old and living in Robertsdale, the small town in southern Alabama that I grew up in. At the end of my junior year of high school I’d won an essay contest sponsored by the National Rural Electric Association. I can't remember what theessay was about, what I do remember very clearly is writing it by hand, draft after draft after draft. Typewriters were very expensive and my family could not afford one.I was one of two kids from Baldwin County that was chosen to go to Washington along with hundreds of other kids across the country. Before we left, the Alabama delegation took a trip to our state capitol in Montgomery for a meeting with the governor. The governor's name was George C. Wallace. The same George Wallace who in 1963 stood in the schoolhouse door at the University of Alabama to block African Americans from enrolling. Wallace embraced the evils of segregation. He pitted whites against blacks, the South against the North, the working class against the so-called elites. Meeting my governor was not an honor for me.My heroes in life were Dr. Martin Luther King, and Robert F. Kennedy, who had fought against the very things that Wallace stood for. Keep in mind, that I grew up, or, when I grew up, I grew up in a place where King and Kennedy were not exactly held in high esteem. When I was a kid, the South was still coming to grips with its history. My textbooks even said the Civil War was about states’ rights. They barely mentioned slavery.So I had to figure out for myself what was right and true. It was a search. It was a process. It drew on the moral sense that I’d learned from my parents, and in church, and in my own heart, and led me on my own journey of discovery. I found books in the public library that they probably didn't know they had. They all pointed to the fact that Wallace was wrong. That injustices like segregation had no place in our world. That equality is a right.As I said, I was only 16 when I met Governor Wallace, so I shook his hand as we were expected to do. But shaking his handfelt like a betrayal of my own beliefs. It felt wrong. Like I was selling a piece of my soul.。
2019年苹果CEO库克在斯坦福大学的毕业演讲
Kidding aside, I know the real reason I’m here, and I don’t take it lightly.
Before I begin, I want to recognize everyone whose hard work made this celebration possible, including the groundskeepers, ushers, volunteers and crew. Thank you.
It wasn’t easy. Back then, the closest marina was a three-hour drive away. For practice, most of the time we had to wait for a heavy rainstorm to flood the football field. And tying knots is hard! Who knew?
I’m honored and frankly a little astonished to be invited to join you for this most meaningful of occasions.
Graduates, this is your day. But you didn’t get here alone.
Family and friends, teachers, mentors, loved ones, and, of course, your parents, all worked together to make you possible and they share your joy today. Here on Father’s Day, let’s give the dads in particular a round of applause.
苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿
三一文库()〔苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿〕苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿是苹果公司CEO库克在华盛顿大学的毕业演讲,在美国在毕业前夕,学校会邀请名人进行校园演讲,意味着大学毕业后的新开始,下面是这篇苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿全文人生不能只做观众!HelloGW.ThankyouverymuchPresidentKnappforthatkindintro.Alex ,trustees,facultyanddeansoftheuniversity,myfellowho norees,andespeciallyyoutheclassof20XX.Yes.Congratulationstoyou,toyourfamily,toyourfriendsthat areattendingtodaysceremony.Youmadeit.Itsaprivilege, arareprivilegeofalifetimetobewithyoutoday.AndIthink thankyouenoughformakingmeanhonoraryColonial.BeforeIbegintoday,theyaskedmetomakeastandardannounc ement.Youveheardthisbefore.Aboutsilencingyourphones .ThoseofyouwithaniPhone,justplaceitinsilentmode.Ify oudonthaveaniPhone,pleasepassittothecenteraisle.App lehasaworldclassrecyclingprogram.Youknow,thisisreallyanamazingplace.Andforalotofyou, ImsurethatbeinghereinWashington,theverycenterofourd emocracy,wasabigdrawwhenyouwerechoosingwhichschoolt ogoto.Thisplacehasapowerfulpull.ItwasherethatDr.Mar tinLutherKingchallengedAmericanstomakerealthepromis esofdemocracy,tomakejusticearealityforallofGodschil dren.AnditwasherethatPresidentRonaldReagancalledonustobe lieveinourselvesandtobelieveinourcapacitytoperformg reatdeeds.Idliketostartthismorningbytellingyouabout myfirstvisithere.Inthesummerof1977yes,ImalittleoldI was16yearsoldandlivinginRobertsdale,thesmalltownins outhernAlabamathatIgrewupin.Attheendofmyjunioryearo fhighschoolIdwonanessaycontestsponsoredbytheNationa lRuralElectricAssociation.Icantrememberwhattheessay wasabout,whatIdorememberveryclearlyiswritingitbyhan d,draftafterdraftafterdraft.Typewriterswereveryexpe nsiveandmyfamilycouldnotaffordone.IwasoneoftwokidsfromBaldwinCountythatwaschosentogot oWashingtonalongwithhundredsofotherkidsacrossthecou ntry.Beforeweleft,theAlabamadelegationtookatriptoou rstatecapitolinMontgomeryforameetingwiththegovernor .ThegovernorsnamewasGeorgeC.Wallace.ThesameGeorgeWa llacewhoin1963stoodintheschoolhousedoorattheUnivers ityofAlabamatoblockAfricanAmericansfromenrolling.Wa llaceembracedtheevilsofsegregation.Hepittedwhitesag ainstblacks,theSouthagainsttheNorth,theworkingclass againstthesocalledelites.Meetingmygovernorwasnotanh onorforme.MyheroesinlifewereDr.MartinLutherKing,andRobertF.Ke nnedy,whohadfoughtagainsttheverythingsthatWallacest oodfor.Keepinmind,thatIgrewup,or,whenIgrewup,Igrewu pinaplacewhereKingandKennedywerenotexactlyheldinhig hesteem.WhenIwasakid,theSouthwasstillcomingtogripsw ithitshistory.MytextbooksevensaidtheCivilWarwasabou tstatesrights.Theybarelymentionedslavery.SoIhadtofigureoutformyselfwhatwasrightandtrue.Itwas asearch.Itwasaprocess.ItdrewonthemoralsensethatIdle arnedfrommyparents,andinchurch,andinmyownheart,andl edmeonmyownjourneyofdiscovery.Ifoundbooksinthepubli clibrarythattheyprobablydidntknowtheyhad.Theyallpoi ntedtothefactthatWallacewaswrong.Thatinjusticeslike segregationhadnoplaceinourworld.Thatequalityisarigh t.AsIsaid,Iwasonly16whenImetGovernorWallace,soIshookh ishandaswewereexpectedtodo.Butshakinghishandfeltlik eabetrayalofmyownbeliefs.Itfeltwrong.LikeIwassellin gapieceofmysoul.FromMontgomeryweflewtoWashington.ItwasthefirsttimeI hadeverbeenonanairplane.InfactitwasthefirsttimethatItraveledoutoftheSouth.OnJune15,1977,Iwasoneof900hi ghschoolersgreetedbythenewpresident,PresidentJimmyC arter,onthesouthlawnoftheWhiteHouse,rightthereonthe othersideoftheellipse.Iwasoneoftheluckyones,whogott oshakehishand.CartersawBaldwinCountyonmynametagthat dayandstoppedtospeakwithme.Hewantedtoknowhowpeoplew eredoingaftertherashofstormsthatstruckAlabamathatye ar.Carterwaskindandcompassionate;heheldthemostpower fuljobintheworldbuthehadnotsacrificedanyofhishumani ty.Ifeltproudthathewaspresident.AndIfeltproudthathe wasfromtheSouth.Inthespaceofaweek,Ihadcomefacetofac ewithtwomenwhoguaranteedthemselvesaplaceinhistory.T heycamefromthesameregion.Theywerefromthesamepolitic alparty.Theywerebothgovernorsofadjoiningstates.Butt heylookedattheworldinverydifferentways.Itwasclearto me,thatonewasright,andonewaswrong.Wallacehadbuilthi spoliticalcareerbyexploitingdivisionsbetweenus.Cart ersmessageontheotherhand,wasthatweareallboundtogeth er,everyoneofus.Eachhadmadeajourneythatledthemtothe valuesthattheylivedby,butitwasntjustabouttheirexper iencesortheircircumstances,ithadtocomefromwithin.Myownjourneyinlifewasjustbeginning.Ihadntevenapplie dforcollegeyetatthatpoint.Foryougraduates,theproces sofdiscoveringyourself,ofinventingyourself,ofreinve ntingyourselfisabouttobegininearnest.Itsaboutfindin gyourvaluesandcommittingtolivebythem.Youhavetofindy ourNorthStar.Andthatmeanschoices.Someareeasy.Somear ehard.Andsomewillmakeyouquestioneverything.Twentyye arsaftermyvisittoWashington,Imetsomeonewhomademeque stioneverything.Whoupendedallofmyassumptionsintheve rybestway.ThatwasSteveJobs.Stevehadbuiltasuccessfulcompany.Hehadbeensentawayan dhereturnedtofinditinruins.Hedidntknowitatthetime,b uthewasabouttodedicatetherestofhislifetorescuingit, andleadingittoheightsgreaterthananyonecouldeverimag ine.Anyone,thatis,exceptforSteve.Mostpeoplehaveforg otten,butin1997andearly1998,Applehadbeenadriftforye ars.Rudderless.ButStevethoughtApplecouldbegreatagai n.AndhewantedtoknowifIdliketohelp.。
库克2019斯坦福演讲稿中英
2019 Commencement address by Apple CEO Tim Cook苹果CEO蒂姆•库克斯坦福毕业演讲Thank you! Thank you! Good morning, Class of 2019!谢谢。
谢谢! 2019届的同学们早上好!Thank you, President Tessier-Lavigne, for that generous introduction. I,ll do my best to earn it.感谢Tessier-Lavigne校长对我的介绍不吝赞美之词。
我尽量我所能让自己配得上如此的溢美之词。
Before I begin, I want to recognize everyone whose hard work madethis celebration possible, including the groundskeepers, ushers, volunteers and crew. Thank you.开始之前,我想说很多人为今天毕业庆典的举办做出了努力,场地看护人员,引导员,志愿者和其他工作人员,谢谢你们!I'm deeply honored and frankly a little astonished to be invited to join you for this most meaningful of occasions.收到贵校的邀请,我还是有点受宠若惊的,因为我知道对你们来说意义非常。
Graduates, this is your day. But you didn,t get here alone. Family and friends, teachers, mentors, loved ones, and, of course, your parents, all worked together to make you possible and they share your joy today. Here on Father,s Day, let,s give the dads in particular a round of applause.毕业生们,你们是今天的主角,但是取得今天的成绩少不了所有人的支持:家人,朋友,老师,人生导师,亲人,当然还有你们的父母,他们同你们一起努力走到今天,与你们共享喜悦。
苹果公司CEO蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲
苹果公司CEO蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲蒂姆-库克在奥本大学毕业典礼上发表的演讲我很荣幸回到这里与你们见面,很荣幸回到这个像家一样的地方,回到这个带给我很多温馨回忆的地方。
奥本大学以前对我的生活产生过重大影响,现在对于我也具有重要的意义。
任何人,只要到过我在苹果的办公室或者我在帕罗奥图的家,就能立即发现这一点。
我保存有很多奥本大学的纪念物。
站在你们面前,我感到非常激动,因为我知道在座的很多人以及我们州的其他很多人都受到了天灾的影响。
我从小在墨西哥湾地区长大,我的家人现在还住在那边,但是我要让你们知道,我与你们感同身受。
站在你们面前,我感到诚惶诚恐。
我能走到今天,是因为我的父母牺牲了很多他们原本应该拥有的东西,因为我的教师、教授、朋友和导师给了我超出他们责任范围的关心,因为史蒂夫-乔布斯和苹果给我提供了宝贵的工作机会,让我在过去XX年中每天都过得很有意义。
我知道,我的面前还有一群受人尊敬的教职工,他们的思想和研究成果已给我们的生活带来了积极的影响。
他们的才智加上无数父母、祖父母、曾祖父母的生活智慧,是可以让当今毕业生受益终生的宝贵精神财富。
当着他们的面,给你们这些毕业生们提出忠告,我真的感到诚惶诚恐。
因此,请记住,我将要给大家分享一些我个人的心得体会,这些心得至少对于我而言非常受用,但愿也能让你们有所启发。
与乔布斯会面5分钟决定加盟苹果在我的生命中,我迄今为止最重要的心得体会于一个决定:加入苹果。
在苹果工作,从来没有被列入我的人生规划中,但是它毫无疑问是我做过的最英明的决定。
当然,我们的生命中还有许多其他重要的决定,譬如决定来奥本。
在我念高中的时候,有些老师建议我读奥本大学,有些教师建议我选择阿拉巴马大学。
我说过,有些决定是不言而喻的。
但是,在1998年初,我选择进入苹果的决定却并没有这么顺理成章。
由于你们中的大多数人当年还只有10岁,因此你们可能不知道,1998年初的苹果与今天的苹果有着天壤之别。
苹果CEO蒂姆·库克演讲稿
5月18日消息,苹果CEO蒂姆·库克(Tim Cook)在美国乔治华盛顿大学毕业典礼上发表了演讲,《总会有人改变世界的——这个人可能就是你》(someone has to change the world — it might as well be you)。
他在演讲中称,人生价值观和乐观在工作中具有的重要作用,并且他通过自身经历鼓励毕业生们为自己的信仰而斗争,让其明白平等是一种权利。
以价值观引导生活和工作“人生最重要的就是寻找你的价值观并将其实现,要寻找你的北极星,做出你的选择。
有些时候很容易,有些时候却很困难,有时则会让你对一切都充满质疑。
”库克说。
库克坦言:“我遇到的第一个让我开始质疑一切的人就是史蒂夫·乔布斯。
”1998年,乔布斯创立苹果公司之后被扫地出门,当他再次回到公司后发现公司的价值观全被毁了。
“当时的他也许并不知道,他将要用自己的余生来拯救这家公司,并将它带领到任何人都无法想象的高度。
乔布斯对于苹果公司的期望,就是希望它能够将强大的科技转化为易于人们使用的工具,可以帮助人们实现梦想并让世界变得更加美好,”库克称,“史蒂夫是一个理想主义者。
他让我相信,只要我们努力工作,制造好的产品,那么我们也可以改变世界。
我彻底接受了这份工作,它彻底改变了我的人生。
现在已经是我在苹果工作的第17个年头,但我从来没有感到过一丝后悔。
”库克继续阐述苹果如何保持乐观,以及在这种乐观心态下创造出的产品如何改变世界。
他说:“在苹果,我们相信工作不仅仅是改善我们自己的'生活,同时也要改善其他人的生活。
”库克举例说明,苹果公司的技术可以帮助盲人实现阅读,可以帮助偏远地区的人联网。
而且随着视频曝光警察的暴力行为,智能手机在社会正义方面发挥更为重要的作用。
库克说:“亲眼见到不公的人想要曝光它,现在他们已经可以做到,因为他们的口袋中随时带着相机。
”库克继续说:“我们相信,一家公司的价值观及其指导下的行为可以真正改变世界。
tim cook 的演讲
So bearing all that in mind I'll share some personal discoveries with you that have at least served me well. Discoveries based on this most improbable of journeys that I have been on.
正因为心中承担了这些,我将在这里和你们分享我自己的个人心得,至少这些发现对我有过不少帮助。这些心得来自我人生最难忘的旅程。
My most significant discovery so far in my life was the result of one single decision: My decision to join Apple. Working at Apple was never in any plan that I'd outlined for myself, but was without a doubt the best decision that I ever made. There have been other important decisions in my life, like my decision to come to Auburn. When I was in high school some teachers advised me to attend Auburn, other teachers advised me to attend the university of Alabama and, well, like I said some decisions are pretty obvious. The decision to come to Apple which I made in early 1998 was not so obvious. Since most of you graduates were 10 years old at the time you may not realize that the Apple in early 1998 was very different than the Apple of today. In 1998 there was no iPad or iMac or iPhone, there wasn't even an iPod--I know it's hard to imagine life without iPods. While Apple did make Macs, the company had been losing sales for years and was commonly considered to be on the verge of extinction. Only a few months before I'd accepted the job at Apple, Michael Dell, the founder and CEO of Dell Computer, was publicly asked what he would do to fix Apple, and he responded "I'd shut it down and give the money back to the shareholders." In making this statement what distinguished Michael Dell was only that he had the courage to say what so many others believed.
库克于麻省理工学院毕业典礼的演讲
Hello, MIT!Thank you. Congratulations class of ’17. I especially want to thank Chairman Millard, President Reif, distinguished faculty, trustees, and the members of the class of 1967. It is a privilege to be here today with your families and your friends on such on amazing and important day.MIT and Apple share so much. We both love hard problems. We love the search for new ideas, and we especially love finding those ideas, the really big ones, the ones that can change the world. I know MIT has a proud tradition of pranks or as you would call them, hacks. And you have pulled off some pretty great ones over the years. I’ll never figure out how MIT students sent that Mars rover to the Kresge Oval, or put a propeller beanie on the great dome, or how you’ve obviously taken over the president’s Twitter account. I can tell college students are behind because most of the Tweets happen at 3:00 a.m.I’m really happy to be here. Today is about celebration. And you have so much to be proud of. As you leave here to start the next leg of your journey in life, there will be days where you ask yourself, ‘Where is this all going?’ ‘What is the purpose?’ ‘What is my purpose?’ I will be honest, I asked myself that same question and it took nearly 15 years to answer it. Maybe by talking about my journey today, I can save you some time.The struggle for me started early on. In high school, I thought I discovered my life’s purpose when I could answer that age-old question, ‘What do you want to be when you grow up?’ Nope. In college I thought I’d discover it when I could answer, ‘What’s your major?’ Not quite. I thought that maybe I’d discovered it when I found a good job. Then I thought I just needed to get a few promotions. That didn’t work either.I kept convincing myself that it was just over the horizon, around the next corner. Nothing worked. And it was really tearing me apart. Part of me kept pushing ahead to the next achievement. And the other part kept asking, ‘Is this all there is?’I went to grad school at Duke looking for the answer. I tried meditation. I sought guidance in religion. I read great philosophers and authors. And in a moment of youthful indiscretion, I might even have experimented with a Windows PC, and obviously that didn’t work.After countless twists and turns, at last, 20 years ago, my search brought me to Apple. At the time, the company was struggling to survive. Steve Jobs had just returned to Apple, and had launched the ‘Think Different’ campaign. He wanted to empower the crazy ones—the misfits, the rebels and the troublemakers, the round pegs, and the square holes—to do the best work. If we could just do that, Steve knew we could really change the world.Before that moment, I had never met a leader with such passion or encountered a company with such a clear and compelling purpose: to serve humanity. It was just that simple. Serve humanity. And it was in that moment, after 15 years of searching, something clicked. I finally felt aligned; aligned with a company that brought together challenging, cutting-edge work with a higher purpose; aligned with a leader who believed that technology which didn’t exist yet could reinvent tomorrow’s world; aligned with myself and my own deep need to serve something greater.Of course, at tha t moment I don’t know all of that. I was just grateful to have psychological burden lifted. But with the help of hindsight, my breakthrough makes a lot more sense. I was never going to find my purpose working some place without a clear sense of purpose of its own. Steve and Applefreed me to throw my whole self into my work, to embrace their mission and make it my own. How can I serve humanity? This is life’s biggest and most important question. When you work towards something greater than yourself, you find meaning, you find purpose. So the question I hope you will carry forward from here is how will you serve humanity?The good news is since you are here today you are on a great track. At MIT you have learned how much power that science and technology have to change the world for the better. Thanks to discoveries made right here, billions of people are leading healthier, more productive and more fulfilling lives. And if we’re ever going to solve some of the hardest problems facing the world today, everything from cancer to climate change to educational inequality, then technology will help us to do it.But technology alone isn’t the solution. And sometimes it’s even part of the problem.Last year I had the chance to meet with Pope Francis. It was the most incredible meeting of my life. This is a man who has spent more time comforting the inflicted in slums than with heads of state. This may surprise you, but he knew an unbelievable amount about technology. It was obvious to me that he had thought deeply about it. Its opportunity. Its risks. Its morality. What he said to me at that meeting, what he preached, really, was on a topic that we care a lot about at Apple. But he expressed a shared concern in a powerful new way: Never has humanity had such power over itself, yet nothing ensures it will be used wisely,he has said.Technology today is integral to almost all aspects of our lives and most of the time it’s a force for good. And yet the potential adverse consequences are spreading faster and cutting deeper. The threats to security, threats to privacy, fake news, and social media that becomes antisocial. Sometimes the very technology that is meant to connect us divides us. Technology is capable of doing great things. But it doesn’t want to do great things. It doesn’t want anything. That part takes all of us. It takes our values and our commitment to our families and our neighbors and our communities, our love of beauty and belief that all of our faiths are interconnected, our decency, our kindness.I’m not worried about artificial intelligence giving computers the ability to think like humans. I’m more concerned about people thinking like computers without values or compassion, without concern for consequences. That is what we need you to help us guard against. Because if science is a search in the darkness, then the humanities are a candle that shows us where we’ve been and the danger that lies ahead.As Steve once said, technology alone is not enough. It is technology married with the liberal arts married with the humanities that make our hearts sing.When you keep people at the center of what you do, it can have an enormous impact. It means an iPhone that allows the blind person to run a marathon. It means an Apple Watch that catches a heart condition before it becomes a heart attack. It means an iPad that helps a child with autism connect with his or her world. In short, it means technology infused with your values, making progress possible for everyone.Whatever you do in your life, and whatever we do at Apple, we must infuse it with the humanity that each of us is born with. That responsibility is immense, but so is the opportunity. I’m optimistic because I believe in your generation, your passion, your journey to serve humanity. We are all counting on you.There is so much out there conspiring to make you cynical. The internet has enabled so much and empowered so many, but it can also be a place where basic rules of decency are suspended and pettiness and negativity thrive. Don’t let that noise knock you off course. Don’t get caught up in thetrivial aspects of life. Don’t listen to trolls and for God’s sake don’t become one. Measure your impact in humanity not in the likes, but the lives you touch; not in popularity, but in the people you serve. I found that my life got bigger when I stopped carrying about what other people thought about me. You will find yours will too. Stay focused on what really matters.There will be times when your resolve to serve humanity will be tested. Be prepared. People will try to convince you that you should keep your empathy out of your career. Don’t accept this false premise.At a shareholders meeting a few years back, someone questioned Apple’s investment and focus on the environment. He asked me to pledge that Apple would only invest in green initiatives that could be justified with a return on investment. I tried to be diplomatic. I pointed out that Apple does many things, like accessibility features for those with disabilities that don’t rely on an ROI. We do the things because they are the right thing to do, and protecting the environment is a critical example. He wouldn’t let it go and I got my blood up. So I told him, “If you can’t accept our position, you shouldn’t own Apple stock.”When you are convinced that your cause is right, have the courage to take a stand. If you see a problem or an injustice, recognize that no one will fix it but you. As you go forward today, use your minds and hands and your hearts to build something bigger than yourselves. Always remember there is no idea bigger than this.As Dr. Martin Luther King said, “All life is interrelated. We are all bound together into a single garment of destiny.” If you keep that idea at the forefront of all that you do, if you choose to live your lives at that intersection between technology and the people it serves, if you strive to create the best, give the best, do the best for everyone, not just for some, then today all of humanity has good cause for hope.Thank you very much and congratulations class of 2017!。
库克2019斯坦福演讲稿(中英)
2019 Commencement address by Apple CEO Tim Cook苹果CEO蒂姆·库克斯坦福毕业演讲Thank you! Thank you! Good morning, Class of 2019!谢谢。
谢谢!2019届的同学们早上好!Thank you, President Tessier-Lavigne, for that generous introduction. I'll do my best to earn it.感谢Tessier-Lavigne校长对我的介绍不吝赞美之词。
我尽量我所能让自己配得上如此的溢美之词。
Before I begin, I want to recognize everyone whose hard work madethis celebration possible, including the groundskeepers, ushers, volunteers and crew. Thank you.开始之前,我想说很多人为今天毕业庆典的举办做出了努力,场地看护人员,引导员,志愿者和其他工作人员,谢谢你们!I'm deeply honored and frankly a little astonished to be invited to join you for this most meaningful of occasions.收到贵校的邀请,我还是有点受宠若惊的,因为我知道对你们来说意义非常。
Graduates, this is your day. But you didn't get here alone. Family and friends, teachers, mentors, loved ones, and, of course, your parents, all worked together to make you possible and they share your joy today. Here on Father's Day, let's give the dads in particular a round of applause.毕业生们,你们是今天的主角,但是取得今天的成绩少不了所有人的支持:家人,朋友,老师,人生导师,亲人,当然还有你们的父母,他们同你们一起努力走到今天,与你们共享喜悦。
苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿
苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿是苹果公司CEO库克在华盛顿大学的毕业演讲,在美国在毕业前夕,学校会邀请名人进行校园演讲,意味着大学毕业后的新开始,下面是这篇苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿苹果CEO库克华盛顿大学演讲稿全文人生不能只做观众!Heo GW.Thank you very much President Knapp for that kind intro. Aex, trustees, facuty and deans of theuniversity, my feow honorees, and especiay you the cass of 20XX. Yes.Congratuations to you, to your famiy, to your friends that are attending todays ceremony. Youmade it. Its a priviege, a rare priviege of a ifetime to be with you today. And I think thank youenough for making me an honorary Coonia.Before I begin today, they asked me to make a standard announcement. Youve heard thisbefore.About siencing your phones. Those of you with an iPhone, just pace it in sient mode. If you donthavean iPhone, pease pass it to the center aise. Appe has a wordcass recycing program.You know, this is reay an amazing pace. And for a ot of you, Im sure that being here inWashington, the very center of our democracy, was a big draw when you were choosing whichschoo to go to. This pace has a powerfu pu. It was here that Dr. Martin Luther King chaengedAmericans to make rea the promises of democracy, to make justice a reaity for a of Godschidren.And it was here that President Ronad Reagan caed on us to beieve in ourseves and to beieve inour capacity to perform great deeds. Id ike to start this morning by teing you about my first visithere. In the summer of 1977 yes, Im a itte od I was 16 years od and iving in Robertsdae, thesma town in southern Aabama that I grew up in. At the end of my junior year of high schoo Idwon an essay contest sponsored by the Nationa Rura Eectric Association. I cant remember whatthe essay was about, what I do remember very ceary is writing it by hand, draft after draft afterdraft. Typewriters were very expensive and myfamiy coud not afford one.I was one of two kids from Badwin County that was chosen to go to Washington aong withhundreds of other kids across the country. Before we eft, the Aabama deegation took a trip toour state capito in Montgomery for a meeting with the governor. The governors name wasGeorge C. Waace. The same George Waace who in 1963 stood in the schoohouse door at theUniversity of Aabama to bock African Americans from enroing. Waace embraced the evis ofsegregation. He pitted whites against backs, the South against the North, the working cass againstthe socaed eites. Meeting my governor was not an honor for me.My heroes in ife were Dr. Martin Luther King, and Robert F. Kennedy, who had fought against thevery things that Waace stood for. Keep in mind, that I grew up, or, when I grew up, I grew up ina pace where King and Kennedy were not exacty hed in high esteem. When I was a kid, theSouth was sti coming to grips with its history. My textbooks even said the Civi War was aboutstates rights. They barey mentioned savery. So I had to figure out for mysef what was right andtrue. It was a search. It was a process. It drewon the mora sense that Id earned from my parents, and in church, and in my own heart, and edme on my own journey of discovery. I found books in the pubic ibrary that they probaby didntknow they had. They a pointed to the fact that Waace was wrong. That injustices ikesegregation had no pace in our word. That equaity is a right.As I said, I was ony 16 when I met Governor Waace, so I shook his hand as we were expected todo. But shaking his hand fet ike a betraya of my own beiefs. It fet wrong. Like I was seing a pieceof my sou.123全文查看From Montgomery we few to Washington. It was the first time I had ever been on an airpane. Infact it was the first time that I traveed out of the South. On June 15, 1977, I was one of 900 highschooers greeted by the new president, President Jimmy Carter, on the south awn of the WhiteHouse, right there on the other side of the eipse. I was one of the ucky ones, who got to shakehis hand. Carter saw BadwinCounty on my name tag that day and stopped to speak with me. Hewanted to know how peope were doing after the rash of storms that struck Aabama thatyear.Carter was kind and compassionate; he hed the most powerfu job in the word but he had notsacrificed any of his humanity. I fet proud that he was president. And I fet proud that he was fromthe South. In the space of a week, I had come face to face with two men who guaranteedthemseves a pace in history. They came from the same region. They were from the same poiticaparty. They were both governors of adjoining states. But they ooked at the word in very differentways. It was cear to me, that one was right, and one was wrong. Waace had buit his poiticacareer by expoiting divisions between us. Carters message on the other hand, was that we are abound together, every one of us. Each had made a journey that ed them to the vaues that theyived by, but it wasnt just about their experiences or their circumstances, it had to come fromwithin.My own journey in ife was just beginning. I hadnt even appied for coege yet at that point. Foryougraduates, the process of discovering yoursef, of inventing yoursef, of reinventing yoursef isabout to begin in earnest. Its about finding your vaues and committing to ive by them. You haveto find your North Star. And that means choices. Some are easy. Some are hard. And some wimake you question everything. Twenty years after my visit to Washington, I met someone whomade me question everything. Who upended a of my assumptions in the very best way. Thatwas Steve Jobs.Steve had buit a successfu company. He had been sent away and he returned to find it in ruins.He didnt know it at the time, but he was about to dedicate the rest of his ife to rescuing it, andeading it to heights greater than anyone coud ever imagine. Anyone, that is, except for Steve.Most peope have forgotten, but in 1997 and eary 1998, Appe had been adrift for years.Rudderess. But Steve thought Appe coud be great again. And he wanted to know if Id ike tohep.His vision for Appe was a company that turned powerfu technoogy into toos that were easy touse,toos that woud hep peope reaize their dreams. And change the word for the better. I hadstudied to be an engineer and earned an M.B.A. I was trained to be pragmatic, a probem sover.Now I found mysef sitting before and istening to this very animated40something guy with visionsof changing the word. It was not what I had expected. You see, when it came to my career, in1998, I was aso adrift. Rudderess.I knew who I was in my persona ife, and I kept my eye on my North Star, my responsibiity to dogood for someone ese, other than mysef. But at work, we I aways figured that work was work.Vaues had their pace and, yes, there were things that I wanted to change about the word, but Ithought I had to do that on my own time. Not in the office. Steve didnt see it that way. He was anideaist. And in that way he reminded me of howI fet as a teenager. In that first meeting heconvinced me if we worked hard and made great products, we too coud hep change the word.And to my surprise, I was hooked. I took the job and changed my ife. Its been 17 years and Ihave never once ooked back.At Appe we beieve the work shoud be more than just about improving your own sef. Its aboutimproving the ives of others as we. Our products do amazing things. And just as Steveenvisioned, they empower peope a over the word. Peope who are bind, and need informationread to them because they cant see the screen. Peope for whom technoogy is a ifeine becausethey are isoated by distance or disabiity. Peope who witness injustice and want to expose it, andnow they can because they have a camera in their pocket a the time.Our commitment goes beyond the products themseves to how theyre made. To our impact onthe environment. To the roe we pay in demanding and promoting equaity. And in improvingeducation. We beieve that a company that has vaues and acts on them can reay change theword. And an individua can too. That can be you. That must be you. Graduates, your vauesmatter. They are your North Star. And work takes on new meaning when you fee you are pointedin the right direction. Otherwise, its just a job, and ife is too short for that. We need the best andbrightest of yourgeneration to ead in government and in business. In the science and in the arts.In journaism and in academia. There is honor in a of these pursuits. And there is opportunity todo work that is infused with mora purpose. You dont have to choose between doing good anddoing we. Its a fase choice, today more than ever.Your chaenge is to find work that pays the rent, puts food on the tabe, and ets you do what isright and good and just.So find your North Star. Let it guide you in ife, and work, and in your ifes work. Now, I suspectsome of you arent buying this. I wont take it personay. Its no surprise that peope are skeptica,especiay here in Washington. Where these days youve got penty of reason to be. And a heathyamount of skepticism is fine. Though too often in this town, it turns to cynicism. To the idea thatno matter whos taking or what theyre saying, that their motives are questionabe, their characteris suspect, and if you search hard enough, you can prove that they are ying. Maybe thats justthe word we ive in. But graduates,this is your word to change.123全文查看As I said, I am a proud son of the South. Its my home, and I wi aways ove it. But for the ast 17years Ive buit a ife in Siicon Vaey; its a specia pace. The kind of pace where theres no probemthat cant be soved. No matter how difficut or compex, thats part of its essentia quaity. A verysincere sort of optimism. Back in the 90s, Appe ran an advertising campaign we caed ThinkDifferent. It was pretty simpe. Every ad was a photograph of one of our heroes. Peope who hadthe audacity to chaenge and change the way we a ive. Peope ike Gandhi and Jackie Robinson,Martha Graham and Abert Einstein, Ameia Earhart and Mies Davis. These peope sti inspire us.They remind us to ive by our deepest vaues and reach for our highest aspirations. They make usbeieve that anything is possibe. A friend of mine at Appe ikes to say the best way to sove aprobem is to wak into a room fu of Appe engineers and procaim, this is impossibe.I can te you, they wi not accept that. And neithershoud you. So thats the one thing Id ike tobring to you a the way from Cupertino, Caifornia. The idea that great progress is possibe,whatever ine of work you choose. There wi aways be cynics and critics on the sideines tearingpeope down, and just as harmfu are those peope with good intentions who make no contributionat a. In his etter from the Birmingham jai, Dr. King wrote that our society needed to repent, notmerey for the hatefu words of the bad peope, but for the appaing sience of the good peope.The sideines are not where you want to ive your ife. The word needs you in the arena. There areprobems that need to be soved. Injustices that need to be ended. Peope that are sti beingpersecuted, diseases sti in need of cure. No matter what you do next, the word needs yourenergy. Your passion. Your impatience with progress. Dont shrink from risk. And tune out thosecritics and cynics. History rarey yieds to one person, but think, and never forget, what happenswhen it does. That can be you. That shoud be you. That must be you.Congratuations Cass of 20XX. Id ike to take onephoto of you, because this is the best view inthe word. And its a great one.Thank you very much.苹果CEO库克华盛顿大学演讲经典语录:The sideines are not where you want to ive your ife. The word needs you in the arena. There are probems that need to be soved. Injustices that need to be ended. Peope that are sti being persecuted, diseases sti in need of cure. No matter what you do next, the word needs your energy. Your passion. Your impatience with progress.人生不能只在台下观看!世界需要你们登上竞技场。
库克演讲中英文稿
库克演讲中英文稿IntroductionLadies and gentlemen,It is my great honor to stand before you today to deliver this speech. Today, I would like to share the key points from a speech delivered by Tim Cook, the CEO of Apple Inc., during his visit to China. Tim Cook’s speech touched upon several significant topics, including the importance of China to the global economy, Apple’s commitment to the Chinese market, and the company’s dedication to innovation. Let us delve deeper into the inspiring words of Tim Cook.China’s Crucial Role in the Global EconomyTim Coo k emphasized the immense importance of China in today’s interconnected world. He highlighted the fact that China boasts the world’s largest population and is now the second-largest economy. Cook acknowledged China’s remarkable economic growth and its contr ibution to global trade.Cook further emphasized that China’s influence extends beyond just numbers. He recognized the integral role China plays in shaping global trends and consumer preferences. According to Cook, understanding the Chinese market and forging strong partnerships with Chinese companies are crucial for any global business seeking sustained success.Apple’s Commitment to the Chinese MarketTim Cook’s speech reiterated Apple’s unwavering commitment to the Chinese market. He acknowledged the strong bond that Apple has formed with its Chinese customers over the years. Cook emphasized that Apple’s goal is not just to sell products but also to enrich the lives of its customers.Cook presented Apple’s strategy of continuously expanding its presence in China, highlighting the number of Apple stores across the country and the job opportunities they create for local communities. He expressed Apple’s commitment to fostering innovation and driving economic growth in China.Collaboration with Chinese CompaniesIn his speech, Cook acknowledged the importance of collaboration with Chinese partners and companies. He expressed Apple’s continuous efforts to form strong relationships with Chinese companies that share Apple’s values and vision.Cook shared several examples of successful partnerships that Apple has forged with Chinese companies. He emphasized how these collaborations have not only benefited Apple but have also contributed to the growthand success of its Chinese counterparts. Cook stressed the need for mutual respect, trust, and shared goals to achieve long-term success in the global marketplace.Apple’s Dedication to InnovationTim Cook emphasized Apple’s unwavering dedication to innovation. He highlighted the company’s firm belief in pushing boundar ies and developing groundbreaking technologies that enhance people’s lives.Cook shared Apple’s commitment to investing in research and development centers in China. He emphasized the importance of tapping into China’s immense talent pool and working together to drive technological advancements. Cook expressed his belief that combining the expertise and creativity of both Chinese and Apple engineers will lead to remarkable innovations that benefit not only China but the entire world.ConclusionIn conclusio n, Tim Cook’s speech during his visit to China highlighted the crucial role that China plays in the global economy and Apple’s strong commitment to the Chinese market. It showcased Apple’sdedication to fostering innovation, forming strong partnerships with Chinese companies, and tapping into China’s immense talent pool. Through this speech, Cook emphasized the mutual benefits ofcollaboration and the shared goals of driving technological advancements. Apple’s message of unwavering commitment, trust, and in novation left a lasting impact on the audience, inspiring them to explore further opportunities for collaboration and growth.Thank you.。
毕业演讲苹果公司首席执行官蒂姆库克在乔治华盛顿大学 2015年毕业典礼上的演讲:改变世界的人可能就是你
毕业演讲苹果公司首席执行官蒂姆·库克在乔治·华盛顿大学2015年毕业典礼上的演讲:改变世界的人可能就是你编者按:乔治·华盛顿大学(The George Washington University, GW)是美国顶尖的私立大学之一,位于美国首都华盛顿哥伦比亚特区,自1821年创立以来,经历了近200年的风雨洗礼,已发展成为一所规模庞大、声誉卓著的研究型大学。
2015年5月17日,乔治·华盛顿大学在国家广场举行了2015届毕业生典礼,荣誉校友蒂姆·库克(Tim Cook)以“总会有人改变世界——这个人可能就是你”为主题发表了演讲。
蒂姆·库克生于美国阿拉巴马州,1982年毕业于奥本大学工业工程专业,1988年获得杜克大学企业管理硕士学位,曾在IBM公司供职多年,负责个人电脑(PC)在北美和拉美地区的制造和分销。
1998年初,库克进入苹果公司,任副总裁,主管电脑制造业务。
2011年,接替史蒂夫·乔布斯担任苹果公司首席执行官。
今年5月,库克先生获得乔治·华盛顿大学荣誉博士学位。
在演讲中,库克以自己的经历为例反复强调只要找到自己的信仰和价值并付诸实践,个人就有可能改变世界。
他鼓励毕业生们走上世界舞台,用自己的能量、激情、成功的渴望去改变世界,实现自身的价值。
文章由本刊特约译者根据乔治·华盛顿大学网站公布的英文演讲稿编译,本刊编辑部审校,标题系本刊所加。
乔治·华盛顿大学的各位同学,你们好!很感谢克纳普(Knapp)校长热情地对我作了介绍,也很感谢学校理事会,老师们,院长们,我的同事们,尤其感谢2015届毕业生们!恭喜你们,也恭喜前来参加典礼的你们的家人和朋友,你们成功了!作为荣誉校友,我无比荣耀地站在这里,和你们共度这一生中最难忘的时光。
在演讲开始之前,校方要求我做一个例行说明,想必你们都知道,就是将手机调成静音模式。
库克MIT毕业典礼演讲:担心人类像机器一样思考,科技要与人性结合
库克MIT毕业典礼演讲:担心人类像机器一样思考,科技要与人性结合毕业季来临,参加毕业典礼是每个毕业生最隆重的时刻,美国各大学校也开始纷纷请名人来做毕业典礼演讲,前段时间,扎克伯克出现在哈佛大学的毕业典礼上演讲,今天苹果公司 CEO 蒂姆·库克(Tim Cook)受邀在麻省理工学院(以下简称 MIT)做了毕业典礼演讲。
在这次毕业演讲中,库克表示:“我并不担心人工智能可以让计算机像人类一样思考。
我担心的是人类会像计算机一样思考,没有自己的价值观或同情心,不考虑事情的后果。
”库克说:“当科技走入黑暗的角落时,人性是照亮黑暗的蜡烛。
只有科技,是远远不够的。
无论你们会做什么,无论苹果在做什么,我们永远不能忽略人性,这是一份承诺。
”此外,库克还在演讲中调侃,因为自己年少无知,为了找寻人生的目标,自己还甚至尝试过使用过Windows PC(加入苹果之前,库克曾于1998年初在前 PC 制造商 Compaq 工作过一段时间),但很显然,在那里并没有找到答案。
以下是毕业典礼全文,文后附演讲视频:——————————你们好, MIT 的老师们和同学们,谢谢你们,2017 届的同学们,恭喜你们毕业!我想特别感谢Millard 主席,赖夫校长,尊敬的教职员工和理事,以及1967届的毕业生们(毕业50周年)。
很高兴能在今天这个美好、重要的日子里,和你们的家人度过这最为重要的一天。
MIT 和苹果有众多共同点,我们都喜欢难题,我们喜欢寻求新的想法,不追求新的想法,尤其是那些可以改变世界的想法。
我知道MIT 有恶作剧的光荣传统,你们通常会称之为“黑客行动”。
这些年你们成功实施了一些很棒的恶作剧。
我一直没有想明白,MIT 的学生是如何把一辆火星车送往克莱斯格椭圆演讲厅的,或者怎么把螺旋桨叶片放到“大圆顶”之上的,还有很明显,你们接管了特朗普总统的Twitter 账号。
我能看出来那个账号是大学生来管理的,因为大部分推文都是在凌晨3 点发布的。
库克苹果13发布会演讲稿英文
库克苹果13发布会演讲稿英文Apple CEO Tim Cook gave a commencement speech to new graduates ofDuke University on Sunday.He says that despite major issues like inequality, climate change, and political division, technology has made this 'the best time in history to be alive.' Cook also encouraged Duke grads to be 'fearless,' like the women of the MeToo movement or the survivors1 of the Parkland school shooting.苹果CEO蒂姆·库克(Tim Cook)周末在杜克大学的毕业典礼上发表演讲。
他在演讲中鼓励杜克大学毕业生无所畏惧;关于数据隐私策略,他表示苹果采取了与其他科技公司不同的做法。
库克鼓励杜克大学毕业生无所畏惧,还向Parkland校园枪击案的幸存者,以及那些捍卫移民权利的人士致敬。
Hello, Blue Devils! It’s great to be back.Hi,蓝魔们(杜克大学别名),我很高兴回到这里。
It’s an honor to stand before you—both as your commencement speaker and a fellow Duke graduate.很荣幸能够站在大家的面前,你们都是毕业典礼的主角,也是杜克大学最新的毕业生。
I earned my degree from the Fuqua School in 1988. In preparing for this speech, I reached out to one of my favorite professors from back then. Bob Reinheimer taught a great course in Management Communications, which included sharpening your public speaking skills.我在1988年获得了福库商学院的学位。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
直觉战胜左脑
在依据直觉做出重要决定时,一个人必须放弃原有的人生规划,这种规划或许会与最终结果有相似之处。直觉是一种在瞬间发生的事情。如果你听从直觉,它可能会指引或重新指引你走上最自己的直觉,而非我的左脑或好友的建议。我当初为何会那样,时至今日我也没搞明白。
苹果CEO蒂姆·库克毕业于奥本大学,2019年5月14日,库克曾应母校奥本大学邀请在毕业典礼上发表演讲。他在演讲中透露与乔布斯会面不到5分钟,就抛弃一切加盟苹果。
以下为库克演讲全文:
最明智的选择
能与你们大家在一起我感到无比的荣幸。我重新回到了对我来说像家一样的地方,重新回到了带给我无数美好记忆的地方。奥本大学在我的人生当中扮演了重要作用,而且会继续扮演这种作用,每一个来到我在帕洛阿尔托的办公室或家中的人都会立即意识到这一点。我确实在奥本拥有无数美好回忆。
尽管苹果开发出Mac电脑,但当时公司销售额已连续多年下滑,被普遍认为濒临绝境。在我接受苹果邀请前几个月,戴尔电脑公司创始人、CEO迈克尔·戴尔(MichaelDell)在公开场合被问到,如果他掌管苹果,打算如何处理这种局面时,他回答:“我会将它关闭,将资产变卖返还给股东。”戴尔的话虽然有些不受听,但他说出了许多人的想法。
请记住,我会与大家分享个人心得,这些经历至少对我有过帮助。这些心得来自于我走过的人生最难忘的旅程。我迄今最重要的心得源于一个决定:加盟苹果。在苹果工作从未在我的人生规划之列,但毫无疑问,也是我迄今做出的最明智的选择。当然,我在一生当中也做出过其他重要决定。
临危受命
我在上高中时,有的老师建议我上奥本大学,有的老师建议我上阿拉巴马大学,正如我以前所说,有些决定是纯属自然的选择,但我在1998年初做出的加盟苹果的决定显然不是这样。因为在座各位当时大多数只有10岁,你们或许并不知道那时的苹果与现在有着天壤之别。在1998年,没有iPad、iMac或是iPhone,甚至iPod还未上市——我认为没有iPod的生活真是难以想象。
站在大家面前,我非常激动,我知道发生在我们岸边的那场灾难,曾给在座许多人的生活甚至是我们全州及以外地区带来过严重冲击。我在墨西哥湾岸区长大,我的家人仍生活在那里,我希望大家明白,我的心情与你们是一样的。同样让我激动的是,因为我在这里的经历以及还在这里的那些人,我以谦恭的态度站在大家面前。
我回到了人生的起点,这是因为我的父母做出了更多的牺牲,因为我的老师、朋友和导师对我更加关照,因为史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)和苹果给了我在过去12年每天都能从事真正有意义工作的机会。我知道,我的面前是思想和研究都对我们生活有积极影响的教职员工,无数学生的父辈及其祖辈的智慧也给他们提供了有益补偿,成为今天所有毕业生奋斗的灵感源泉。
所以,苹果当时的状况与现在截然不同,我当初供职的公司康柏电脑是世界上最大的PC厂商。不仅康柏的业绩远远好于苹果,而且其总部设在得克萨斯州,更靠近奥本大学橄榄球场。如果出于成本和效益的考虑,理性告诉我应该留在康柏,而所有认识我的人也建议我留在康柏。
在决定是否去苹果的过程中,我不得不脱离工程师的固有思维来考虑问题。工程师往往通过分析法做出抉择,不含一点儿感情。在成本和效益之间必须做出抉择时,他们会选择对其更有利的那一个。在我们的人生道路上,偶尔依据直觉行事似乎更合适。令人感兴趣的是,我发现在面临人生最重要的抉择时,直觉似乎是让你做出正确选择的最不可或缺的东西。