自动化专业英语 翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.1

In recent years the performance requirements for process plant have become increasingly difficult to satisfy. Stronger competition, tougher (更加严苛的) environmental and safety regulations (法规), and rapidly changing economic conditions have been key factors in the tightening of plant product quality specifications (产品质量规范).A further complication (复杂) is that modern processes have become more difficult to operate because of the trend toward larger, more highly integrated plants with smaller surge capacities (谐振能力) between the various processing units. Such plants give the operators little opportunity to prevent upsets (扰乱) from propagating from one unit to other interconnected units. In view of (考虑到,由于) the increased emphasis placed on safe, efficient plant operation, it is only natural that the subject of process control has become increasingly important in recent years. In fact, without process control it would not be possible to operate most modern processes safely and profitably (有利的), while satisfying plant quality standards.

近年来,对过程系统的性能改善需求变得越来越困难.更为激烈的竞争,更加严格的环境和安全规范,以及快速变化的经济条件都是加强工厂产品质量规范的关键因素更为复杂的情况是,由于现代制造业朝着规模更大,集成度更高的方向发展,而使不同的加工环节之间的应变能力更低, 所以加工过程更难控制近年来,考虑到工业制造逐渐加强的安全、高效需求,过程控制这个课题变得越来越受重视. 实际上,对于大多数现代工业,要满足安全、高效,产品质量的要求,没有控制系统是不可能的.

It is assumed that the inlet and outlet flow rates are identical (相同的) and that the liquid density ρ (rho) remains consant,that is, the temperature variations are small enough that the temperature dependence of ρ can be neglected. Under these conditions the volu me V of liquid in the tank remains constant.

假设输入和输出流量是相等的,并且液体密度保持恒定,也就是说温度变化足够小,密度对温度的影响可以忽略不计. 在这些条件下,槽内液体的体积保持恒定

Use a larger tank. If a larger tank is used, fluctuations (波动) in Ti will tend to be damped out (阻尼,衰减) due to the larger thermal capacitance of the tank contents. However, increased volume of tankage would be an expensive solution for an industrial plant due to the increased capital costs of the larger tank.Note that this approach is analogous to the use of water baths in chemistry laboratories where the large thermal capacitance of the bath serves as a heat sink (散热装置) and thus provides an isothermal (恒温的) environment for a small-scale research apparatus (仪器).

使用一个更大的槽. 如果使用更大的槽,因为更大的热容,Ti的波动会趋向于衰减. 然而,体积增加使得开支增加,会使工厂系统的解决方案变得更加昂贵.要指出的是这个方法类似于化学实验室中水缸的使用,水缸的大热容量可以看作散热装置,因此可以为小型研究仪器提供一个恒温环境.

Note that in feedforward control, the controlled variable T is not measured.

在前馈控制中,被控变量T是没有被测量的.

1.2

The motivation of using feedback, illustrated (说明) by the examples in Section (1), is somewhat oversimplified.In these examples, the use of feedback is shown to be for the purpose of reducing the error between the reference input and the system output.However, the significance of the

相关文档
最新文档