西班牙语导游词
旅游西班牙语教材L1 西班牙语导游词
欢迎语之后,首先是介绍自己和司机,除此之外我们要告诉乘客我们现在在驶向何地,此次旅程的行程安排和注意事项。
之后我们需要简短的介绍一下我们的国家和旅游城市的历史文化、名胜古迹、餐饮美食等。
En nombre de nuestra agencia turistica les expreso la bienvenida a China y a Beijing.Me llamo Simon,soy su guía-intérprete.Les acompañaré durante 4 dias de su viaje.Ésta es señorita Liu,quien les acompaña durante todo su recorrido por China.Este joven es señor Yan,nuestro chofer.Haremos todo lo posible para que su visita a Beijing sea agradable,cualquier inquietud o deseo que tengan díganmelos y trataré de solucionáselos lo más pronto posible.Ahora nos vamos al Hotel Gran muralla,donde nos alojaremos.Es un hotel de cinco estrellas,que está a 50 kilómetros de aquí.Tardaremos 30 minutos en llegar.Por el camino,permítenme presentarles algo sobre Beijing.Beijing es la capital de le República Popular China,la sede del Comité Central del Partido Comunista de China y la del Gobierno Popular Central de China.Es el centro político,económico,cultural y de comunicaciones del país,asícomo el de intercambios internacionales.La ciudad se halla en la parte septentrional de Norte de China,ocupando una superficie de 16800 kilómetros cuadrados con una población de alrededor de 20 millones.以我们旅行社的名义欢迎您们来到中国北京。
旅游西班牙语教材西班牙语导游词-16页精选文档
旅游西班牙语教材 LECCIÓN 1西班牙语导游词PALABRAS DE BIENVENIDAEn nombre de nuestra agencia turística les expreso la bienvenida a China y a Beijing.Me llamo Ali, soy su guía-intérprete. Les acompañaré durante 4 días de su viaje. Esta es señorita Liu, quien les acompaña durante todo su recorrido por China. Este joven es señor Yan, nuestro chofer. Haremos todo lo possible para que su visita a Beijing sea agradable, cualquier inquietud o deseo que tengan díganmelas y trataré de solucionarselas lo más pronto possible.Ahora nos vamos al Hotel Gran Muralla, donde nos alojaremos. Es un hotel de cinco estrellas, que está a 50 kilometros de aquí. Nos tardaremos 30 minutos en llegar.Por el camino, permítenme presentar les algo sobre Beijing.Beijing es la capital de República Popular China, la sede del Comité Central del Partido Comunista de China y la del Gobierno Popular Central de China. Es el centro político, económico, cultural y de comunicaciones del país, así como el de intercambios internacionales.La ciudad se halla en la parte septentrional del Norte de China, ocupando una superficie de 16.800 kilómetros cuadradoscon una población de alrededor de 11 millones.Beijing, es una de las ciudade s más antiguas de China, que tiene una historia de más de 2,000 años. Desde la dinastía Jin, había sido capital de seis dinastías feudales. Así que se ha reservado una gran riqueza de reliquias culturales, construcciones antiguas y monumentos de valor histórico. Por ejemplo el complejo entero del Palacio Imperial, el mayor de su tipo en el mundo y conocido como Ciudad Prohibida, y de la Puerta Tian'anmen; el Templo del Cielo, que se yergue en el sur de la ciudad, y el Palacio de Verano, lugar de veraneo real en el noreste. Los sectores de Badaling y Mutianyu de la famosísima Gran Muralla serpentean por las montañas en los distritos suburbanos de Yanqing y Huairou, y en el de Changping se hallan las Trece Tumbas Ming. Todos ellos tienen gran atractivo para lo s turístas del país y del mundo entero. La Plaza Tian'anmen, la mayor plaza pública en el mundo, es el centro de Beijing. Además los Parques Beihai y Jingshan, el de Colina Perfumada, así como el área pintoresca de Badachu fascinan tanto a los turistas.Es una ciudad que tiene cuatro estaciones bien marcadas, en verano, hace mucho calor, y en invierno, mucho frío. La temperatura media de todo el año es más o menos de 21 grados centígrados. Ahora estamos en otoño que es la mejor estación delaño. El tiempo es espléndido todos los días.Luego, les presento nuestro programa turístico de estos días.Hoy, después de llegar al hotel, descánsen un rato y vamos para almuerzo. Por la tarde, visitaremos la ciudad prohibida. Por la noche, les acompaño a pasear por la Calle Chang'an, la calle principal de Beijing. Mañana, vamos al sector Badaling de la Gran Muralla, y a las Trece Tumbas Ming, por el camino, les llevaré a ver la artesanía típica ----Cloisonéi. En la ce na, les prepararemos el sabroso Pato Laqueado. El tercer día , visitaremos el Palacio de Verano y el Templo de Cielo. Y el último día, saldremos por la mañana del hotel , luego de una visita breve por la Plaza Tian'anmen, tendrán una hora libre de compras.En el mediodía, después de la comida, saldremos para el aeropuerto.Bueno, ya llegamos al hotel. Bajen ustedes con todas sus maletas por favor.旅游西班牙语教材LECCIÓN 2西班牙语导游词LA PLAZA TIAN'ANMENLa Plaza Tian'anmen, la mayor plaza del mundo que se halla en el centro de la ciudad de Beijing, ocupa una superficie de 50 hectáreas, 500 metros este-oeste y 800 metros sur-norte.Teniendo una historia de más de 500 años, la PlazaTian'anmen era prohibida al públic o, donde se celebraba ceremonias importantes durante las dinastías Ming y Qing.Al norte de la plaza, se encuentra la puerta Tian'anmen, hoy símbolo de la República Popular China. Fue construída en 1420, y servía como puerta frontal de la ciudad imperial Ming y Qing. En los altos de esta puerta, se halla la Tribuna Tian'anmen, una estructura arquitectónica de dos pisos, en madera, decorada con columnas rojas, tejas amarillas y alero doble. El día primero de octubre de 1949, precisamente en esta tribuna, el Presidente Mao anunció la fundación de la Nueva China.Frente a la Puerta Tian'anmen, siete puentes de mármol salvan el Río Aguas Dorados, el foso exterior. El puente central llamado Yulu, más ancho que los ot ros y decorado con dragones tallados en el mármol, era de uso exclusivo del emperador. Sucesivamente a sus lados, los dos puentes Wanggong para servicio de los príncipes y los dos puentes Pinji para altos funcionarios civiles y militares, y los dos puentes Gongsheng para funcionarios de bajo rango, soldados y sirvientes. La decoración de puentes y su distribución es un reflejo del sistema feudal de categorías. Más adelante, se ve una pareja de leones que custodían la Puerta Tian'anmen, y también un par de e stelas, todo en mármol, que era al principio para que el pueblo alabara y censurara a losfuncionarios.A los dos lados de la Puerta Tian'anmen, están respectivamente el Templo Imperial de los Antepasados (hoy el Palacio de la Cultura del Pueblo Trabajador), y el Altar del Dios de la Tierra y el Grano (hoy el Parque del Dr. Sun Yat-sen).Al sur de la plaza, es la Puerta Zhengyang, que era la puerta principal de la antigua ciudad interior de Beijing y la construcción más alta en aquel tiempo.Al oeste, se halla el Gran Palacio Popular, que ocupa más de 170 metros cuadrados. Es la sede de la Asamblea Popular y lugar importante para el Comité Central del Partido Comunista de China, el Consejo de Estado y otras organizaciones populares.Hacia el este, se puede visitar el Museo Nacional de Historia y el de Revolución China.En el centro de la plaza, se eleva el Monumento a los Héroes del Pueblo, realizada en mole marmórea de 60 toneladas y 37,4 metros de alto. En la cara frontal del obelisco, una inscripción del Presidente Mao en ocho caracteres reza:¡Gloria Eterna a los Héroes del Pueblo!La base del monumento ocupa 3.000 metros cuadrados. Se decora con ocho bajorrelieves en mármol blanco que sintetizan los últimos150 años de la historia revolucionaria de China, en escenasde algunos importantes acontecimientos, como la quema del opio, la guerra de guerrillas antijaponesa, etc..Al sur del monumento, está el Mausoleo de Mao, donde se conserva los restos del Presidente Mao Zedong. Recibe respecto s de miles de visitantes chinos y extranjeros todos los días. Al norte, se iza la bandera nacional de cinco estrellas todas las madrugadas con la subida del sol.Vocabulariohectárea公顷ceremonia 仪式、典礼símbolo 象征、标志tribuna 城楼alero doble 重檐foso 护城河rango 等级estela 华表alabar 赞扬censurar 谴责la Asambles Popular 人民代表大会el Comité Central del Partido Comunista de China 中共中央委员会el Consejo del Estado 国务院obelisco 方尖碑inscripción 铭文、镌刻gloria 光荣、荣耀bajorrelieve 浮雕sintetizar 总结、概括izar 升(旗)旅游西班牙语教材LECCIÓN 3西班牙语导游词LECCIÓN 3EL PALACIO IMPERIALEL Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, está en la zona céntrica de la ciudad de Beijing, fue el palacio imperial de las últimas dos dinastías Ming y Qing.El Palacio cubre una superficie de más de 720.000 metros cuadrados, y posee más de 9.000 habitaciones, que junto con otras construcciones dan un total aproximado de 150.000 metros cuadrados. Lo rodea una muralla de unos diez metros de alto y un foso de 52 metros de ancho. Constituye una expresión concentrada de la excelente tradición y del original estilo artístico de la antigua arquitectura china y forma parte del precioso patrimonio cultural de nuestro país.El Palacio Imperial, que tiene más de 550 años de historia, empezó a construirse en 1406 (IV año del reinado delemperador Yong Le, dinastía Ming) y fue concluído en lo fundamental en 1420 (XVIII año del mismo reinado). Se ha conservado la disposición original a pesar de las repetidas reconstrucciones y ampliaciones durante la dinastías Ming y Qing.EL Palacio Imperial se caracteriza por su perfecta distribución simétrica diseñada según los ritos f eudales. Los principales pabellones y salones se encuentran armoniosamente ordenados sobre el eje central del sentido norte-sur. Todas las construcciones que componen el Palacio Imperial están estrictamente divididas en dos partes: la Corte Exterior y la Corte Interior.La Corte Exterior era donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ejercían su poder feudal, concedían audiencias a sus ministros y se efectuaban ceremonias rituals de mayor importancia. Mientras la Corte Interior era residencia y lugar de diversión de emperadores, emperatrices y concubinas. También era donde hacía ofrendas la familia real.La entrada central al Palacio Imperial es la Puerta Wumen, Puerta Meridional, conocida como la Torres Wufeng (Cinco Torres de Fénix).Pasando por la Puerta Wumen se ve un patio y cinco puentecillos con barandillas de mármol blanco sobre el foso interior de Aguas Doradas. Al final del patio está la Puerta Taihe (Puertade la Armonia Suprema) con dos impresionantes leones de bronce a cada lado. Más adelante se ve otro patio mucho más amplio que el anterior, con una exensión de más de 30.000 metros cuadrados.Cruzando este patio se llega al Salón Taihe (salón de la Armonia suprema), llamado popu larmente "salón del Trono Dorado". Es el más grande y majestuoso de todos los salónes del Palacio Imperial. Fue construído en 1420 y reconstruído en 1659. Tiene 25 metros de alto, 63 metros de ancho y 4 gruesas columnas de madera, por eso es considerado co mo la construcción más grande de Madera que se conserva en el país. En su interior se instala una plataforma de Madera de dos metros de alto, símbolo del poder imperial. Sobre la plataforma está el trono, donde el emperador ejercía su mando, y concedia las audiencias de mayor protocolo.Detrás del Taihe está el Salón Zhonghe(salón de la Armonía central). En este salón el emperador hacía un alto y recibía las reverencias de los funcionarios de la Corte y del Departamento de protocolo antes de ir al Salón Taihe.Casi contiguo al Zhonghe se encuentra el Salón Baohe (Salón de la Armonia Preserbada). Aquí el emperador ofrecía banquetes a la nobleza de minorías nacionales a sus ministros y funcionarios de la corte. Y en algún tiempo este salón sirvió de aula de examen imperial.Con la Puerta Qianqing (Puerta de la Pureza Celestial) comienza la Segunda parte: la Corte Interior.Sobre el eje central están los tres salónes po steriors. El primero es el salón Qianqing(salón de la Pureza Celestial), lugar de recepción de diplomáticos extranjeros y funcionarios del séquito imperial. El siguiente es el Salón Jiaotai (Salón de las Relaciones Celestiales y Terrestres),una sala pequeña en forma de quiosco cuadrado. Allí se efectuaba la ceremonia de cumpleaños de las emperatrices en las dinastías Ming y Qing. El tercero es el Salón Kunning(Salón de la Tranquilidad Terrestre). Originalmente era residencia de las emperatrices de la dinastia Ming y, posteriormente, a cimienzos de la dinastía Qing, se convirtió en altar para hacer ofrendas.A ambos lados de los tres salones arriba mencionados se encuentran los seis patios de pabellones:tres orientales y tres occidentales. Era residencia de emperadores, emperatrices y concubinas.Al norte del Salón Kunning está el Jardín Imperial. No es muy grande, pero tiene mucho encanto. Hay pinos y cipreses milenario s, colinas artificiales, templos, quioscos, estanques y caminos angostos hechos con piedrecitas de colores formando dibujos de paisajes. Todo ello representa la armonía de la jardinería china.Allí era donde frecuentaba el emperador acompañado por la emperatriz y eunucos.En 1911 cayó definitivamente la dinastia Qing, comoc onsecuencia del triunfo de la revolución burguesa dirigida por el doctor Sun Zhongshan.El 10 de octubre de 1925 se celebró la apertura del Museo del palacio Imperial. Desde entonces el Palacio Imperial se abrió oficialmente al público y dejó de ser ciudad prohibida. Hoy día es uno de los lugares turísticos más visitados por chinos y extranjeros.Vocabulariopatrimonio 遗产simétrico 对称的ritos feudales 封建礼教armoniosamente 和谐地eje central 中轴线conceder audiencia 接见使臣hacer ofrendas 祭祀Salón de trono Dorado 金銮宝殿reverencia 敬意;鞠躬、行礼diplomático 外交官、使节séquito 随从人员pabellón 亭、阁、楼、榭encanto 令人喜欢的东西pinos y cipreces 松柏colina artifiales 假山estanque 池塘angosto 狭窄的jardinería 园艺eunuco 太监triunfo 胜利burgués, burguesa 资产阶级的旅游西班牙语教材LECCIÓN 4西班牙语导游词LECCIÓN 4El Palacio de VeranoEl Palacio de Verano, al oeste de Beijing, fue un jardín imperial durante la dinastía Qing, así como residencia imperial temporal de la mis ma. En 1750, el emperador Qian Long de la dinastía Qing construyó aquí el "Jardín de Aguas Rizadas y Limpias", que fue incendiado en 1860 por las fuerzas aliadas anglo-francesas. En 1888, la emperatriz Ci Xi lo reconstruyó malversando 5 millones de liang (un liang equivale a una onza, de plata) que estaban destinados a la formación de una fuerza naval, entre otros objetivos, y lo bautizó con el nombre Yi He Yuan (Palacio de Verano) tomándolo como suresidencia temporal. En 1900, el Palacio fue una vez más víctima de serios daños por parte de las fuerzas aliadas de las Ocho Potencias. En 1903 volvió a ser restaurado.El Palacio de Verano, integrado principalmente por la Colina de la Longevidad y el Lago de Kunming, cubre una superficie total de unas 290 hectáreas, cuyas tres cuartas partes cubiertas por aguas. Las variadas construcciones de que dispone el Palacio, como salas, pabellones, quioscos y galerías, llegan al orden de 3.000.Si entramos por la puerta este del palacio, encontraremos las obras principales, tales como la Sala de la Bondad y la Longevidad, Jardín de la Armonía y la Virtud, Sala de la Alegre Longevidad, etc., que constituyen la zona de oficinas y viviendas.La Sala de la Bondad y la Longevidad era donde el emperador despachaban asuntos estatales y concedían la audiencia durante su estancia en el palacio de verano. Dentro de la sala se instala un espejo, encima delo cual se escribe 226 caracteres de Longevidad de distintos estilos. En el patio delante, se ponen dos parejas de dragón y fénix, destacando el fénix especialmente debido a la importancia de la emperatriz Cixi. Además, se transportaba aquí cinco piedra bonitas desde el Lago Taihu. Y en el centro del patio, se encuentra un Qilin de Bronce(animal imaginario), que puededistinguir lo bueno de lo malo.La Sala de la Alegre Longevidad era la residencia de la emperatriz Cixi. Está al lado del Lago Kunming. Aveces, Cixi venía por el agua y abarcaba aquí justamente. El patio está lle no de flores de magnolia Yulan. Hay una piedra gigantesca en el centro llamada Qingzhixiu, que es algo verde y de forma de ganoderma.El jadín de la Armonía y la Virtud era el mayor teatro de la dinastía Qing. Cixi fue una fanática de las óperas loc ales y pasó mucho tiempo en este teatro contemplando la representación de los famosos actores teatrales.La Sala Yulan era la residencia del emperador Guangxu. Como Guangxu apoyaba la revolución democrática del final del siglo IXX, Cixi le encerró aquí y le vigilabamuy estrctamente. Hasta hoy se ve todavía el muro levantado como de testimonio.Saliendo de este patio, llegamos al gran jardín pintoresco de recreo.La famosa Larga Galería, como una cinta flotante serpentea entre la colina de Longevidad y el Lago Kunming. Tiene 728 metros de largo y contituyela galería más larga de China. Se caracteriza por las catorce mil de pinturas de los paisajes, cuentos, personajes distintos.Al final de la galería, en el Lago Kunming, se atracaun ba rco de piedra, de estilo mixto chino y occidental. En los días lluviosos, Cixi se sentaba en el barco, contemplando la lluvia por medio de un espejo grande.En el lago se distribuyen unas islas pequeñas. Alrededor del lago Kunming, se encuentran una serie de quiosco,s pabellones, estatuas, puentes bonitos, que adornan el lago en un lugar pintoresco de recreo.En la colina de Longevidad, es la zona de ceremonias. Se contituye por unos templos de budismo, salones y quioscos. Se edificaron para la congratuación del cumpleaños de Cixi malgastando una suma enorme de plata.Detrás de la colina, existe una calle especial comercial, imitando lo del sur de China en las Dinastías Ming y Qing. Todos los vendedores se visten como en el sur en aquel tiempo. Cuando los familiares reales estaban de veraneo aquí, esta calle consiste en un lugar de diversión para las concubinas.VocabularioSala de Bondad y Lonngevidad 仁寿殿Jardín de la Armonía y la Virtud 德和园Sala de la Alegre Longevidad 乐寿堂despachar asuntos estatales 处理政务conceder la audiencia 接见使臣fénix 凤凰destacar 突出Qilin 麒麟flor de magnolia Yulan 玉兰花Qingzhixiu 青芝岫ganoderma 灵芝teatro 戏楼fanático 迷vigilar 监视testimonio 证据Larga Galería 长廊atracar 停泊estatua 雕塑recreo 休憩malgastar 浪费、挥霍imitar 模仿estar de veraneo 消夏、避暑希望以上资料对你有所帮助,附励志名言3条:1、上帝说:你要什么便取什么,但是要付出相当的代价。
西班牙语导游词故宫
El Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, que tiene más de 550 a?os de historia, empezó a construirse en 1406 (IV año del reinado del emperador Yong Le, dinastía Ming) y fue concluido en lo fundamental en 1420 (XVIII año del mismo reinado). Se ha conservado la disposición original a pesar de las repetidas reconstrucciones y ampliaciones durante lasdinastías Ming y Qing.El Palacio cubre una superficie de más de 720.000 metros cuadrados, y posee 9.999,5 habitaciones entre salas, edificios, torres y pabellones, que junto con otras construcciones suman un total aproximado de 150.000 metros cuadrados. Lo rodea una muralla de unos diez metros de alto y un foso de protección de 52 metros de ancho. Constituye una expresión concentrada de la excelente tradición y del original estilo artístico de la antigua arquitectura china y forma parte del precioso patrimonio cultural de nuestro país.El conjunto de las construcciones se divide en dos partes: la anterior y la posterior. La primera tiene como eje tres grandes salones: el Palacio de la Armonía Suprema (Tai He Dian), el Palacio de la Armonía Central (Zhong He Dian) y el Palacio de la Armonía Preservada (Bao He Dian) con el Palacio de la Gloria Literaria (Wen Hua Dian) y el Palacio del Valor Militar (Wu Ying Dian) sobre sus dos alas; desde estos lugares los emperadores ejercían su poder. La segunda se compone del Palacio de la Pureza Celestial (Qian Qing Gong), el Palacio de las Relaciones Celestiales y Terrenales (Jiao Tai Dian), el Palacio de la Tranquilidad Terrenal (Kun Ning Gong) y, Seis Palacios del Este y Seis Palacios del Oeste. Era aquí donde los emperadores despachaban los asuntos administrativos cotidianos y donde vivían las emperatrices y concubinas.Según la intención política de los gobernadores feudales, en el dise?o y la disposición del Palacio Imperial se materializa la \"dignidad\" del monarca y se refleja el régimen jerárquico feudal. Los Palacios Taihe, Zhonghe, Baohe, edificaciones principales del Palacio, son obras de extraordinaria factura e impresionante belleza. Todos están construidos sobre bases de mármol blanco de siete metros de altura.En el Palacio Taihe, llamado popularmente el \"salón del trono Dorado\", ejercía sus funciones el emperador, recibía su cetro, y celebraba las fiestas de mayor importancia. Es el palacio más bello de las tres edificaciones hechas íntegramente de madera en la antigüedad. Su longitud es de 63,96 metros, y su anchura, de 37,20. El palacio tiene 72 pilares dispuestos en seis filas. Los seis centrales son de 14,4 metros de alto y 1,06 metros de diámetro y están decorados con dragones enrollados en forma de espiral. Los otros pilares son de color rojo oscuro. En el centro se encuentra el trono dorado del emperador. Tras éste se levanta un biombo de finas esculturas en madera preciosa, y delante hay grullas, incensarios y trípodes de bronce. Alrededor del palacio se yerguen otros doce pilares. Los techos están cubiertos con tejas de cerámica esmaltada amarillo-verdosa, y los soportan vigas maravillosamente pintadas. Este palacio y el trono pasaron a ser el símbolo del poder imperial feudal.En el Palacio Zhonghe el emperador descansaba un rato antes de ir a atender ceremonias importantes en el Palacio Taihe y se reunía con las personas que acudían a rendirle respeto. En el Palacio Baohe, el emperador ofrecía banquetes a los reyes y príncipes de otros imperios en la víspera de cada Año Nuevo. Más allá del Palacio Baohe, está el \"palacio interior\", donde el soberano atendía los asuntos cotidianos y habitaban la emperatriz, las concubinas y él mismo.Encima de las cuatro esquinas del muro del Palacio Imperial se alzan cuatro torres deesquina, iguales en su forma, con techos dorados esmaltados, aleros dobles y barandillas demármol blanco, que aumenta más la belleza y armonía a la Ciudad Prohibida.Los leones en la ciudad ProhibidaHay 6 parejas de leones de bronce en la ciudad prohibida,que representan la nobleza y dignidad delsoberano feudal.Entre un par,el que esta a la derecha es un leon femenino,que tine un leonito bajo sugarra,demostrando el amor d la madre y que la familia imperial es prospere.El de la izquierda que juega unglobo es masculino,mostrando la solemnidad del emperador,que domide todo el mundo.Sobre los tinteros en el Palacio ImperiaEn la palacio imperial,hay,en total,308 tinteros,que es usaban para reservar el agua en caso deincendio,porque todas las construcciones son de madera.En el invirno,se hace fuego abajo para que no sea congelada el agua dentro.Los tinteros eran dorados,pero en 1900,cuando las Ocho Fuerzas Aliadasinvadieron China,rapasaron todo el oro de tinteros de la Corte exterior,mientras que los de la parte interiorse queden debido a que las fuerzas no imaginaban lo inmenso del palacio.peudes entender?que bien,porque si tu puedes entender,creo que los otros tambien,porquenadie tan mal como tuEspejo de XuanyuanEn el medio de techo del Salon Taihe,se encuentra un espejo lujoso,llamado Xuanyuan.Dicenque el trono dorado estaba puesto precisamente bajo del espejo,mostrando que losemperadores que se sentaban en el trono eran autenticos.Segun se dice,en 1916,ya terminadala dinastia feudal,Yuan shikai usurpo la corona.Teniendo miedo de que el espejo secayera,cambio el trono de sitio.El tablero de Justicia y Franqueza正大光明匾En el Salon Qianqing,se cuelga un tablero con inscripcion de cuatro caracteres,Justicia yFranqueza.Como el emperador tenia muchos hijos,lucharon abiertamente y encubiertamente por lacorona.Entonces,desde el reinado YongZheng, el emperador escribio los edictos del nombre desu heredero.Llevaba un edicto a su lado,y el otro,se conservaba detras de ese bablero de Justicia y Franqueza.Al morirse el emperador,se sacaron dos edictos iguales para saber quien fuera elheredero de trono.#######################################################3El Palacio ImperialEl Palacio ImperialEl Palacio Imperialjing ,como ya se anotó,fue capital secuendaria de Liao,y capital de la a unificada desde Yuan .En su historia como capital ,ha conocido cios y jardines imperiales rara vez vistos en la historia de la anidad.Palacio Imperial ,también llamado Ciudad Prohibida,se empezó astruir en el año IV 1403 del reinado del emperador Cheng Zu(Zhude la dinastía Ming y fue concluido en el año XVIII 1417 del mismo ado.Desde el emperador Cheng Zu,quien lo habitó,a partir de2,hasta 1911 cuando fue arrojado de él Pu Yi ,el último emperador de nastía Qing que lo habitara ,vivieron en Palacio Imperial 24 eradores.宫像它所记录的,从辽代起就是中国的首都,元代统一后的首都,它作为首的历史上,以人类历史上少见的皇宫和御花园而出名。
西班牙导游解说
La ciudad se halla en la parte septentrional del Norte de China, ocupando una superficie de 16.800 kilómetros cuadrados con una población de alrededor de 11 millones.
Beijing, es una de las ciudades más antiguas de China, que tiene una historia de más de 2,000 años. Desde la dinastía Jin, había sido capital de seis dinastías feudales. Así que se ha reservado una gran riqueza de reliquias culturales, construcciones antiguas y monumentos de valor histórico. Por ejemplo el complejo entero del Palacio Imperial, el mayor de su tipo en el mundo y conocido como Ciudad Prohibida, y de la Puerta Tian'anmen; el Templo del Cielo, que se yergue en el sur de la ciudad, y el Palacio de Verano, lugar de veraneo real en el noreste. Los sectores de Badaling y Mutianyu de la famosísima Gran Muralla serpentean por las montañas en los distritos suburbanos de Yanqing y Huairou, y en el de Changping se hallan las Trece Tumbas Ming. Todos ellos tienen gran atractivo para los turístas del país y del mundo entero. La Plaza Tian'anmen, la mayor plaza pública en el mundo, es el centro de Beijing. Además los Parques Beihai y Jingshan, el de Colina Perfumada, así como el área pintoresca de Badachu fascinan tanto a los turistas.
西班牙语导游词十三陵
Las umbas imperiales de las dinastías Ming y Qing十三陵Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos minuciosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de diseño y decoraciónarquitectónicos tradicionales. Ilustran la continuidad de más de cinco siglos, la concepción del mundo y el concepto del poder específico en la China feudal.La armoniosa integración de remarcables grupos arquitectónicos en un medio ambiente natural escogido para cumplir con el criterio de geomancia convierte las tumbas de las dinastías Ming y Qing en grandes obras maestras de la genialidad de la creatividad humana.Los mausoleos imperiales son un testimonio impresionante de la tradición cultural y arquitectónica que durante quinientos años imperó en esta parte del mundo; gracias a su integración en el medio ambiente natural, se han convertido en un conjunto único de vistas culturales.Las tumbas imperiales de Dinastía Ming y Qing son lugares naturales modificados por l a influencia humana, escogidos cuidadosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de arquitectura, diseño y decoración tradicionales. Ilustran la continuidad de cinco siglos de un punto de vista y concepto mund ial del poder específico a la China feudal.9丽:裕,lo的十三陵十三陵十三陵十三陵十三陵十三陵十三陵十三陵10 | 9。
Paulina西班牙语导游词
绝 世 天 碑
Байду номын сангаас石 龛
故 海 沉 舟
石 上 春 秋
阴 阳 潭 瓮 谷
五 代 波 纹 石
石 上 天 书
peoní a(牡丹)
• La peoní de Luoyang enormes flores, a variedad, colores maravillosos, rojo, blanco, rosa, amarillo, morado(紫色), azul, verde, negro y 9 Color de la serie, flores de 10 tipos, más de 1.000 variedades. • 洛阳牡丹花朵硕大,品种繁多,花色奇绝, 有红、白、粉、黄、紫、蓝、绿、黑及复 色9大色系、10种花型、1000多个品种。
–
–
“ 黄 河 山 水 画 廊 ” 等 美 名 。
洋 天 然 博 物 馆 ” 、 “ 峡 谷 绝 品 ” 和
享 有 “ 中 国 嶂 谷 第 一 峡 ” 、 “ 古 海
堪 称 世 界 一 绝 , 人 间 少 有 。
所 形 成 的 高 峡 瓮 谷 、 山 崩 地 裂 奇 观 ,
质 沉 积 和 万 年 的 水 流 切 割 旋 蚀
龙门石窟:
• 龙门石窟是中国四大石窟之一 . • 密布于峭壁上,南北长达1公里,现 存窟龛2345个,题记和碑刻2680余 品,佛塔70余座,造像10万余尊。 • 其中最大的佛像高达17.14米,最小 的仅有2厘米。这些都体现出了中国 古代劳动人民极高的艺术造诣。
• 早在1961年即被国务院公布为全国第一批重点 文物保护单位。 • 1982年被国务院公布为国家级全国第一批国风 景名胜区。 • 2000年11月30日,联合国教科文组织将龙门 石窟列入《世界文化遗产名录》。 • 2006年1月被中央文明办、建设部、国家旅游 局联合授予“全国文明风景旅游区”。 • 2007年4月,被国家旅游局评定为全国首批 “5A级旅游景区”。 • 2009年,龙门石窟被中国世界纪录协会收录为 中国现存窟龛最多的石窟,创造了现存窟龛数 量中国之最。
西班牙语导游词故宫
El Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, que tiene más de 550 a?os de historia, empezó a construirse en 1406 (IV año del reinado del emperador Yong Le, dinastía Ming) y fue concluido en lo fundamental en 1420 (XVIII año del mismo reinado). Se ha conservado la disposición original a pesar de las repetidas reconstrucciones y ampliaciones durante lasdinastías Ming y Qing.El Palacio cubre una superficie de más de 720.000 metros cuadrados, y posee 9.999,5 habitaciones entre salas, edificios, torres y pabellones, que junto con otras construcciones suman un total aproximado de 150.000 metros cuadrados. Lo rodea una muralla de unos diez metros de alto y un foso de protección de 52 metros de ancho. Constituye una expresión concentrada de la excelente tradición y del original estilo artístico de la antigua arquitectura china y forma parte del precioso patrimonio cultural de nuestro país.El conjunto de las construcciones se divide en dos partes: la anterior y la posterior. La primera tiene como eje tres grandes salones: el Palacio de la Armonía Suprema (Tai He Dian), el Palacio de la Armonía Central (Zhong He Dian) y el Palacio de la Armonía Preservada (Bao He Dian) con el Palacio de la Gloria Literaria (Wen Hua Dian) y el Palacio del Valor Militar (Wu Ying Dian) sobre sus dos alas; desde estos lugares los emperadores ejercían su poder. La segunda se compone del Palacio de la Pureza Celestial (Qian Qing Gong), el Palacio de las Relaciones Celestiales y Terrenales (Jiao Tai Dian), el Palacio de la Tranquilidad Terrenal (Kun Ning Gong) y, Seis Palacios del Este y Seis Palacios del Oeste. Era aquí donde los emperadores despachaban los asuntos administrativos cotidianos y donde vivían las emperatrices y concubinas.Según la intención política de los gobernadores feudales, en el dise?o y la disposición del Palacio Imperial se materializa la \"dignidad\" del monarca y se refleja el régimen jerárquico feudal. Los Palacios Taihe, Zhonghe, Baohe, edificaciones principales del Palacio, son obras de extraordinaria factura e impresionante belleza. Todos están construidos sobre bases de mármol blanco de siete metros de altura.En el Palacio Taihe, llamado popularmente el \"salón del trono Dorado\", ejercía sus funciones el emperador, recibía su cetro, y celebraba las fiestas de mayor importancia. Es el palacio más bello de las tres edificaciones hechas íntegramente de madera en la antigüedad. Su longitud es de 63,96 metros, y su anchura, de 37,20. El palacio tiene 72 pilares dispuestos en seis filas. Los seis centrales son de 14,4 metros de alto y 1,06 metros de diámetro y están decorados con dragones enrollados en forma de espiral. Los otros pilares son de color rojo oscuro. En el centro se encuentra el trono dorado del emperador. Tras éste se levanta un biombo de finas esculturas en madera preciosa, y delante hay grullas, incensarios y trípodes de bronce. Alrededor del palacio se yerguen otros doce pilares. Los techos están cubiertos con tejas de cerámica esmaltada amarillo-verdosa, y los soportan vigas maravillosamente pintadas. Este palacio y el trono pasaron a ser el símbolo del poder imperial feudal.En el Palacio Zhonghe el emperador descansaba un rato antes de ir a atender ceremonias importantes en el Palacio Taihe y se reunía con las personas que acudían a rendirle respeto. En el Palacio Baohe, el emperador ofrecía banquetes a los reyes y príncipes de otros imperios en la víspera de cada Año Nuevo. Más allá del Palacio Baohe, está el \"palacio interior\", donde el soberano atendía los asuntos cotidianos y habitaban la emperatriz, las concubinas y él mismo.Encima de las cuatro esquinas del muro del Palacio Imperial se alzan cuatro torres deesquina, iguales en su forma, con techos dorados esmaltados, aleros dobles y barandillas demármol blanco, que aumenta más la belleza y armonía a la Ciudad Prohibida.Los leones en la ciudad ProhibidaHay 6 parejas de leones de bronce en la ciudad prohibida,que representan la nobleza y dignidad delsoberano feudal.Entre un par,el que esta a la derecha es un leon femenino,que tine un leonito bajo sugarra,demostrando el amor d la madre y que la familia imperial es prospere.El de la izquierda que juega unglobo es masculino,mostrando la solemnidad del emperador,que domide todo el mundo.Sobre los tinteros en el Palacio ImperiaEn la palacio imperial,hay,en total,308 tinteros,que es usaban para reservar el agua en caso deincendio,porque todas las construcciones son de madera.En el invirno,se hace fuego abajo para que no sea congelada el agua dentro.Los tinteros eran dorados,pero en 1900,cuando las Ocho Fuerzas Aliadasinvadieron China,rapasaron todo el oro de tinteros de la Corte exterior,mientras que los de la parte interiorse queden debido a que las fuerzas no imaginaban lo inmenso del palacio.peudes entender?que bien,porque si tu puedes entender,creo que los otros tambien,porquenadie tan mal como tuEspejo de XuanyuanEn el medio de techo del Salon Taihe,se encuentra un espejo lujoso,llamado Xuanyuan.Dicenque el trono dorado estaba puesto precisamente bajo del espejo,mostrando que losemperadores que se sentaban en el trono eran autenticos.Segun se dice,en 1916,ya terminadala dinastia feudal,Yuan shikai usurpo la corona.Teniendo miedo de que el espejo secayera,cambio el trono de sitio.El tablero de Justicia y Franqueza正大光明匾En el Salon Qianqing,se cuelga un tablero con inscripcion de cuatro caracteres,Justicia yFranqueza.Como el emperador tenia muchos hijos,lucharon abiertamente y encubiertamente por lacorona.Entonces,desde el reinado YongZheng, el emperador escribio los edictos del nombre desu heredero.Llevaba un edicto a su lado,y el otro,se conservaba detras de ese bablero de Justicia y Franqueza.Al morirse el emperador,se sacaron dos edictos iguales para saber quien fuera elheredero de trono.#######################################################3El Palacio ImperialEl Palacio ImperialEl Palacio Imperialjing ,como ya se anotó,fue capital secuendaria de Liao,y capital de la a unificada desde Yuan .En su historia como capital ,ha conocido cios y jardines imperiales rara vez vistos en la historia de la anidad.Palacio Imperial ,también llamado Ciudad Prohibida,se empezó astruir en el año IV 1403 del reinado del emperador Cheng Zu(Zhude la dinastía Ming y fue concluido en el año XVIII 1417 del mismo ado.Desde el emperador Cheng Zu,quien lo habitó,a partir de2,hasta 1911 cuando fue arrojado de él Pu Yi ,el último emperador de nastía Qing que lo habitara ,vivieron en Palacio Imperial 24 eradores.宫像它所记录的,从辽代起就是中国的首都,元代统一后的首都,它作为首的历史上,以人类历史上少见的皇宫和御花园而出名。
西班牙语导游词(精选5篇)
西班牙语导游词(精选5篇)西班牙语篇1Si usted tiene la oportunidad de viajar a Beijing, la capital de China, no debe dejar de visitar sus mayores atractivos turísticos, tales como la Gran Muralla, el Palacio Imperial, el Palacio de Verano y Tiantan (Templo del Cielo), ya que ellos representan el más elevado exponente de la arquitectura antigua china. Entre estos importantes sitios históricos, convertidos en centros museables y turísticos al servicio de la población, se destaca el Templo del Cielo, el conjunto de construcciones más completo y de mayor escala que se conserva hoy día en nuestro país.Cuenta la historia, que para evocar vientos propicios y las oportunaslluvias para las ricas cosechas agrícolas, así como para implorar la paz en el país, los emperadores de las dinastías Ming y Qing de China, celebraraban todos los años las diferentes ceremonias, rezando ante los dioses de la tierra, del cielo, el sol, la luna, así como de las montañas y los ríos, catalogándose entre ellas de mayor importancia la que ofrecía sus sacrificios al cielo.Los emperadores chinos, autodenominados "hijos del cielo", gobernaban y administraban siempre a su pueblo, basándose en este califativo, por lo que realizar dicha actividad fue un privilegio exclusivamente para ellos, y ningún cortesano ni persona común podían disfrutarloLa edificación del Templo del Cielo comenzó en el año 1420, y fue el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing llevaban a cabo la citada ceremonia. Ubicado al sur de la famosa Ciudad Prohibida o Palacio Imperial de Beijing, cuenta con una superficie tres veces mayor que el último mencionado. El muro en forma cuadrada en el extremo sur, simboliza a la Tierray el semi-circular en el extremo norte del Templo, al cielo. Se trata de un diseño basado en la antigua teoría china, según la cual "la Tierra era cuadarada y el cielo, redondo".El Templo se encuentra dividido en dos secciones: la parte interior y la exterior. Sus construcciones pri ncipales están distribuidas en los lados norte y sur del eje central de la parte interna del Templo. El Altar de la Terraza Circular, la Bóveda del Cielo Imperial y el Altar para las Oraciones por las Buenas Cosechas se encuentran de sur a norte. El Altar de la Terraza Circular era el sitio principal para ofrecer sacrificios al cielo. La ceremonia era muy importante, ya que se efectuaba generalmente alrededor del día 22 de diciembre del calendario lunar chino en presencia del emperador.La Bóveda del Cielo Imperial, ubicada al norte del Altar de la Terraza Circular, es un palacio pequeño de un solo piso. El muro que le rodea se nombra Muro de Eco. Esta construcción presenta una característica muy peculiar, algo curioso y a la vez misterioso, pues si alguien dice alguna palabra en tono bajo en un extremo del Muro, se le puede escuchar muy claramente en otro muy distante.El otro bloque de edificaciones lo constituye el Altar para las Rogativas por las Buenas Cosechas, el cual es una sala circular con tres tech os a diferentes niveles y está construido sobre un cimiento de tres pisos. Por el significado de su nombre, la sala era el lugar destinado para que los emperadores realizaran sus oraciones para rogar por las buenas cosechas en la época de verano. Por lo ta nto, la sala guarda cierta relación con la cultura agrícola china. Se dice que las cuatro columnas que la sostienen representan las cuatro estaciones del año, a saber, la primavera, el verano, el otoño y el invierno; las doce columnas que apoyanlos aleros del primer techo, simbolizan los doce períodos de los horarios en que se dividía un día, sistema tradicional de acuerdo a las costrumbres de los antepasados chinos, mientras que las otras doce columnas que soportan los pisos del segundo techo, los doce me ses del año; y esas 24 columnas, conjuntamente a las 24 divisiones(o períodos climáticos) al año solar en el calendario chino. Además de la Sala, construcción principal del bloque, existen algunas habitaciones dedicadas a los miembros de la orquesta musical y otros sitios destinados a criar y sacrificar los ganados para la ceremonia.El Templo del Cielo fue incluido en la lista de los patrimonios mundiales de la Humanidad en el año 1998. Así lo describió la Comisión de Patrimonios Mundiales: "Siendo el mayo r conjunto de construcciones antiguas de China, el Templo del Cielo fomoso en el mundo por sus completas disposiciones, sus particulares estructuras arquitectónicas y la hermosura de sus adornos, no solo ocupa una posición muy importante en los anales de l a arquitectura china, sino que también es un precioso conjunto de bienes dentro del arte arquitectónico mundial.西班牙语导游词篇2Beijing fue la capital de la república popular China es la historia antigua de renombre mundial, la cultura MingCheng. Es el tráfico de la política, la economía, la cultura y el centro. Aquí esta la brillante cultura de China, dejó muchas artes y humanidades monumentos históricos paisajes. Beijing fue la política nacional de la cultura y los intercambios internacionales, centros de cos tas, y la industria, dinámica e la ciudad. "Después de la reforma y apertura, especialmente, en la época de 95" cc del partido de beijing municipal de la capital, presentó el concepto de "economía". Basado en el desarrollo económico abeijing a servicios basados en beijing, el mundo, orientada a la estructura económica, el pensamiento y la disposición para ajustar, el modo de crecimiento económico acelerado de la economía nacional a cambio de la ciudad, el crecimiento sostenido y rápido de salud integral, la fortaleza económica nacional de vanguardia en mantener.Beijing es rica en recursos turísticos, la apertura al exterior de más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, YiHeYuan realizarán BaDaLing, SiMaTai MuTianYu, así como la gran muralla más grande del mundo, GongWangFu libro de monumentos históricos. UN total de reliquias de la ciudad 7309 monumentos, objetos de 42 países que unidades de protección de reliquias municipales, 222 unidades. Beijing selectivos de turismo existentes, de los cuales -además de 456 hotel de estrellas del hotel, de 407 habitaciones 456 840 millones de agencias de viajes, entre en casa, 21 lenguas princi pales, los más de 5.000 guías de formarse contamos en el mercado mundial. Recepción de turistas de ultramar en 20xx, 282,1 millones de visitas ChuangHui turismo 27,7 millones de dólares. Beijing fue la administración nacional de turismo de China como "exce lente" pueblo turístico.Eso es una ciudad, UN incluso toda tu vida, pero se sigue sin salir de la ciudad para tu atractiva, nunca, nunca te decepciona a tu soledadUna rica y antigua y moderna, randall kenan florecientes metropolitana de dopaje, al sudeste de grandes PuZhan urbanístico amplias llanuras, junto con WeiYi vagar, celebrada en el noroeste de T aiHang urbanístico YanShan montañas, las montañas y los logros de beijing único encanto. GuChaHuangLing, monumentos, realizarán una inyección de una profunda y a BeiJingCheng esmero humanista; Jun guindo He capitulación, a FeiBao toba, para escuchar a una capa de masas; el velo de misterio CheShui malone y la zona peatonal y la intransigencia, mientras que para la antigua ciudad añadió en la época de l a nueva vitalidad. En la historia de beijing, fue UN par de ChaoDai "nagara" está cerca del palacio real, se involucre al altar del templo, realizarán, y otros edificios antiguos, tutankamón sigue en orden durante siglos, aboliendo CuoLa YouZhi, su majesta d HuangCheng antaño visible absoluta.La construcción del palacio de beijing (también conocida como la ciudad prohibida desempeña el palacio), es nuestro y el mundo más complejo existentes en el palacio de domingo, anteriormente, dos generaciones de perpetuar el palacio, con sus edificios de estilo clásico, típica de China es nuestro más preciado tesoro de la cultura y el arte; YiHeYuan reforzará la ShuiXiang south river por conducto del norte y delicada de la atmósfera, realizarán ShuiLu azul de la gerenci a, huertos, con mucho gusto en la vista en la historia de la prestigiosa realizarán chinos y extranjeros; TianTan es nuestro mayor sacrificio antiguo existente en el edificio del mundo complejo sexual, también patrimonio de arte, es domingo, por dos generaciones de JiTian "y" el emperador "disposición", en lugar de QiGu completa, el agraciado; Domingo de beijing ShiSanLing es más antigua dinastía ming (1368-1644), GuMuQun plagadas de 13 el emperador, en particular en el mausoleo de tamaño muy DingLing más.Augusto de la gran muralla, una espectacular 1.420 humana es ingeniería de defensa militar antiguos raro, con una larga historia, la ingeniería, muy conocido en QiBo magnífico de launesco (organización de las naciones unidas, la inclusión en la lista del patrimonio mundial, "en el mundo", uno de los ocho maravillas; Beijing también ofrecen la construcción religiosa de China, el templo de la nube brigitte recurrir budista conocido centro, el taoísmo BaiYunGuan, religión y el islam YongHeGong recurrir NiuJie mezquitas, etc.; El palacio de la plaza de tiananmen de frente con 100 millones de personas en esta reunión, es la más grande del mundo, el centro de la ciudad, la plaza QiBo extraordinario edificio majestuoso.En el centro de beijing, además de nuestra c ultura como patrimonio cultural cuenta con muchos ZhouKouDian BeiJingRen "como" CaoXueQin monumentos, como la del pasado, ShiZao GongQiao la cristalización de la tecnología moderna, hay ZhongGuanCun. Muchos famosos como institución, norte de tsinghua, etc. También en esta convergencia, usted puede imaginar lo ZhuZiQing, pasear en el campus HuShi como antaño cuando enseñaba en escenarios, maestro. En beijing hay muchos WenMingXiaEr el paisaje natural, como, por ejemplo, para la vista XiangShan park, de bambú de vez ZiZhuYuan, el medio ambiente, la YouYa YuYuanTan...Significativamente las estaciones del año, cambio de hora de beijing del cambio que ofrece la belleza sentimientos. En la primavera, verano MingLi la complaciente con el cautivador y expresivo, co n la madurez de otoño, invierno con la pureza dibujaban amarillos JingYing. Su rico topografía, lo que le llevaba YueGu lin, sintiendo la escalada y deriva de estímulo. En las zonas XiLaiRangWang de beijing, además de decenas de kilómetros, no se como núme ro uno del mosaico de pastoral: ZongQing escapaban los ríos, miles de XiongJi ensangrentada, tiene ChongShanJunLing doug cañón estén CaoDian aire fresco,herbosas 90, más que nunca, la HunQianMengRao de la gran muralla MangMang... El proyecto de renovación es entretenimiento: montañismo expedición, YeChui acampar, automóvil, senderismo, de costa a costa CeMa YangBian, agua, etc., independientemente de si es YiQing (monte), se HuaDao, el patinaje sobre hielo, esquí náutico, también se la hierba o de esquí Yo uShui si desea, el asesino, nadar, equipos de parapente el aire (BengJi), en conclusión, cuando usted no es dejar de HanShi, eso lo rápido vamos Beijing ocho y diez distritos urbanos, los dueños de momento espera su presencia!西班牙语导游词篇3China GuDou como de beijing, uno de los siete ubicuo de reliquias de reliquias, es el patrimonio mundial con más de 6 kilómetros (la ciudad;) El número de paisajes, también para la apertura al exterior nacional más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más gra nde del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, y YiHeYuan realizarán BaDaLing de la gran muralla y MuTianYu de la gran muralla, la más grande del mundo, GongWangFu libro de monumentos histór icos.En beijing, el paisaje de la historia cultural abarca, naturalmente, arte, etc., en todas las esferas de turismo tiene casi en cada distrito, de los cuales candentes de beijing es menos tricíclicos orgullosos de la distribución demográfica, la mayoría aquí; Alrededor de los distritos alrededor de paisajes naturales, principalmente en el norte, de los cuales, hay que YanQing, MiYun huairou mundialmente conocida, en el lado oeste de la gran muralla de ChangPing, HaiDian, MenTouGou, mientras los FangShan más de cañón.Beijing, China es LiuChao GuDou, la historia se remonta a lostiempos antiguos, más completo y que conserva edificios antiguos pautas. Beijing, la capital de la república popular China es, sencillamente, beijing es político, cultural e inter nacional de China en el centro de beijing, así como de los intercambios con los antiguos pintoresco paisaje, moderna y humanidades, que tienen su amplia cultura esmero.La superficie de la ciudad de beijing, en el norte 16807,8 kilómetros cuadrados, hay qu e JunDouShan, y porque en el oeste en la frontera norte de beijing es DongLingShan 2303 metros de altura exponencialmente. En MiYun embalses y embalses y huairou ShiSanLing embalses; Hay otros ChaoBaiHe, el norte de YongDingHe, base del canal, y al ShangHe cinco de drama.A DaLiuXing templado clima de beijing, durante la temporada de los monzones: el sexo, en la primavera de FengSha penetrante ligeramente las temperaturas bajas. El verano tórrido, tiene las duchas. El otoño, el día muy soleado, la moderación de alta de gas, es el oro de turismo sangría; la temporada Pero ZaoWan más frío, al mediodía ShenQiu más caliente. Durante el invierno, el frío clima seco, y menos nieve.No puedo perder turista a beijing con características de beijing el sabor MingChi milenaria historia y merendar. MingChi tiene ShuanYangRou, cortés, pato lacado platos.Beijing WangMaZi cuchillo corta: nuestra especialidad, ann NiuHuang bolo, en el palacio de LiGao de otoño, GuoFu conservas, galletas, seis FuLing atrapado en bing, JiangCai. Producción: hay JingBaiLi, Shi cubrir LiangXiang castaña, espino, XiaoZao, MiYun, nogal, damasco.西班牙语导游词篇4El Templo del Cielo de Beijing era el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ofrecían sacrificios alCielo y oraban para pedi r buenas cosechas. Fue construído en el año 1420 y ocupa una superficie de 273 hectáreas, tres veces la del Palacio Imperial. Dispone de una muralla circundante interior y otra exterior. Ambas están formadas por una base rectangular que simboliza la tierra y una cumbrera redonda que representa el cielo.Las obras principales se encuentran dentro del recinto interior. Al sur está el Altar de la Terraza Circular y al norte, el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, que están separados entre sí por una d istancia de 360 metros, y ligados por un ancho camino empedrado, que se denomina Puente de Escalinata Roja, formando un perfecto complejo de estructuras. Las principales obras son: el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, el Altar de la Terraza Circ ular y la Bóveda Imperial del Cielo.El Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas se construyó en 1420, y en 1545 se transformó en un templo redondo con triple tejado de cerámica vidriada de color azul oscuro, y una bola dorada en la cúpula. Fue reconstruído en 1890, y reparado de nuevo en 1971. Era allí donde los emperadores oraban para pedir buenas cosechas. El templo es de 38 metros de altura, incluidos los seis metros de la terraza de piedra, y su diámetro es de 30 metros. Tiene 28 pilares de madera y muros de ladrillo. Es una obra hecha de ladrillos y de madera, sin vigas.La Bóveda Imperial del Cielo fue construida en 1530. Es más pequeña que el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, pero tienen estructuras similares. La baja muralla que la rodea es conocida popularmente como Pared del Eco. Si uno se pone junto al muro y otro en el punto opuesto del muro podían conversar ya que el sonido traspasa la pared. En la subida altemplo se encuentran las Losas del Triple Eco.El Altar de la Terraza Circ ular fue construido en 1530. Allí el emperador ofrecía sacrificios al Cielo en el solsticio de invierno, y oraba para que lloviera durante el verano. La obra consta de tres terrazas concéntricas rodeadas de balaustradas de mármol blanco. Si uno se pone a hablar, en el centro de la terraza superior, se oye la resonancia de la voz. En el mismo centro hay un círculo de piedra y a su alrededor nueve. Las losas que forman cada terraza, las escalinatas, las balaustradas, etc. suman siempre una cantidad impar.西班牙语导游词篇5Al norte de la gran muralla en mi país una inmensa tierra, junto con algo de pueblos ahítos de altibajos, de más de diez mil, augusto contragolpe durante el largo muro. Esto es considerado UN milagro de 1.420 mundial miles de la gran muralla. Una gran muralla es nuestra defensa de una gran antiguas obras antiguas lo encarna nuestro pueblo y la perseverancia de la sabiduría, que reflejan muy antiguos de nuestra tecnología de ingeniería extraordinarios logros de la nación China, también muestra que la historia antigua.La gran muralla de China es también la construcción de más tiempo en el mundo, UN estudio más antiguos de obras de ingeniería de defensa. Desde comienzos del siglo 78 A.C. y perpetuar constantemente, 2.000 años construyó la distribución en el norte y el centro de China sobre la tierra, hasta UN total de más de 50.000 kilómetros de longitud, se llaman "a más de dos mil años, más de 100,000 unidas." El acto de tan sólo en China en el mundo, también es, por consiguiente, agradecía hace cient os de años y en el coliseo, la torre de pisa en cuba, a uno de las siete maravillas del mundo.Exactamente, no sólo de una gran muralla. En más de dos mil años, entre las generaciones de la dinastía de China en la construcción del norte de la ciudad de lar go muchos. Entre ellos, el "nuevo" actual, sino también más completa que guarde una construida en China (antigua dinastía ming (1368-1644) - 1644) cambió.Domingo de la gran muralla es una estructura de grandes complejos de 6.700 kilómetros de fronteras, d e fortaleza. Es el más grande del mundo artificial de milagro. Domingo de la gran muralla, YuChongShan desbordante entre caminos de sierra. Vi la gente sin lágrimas, exclamación en tan precarias digna de tantos lugares los enormes cantidades de materiales de construcción y. La gran muralla ha sido testigo de la civilización y de la agricultura del norte antiguos pekinés la sequía intensa confrontación entre nacionalidades disputa. En la historia de la humanidad es la gran muralla antigua dinastía ming (1368-1644), tiempo más grandes de décimos más tiempo, material de construcción más. Es que sea una cosa más grande de históricos. Hoy en este mundo cambiantes de la gran muralla, la protección en el ámbito de la protección del patrimonio cultural es la tarea más problemático.Beijing es rica en recursos turísticos, la apertura al exterior de más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, y YiHeYuan realizarán BaDaLing, SiMaTai MuTianYu, así como la gran muralla más grande del mundo GongWangFu libro de los tiempos históricos. UN total de reliquias de la ciudad 7309 monumentos nacionales, en unidad de protección de reliquias de 42, unidad de protección de reliquias municipales de 222. Beijing GuoHuai yShiShu para CeBai, para ShiHua YueJi y crisantemos. Además de beijing, el marfil sedosos grabado, grabado, jade, alfombras esmalte tabicado artesanías tradicionales, como ChiYu del mundo.。
西班牙语导游词
西班牙语导游词篇一:西班牙语导游词风景明珠崀山(西班牙语)各位朋友:Queridosamigos:大家好!欢迎来国家地质公园、国家风景名胜区崀山观光旅游。
?Hola!?cómoestán?BienvenidoaLiangshan,unparquegeológiconacionalyl ugarpintorescodechina.崀山位于湘西南边陲的新宁县境内。
相传舜帝南巡途经新宁,看到这秀美的奇山秀水,驻足赞叹:“此山良好,可谓崀山。
”莨山由此得名。
Liangshanes situadaeneldistritoXin′ningenelSuroestedelaprovinciadeHuna n.SedicequecuandoEmperadorShundiinspeccionóelSurdechinapasandopor Xin′ning,élparóyalabóalavistadelpaisajepintoresco,“Estoesunabuenacolin aylallamaremosLangshan.”Lacolinaasíconsiguiósunombre.崀山在数千万年前是一片内陆湖。
由于地壳的变动,内陆湖底突出,从而形成了现在的红色砂粒岩结构的丹霞地貌。
其丹霞地貌的形态和规模在全国同类地貌之中均达到极限。
Langshanestipicatopografíadedanxia.Haceunas decenasdemillonesdea?os,éllafueunlagocontinental.Elmovimientocorticalllevóalfondodellagoqueseeleva.Porlotanto,latopografíadedanxiapresenteco formayla dimensióndelatopografíadedanxiaaquíhanalcanzadaelpuntoculminantedel astopografíasparecidasenchina.各位朋友,现在来到了牛鼻寨景区。
西班牙语北京导游词
西班牙语北京导游词北京,是中华人民共和国首都、全国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心,是世界著名古都和现代化国际城市,吸引了不少国内外游客的观光,以下是小编整理关于北京观赏景点的西班牙语导游词,欢迎阅读!El Templo del Cielo 天坛El Templo del Cielo de Beijing era el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ofrecían sacrificios al Cielo y oraban para pedir buenas cosechas. Fue construído en el año1420 y ocupa una superficie de 273 hectáreas,tres veces la del Palacio Imperial. Dispone de una muralla circundante interior y otra exterior. Ambasestán formadas por una base rectangular que simboliza la tierra y una cumbrera redonda que representa el cielo.Las obras principales se encuentran dentro del recinto interior. Al sur estáel Altar de la T erraza Circular y al norte, el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, que están separados entre sípor una distancia de 360 metros, y ligados por un ancho camino empedrado, que se denomina Puente de Escalinata Roja, formando un perfecto complejo de estructuras. Las principales obras son: el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, el Altar de la Terraza Circular y la Bóveda Imperial del Cielo.El Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas se construyóen 1420, y en 1545 se transformóen un templo redondo con triple tejado de cerámica vidriada de color azul oscuro, y una bola dorada en la cúpula.Fue reconstruído en 1890, y reparado de nuevo en 1971. Eraallídonde los emperadores oraban para pedir buenascosechas. El templo es de 38 metros de altura, incluidos los seis metros de la terraza de piedra, y su diámetro es de 30 metros. Tiene 28 pilares de madera y muros de ladrillo. Es una obra hecha de ladrillos y de madera, sin vigas.La Bóveda Imperial del Cielo fue construida en 1530. Es más pequeña que el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, pero tienen estructuras similares. La baja muralla que la rodea es conocida popularmente como Pared del Eco. Si uno se pone junto al muro y otro en el punto opuesto del muro podían conversar ya que el sonido traspasa la pared. En la subida al templo se encuentran las Losas del Triple Eco. El Altar de la Terraza Circular fue construido en 1530. Allíel emperador ofrecía sacrificios al Cielo en el solsticio de invierno, y oraba para que lloviera durante el verano. La obra consta de tres terrazasconcéntricas rodeadas de balaustradas de mármol blanco. Si uno se pone a hablar, en el centro de la terraza superior, se oye la resonancia de la voz. En el mismo centro hay un círculo de piedra y a su alrededor nueve. Las losas que forman cada terraza, las escalinatas, las balaustradas, etc. suman siempre una cantidad impar.Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing 十三陵Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos minuciosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de diseño y decoración arquitectónicos tradicionales. Ilustran la continuidad de más de cinco siglos, la concepción del mundo y el concepto del poder específico en la Chinafeudal.La armoniosa integración de remarcables grupos arquitectónicos en un medio ambiente natural escogido para cumplir con el criterio de geomancia convierte las tumbas de las dinastías Ming y Qing en grandes obras maestras de la genialidad de la creatividad humana.Los mausoleos imperiales son un testimonio impresionante de la tradición cultural y arquitectónica que durante quinientos años imperóen esta parte del mundo; gracias a su integración en el medio ambiente natural, se han convertido en un conjunto único de vistas culturales.Las tumbas imperiales de Dinastía Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos cuidadosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de arquitectura, diseño y decoración tradicionales. Ilustran la continuidad de cinco siglos de un punto de vista y concepto mundial del poder específico a la China feudal.。
【最新】西班牙语导游词-范文模板 (9页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==西班牙语导游词El Templo del Cielo 天坛El Templo del Cielo de Beijing era el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ofrecían sacrificios al Cielo y oraban para pedir buenas cosechas. Fue construído en el a?o 1420 y ocupa una superficie de 273 hectáreas, tres veces la del Palac io Imperial. Dispone de una muralla circundante interior y otra exterior. Ambas están formadas por una base rectangular que simboliza la tierra y una cumbrera redonda que representa el cielo.Las obras principales se encuentran dentro del recinto interior. Al sur está el Altar de la Terraza Circular y al norte, el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, que están separados entre sí por una distancia de 360 metros, y ligados por un ancho camino empedrado, que se denomina Puente de Escalinata Roja, formando un perfecto complejo de estructuras. Las principales obras son: el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, el Altar de la Terraza Circular y la Bóveda Imperial del Cielo.El Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas se construyó en 1420, y en 1545 se transformó en un templo redondo con triple tejado decerámica vidriada de color azul oscuro, y una bola dorada en lacúpula. Fue reconstruído en 1890, y reparado de nuevo en 1971. Eraallí donde los emperadores oraban para pedir buenas cosechas. El templo es de 38 metros de altura, incluidos los seis metros de la terraza de piedra, y su diámetro es de 30 metros. Tiene 28 pilares de madera y muros de ladrillo. Es una obra hecha de ladrillos y de madera, sin vigas.La Bóveda Imperial del Cielo fue construida en 1530. Es más peque?a que el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, pero tienen estructuras similares. La baja muralla que la rodea es conocida popularmente como Pared del Eco. Si uno se pone junto al muro y otro en el punto opuesto del mu ro podían conversar ya que el sonidotraspasa la pared. En la subida al templo se encuentran las Losas del Triple Eco.El Altar de la Terraza Circular fue construido en 1530. Allí el emperador ofrecía sacrificios al Cielo en el solsticio de invierno, y oraba para que lloviera durante el verano. La obra consta de tres terrazas concéntricas rodeadas de balaustradas de mármol blanco. Si uno se pone a hablar, en el centro de la terraza superior, se oye la resonancia de la voz. En el mismo centro hay un círculo de piedra y a su alrededor nueve. Las losas que forman cada terraza, las escalinatas, las balaustradas, etc. suman siempre una cantidad impar.El Palacio Imperial Sample Text故宫El Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, que tienemás de 550 a?os de historia, empezó a construirse en 1406 (IV a?o del reinado del emperador Yong Le, dinastía Ming) y fue concluido en lo fundamental en 1420 (XVIII a?o del mismo reinado). Se ha conservadola disposición original a pesar de las repetidas reconstruc ciones y ampliaciones durante las dinastías Ming y Qing.El Palacio cubre una superficie de más de 720.000 metros cuadrados, y posee 9.999,5 habitaciones entre salas, edificios, torres y pabellones, que junto con otras construcciones suman un total aproximado de 150.000 metros cuadrados. Lo rodea una muralla de unos diez metros de alto y un foso de protección de 52 metros de ancho. Constituye una expresión concentrada de la excelente tradición y del original estilo artístico de la antigua arquitectura XXXX X formaparte del precioso patrimonio cultural de nuestro país.El conjunto de las construcciones se divide en dos partes: laanterior y la posterior. La primera tiene como eje tres grandes salones: el Palacio de la Armonía Suprema (Tai He Dian), el Palac iode la Armonía Central (Zhong He Dian) y el Palacio de la Armonía Preservada (Bao He Dian) con el Palacio de la Gloria Literaria (Wen Hua Dian) y el Palacio del Valor Militar (Wu Ying Dian) sobre sus dos alas; desde estos lugares los emperadores ejercían su poder. La segunda se compone del Palacio de la Pureza Celestial (Qian Qing Gong), el Palacio de las Relaciones Celestiales y Terrenales (JiaoTai Dian), el Palacio de la Tranquilidad Terrenal (Kun Ning Gong) y, Seis Palacios del Este y Seis Palacios de l Oeste. Era aquí donde los emperadores despachaban los asuntos administrativos cotidianos y donde vivían las emperatrices y concubinas.Según la intención política de los gobernadores feudales, en eldise?o y la disposición del Palacio Imperial se materi aliza la "dignidad" del monarca y se refleja el régimen jerárquico feudal. Los Palacios Taihe, Zhonghe, Baohe, edificaciones principales del Palacio, son obras de extraordinaria factura e impresionante belleza. Todosestán construidos sobre bases de mármol blanco de siete metros de altura.En el Palacio Taihe, llamado popularmente el "salón del trono Dorado", ejercía sus funciones el emperador, recibía su cetro, y celebraba las fiestas de mayor importancia. Es el palacio más bello de las tres edificaciones hechas íntegramente de madera en la antigüedad. Su longitud es de 63,96 metros, y su anchura, de 37,20. El palacio tiene 72 pilares dispuestos en seis filas. Los seis centrales son de 14,4 metros de alto y 1,06 metros de diámetro y están decorados con dragones enrollados en forma de espiral. Los otros pilares son decolor rojo oscuro. En el centro se encuentra el trono dorado del emperador. Tras éste se levanta un biombo de finas esculturas en madera preciosa, y delante hay grullas, incensarios y trípodes de bronce. Alrededor del palacio se yerguen otros doce pilares. Los techos están cubiertos con tejas de cerámica esmaltada amarillo-verdosa, y los soportan vigas maravillosamente pintadas. Este palacio y el trono pasaron a ser el símbolo del poder imperial feudal.En el Palacio Zhonghe el emperador descansaba un rato antes de ir a atender ceremonias importantes en el Palacio Taihe y se reunía conlas personas que acudían a rendirle respeto. En el Palacio Baohe, el emperador ofrecía banquetes a los reyes y príncipes de otros imperios en la víspera de cada A?o Nuevo. Más allá del Palacio Baohe, está el "palacio interior", donde el soberano atendía los asuntos cotidianosy habitaban la emperatriz, las concubinas y él mismo. Encima de las cuatro esquinas del muro del Palacio Imperial se alzan cuatro torres de esquina, iguales en su forma, con techos dorados esmaltados,aleros dobles y barandillas de mármol blanco,que aumenta más la belleza y armonía a la Ciudad Prohibida.la Gran muralla 长城En los siglos VII y IV a.n.e., o sea, en los períodos de Primavera y Oto?o y de los Reinos Combatientes, los principados feudales construyeron murallas defensivas en sus respectivas fronteras con el fin de protegerse de los ataques de los hunos, una de las tribusnómadas del norte de China, así como de los principados feudales vecinos. Después de la unificación de toda China, en el siglo III。
天坛西班牙语导游词文档5篇
天坛西班牙语导游词文档5篇Spanish guide words for temple of heaven编订:JinTai College天坛西班牙语导游词文档5篇前言:导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。
本文档根据导游词内容要求和针对旅游地点是北京的特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。
本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:天坛西班牙语导游词文档2、篇章2:天坛西班牙语导游词文档3、篇章3:北京天坛导游词范文4、篇章4:北京天坛导游词范文5、篇章5:北京天坛导游词范文天坛位于北京城区的东南部,原是明、清两代皇帝祭天、祈谷的圣地。
北京天坛是明朝永乐皇帝建成的祭天圣坛,也是我国现存最大的一处坛庙建筑。
下面是小泰为你带来的关于天坛的西班牙语导游词,欢迎参考!篇章1:天坛西班牙语导游词文档El Templo del Cielo de Beijing era el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ofrecían sacrificios al Cielo y oraban para pedir buenas cosechas. Fue construído en el año 1420 y ocupa una superficie de 273 hectáreas, tres veces la del Palacio Imperial. Dispone de una muralla circundante interior y otra exterior. Ambas están formadas por una base rectangular que simboliza la tierra y una cumbrera redonda que representa el cielo.Las obras principales se encuentran dentro del recinto interior. Al sur está el Altar de la Terraza Circular y al norte, el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, que están separados entre sí por una distancia de 360 metros, y ligados por un ancho camino empedrado, que se denomina Puente de Escalinata Roja, formando un perfecto complejo de estructuras. Las principales obras son: el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, el Altar de la Terraza Circular y la Bóveda Imperial del Cielo.El Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas se construyó en 1420, y en 1545 se transformó en un templo redondo con triple tejado de cerámica vidriada de color azul oscuro, y una bola dorada en la cúpula. Fue reconst ruído en 1890, y reparado de nuevo en 1971.Era allí donde los emperadores oraban para pedir buenas cosechas. El templo es de 38 metros de altura, incluidos los seis metros de la terraza de piedra, y su diámetro es de 30 metros. Tiene 28 pilares de madera y muros de ladrillo. Es una obra hecha de ladrillos y de madera, sin vigas.La Bóveda Imperial del Cielo fue construida en 1530.Es más pequeña que el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, pero tienen estructuras similares. La baja muralla que la rodea es conocida popularmente como Pared del Eco. Si uno se pone junto al muro y otro en el punto opuesto del muro podían conversar ya que el sonido traspasa la pared. En la subida al templo se encuentran las Losas del Triple Eco.El Altar de la Terraza Circular fue construido en 1530.Allí el emperador ofrecía sacrificios al Cielo en el solsticio de invierno, y oraba para que lloviera durante el verano. La obra consta de tres terrazasconcéntricas rodeadas de balaustradas de mármol blanco. Si uno se pone a hablar, en el centro de la terraza superior, se oye la resonancia de la voz. En el mismo centro hay un círculo de piedra y a su alrededor nueve. Las losas que forman cada terraza, las escalinatas,las balaustradas, etc. suman siempre una cantidad impar.篇章2:天坛西班牙语导游词文档【按住Ctrl键点此返回目录】Si usted tiene la oportunidad de viajar a Beijing, la capital de China, no debe dejar de visitar sus mayores atractivos turísticos, tales como la Gran Muralla, el Palacio Imperial, el Palacio de Verano y Tiantan (Templo del Cielo), ya que ellos representan el más elevado exponente de la arquitectura antigua china. Entre estos importantes sitios históricos, convertidos en centros museables y turísticos alservicio de la población, se destaca el Templo d el Cielo, el conjunto de construcciones más completo y de mayor escala que se conserva hoy día en nuestro país.Cuenta la historia, que para evocar vientos propicios y las oportunaslluvias para las ricas cosechas agrícolas, así como para implorar la paz e n el país, los emperadores de las dinastías Ming y Qing de China, celebraraban todos los años las diferentes ceremonias, rezando ante los dioses de la tierra, del cielo, el sol, la luna, así como de las montañas y los ríos, catalogándose entre ellas de may or importancia la que ofrecía sus sacrificios al cielo.Los emperadores chinos, autodenominados "hijosdel cielo", gobernaban y administraban siempre a su pueblo, basándose en este califativo, por lo que realizar dicha actividad fue un privilegioexclusiv amente para ellos, y ningún cortesano ni persona común podían disfrutarloLa edificación del Templo del Cielo comenzó en el año 1420, y fue el lugar donde los emperadores de lasdinastías Ming y Qing llevaban a cabo la citada ceremonia. Ubicado al sur de la famosa Ciudad Prohibida o Palacio Imperial de Beijing, cuenta con una superficie tres veces mayor que el último mencionado. El muro en forma cuadrada en el extremo sur, simboliza a la Tierra y el semi-circular en el extremo norte del Templo, al cielo. Se trata de un diseño basado en la antigua teoría china, según la cual "la Tierra era cuadarada y el cielo, redondo".El Templo se encuentra dividido en dos secciones: la parte interior y la exterior. Sus construcciones principales están distribuidas en lo s lados norte y sur del eje central de la parte interna del Templo. El Altar de la Terraza Circular, la Bóveda del Cielo Imperial y el Altar para las Oraciones por las Buenas Cosechas se encuentran de sur a norte. El Altar de la Terraza Circular era el sitio principal para ofrecer sacrificios al cielo. La ceremonia era muy importante, ya que se efectuaba generalmente alrededor del día 22de diciembre del calendario lunar chino en presencia del emperador.La Bóveda del Cielo Imperial, ubicada al nortedel Altar de la Terraza Circular, es un palaciopequeño de un solo piso. El muro que le rodea se nombra Muro de Eco. Esta construcción presenta una característica muy peculiar, algo curioso y a la vez misterioso, pues si alguien dice alguna palabra en tono bajo en un extremo del Muro, se le puede escuchar muy claramente en otro muy distante.El otro bloque de edificaciones lo constituye el Altar para las Rogativas por las Buenas Cosechas, el cual es una sala circular con tres techos a diferentes niveles y está construido sobre un cimiento de tres pisos. Por el significado de su nombre, la sala era el lugar destinado para que los emperadores realizaran sus oraciones para rogar por las buenas cosechas en la época de verano. Por lo tanto, la sala guarda cierta rela ción con la cultura agrícola china. Se dice que las cuatro columnas que la sostienen representan lascuatro estaciones del año, a saber, la primavera, el verano, el otoño y el invierno; las doce columnas que apoyan los aleros del primer techo, simbolizan los doce períodos de los horarios en que se dividía un día, sistema tradicional de acuerdo a las costrumbres delos antepasados chinos, mientras que las otras doce columnas que soportan los pisos del segundo techo, los doce meses del año; y esas 24 columnas, conjuntamente a las 24 divisiones(o períodos climáticos)al año solar en el calendario chino. Además de la Sala, construcción principal del bloque, existen algunas habitaciones dedicadas a los miembros de la orquesta musical y otros sitios destinados a criar y sacrificar los ganados para la ceremonia.El Templo del Cielo fue incluido en la lista delos patrimonios mundiales de la Humanidad en el año 1998.Así lo describió la Comisión de Patrimonios Mundiales: "Siendo el mayor conjunto de construcciones antiguas de China, el Templo del Cielo fomoso en el mundo por sus completas disposiciones, susparticulares estructuras arquitectónicas y la hermosura de sus adornos, no solo ocupa una posición muy importante en los anales de la arquitectura china, sino que también es un precioso conjunto de bienes dentro del arte arquitectónico mundial.篇章3:北京天坛导游词范文【按住Ctrl键点此返回目录】亲爱的游客们,你们好吗?我是你们的导游,你们可以叫我刘导,我们今天所要参观的就是以前皇帝祭天的地方——天坛。
西班牙语导游词
桃花源(西班牙语)各位游客朋友:Queridos amigos:大家好!欢迎来桃花源旅游观光!东晋诗人陶渊明先生的《桃花源记》使桃花源名扬天下。
千百年来,桃花源以其幽静秀美的独特风貌,吸引了无数慕名而来的游客。
¡Hola! ¿Cómo están? Bienvenido a la Tierra de Flor de Melocotón.Resorte de la Tierra de la flor del melocotón, un ensayo de Señor Tao Yuanming, poeta famoso de la Dinastía Jin del Este, dio fama aeste lugar. Por un largo tiempo, la tierra ha atraído muchos visitantes con su tranquilidad y belleza extraordinarias我们现在登上的这座桥,叫“穷林桥”,以《桃花源记》“欲穷其林”而命名。
传说当年武陵渔郎沿溪而行,置身于一片桃花林中,十分惊讶。
El puente donde nosotros nos paramos es llamado El Puente Qiong Lin (El Puente del Fin del Bosque). El nombre del puente viene de la oración del ensayo: Él esperó descubrir donde los durazneros terminaron. Se dice que cuando el pescador vino por la arroya y al medio de un bosque llena de flores de melocotón, él sentía muy curioso.前面那座精美的建筑物就是菊圃,建于明万历年间,原为渊明祠,因陶渊明爱菊,遂改名菊圃。
西班牙语入门导游资格考试西班牙语导游词:长城
La Gran MurallaLa era espacial ha llegado para confirmar a la Gran Muralla como una de las maravillas del mundo,la única visible más alláde la ionosfera.Es ésta una de las razones por la que Badaling,sector Juyongguan,se ve siempre colmado de gentes procedentes de los más alejados rincones del país y del mundo.La Gran Muralla ,una de las obras defensivas de la antigua China de más de dos mil años de historia ,se empezóa construir en el siglo VII a.n.e, en un período en que imperaba el separatismo feudal,por secciones aisladas.Tras la unificación de China en 211 a.n.e,Qin Shi Huang,primer emperador de la dinastía Qin.Unió las muralla aisladas existentes convirtiéndolas en una de cerca de dos mil kiómetros de longitud,de oeste a este ,desde el distrito Lingtao 临洮(hoy Minxian)de la provincia de Gansu,hasta el este de la provincia de Liaoning,atravesando tres provincias y una región autónoma:Shanxi,Hebei y Mogolia Muralla semeja un inmenso dragón que serpenteara sobre las cumbres encadenando montañas ondeantes.Hay sectores donde corren paralelas varias filas de murallas que prácicamente imposibiletaban el acceso de los ejércitos enemigos a los sitios estratégicos.Bien podemos decir ,sin temor a pecar de hiperbólicos,que la Gran Muralla condensa una parte de la historia dinástica de China ,desde el Período de Primavera y Otoño,hasta la dinastía Qing,ya que de una u otra forma todas estas dinastís la utilizaron para defensa de sus Estados ,la ampliaron .En la dinastía Han ,el extremo occidental de la murralla se extendió hacia el oeste ,hasta Jiuquan,Sansu,aumentando su longitud en más de 500 kilómetros.En el primer año después de la fundación de la dinastía Ming,el emperador Hong Wu(Zhu Yuanzhang),encargó al general Xu Da la construcción de la muralla del paso Juyong guan para proteger la capital de los ataques de la derribada dinastía Yuan.Lostrabajos iniciados por Xu Da se prolongaron por espacio de 200 años y dieron a la muralla una extensión de 6300 kilómetros.La muralla en sus primeros tiempos fue construida de piedra y arcilla ,pero ya en tiempos Ming se empleaban grandes bloques de pieda labrada .En promedio tiene 7.8 metros de altura y una base de 6.5 metros de ancho.Su calzada permite el paso de 6 jinetes simultáneamente,y cuenta con innumerables corres y atalayas de sólida construcción.Edificar tal obra a lo largo de cumbres rocosas ,valles y desiertos,demandógigantescos contigentes de mano de mano de obra y obrigóa vencer dificultades inimaginables.Qin Shi Huang empleóun millón de hombre :soldados ,trabajadores y criminales,la quina parte del tortal mano de obra con que contaba su mayor parte de estos hombres murieron debido a las duras condiciones y la intensidad del trabajo.Es por esto que se habla tanto de las desgracias que padecieron las familias en tiempos de Qin Shi Huang.La historia de la Gran muralla es tambien parte de la antigua historia militar de China,pues ella fue un elimento importante en la defensa de los Estados.En las cimas más visibles y lejanas de las montañas se levantaron atalayas para la comunicación a través de señales de humo,fogotas y cañonazos .La muralla fue asi una red efectiva de la comunicacion militar.El humo ,las fogotas o el enemigos o el número de los disparos indicaba la cantidad de los enemigos que se aproximaban de modo que las fuerzas de defensa podía actuar con pleno conocimiento de la situación .La Gran Muralla es fruto del trabajo del pueblo chino .Es una verdadera maravilla legada a la posteridad por las generaciones pasadas motivo de fascinación para los cosmonautas y centro de atracción para quienes saben apreciar los frutos culturales del ayer remoto.●Atalaya de las nubes del paso juyongguanEl paso Juyongguan era una de las nueve posiciones estratégicas de la Gran Muralla :la entrada norteña de la capital.El paso Juyongguan se ubica en el centro de un barranco de más de 20 kilómetros de largo ,protegido por dos pasos exteriores :Badaling al norte y Nankou al sur .En el centro de sus obras militares hay una elevada terraza de piedra :la conocida Atalaya de las Nubes.Según los cálculos,la atalaya debió ser base de un gran edificio.La atalaya fue construcción totalmente de piedra ,en forma de cuadrilátero,con puerta arcada fueron esculpidos simetricamente dibujos con motivos de pilares diamantinos-armas que simbolizaban el poder de la sabiduría-,dragones ,elefantes,dragón de siete cabezas y rey de los pájaros con alas de oro.En el muro del pasillo de la puerta ,los Cuatro Reyes Celestiales en diferentes posturas.Relieves como éste rara vez se han visto en la historia de la escultura de piedra de China .Además ,en la pared fueron también esculpidas sutras en sánscrito ,tibetano ,idioma ,de Xia del Oeste ,Uigur y han ,Todo el conjunto tiene un alto valor artístico y cultural .●Paso BadalingBadaling es el paso exterior que se halla al norte de Juyongguan ,una posición estratégica de la línea defensiva exterior .Si se llega a la localidad ,en una roca grabada se leen las palabras:“Barrera natural ”,y más allá en el paso fo rtificado ,la inscripción “Ciudad exterior de Juyong”,de donde con la ayuda del telescopio ,se puede ver ,incluso,la Pagoda Blanca del Parque Beihai.Por su altura e importancia del terreno,el paso Badaling es un punto avanzado del paso Juyongguan .No es de extrañar que la gente de la antigüedad considerara que el punto clave del paso Juyongguan se hallaba en Badaling.Junto a Badaling ,al norte delferrocarril,se ve un recinto fortificado de ladrillos construido en 1571:era el cuartel general del paso.El recinto tiene más de diez metros de altura y ocupa una superficie de un kiómetro cuadrado.Cerca de la estación ferroviaria de Badaling se halla una estatua de bronce de Zhan Tianyou 1860-1919,célebre ingeniero de estatua fue levantada por el pueblo chino en conmenmoración de la exitosa construcción del sector Badaling-Nankou del ferrocarril Beijing-Zhangjiakou.。
西语导游词——北京欢迎词_导游词
西语导游词——北京欢迎词下面是关于西语导游词——北京欢迎词,仅供参考!¡Hola a todos ¡En nombre de nuestra agencia de viajes les expreso la calurosabienvenida a nuestra ciudad,Bienvenidos a Beijing! Estoy encantado deconocerles.Me llamo Ariel,el mismo nombre de serena Ariel, soy su guía-intérprete les acompañaré durante 4 días de su viaje en esta ciudad .Permiténmepresentarles a mis dos colegas aquí presentes.Este es señor , nuestro chofer.Deseamos que tengan unaagradable estadía en nuestra ciudad,haremos todo lo posible para que su visitaa Beijing sea muy feliz, cualquier inquietud o deseo que tengan díganmelas y trataré de solucionarselas lo más pronto posible.Ahora nos vamos al Hotel, donde se alojarán. Tardaremosunos minutos en llegar si no hay mucho tráfico.El tiempo del camino depende cómo esté el trafico.各位好,我以本旅行社之名向各位致以诚挚的欢迎,欢迎来到北京!很高兴认识您们。
北京景点西班牙语导游词3篇_北京导游词_
北京景点西班牙语导游词3篇北京具有丰富的旅游资源,对外开放的旅游景物达200多处,有世界上最大的皇宫紫禁城、祭天神庙天坛、皇家花园北海、皇家园林颐和园,还有八达岭、慕田峪、司马台长城以及世界上最大的四合院恭王府等各胜古迹。
下面是为大家带来的北京景点西班牙语,希望可以帮助大家。
北京景点西班牙语导游词范文1:Beijing fue la capital de la república popular China es la historia antigua de renombre mundial, la cultura MingCheng. Es el tráfico de la política, la economía, la cultura y el centro. Aquí esta la brillante cultura de China, dejó muchas artes y humanidades monumentos históricos pais ajes. Beijing fue la política nacional de la cultura y los intercambios internacionales, centros de costas, y la industria, dinámica e la ciudad. "Después de la reforma y apertura, especialmente, en la época de 95" cc del partido de beijing municipal de la capital, presentó el concepto de "economía". Basado en el desarrollo económico a beijing a servicios basados en beijing, el mundo, orientada a la estructura económica, el pensamiento y la disposición para ajustar, el modo de crecimiento económico acelerad o de la economía nacional a cambio de la ciudad, el crecimiento sostenido y rápido de salud integral, la fortaleza económica nacional de vanguardia en mantener.Beijing es rica en recursos turísticos, la apertura al exterior de más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, YiHeYuan realizarán BaDaLing, SiMaTai MuTianYu, así como la gran muralla más grande del mundo, GongWangFu libro de monumentoshistóricos. UN total de reliquias de la ciudad 7309 monumentos, objetos de 42 países que unidades de protección de reliquias municipales, 222 unidades. Beijing selectivos de turismo existentes, de los cuales -además de 456 hotel de estrellas del hotel, de 407 habitaciones 456 840 millones de agencias de viajes, entre en casa, 21 lenguas principales, los más de 5.000 guías de formarse contamos en el mercado mundial. Recepción de turistas de ultramar en 20xx, 282,1 millones de visitas ChuangHui turismo 27,7 millones de dólares. Beijing fue la administración nacional de turismo de China como "excelente" pueblo turístico.Eso es una ciudad, UN incluso toda tu vida, pero se sigue sin salir de la ciudad para tu atractiva, nunca, nunca te decepciona a tu soledadUna rica y antigua y moderna, randall kenan florecientes metropolitana de dopaje, al sudeste de grandes PuZhan urbanístico amplias llanuras, junto con WeiYi vagar, celebrada en el noroeste de T aiHang urbanístico YanShan montañas, las montañas y los logros de beijing único encanto. GuCha HuangLing, monumentos, realizarán una inyección de una profunda y a BeiJingCheng esmero humanista; Jun guindo He capitulación, a FeiBao toba, para escuchar a una capa de masas; el velo de misterio CheShui malone y la zona peatonal y la intransigencia, mientras que para la antigua ciudad añadió en la época de la nueva vitalidad. En la historia de beijing, fue UN par de ChaoDai "nagara" está cerca del palacio real, se involucre al altar del templo, realizarán, y otros edificios antiguos, tutankamón sigue en orden durante siglos, aboliendo CuoLa YouZhi, su majestad HuangCheng antaño visible absoluta.La construcción del palacio de beijing (también conocida como la ciudad prohibida desempeña el palacio), es nuestro y elmundo más complejo existentes en el palacio de domingo, anteriormente, dos generaciones de perpetuar el palacio, con sus edificios de estilo clásico, típica de China es nuestro más preciado tesoro de la cultura y el arte; YiHeYuan reforzará la ShuiXi ang south river por conducto del norte y delicada de la atmósfera, realizarán ShuiLu azul de la gerencia, huertos, con mucho gusto en la vista en la historia de la prestigiosa realizarán chinos y extranjeros; TianTan es nuestro mayor sacrificio antiguo existente en el edificio del mundo complejo sexual, también patrimonio de arte, es domingo, por dos generaciones de JiTian "y" el emperador "disposición", en lugar de QiGu completa, el agraciado; Domingo de beijing ShiSanLing es más antigua dinastía ming (1368-1644), GuMuQun plagadas de 13 el emperador, en particular en el mausoleo de tamaño muy DingLing más.Augusto de la gran muralla, una espectacular 1.420 humana es ingeniería de defensa militar antiguos raro, con una larga historia, la ingeniería, muy conocido en QiBo magnífico de la unesco (organización de las naciones unidas, la inclusión en la lista del patrimonio mundial, "en el mundo", uno de los ocho maravillas; Beijing también ofrecen la construcción religiosa de China, el templo de la nube brigitte recurrir budista conocido centro, el taoísmo BaiYunGuan, religión y el islam YongHeGong recurrir NiuJie mezquitas, etc.; El palacio de la plaza de tiananmen de frente con 100 millones de personas en esta reunión, es la más grande del mundo, el centro de la ciudad, la plaza QiBo extraordinario edificio majestuoso.En el centro de beijing, además de nuestra cultura como patrimonio cultural cuenta con muchos ZhouKouDian BeiJingRen "como" CaoXueQin monumentos, como la del pasado, ShiZaoGongQiao la cristalización de la tecnología moderna, hay ZhongGuanCun. Muchos famosos como institución, norte de tsinghua, etc. También en esta convergencia, usted puede imaginar lo ZhuZiQing, pasear en el campus HuShi como antaño cuando enseñaba en escenarios, maestro. En beijin g hay muchos WenMingXiaEr el paisaje natural, como, por ejemplo, para la vista XiangShan park, de bambú de vez ZiZhuYuan, el medio ambiente, la YouYa YuYuanTan...Significativamente las estaciones del año, cambio de hora de beijing del cambio que ofrece la belleza sentimientos. En la primavera, verano MingLi la complaciente con el cautivador y expresivo, con la madurez de otoño, invierno con la pureza dibujaban amarillos JingYing. Su rico topografía, lo que le llevaba YueGu lin, sintiendo la escalada y deri va de estímulo. En las zonas XiLaiRangWang de beijing, además de decenas de kilómetros, no se como número uno del mosaico de pastoral: ZongQing escapaban los ríos, miles de XiongJi ensangrentada, tiene ChongShanJunLing doug cañón estén CaoDian aire fresco, herbosas 90, más que nunca, la HunQianMengRao de la gran muralla MangMang... El proyecto de renovación es entretenimiento: montañismo expedición, YeChui acampar, automóvil, senderismo, de costa a costa CeMa YangBian, agua, etc., independientemente de si es YiQing (monte), se HuaDao, el patinaje sobre hielo, esquí náutico, también se la hierba o de esquí YouShui si desea, el asesino, nadar, equipos de parapente el aire (BengJi), en conclusión, cuando usted no es dejar de HanShi, eso lo rápido vamos Beij ing ocho y diez distritos urbanos, los dueños de momento espera su presencia!北京景点西班牙语导游词范文2:China GuDou como de beijing, uno de los siete ubicuo dereliquias de reliquias, es el patrimonio mundial con más de 6 kilómetros (la ciudad;) El número de paisajes, también para la apertura al exterior nacional más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, y YiHeYuan realizarán BaDaLing de l a gran muralla y MuTianYu de la gran muralla, la más grande del mundo, GongWangFu libro de monumentos históricos.En beijing, el paisaje de la historia cultural abarca, naturalmente, arte, etc., en todas las esferas de turismo tiene casi en cada distrito, de los cuales candentes de beijing es menos tricíclicos orgullosos de la distribución demográfica, la mayoría aquí; Alrededor de los distritos alrededor de paisajes naturales, principalmente en el norte, de los cuales, hay que YanQing, MiYun huairou mundialmente conocida, en el lado oeste de la gran muralla de ChangPing, HaiDian, MenTouGou, mientras los FangShan más de cañón.Beijing, China es LiuChao GuDou, la historia se remonta a los tiempos antiguos, más completo y que conserva edificios antiguos pautas. Beijing, la capital de la república popular China es, sencillamente, beijing es político, cultural e internacional de China en el centro de beijing, así como de los intercambios con los antiguos pintoresco paisaje, moderna y humanidades, que tienen su amplia cultura esmero.La superficie de la ciudad de beijing, en el norte 16807,8 kilómetros cuadrados, hay que JunDouShan, y porque en el oeste en la frontera norte de beijing es DongLingShan 2303 metros de altura exponencialmente. En MiYun embalses y embalses y huairou ShiSanLing embalses; Hay otros ChaoBaiHe, el norte de YongDingHe, base del canal, y al ShangHe cinco de drama.A DaLiuXing templado clima de beijing, durante la temporada de los monzones: el sexo, en la primavera de FengSha penetrante ligeramente las temperaturas bajas. El verano tórrido, tiene las duchas. El otoño, el día muy soleado, la moderación de alta de gas, es el oro de turismo sangría; la temporada Pero ZaoWan más frío, al mediodía ShenQiu más caliente. Durante el invierno, el frío clima seco, y menos nieve.No puedo perder turista a beijing con características de beijing el sabor MingChi milenaria historia y merendar. MingChi tiene ShuanYangRou, cortés, pato lacado platos.Beijing WangMaZi cuchillo corta: nuestra especialidad, ann NiuHuang bolo, en el palacio de LiGao de otoño, GuoFu conservas, galletas, seis FuLing atrapado en bing, JiangCai. Producción: hay JingBaiLi, Shi cubrir LiangXiang castaña, espino, XiaoZao, MiYun, nogal, damasco.北京景点西班牙语导游词范文3:Al norte de la gran muralla en mi país una inmensa tierra, junto con algo de pueblos ahítos de altibajos, de más de diez mil, augusto contragolpe durante el largo muro. Esto es considerado UN milagro de 1.420 mundial miles de la gran muralla. Una gran muralla es nuestra defensa de una gran antiguas obras antiguas lo encarna nuestro pueblo y la perseverancia de la sabiduría, que reflejan muy antiguos de nuestra tecnología de ingeniería extraordinarios logros de la nación China, también muestra que la historia antigua.La gran muralla de China es también la construcción de más tiempo en el mundo, UN estudio más antiguos de obras de ingeniería de defensa. Desde comienzos del siglo 78 A.C. y perpetuar constantemente, 2.000 años construyóla distribución en el norte y el centro de China sobre la tierra, hasta UN total demás de 50.000 kilómetros de longitud, se llaman "a más de dos mil años, más de 100,000 unidas." El acto de tan sólo en China en el mundo, también es, por consiguiente, agradecía hace cientos de años y en el coliseo, la torre de pisa en cuba, a uno de las siete maravillas del mundo.Exactamente, no sólo de una gran muralla. En más de dos mil años, entre las generaciones de la dinastía de China en la construcción del norte de la ciudad de largo muchos. Entre ellos, el "nuevo" actual, sino también más completa que guarde una construida en China (antigua dinastía ming (1368-1644) - 1644) cambió.Domingo de la gran muralla es una estructura de grandes complejos de 6.700 kilómetro s de fronteras, de fortaleza. Es el más grande del mundo artificial de milagro. Domingo de la gran muralla, YuChongShan desbordante entre caminos de sierra. Vi la gente sin lágrimas, exclamación en tan precarias digna de tantos lugares los enormes cantidades de materiales de construcción y. La gran muralla ha sido testigo de la civilización y de la agricultura del norte antiguos pekinés la sequía intensa confrontación entre nacionalidades disputa. En la historia de la humanidad es la gran muralla antigua di nastía ming (1368-1644), tiempo más grandes de décimos más tiempo, material de construcción más. Es que sea una cosa más grande de históricos. Hoy en este mundo cambiantes de la gran muralla, la protección en el ámbito de la protección del patrimonio cultu ral es la tarea más problemático.Beijing es rica en recursos turísticos, la apertura al exterior de más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el ja rdín real, real, y YiHeYuanrealizarán BaDaLing, SiMaTai MuTianYu, así como la gran muralla más grande del mundo GongWangFu libro de los tiempos históricos. UN total de reliquias de la ciudad 7309 monumentos nacionales, en unidad de protección de reliquias de 42, unidad de protección de reliquias municipales de 222. Beijing GuoHuai y ShiShu para CeBai, para ShiHua YueJi y crisantemos. Además de beijing, el marfil sedosos grabado, grabado, jade, alfombras esmalte tabicado artesanías tradicionales, como ChiYu del mundo.。
西班牙语导游词颐和园
El Palacio de Verano 颐和园El Palacio de Verano, al oeste de Beijing, fue un jardín imperial durante la dinastía Qing, así como residencia imperial temporal de la misma. En 1750, el emperador Qian Long de la dinastía Qing construyó aquí el \"Jardín de Aguas Rizadas y Limpias\", que fue incendiado en 1860 por las fuerzas aliadas anglo-francesas. En 1888, la emperatriz Ci Xi lo reconstruyó malversando 5 millones de liang (un liang equivale a una onza de plata) que estaban destinados a la formación de una fuerz a naval, entre otros objetivos, y lo bautizó con el nombre Yi He Yuan (Palacio de Verano) tomándolo como su residencia temporal. En 1900, el Palacio fue una vez más víctima de serios daños por parte de las fuerzas aliadas de las Ocho Potencias. En 1903 vol vió a ser restaurado. El Palacio de Verano, integrado principalmente por la Colina de la Longevidad y el Lago de Kunming, cubre una superficie total de unas 290 hectáreas, cuyas tres cuartas partes están cubiertas por aguas. Las variadas construcciones de que dispone el Palacio, como salas, pabellones, quioscos y galerías, suman un total de 3.000.El área se divide en tres sectores: el de actividades políticas, centrado en el Salón de la Benevolencia y la Longevidad; el deresidencias de la Emperatriz mad re y su hijo, incluyendo el Salón de las Ondas de Jade y el Salón de la Alegría y la Larga Vida; y el de paisajes con la Colina de la Longevidad y el Lago Kunming. Los edificios, la Colina y el Lago, contra el trasfondo de las Colinas del Oeste, presentan paisaje siempre cambiantes.Los edificios en la parte sur de la Colina de la Longevidad son característicos del jardín. El Salón de las Nubes Desplazantes, el Pabellón de la Fragancia de Buda y el Mar de la Sabiduría en la línea axial están flanqueados por la Cámara de la Larga Galería de 728 metros de largo con techos y vigas completamente cubiertos con pinturas basadas en relatos históricos y mitológicos. Al lado oeste de ella está el Barco de Mármol de 36 metros de largo, la Sala para Escuchar a las Oro péndolas, el Quiosco de Bronce, etc.Los puentes del dique oeste del Lago Kunming son réplicas de los que tienen los famosos Diques Su y Bai del Lago Oeste en Hangzhou. El puente de 17 Ojos, hecho de mármol, une el dique este con la Isla del Lago Sur, y sus balaustres contienen 540 leones esculpidos, todos con posturas diferentes. A lo largo de la orilla oriental se hallan el Buey de Bronce, y el Pabellón Conocedor de la Primavera.El lago Posterior al pie norte de la Colina de la Longevidad evocaimágenes campestres. En su ribera está la calle Suzhou, réplica de unacalle comercial de los viejos tiempos. En el rincón noreste del parqueestá el Jardín del Gusto Armonioso, imitación del Jardín Jichang deWuxi, provincia de Jiangsu. Diminuto y elegante, es u n jardín dentro delos jardines.JardinesSon numerosas las construcciones y lugares pintorescos que han sobrevivido a los desastres sufridos por Beijing a lo largo de su historia,y ahora ,después de ser renovados,con tribuyen,junto con los parques construidos el los últimos años a dar colorido y galas a la milenaria capital.En el corazón de la ciudad unos ,en sus cercanías otros,ellos salpican la urbedándole un aire maravilloso.PALACIO DE VERARODurante la dinastía Qing ,en una extensísima área al pie de las Colinas del Oeste ,en el noroeste de Beijing,se construyeron cinco jardines que en conjunto recibieron el nombre de “tres colinas en cinco parques”,y servían de residencia de verano a la familia imperial y de lugares para sudistracción.Ellos eran:el Parque Changchun(o Parque de Agradable Primavera),el Parque Yuanmingyuan (Parque de la Luna llena ),el Parque Jingming(Parque del Sosiego y Claridad)en la Colina de Fuente de Jade,el Parque Jingyi(o Parque de la Quietud y Comodidad)en la Colina Perfumada,y el Parque Qingyi(Parque del Agua Rizada y Límpida)en la Colina de la Longevidad.La construcción del Parque del Agua Rizada y Límpida,precursor del Palacio de Verado,se inició por el año 1751 para festejar el sexuagésimo aniversario六十大寿de NiuHulu,madre del emperador QianLong.Su superficie cubre una extensión de 290 hectáreas foemadas por la Colina de la Longevidad(antes Colina Weng)y el Lago Kunming(antes Lago del oeste)que ocupa la cuarta parte de todo el Palacio de Verano .Se invirtieron 15 años y 4.8 millones de liang两(un liang equivale a una onza)de plata en su construcción .La coronación de la construcción del Parque del Agua Rizada y Límpida complementó la distribución del Parque del Agua Rizada y Límpida complementó la distribución final de “tres colinas en cincoparques”,pero,en 1860,al invadir Beijing las fuerzas anglo-francesasdestruyeron ,saquearon e incendiaron todo el conjunto de las “tres colinas en cinco parques”,dejándolo en ruinas .En 1885,malversando los fondos destinados a las fuerzas emperadriz viuda Cixi reconstruyó el Parque del Agua Rizada y Límpida y lo rebautizó con el nombre de ParqueYiheyuan(o parque de la Armonial),conocido actualmente como Palacio de restauración empleó diez años y concluyó en 1895,pero cincoaños después ,en 1900,las fuerzas aliadas de las ocho potencias invadieron la capital y el Parque fue otra vez víctima del fuego de los bábaros piromaniáticos.Después,el Parque fue nuevamente reconstruido y sirvió de residencia y sede de gobierno de Cixi hasta la muerte de ésta en 1908.Con la caída de la dinastía Qing,el último heredero de la corona habitó el Palacio de Verano hasta que 1914 fue abierto a las clases pudientes como jardín de la mamilia imperial .Restaurado por la República Popular y puersto en manos del pueblo ,el Palacio recibe anualmente más de cuatro millones de visitantes tanto de China como de otros países.No es grande la fama de que hoy goza el Palacio de Verano .El azul del cielo ,el verde jade de sus colinas el colorido de sus edificios y la abundancia de sus aguas,todo en él se funde en la más completa armonía para cautivar el espíritu de quienes tienes la fortuna de admirarlo con sus propios ojos.El Lago Kunming refleja en sus aguas la Colina de la Longevidad de su ribera norte,los pabellones,quioscos,templos y galerías que se levantan enésta ,teniendo como fondo otra colina ,la Colina de la Furente deJade,coronada por la Pagoda del Incienso Búdico y a las Colina del Oeste,de modo que da al visitante la sensación de hallarse se un paraíso sin límites .El ingenio de los artistas de ayer se plasmó en el Palacio de Verano en una forma de diseño conocida como “diseño de metáfora ”imitar la naturaleza utilizando la naturaleza.La Puerta Oriental del Palacio da acceso a su sector destinado antaño a las actividades políticas,a la Sala de la Benevolencia y Longevidad.Actualmente esta sala se vonserva en su estado original.Pinos y cipreses centenarios,moles líticas de formas fantasmagóricas ,gigantescas fundiciones de bronces con figuras de tripodes y animales reales o mitologicos(entre estos último,un qilin,unicornio macho,animal fabuloso con cabeza dedragón ,cuerpo de gamo,cola de león y un cuerno en la frente),dan a laplástica鹿que engalana 尾la entrada角 de la sala nu toque propio deexótico vivacidad.Detrás de la Sala Benevolencia y Longevidad se hallan la Sala de la Alegría Longeva,residencia de Cixi,y la Sala Oleaje de Jade ,residencia delemperador Guang Xu.Estos Pabellones se presentan al visitante tal y como fueron en sus orígenes ,reflejando el modo de vida de los emperadores de sus tiempos .Un teatro,constudio al costo de 700,000 liang de palata y para uso exclusivo de Cixifue levantado en este sector para clebrar el 60 aniversario del nacimiento de la emperatriz.Para llegar desde este sector residencial al cuerpo principal del Palacio ,hace falta reconocer los 728 metros de la Galería de las Pinturas .una bora que encierra más de tres millares de cuadros a color ,todos ellos diferentes .En esta galería el pincel chino ha plasmado paisajes de todo China así como figuras humanas ,flores,animales y todo aquello que la imaginación artística transmitió al pinecel.El cuerpo principal del Palacio de Verano comienza en el Pórtico Yunhuiyuyu a la orilla del lago,y asciende hasta la cima de la colina donde remata con el muro Mar de la Sabiduría .En la extensión entre el pórtico y el muro se yerguen la Puerta Pai Yun(de Nubes Dentadas),la Puerta Er Gong(de Dos Palacios),la Sala Pai Yun (de Nubes Dentadas)el Palacio De Hui(de Brillo Mormal)y el Templo FoXiang(del Incienso Búdico),edificaciones que dan al palacio un aire majestuoso .En la Sala de Nubes Dentadas la emperatriz Cixi celebró su cumpleaños.El gran retrato de Cixi que allí se exhibe fue dibujado en 1905 cuando ésta cumplió 71 años de edad.Esparcidas por toda el área del Palacio hay otras construcciones ,todas de admirable belleza ,pero en nuestra presentación nos dedicamos sólo a algunas de ellas ,limitándonos a sus características más sobresalientes.En Pabellón Bao Yun (de Nubes Preciosas),con una estuctura similar a los pabellones chinos de madera ,es un precioso objeto inusitado en el mundo. Sus elementos ,asentados en un pedestal en forma de Sumeru,son todos de bronce y alcanzan un peso de 220,000 kilos.Un Puente ,de 17 ojos y 150 metros de largo ,une la ribera oriental del Lago Kunming con la isla que se halla en su centro .La magnífica estructura de este puente y la disposición en que se encuentra armoniza perfectamente con el Puente Cinturón de Jade hecho con mármol blanco,que salva el paso de las aguas del Lago Kunming y el Lago Posterior ,esteúltimo ,también ,parte del Palacio.El Barco de Mármol ,o Barco Qingyuan ,al noroeste del Lago Kunming,es una estructura digna de admirarse .Como si flotara en el atracadero ,la mole marmórea parece dispuesta a partir .Con relación a la asignación que dio el Tesoro para la marina en tiempos de Cixi,es todo lo que quedó.O sea que es el símbolo de la corrupción dinástica.Uno de los sectores de mayor ensueño del Palacio de Verano corresponde a la parte posterior de la Colina de laLongevidad.Allí ,lagos,puentes,canales,vegetación,todo,semeja los bellos paisajes del sur del río Changjiang .El silencio que agiganta la serenidad del lugar es sólo herido por el tenue susurrar de las aguas y el canto melodioso de las aves.Por los senderos sinuosos a la orilla de las aguas,el visitante llega a las ruinas del Parque del Agua Rizada y Límpida donde la Pagoda de Tesoros ,de cerámica multicolor ,aún deja ver la belleza de su juventud .Al este del Lago Posterior se halla la Sala Yuan Tiao,donde la emperatriz miraba desde lejos a los peregrinos que iban a la montaña Miaofeng cada 8 de abril del calendario lunar .El Jardín de Gustos Armoniosos es conocido como “jardín entre jardines”.Fue construido a semejanza del Jardín Jichang de la ciudad de Wuxi,provincia de Jiangsu.Su estanque de peces dorados y percas esquivas sombreado de bambúes y engalanado con lotos de la India,le imprimen un encanto a las galerías y quioscos que encierran esa tierra de ninfas.Este jardín ,en el norte de China tiene los encantos propios de las tierras templadas del sur del río Changjiang.El Palacio de Verano no es nu simple del objeto de contemplación.El alberga milenios de historia de la cultura nacional,es expresión de la capacidadartística del pueblo chino,testigo de la corrupción feudal y del barbarismo imperialista ,es tesoro inapreciable de la arquitectura china.西班牙语导游词---颐和园(一)El Palacio de VeranoEl palacio de Verano,al oeste de Beijing,fue un jardín durante la dinastía Qing,así comoresidencia imperial temporal de la misma.En 1750,el emperador Qian Long de la dinastía Qingconstruyó aquí el “Jardín de Aguas Rizadas y Limpias”,que fue incendiado en 1860 por lasfuerzas aliadas anglo-francesas.En 1888,la emperatriz Ci Xi lo reconstruyó malversando 5millones de liang que estaba destinados a la formación de una fuerza naval,entre otros objetivos,y lo bautizó con el nombre Yi He Yuan(Palacio de Verano)tomándolo como su residencia temporal.En 1900,el Palacio fue uan vez más víctima de serios daños por parte de las fuerzas aliadas de las Ocho Potencias.En 1903 volvió a ser restaurado.颐和园颐和园,在北京的西面,在清朝期间是皇家的园林,同样也是皇室的临时行宫。
西班牙语北京六大景点导游词
El Templo del Cielo 天坛El Templo del Cielo de Beijing era el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing ofrecían sacrificios al Cielo y oraban para pedir buenas cosechas. Fue construído en el año 1420 y ocupa una superficie de 273 hectáreas, tres veces la del Palacio Imperial. Dispone de una muralla circundante interior y otra exterior. Ambas están formadas por una base rectangular que simboliza la tierra y una cumbrera redonda que representa el cielo.Las obras principales se encuentran dentro del recinto interior. Al sur está el Altar de la Terraza Circular y al norte, el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, que están separados entre sípor una distancia de 360 metros, y ligados por un ancho camino empedrado, que se denomina Puente de Escalinata Roja, formando un perfecto complejo de estructuras. Las principales obras son: el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, el Altar de la Terraza Circular y la Bóveda Imperial del Cielo.El Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas se construyó en 1420, y en 1545 se transformó en un templo redondo con triple tejado de cerámica vidriada de color azul oscuro, y una bola dorada en la cúpula. Fue reconstruído en 1890, y reparado de nuevo en 1971. Era allí donde los emperadores oraban para pedir buenas cosechas. El templo es de 38 metros de altura, incluidos los seis metros de la terraza de piedra, y su diámetro es de 30 metros. Tiene 28 pilares de madera y muros de ladrillo. Es una obra hecha de ladrillos y de madera, sin vigas.La Bóveda Imperial del Cielo fue construida en 1530. Es más pequeña que el Templo de las Rogativas por Buenas Cosechas, pero tienen estructuras similares. La baja muralla que la rodea es conocida popularmente como Pared del Eco. Si uno se pone junto al muro y otro en el punto opuesto del muro podían conversar ya que el sonido traspasa la pared. En la subida al templo se encuentran las Losas del Triple Eco. El Altar de la Terraza Circular fue construido en 1530. Allíel emperador ofrecía sacrificios al Cielo en el solsticio de invierno, y oraba para que lloviera durante el verano. La obra consta de tres terrazas concéntricas rodeadas de balaustradas de mármol blanco. Si uno se pone a hablar, en el centro de la terraza superior, se oye la resonancia de la voz. En el mismo centro hay un círculo de piedra y a su alrededor nueve. Las losas que forman cada terraza, las escalinatas, las balaustradas, etc. suman siempre una cantidad impar.El Palacio Imperial Sample Text故宫El Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, que tiene más de 550 años de historia, empezó a construirse en 1406 (IV año del reinado delemperador Yong Le, dinastía Ming) y fue concluido en lo fundamental en 1420 (XVIII año del mismo reinado). Se ha conservado la disposición original a pesar de las repetidas reconstrucciones y ampliaciones durante las dinastías Ming y Qing.El Palacio cubre una superficie de más de 720.000 metros cuadrados, y posee 9.999,5 habitaciones entre salas, edificios, torres y pabellones, que junto con otras construcciones suman un total aproximado de 150.000 metros cuadrados. Lo rodea una muralla de unos diez metros de alto y un foso de protección de 52 metros de ancho. Constituye una expresión concentrada de la excelente tradición y del original estilo artístico de la antigua arquitectura china y forma parte del precioso patrimonio cultural de nuestro país.El conjunto de las construcciones se divide en dos partes: la anterior y la posterior. La primera tiene como eje tres grandes salones: el Palacio de la Armonía Suprema (Tai He Dian), el Palacio de la Armonía Central (Zhong He Dian) y el Palacio de la Armonía Preservada (Bao He Dian) con el Palacio de la Gloria Literaria (Wen Hua Dian) y el Palacio del Valor Militar (Wu Ying Dian) sobre sus dos alas; desde estos lugares los emperadores ejercían su poder. La segunda se compone del Palacio de la Pureza Celestial (Qian Qing Gong), el Palacio de las Relaciones Celestiales y Terrenales (Jiao Tai Dian), el Palacio de la Tranquilidad Terrenal (Kun Ning Gong) y, Seis Palacios del Este y Seis Palacios del Oeste. Era aquídonde los emperadores despachaban los asuntos administrativos cotidianos y donde vivían las emperatrices y concubinas. Según la intención política de los gobernadores feudales, en el diseño y la disposición del Palacio Imperial se materializa la \"dignidad\" del monarca y se refleja el régimen jerárquico feudal. Los Palacios Taihe, Zhonghe, Baohe, edificaciones principales del Palacio, son obras de extraordinaria factura e impresionante belleza. Todos están construidos sobre bases de mármol blanco de siete metros de altura.En el Palacio Taihe, llamado popularmente el \"salón del trono Dorado\", ejercía sus funciones el emperador, recibía su cetro, y celebraba las fiestas de mayor importancia. Es el palacio más bello de las tres edificaciones hechas íntegramente de madera en la antigüedad. Su longitud es de 63,96 metros, y su anchura, de 37,20. El palacio tiene 72 pilares dispuestos en seis filas. Los seis centrales son de 14,4 metros de alto y 1,06 metros de diámetro y están decorados con dragones enrollados en forma de espiral. Los otros pilares son de color rojo oscuro. En el centro se encuentra el trono dorado del emperador. Tras éste se levanta un biombo de finas esculturas en madera preciosa, y delante hay grullas, incensarios y trípodes de bronce. Alrededor del palacio se yerguen otros doce pilares. Los techos están cubiertos con tejas de cerámica esmaltada amarillo-verdosa, y los soportan vigas maravillosamentepintadas. Este palacio y el trono pasaron a ser el símbolo del poder imperial feudal. En el Palacio Zhonghe el emperador descansaba un rato antes de ir a atender ceremonias importantes en el Palacio Taihe y se reunía con las personas que acudían a rendirle respeto. En el Palacio Baohe, el emperador ofrecía banquetes a los reyes y príncipes de otros imperios en la víspera de cada Año Nuevo. Más allá del Palacio Baohe, está el \"palacio interior\", donde el soberano atendía los asuntos cotidianos y habitaban la emperatriz, las concubinas y él mismo.Encima de las cuatro esquinas del muro del Palacio Imperial se alzan cuatro torres de esquina, iguales en su forma, con techos dorados esmaltados, aleros dobles y barandillas de mármol blanco, que aumenta más la belleza y armonía a la Ciudad Prohibida.la Gran muralla 长城En los siglos VII y IV a.n.e., o sea, en los períodos de Primavera y Otoño y de los Reinos Combatientes, los principados feudales construyeron murallas defensivas en sus respectivas fronteras con el fin de protegerse de los ataques de los hunos, una de las tribus nómadas del norte de China, asícomo de los principados feudales vecinos. Después de la unificación de toda China, en el siglo III a.n.e., Qin Shi Huang, primer emperador de la dinastía Qin, unió las murallas aisladas exitentes en el norte, convirtiéndolas así en la Gran Muralla de Diez Mil Li. Posteriormente, la muralla fue reparada y reconstruida por numerosas dinastías. Badaling, un sector de la muralla, que actualmente frecuentan muchos turistas, fue reconstruido durante la dinastía Ming basándose en la obra original.La Gran Muralla, que tiene una extensión total de más de 6.700 kilómetros, va desde Shanhaiguan en el este hasta Jiayuguan en el oeste. Atraviesa seis provincias y regiones autónomas y un municipio del Norte de China: Hebei, Beijing, Shanxi, Mongolia Interior, Ningxia, Shaanxi y Gansu. Si se levantara una muralla de un metro de grueso y cinco metros de alto con los ladrillos, piedras y tierra de la Gran Muralla, esa muralla daría más de una vuelta al mundo.La Gran Muralla está compuesta de muros, pasos, atalayas y torres. En los pasos, levantados generalmente en los caminos importantes y protegidos por varios muros, se acantonaba el ejército imperial. El paso Juyongguan, una posición estratégica del sector de Badaling, es un punto importante de la muralla. Esta obra tiene 7 a 8 metros de altura y una base de 5 a 6 metros de ancho. Las almenas del muro tienen casi dos metros de alto, y también hay troneras para el disparo de flechas y otros proyectiles. En las cimas cercanas se levantan atalayas y torres de señales, que forman una red de comunicación militar. El sector Badaling es hoy en día un centro de atracción turística importante por su belleza. También hay otros sectores interesantes en Jinshanling, Mutianyu, Simatai y Gubeikou. Otros sitios conocidos y populares son el Paso Huangya en Tianjin, el Paso Shanhaiguan en la provincia de Hebei y el Paso Jiayuguan es la provincia de Gansu.Después de la Liberación, el gobierno popular ha reparado y restaurado varios sectores de la Gran Muralla a fin de que se mantenga su primigenio aspecto de imponencia y grandiosidad. La Gran Muralla es hoy un puente que enlaza pueblo chino con los de otros países y regiones del mundoLas tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing 十三陵Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos minuciosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de diseño y decoración arquitectónicos tradicionales. Ilustran la continuidad de más de cinco siglos, la concepción del mundo y el concepto del poder específico en la China feudal. La armoniosa integración de remarcables grupos arquitectónicos en un medio ambiente natural escogido para cumplir con el criterio de geomancia convierte las tumbas de las dinastías Ming y Qing en grandes obras maestras de la genialidad de la creatividad humana.Los mausoleos imperiales son un testimonio impresionante de la tradición cultural y arquitectónica que durante quinientos años imperó en esta parte del mundo; gracias a su integración en el medio ambiente natural, se han convertido en un conjunto único de vistas culturales.Las tumbas imperiales de Dinastía Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos cuidadosamente según los principios de la geomancia (Fengshui) para hospedar numerosos edificios de arquitectura, diseño y decoración tradicionales. Ilustran la continuidad de cinco siglos de un punto de vista y concepto mundial del poder específico a la China feudal.周口店猿人遗址(天安门太简单,换个景点,听说要考)El Hombre de Beijing se descubrió en la aldea Zhoukoudian, en la montaña Longgu, distrito de Fangshan, Beijing, y fue listado como patrimonio cultural mundial en 1987. En los años 1920, los arqueólogos encontraron un esqueleto completo de un homínido que data de 600.000 años y que después fue denominado Hombre de Beijing. Las herramientas de piedra y la evidencia del uso del fuego fueron halladas en la montaña más tarde. Los estudios muestran que el Hombre de Beijing caminaba sobre sus pies y vivió hace 690.000 años atrás. Esta comunidad humana vivían en grupos y en cuevas y su supervivencia dependía de la caza. Sabían fabricar y usar fuego para calentar y preparar alimentos. El descubrimiento incluyó seis esqueletos completos del Hombre de Beijing, 12 fragmentos de esqueleto, 15 mandíbulas, 157 dientes y algunos trozos de fémur roto, tibia y húmero, pertenecientes a más de 140 individuos de ambos sexos y diferentes edades. Además, fueron hallados 100.000 fragmentos de herramientas de piedra junto con sitios usados para hacer fuego y quemar huesos y piedras.El Hombre de Beijing creó una cultura paleolítica peculiar que tuvo una gran influencia sobre la misma cultura en el norte de China. Las principales reliquias de esta remota cultura: son las herramientas de piedra. En Zhoukoudian se encontrarontambién piedras cónicas labradas, una nueva producción en esa época, y piezas de hueso en las cuevas, hechas y empleadas por el Hombre de Beijing. Por ejemplo, hay cuernos de ciervo que se usaban como martillos y puntas de esos cuernos que se empleaban para cavar.El uso del fuego fue un hito del desarrollo de la civilización, por lo que el descubrimiento del Hombre de Beijing adelantó el tiempo del uso del fuego en cientos de miles de años. El montón de cenizas más grande en las cuevas es de 6 metros de grueso. El fuego permitió al hombre comer alimentos cocidos en lugar de alimentos crudos y promovió el desarrollo del cerebro y mejoró la salud. Con sus herramientas rústicas y condiciones de vida simples, el Hombre de Beijing creó una cultura remota y muy peculiar.El Palacio de Verano 颐和园El Palacio de Verano, al oeste de Beijing, fue un jardín imperial durante la dinastía Qing, asícomo residencia imperial temporal de la misma. En 1750, el emperador Qian Long de la dinastía Qing construyó aquí el \"Jardín de Aguas Rizadas y Limpias\", que fue incendiado en 1860 por las fuerzas aliadas anglo-francesas. En 1888, la emperatriz Ci Xi lo reconstruyó malversando 5 millones de liang (un liang equivale a una onza de plata) que estaban destinados a la formación de una fuerza naval, entre otros objetivos, y lo bautizó con el nombre Yi He Yuan (Palacio de Verano) tomándolo como su residencia temporal. En 1900, el Palacio fue una vez más víctima de serios daños por parte de las fuerzas aliadas de las Ocho Potencias. En 1903 volvió a ser restaurado.El Palacio de Verano, integrado principalmente por la Colina de la Longevidad y el Lago de Kunming, cubre una superficie total de unas 290 hectáreas, cuyas tres cuartas partes están cubiertas por aguas. Las variadas construcciones de que dispone el Palacio, como salas, pabellones, quioscos y galerías, suman un total de 3.000.El área se divide en tres sectores: el de actividades políticas, centrado en el Salón de la Benevolencia y la Longevidad; el de residencias de la Emperatriz madre y su hijo, incluyendo el Salón de las Ondas de Jade y el Salón de la Alegría y la Larga Vida; y el de paisajes con la Colina de la Longevidad y el Lago Kunming. Los edificios, la Colina y el Lago, contra el trasfondo de las Colinas del Oeste, presentan paisaje siempre cambiantes.Los edificios en la parte sur de la Colina de la Longevidad son característicos del jardín. El Salón de las Nubes Desplazantes, el Pabellón de la Fragancia de Buda y el Mar de la Sabiduría en la línea axial están flanqueados por la Cámara de la Larga Galería de 728 metros de largo con techos y vigas completamente cubiertos conpinturas basadas en relatos históricos y mitológicos. Al lado oeste de ella está el Barco de Mármol de 36 metros de largo, la Sala para Escuchar a las Oropéndolas, el Quiosco de Bronce, etc.Los puentes del dique oeste del Lago Kunming son réplicas de los que tienen los famosos Diques Su y Bai del Lago Oeste en Hangzhou. El puente de 17 Ojos, hecho de mármol, une el dique este con la Isla del Lago Sur, y sus balaustres contienen 540 leones esculpidos, todos con posturas diferentes. A lo largo de la orilla oriental se hallan el Buey de Bronce, y el Pabellón Conocedor de la Primavera.El lago Posterior al pie norte de la Colina de la Longevidad evoca imágenes campestres. En su ribera está la calle Suzhou, réplica de una calle comercial de los viejos tiempos. En el rincón noreste del parque está el Jardín del Gusto Armonioso, imitación del Jardín Jichang de Wuxi, provincia de Jiangsu. Diminuto y elegante, es un jardín dentro de los jardines.La calle de Wang Fujing 王府井大街Bejing es una capital antigua que tienen fama mundial. En los últimos años, esta ciudad está experimentando gigantecos cambios. La transformación de la calle de Wang Fujing, famosa calle comercial de Beijing es uno de ellos.“La calle de Wangfujin es una calle comercial localizada en el centro de Beijing con más de 700 años de historia. Wang Fujing quiere decir Pozo de la Casa Imperial. En los últimos años, se ha experimentdo un cambio gigantesco que hasta yo casi no podía reconocerla.”Acabamos de escuchar las palabras del señor Sun, un jubilado quien crecía en Beijing desde muy chiquitico.Antes de los años 80 era el único centro comercial donde los beijingneses podían ir de compras. Y también tenía fama en todo el país. Los Grandes Almacenes de Wangfujing gozaban de gran fama, tanto por la diversidad de los artículos como por lo barato de los precios. En aquel entonces, la gente solía ir de compras en vísperas de la Fiesta de la Primavera en esta calle, y tras hacer una larguísima cola, compraba los alimentos y artículos necesarios para celebrar dicha fiesta.La transición de la economía planificada a la economía de mercado ha traído consigo una mayor abundancia de productos, así como la elevación del poder adquisitivo de los ciudadanos, propiciando esto último el establecimiento de numerosos y grandes centros comerciales en diversos lugares de Bejing. Esa es la razón por la que la vieja calle de Wangfujing, estrecha, mal comunicada, siempre atestada de gente y pobremente equipada, fuera perdiendo poco a poco su antigua prosperidad.Hace diez años, la administración municipal de Beijing incluyó esa calle en la lista de lugares que debían ser remozados. Hoy, la calle Wangfujing presenta un aspecto completamente renovado.La distribución de los nuevos comercios de Wangfujing ha tomado como modelo demejores detalles de la Quinta Avenida de Nueva York y de los Campos Eíseos de París. Las terrazas, los parterres llenos de flores, los surtidores, las sillas, las farolas de neón y las esculturas que ornamentan la calle le confieren un aspecto moderno y agradable. Avanzando un poco hacia el norte, se ha reconstruido una iglesia católica erigida en 1905 y frente a la tienda de artículos deportivos Lisheng se ha instalado un equipo de Bongee que atrae a muchos jóvenes.La recién construida Plaza de Oriente, cuya superficie construida es de 800.000 metros cuadrados, alberga oficinas, apartamentos, comercios, restaurantes, hoteles, cines, centros recreativos, deportivos y culturales, pistas de patinaje y un gimnasio. Su estacionamiento subterráneo cuenta con 2.000 plazas para coches y 12.000 para bicicletas. Esta profunda transformación ha propiciado la reapertura de establecimientos muy antiguos, como la zapatería Tonghesheng, la sombrerería Neiliansheng, el estudio de fotografía cuyo nombre es China y el mercado Dong’an. En la segunda fase de remodelación, además de ensanchar los parterres y embellecer el entorno, se modificará la calle de los puestos de bocadillos, donde se servirán especialidades culinarias típicas no sólo de diversos lugares del país, sino también del extranjero.El señor Sun nos expresó su sincera deseo para esta calle.El dijo:“Siendo una persona quien vive en Beijing más de 60 años, espero que nuestra capital sea cada día más bella. Y espero que tendrán más lugares como esta calle de Wang Fujing que se ha converti do tan bello, tan agradable”.楼上要的桂林山水Las montañas y los rios de GuilinEstimados oyentes, quizas han escuchado decir que "Las montañas y los rios de Guilin son únicos bajo el cielo.Sin embargo, no conocerian bien que Guilin, no es más que una ciudad de la Región Autónoma de la Nacionalidad Zhuang de Guangsi. Aqui, en esta zona, las montañas y los rios que embellecen los panoramas de Guilin se ven por todas partes. Para que se forman una idea de lo que es Guangsi, les invitamos a hacer una gira turistica por los principales lugares de la región.Partimos en barco del muelle de Zuojiang, en Guilin, y ya se abre ante nosotros, el hermoso paisaje. A ambas orillas del Río Lijiang, se destacan por su encanto las verdes montañas, las aguas transparentes, las suaves olas ondulantes, los patos silvestres y las gaviotas que rozan de vez en cuando la superficie del agua, dando la impresión de que uno se encuentra inmerso en los elementos de una pintura china. Para no perder los detalles de tan impresiónante espectaculo de la naturaleza, los que van a bordo del barco no quieren abandonar ni un segundo la cubierta. Bumann Damian, turista suizo dice emocionado:Guilin es un centro turistico realmente cautivante. La ciudad es muy limpia y desde alla se ve por doquier la belleza de los escenarios naturales. Yo soy un profesional del turismo y sostengo que Guilin es una de las zonas más bellas del mundo.El recorrido en barco por el Río Lijiang nos permite apreciar cuanta belleza hay en las montañas y en los rios de Guilin. Ahora nos apróximamos a la cueva Ludiyan que se halla al pie de la colina de Guangming en los suburbios noroccidentales de Guilin. Es una caverna misteriosa en que los estalactitas y las estalagmitas y otras formaciones han moldeado en roca columnas, cortinas y flores. La cueva se abre como el interior de un palacio ornado de piedras preciosas, corales y esmeraldas.La mayoría de los viajeros que llegan por primera vez a Guangsi solo conocen el hermoso y cautivante paisaje de sus montañas y sus rios, pero sus atractivos no se agotan en esto, pues también hay un muestrario inagotable de resonancias artisiticas en los singulares habitos y costumbres de los Han, los Zhuang, los Miao, los Yao, los Tong y otros 7 grupos etnicos que habitan en el hermoso territorio de Guangsi.Cantar y bailar junto con muchachos y machachas de diversas nacionalidades, tomar licor de arroz, saborear platos tipicos y ver con los propios ojos las sencillas, pero, efusivas y vibrantes ceremonias con que reciben a los amigos visitantes, también proporciónan un disfrute emocional bastante intenso.Lo que están escuchando es la canción que interpretan muchachos y muchachas de la etnia de los Tong para recibir a los amigos y huespedes provenientes de diversas partes.Los pobladores de minorias nacioanles de Guangsi están dotados de una especial habilidad no solo para el canto y la danza, sino también para las labores manuales. Si usted llega como amigo visitante a la aldea de los Miao, las jóvenes le colocaran unos pompones bordados con delicadeza artistica por sus propias manos; si llega a la aldea de los Yao, el anfitrión le ofrecera un tazon de te tipico de la localidad; si lo hace a la aldea de los Tong de Sanjiang, será recibido en el puente para guarecerse del viento y de la lluvia construido integramente de madera con un diseño particular. Viendo todo esto, sin duda alguna terminara elogíando al puente calificandolo como una verdadera maravilla en la historia de la arquitectura.Después de conocer algunos de los singulares habitos y costumbres de algunas minorias nacioanles del norte de Guilin, vamos a seguir nuestro viaje hacia el sur, esta vez, en automovil. A lo largo de la linea fronteriza de mil 2O kilómetros de Guangsi advertimos por doquier bellos y primorosos panoramas.En Ninming, un lugar que se halla en la parte suroccidental de Guangsi, hay algorealmente impresiónante: Los frescos de Huashan, considerados como una de las grandes maravillas del mundo. Son unos murales pintados en color rojo en las escarpadas superficies de un acantilado que se alza centenares de metros sobre el nivel de las aguas del río. Se puede ver los frescos que se distinguen claramente bajo los relieves de la verde montaña. Según se dice que fueron pintados, hace más de dos mil años. Pero, Como los antiguos pobladores pudieron pintar en aquellos tiempo murales tan enormes en un precipicio de centenares de metros de alto? y que pintura misteriosa emplearon que después de miles de años los colores permanecen indelebles hasta hoy día? son enigmas para los que aún no hay explicación.Aún sumergidos en el misterio de los frescos de Huashan, llegamos al distrito de Daxin, ya en la linea fronteriza sino-vietnamita. Aqui hay una catarata internacional llamada "Catarata de Detian"La catarata de Detian se halla en la linea que demarca la frontera de China con Vietnam. Es decir, la mitad pertenece a China y la otra, a Vietnam. Según se sabe, en el mundo solo existen tres cataratas como esta. Tanto el impresiónante salto del agua, el rumor y la bruma que se levanta alli tienen un efecto de maravilla ante los ojos de cualquier turista, sea chino o extranjero. Mientras disfrutan del extraordinario espectaculo de la catarata, los turistas pueden saludar, agitando la mano, a los turistas que están al otro lado, en la parte vietnamita.Además de estos centros de interés turistico, la playa de arena blanca de Beihai, tipico paisaje del Golfo de Bakbo, también es un lugar ideal para pasar las vacaciones disfrutando del agua azul del mar, de la playa de arena fina y de un sol sumamente agradable. Otro atractivo de la zona es Zhenbiye, vestigio de una caverna primitiva del neolitico, es decir, de hace más de lO mil años. Su valor cultural y sus atractivos naturales son enormes.Jeam Koopman, un turista norteamericano, no puede ocultar su admiración y dice:Es impresiónante la belleza que hay en los panoramas naturales de Guangsi, lugar que vale la pena visitar. Es lo que pienso luego de haber visitado algunas otras ciudades. Aqui no hay tantos edificios altos, ni coches numerosos. En todo predomina la belleza natural. Cuando vuelva a mi país, los recomendare a más amigos que vengan a conocer Guangsi.En Guangsi, los visitantes no tienen que preocuparse en absoluto por los problemas de la comida, del alojamiento y del transporte. Los pobladores de Guangsi ofrecen servicios eficientes en todos los aspectos. En una entrevista concedida a nuestro corresponsal, Yuan Fenlan, vicepresidenta de la Región Autónoma de la Nacionalidad Zhuang de Guangsi dice:Gracias a los abundantes y notables recursos turisticos que existen en Guangsi, en los últimos años, el gobierno de la región de Guangsi ha venido abriendo nuevos itinerarios, cada cual más interesante. Al desarollar paso a paso la industria turistica, los organismos pertinentes de la localidad han reduplicado sus esfuerzos no solo en la construcción de lineas aereas, de ferroviarios y de carreteras, sino también en los medios de transporte, de las telecomunicaciones y de otras instalaciones comoplementarias. Actualmente, en Guangsi hay dos aeropuertos internacionales, el de Nanning y el de Guilin, en que operan más de 80 lineas aereas nacionales e internacionales. Además, en Guangsi se han construido 3 hoteles de 5 estrellas, 6 de cuatro y más de 20 de tres estrellas.La hermosura de las montañas y los rios de Guilin, la rica tradición cultural cultivada por el pueblo y gran numero de centros de valor histórico y cultural constituyen los particulares recursos turisticos de Guangsi.Guangsi tiene una brilante perspectiva en el desarrollo de la industria del turismo. Visitar Guangsi significa enriquecer la experiencia personal. Vale la pena conocer todo el caudal de su belleza. Los pobladores de las diversas nacionalidades de la REgión Autónoma de la Nacionalidad Zhuang de Guangsi invitan cordialmente a los amigos de todos los países del mundo. Vengan, amgios. Vengan a extasiarse contemplando la belleza y las maravillas de Guangsi.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
风景明珠崀山(西班牙语)各位朋友:Queridos amigos:大家好!欢迎来国家地质公园、国家风景名胜区崀山观光旅游。
¡Hola! ¿Cómo están? Bienvenido a Liangshan, un parque geológico nacional y lugar pintoresco de China.崀山位于湘西南边陲的新宁县境内。
相传舜帝南巡途经新宁,看到这秀美的奇山秀水,驻足赞叹:“此山良好,可谓崀山。
”莨山由此得名。
Liangshan es situada en el distrito Xin´ning en el Suroeste de la provincia de Hunan. Se dice que cuando Emperador Shundi inspeccionó el Sur de China pasando por Xin´ning, él paró y alabó a la vista del paisaje pintoresco, “Esto es una buena colina y la llamaremos Langshan.” La co lina así consiguió su nombre.崀山在数千万年前是一片内陆湖。
由于地壳的变动,内陆湖底突出,从而形成了现在的红色砂粒岩结构的丹霞地貌。
其丹霞地貌的形态和规模在全国同类地貌之中均达到极限。
Langshan es tipica topografía de Danxia. Hace unas decenas de millones de años, élla fue un lago continental. El movimiento cortical llevó al fondo del lago que se eleva. Por lo tanto, la topografía de Danxia presente con la estructura del conglomerado cubierta de arena roja ha formada. La forma y la dimensión de la topografía de Danxia aquí han alcanzada el punto culminante de las topografías parecidas en China.各位朋友,现在来到了牛鼻寨景区。
为什么叫牛鼻寨?原来在东面那块大石的右侧可以看到许许多多成对出现的“牛鼻孔”,当地老百姓称为牛鼻山。
后来因农民领袖雷再浩、李源发先后在这里聚众起义,太平天国翼王石达开在这里屯兵扎寨而改称为牛鼻寨。
Amigos, aquí está la Fortaleza de Nariz de Toro. ¿Por quéesta colina tiene este nombre? Miren, porque pueden ver muchos hoyos por parejas a la derecha de la roca en el este. La gente del lugar le llamaron la Colina de Nariz de Toro. Más tarde, Lei Zaihao y Li Yuanfa, comenzaron las insurrecciónes campesinas aquí, y también, Shi Dakai, un jefe de la Revolución Taiping, acantonaron una fuerza militar aquí, la Colina de Nariz de Toto así que fue cambiado en la Fortaleza de Nariz de Toro 眼前大家看到的“天下第一巷”几个大字是丹霞地貌命名者、著名地质学家、中科院院士陈国达教授1993年来崀山时亲笔题写的。
“天下第一巷”最宽的地方也只有0.8米,最窄处仅0.3米。
置身在这“天下第一巷”,后不见来处,前无有尽头,惟见头顶一线青天,绝壁对峙,鬼斧神工,大有“天光一线,人生如缝”之叹,堪称天下一绝。
“La Calleja Primera bajo los Cielos”. Esto fue escrito por Profesor Chen Guoda, denominador de la topografía de Danxia, geólogo famoso y académico del la Academia de Ciencias de China, cuando él visitó Langshan en 1993. La Calleja Primera bajo los Cielos es sólo 0.8 metro de más ancho, mientras que el lugar más estrecho es sólo 0.3 metro. Cuando ustedes están esta calleja, no pueden ver ni el camino delante ni el camino atrás. El cielo de línea entre dos colinas se levantan frente a frente con destreza superlativa nos hace exclamar que la vida es tan corta como la anchura de la línea. Esto es un paisaje peregrino en el mundo.我们现在进入的是八角寨景区。
八角寨景区位于崀山最南端的湘桂边境。
因山顶有八座山峰相连,而这八座山峰互为犄角,像一朵八角莲花而得名。
Entramos en Bajiaozhai, una zona pintoresca ahora. Ella es situada en la frontera Sur entre la Provincia de Hunan y laRegión Autónoma de la Nacionalidad Zhuang de Guangxi. Hay ocho colinas que colidan en la cima. La zona consiguió sunombre porque las ocho colinas se parecen un flor de loto de ocho picos.现在我们经入了骆驼峰景区。
骆驼峰景区是丹霞地貌地形中典型的象形景区。
大家请看正前方的骆驼峰,它像不像一只从沙漠远足来此的骆驼呢?这可是世界上最长、最大、最重的骆驼了。
大家再看这边,有座倒立的辣椒峰,它高180米,上周长约100米,下周长才40米。
这通体赤红、分外夺目的辣椒是湖南人热情的象征。
2002年9月,法国“蜘蛛人”阿兰·罗伯特徒手攀岩挑战吉尼斯世界纪录的活动就是在此举行的。
Entramos en el Pico de Camello, una zona tipicade topografía de Danxia. Miren por favor el Pico de Camello delante de ustedes. ¿Se parece a un camello del desierto lejano? Esto es realmente el camello más largo, más grande y más pesado en el mundo. Amigos, miren este Pico de Pimiento al revés. El tiene 180 metros de altura, la circunferencia superior es de 100 metros, y la circunferencia inferior es sólo de 40 pimienta roja y espléndida es el símbolo del entusiasmo de los pueblos de Hunan. En septiembre, 2002, Alain Robert, spiderman de Francia, suyo free solo aquí para desafiar el Libro de Guinness de Registro.各位朋友,呈现在大家面前的是有碧绿的青山、清澈的江水、低垂的翠柳的紫霞峒景区,大家不要以为紫霞峒是一个洞,峒者冲也,是少数民族村、寨的意思。
传说有一位高僧云游至此相中此地。
每天早上起来,点燃香烛,迎着彩霞把袈裟铺在红瓦山上,然后打坐修炼,袈裟经阳光一照,霞光万道,香火缭绕,故称“紫霞峒”。
这里也是佛教和道教的圣地。
Amigos, Aquí estáZixiadong, una zona pintoresca con colinas verdes, agua límpida y sauces llorones. No confundan Zixiadong con una cueva. Dong significa aldeas de las minorías nacionales. Hace muchos años, un monje eminente vagó a través de China y seleccionó este lugar para practicar budismo. Cada mañana él se levantó, encendió incienso y velas, puso su kasaya encima de la Colina de Hongwa y se sentó para practicar budismo. El kasaya que fue iluminado por el sol radió miríadas de rayos dorados. Los humos del incienso subieron en espiral. Este lugar así que consiguió su nombre de Zixiadong . Este es también un lugar sagrado de budismo y taoísmo.见识了崀山的伟岸,现在请大家再来感受一下扶夷江的温柔。