西语条件式用法
西班牙语虚拟式过去完成时和复合条件式的讲义
![西班牙语虚拟式过去完成时和复合条件式的讲义](https://img.taocdn.com/s3/m/c1fac0e67c1cfad6195fa726.png)
四、陈述式过去未完成时表示委婉语气。
和简单条件式一样,都可以表示委婉语气。 ¿Qué deseaba usted? ¿Qué querrì a hacer? 简单条件式还可以表示委婉拒绝 Me gustarí a asistir a la conferencia de esta tarde, pero tengo un asunto urgente. 表示请求¿Podrí a presentarme algo sobre esta universidad?
ellas,
ustedes
(hubiesen)
复 合 条 件 式 的 变 位
也是由助动词haber的简单条件式变位加上动词过去分词构成的。
人称
助 动 词 haber —— ar 的动词 —— er 动词变 —— ir 动词变 变位 变位 位 位
Yo
Tú Él
Habrí a
Habrí as Habrí a
一、虚拟式过去完成时和复合条件式。
二、虚拟式过去完成时和复合条件式在条 件句中的应用。 三、como si的用法。 四、陈述式过去未完成时表示委婉语气。
GRAMÁTICA
一、虚拟式过去完成时和复合条件式
1、虚拟式过去完成时变位。 2、复合条件式的变位。
虚 拟 式 过 去 完 成 时 变 位
我们之前已经学习了完成时haber +变位动词的过去分词,如haber estado 的 形式,这里只需要把助动词haber根据主语进行变位,变为虚拟式过去时即可。
难 以 实 现 的 条 件 和 结 果
3、从句:虚拟式过去未完成时 主句:可以是 简单条件式 表示:现在不现实的 或 极少可能实现和达到的条件和结果。 例句:Si estuvié ramos en semejante situació n, nos quejarí amos. 4、本节课我们学习的 从句:虚拟式过去完成时 主句:复合条件式 表示:对已经发生的事情做不符合事实的设想 例句: Si te hubieras puesto el abrigo, no habrí as estado frí o. Si me hubieras avisado la hora del tren, no lo habrí a perdido. (事实上结果已经发生,你没穿所以着凉了,你没通知我所以 我错过了,这只是做出了完全不可能实现的一种设想,)是一 种假设性的条件句
西语条件式
![西语条件式](https://img.taocdn.com/s3/m/84bb88180166f5335a8102d276a20029bd6463cb.png)
西语条件式
条件式是西班牙语中的一种语法形式,是表达虚拟情况的一种方式。
它分为两种类型:条件式一和条件式二。
条件式一用于表达现实中可能发生的事情,其构成形式为:如果+现在时,将来时。
例如:“如果明天下雨,我将会呆在家里。
”
条件式一常用于表达句子里所带的情态,如愿望和建议。
例如:“如果能去旅行就太好了。
”
条件式二则用于表达假设情况下的不可能性或虚拟情况,并带有情态动词“能够”或“愿意”的否定形式。
其构成形式为:如果+过去式,将会用过去完成时。
例如:“如果你能够魔法变出一部新手机,那真好。
”
条件式二常用于表达与现实相反的情境,构成反意问句时,则会表达强烈的愿望。
例如:“如果我有更多时间,我会去学习希腊语,你呢?”
总的来说,条件式可以帮助我们表达虚拟情况,因此在学习西班牙语的过程中,掌握条件式是非常必要的。
西语条件式用法
![西语条件式用法](https://img.taocdn.com/s3/m/93352565bdd126fff705cc1755270722182e5950.png)
条件式是西班牙语中一种非常重要的语法结构,用于表达假设、猜测、愿望、请求等。
条件式可以分为三种形式:简单条件式(Condicional Simple)、连续条件式(Condicional Compuesto)和混合条件式(Condicional Mixto)。
在本文中,我们将详细介绍这三种条件式的用法和构成。
一、简单条件式简单条件式用于表达未来的可能性、假设、愿望和客气的请求。
它由动词的条件式词尾(-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían)加在动词的原形后构成。
1.表示可能性: Si tuviera tiempo, viajaría a México. (如果有时间,我会去墨西哥。
) Si lloviera, no saldríamos de casa. (如果下雨了,我们就不出去了。
)2.表示假设: Si viviera en España, aprendería español. (如果我住在西班牙,我会学西班牙语。
) Si tuviera dinero, compraría una casa. (如果我有钱,我会买房子。
)3.表示愿望或客气的请求: Me gustaría ser famoso. (我希望成名。
)¿Podrías ayudarme, por favor?(你可以帮我一下吗?)二、连续条件式连续条件式用于表示过去某个时间的假设和对过去发生的事情的否定猜测。
它由条件式的助动词“haber”(会变化为habría, habrías, habría,habríamos, habríais, habrían)加上过去分词构成。
1.表示过去的猜测: María no vino a la fiesta, pero habría disfrutadomucho si hubiera venido.(玛丽亚没有来参加派对,但是如果她来了的话,她一定会玩得很开心。
西班牙语陈述式各时态动词用法
![西班牙语陈述式各时态动词用法](https://img.taocdn.com/s3/m/43ec40f20975f46527d3e19d.png)
陈述式各时态动词用法一、现在时(Presente)1.陈述式现在时表示说话时正在进行的或者尚未结束的行为、现象等。
这里的“现在正在进行”不能狭隘的理解为仅仅与说话的时间相等的时刻,除此之外,还常常指包含说话时刻在内的或长或短的一段时间。
比如在¿Qué haces? —Leo当中,leo在问话前已经开始而且很可能还要继续一段时间。
又如,当说Pedro estudia para abogado时,并不意味着Pedro在说话的时刻一定在学习,也许当时他正在吃饭或睡觉。
也就是说,这里的estudia意指一个早已开始、尚未结束、包括说话时刻在内的长期的行为。
2.陈述式现在时也用来标识在说话之后即将有的或者必定要有的事情。
如:当说Ahora vengo. Mañana buscas a Francisco y se lo cuantas todo时,现在时的Vengo,busca和cuatas都是尚未实施的行为。
3.陈述式现在时还可以表示过去的事情。
除了用现在时指刚刚结束的事情外,为了使叙述显得更加真切、生动,说话人还常常把早先发生的事情用现在时态来描述——当时的情景似乎就在眼前。
现在时的这种用法成为历史现在时(presente histórico)。
如:Y entonces va el guardia, se acerca y me dice.Cesar se resuelve,para el Rubición y avanza con sus tropas,amenazando a Roma,casi inerme.3.陈述式现在时表示不受时间限制的真理或持续循环的现象等。
如:El sol se pone por el oeste.El hombre es mortal.La sangre circula por las venas.Los suspiros son aire y van al aire.Empezamos el trabajo a las ocho y comemos a las doce.4.在si引导的条件句当中,陈述式现在时有时表示将来未完成的事情。
西语条件式
![西语条件式](https://img.taocdn.com/s3/m/f2e00d02effdc8d376eeaeaad1f34693daef10ad.png)
西语条件式西语条件式是西班牙语中一种用于表示假设、可能性或未来计划的语法结构。
条件式有两种形式:条件式现在时和条件式过去时。
条件式现在时用于表示一个与现在或将来条件相关的假设。
它的构成是将动词的词干与后缀组合而成。
例如,对于动词'hablar'(说话),条件式现在时的构成是'hablaría'(我会说话)。
条件式现在时常用于以下情况:1. 表示礼貌的请求:Podrías ayudarme?(你能帮助我吗?)2. 表示与现实相反的假设:Si tuviera tiempo, viajaría世界。
(如果我有时间,我会环游世界。
)3. 表示可能的未来计划:Me gustaría estudiar medicina en la universidad。
(我想在大学学医。
)条件式过去时用于表示与过去条件相关的假设。
它的构成是将动词的不规则过去式的词干与后缀组合而成。
例如,对于动词'tener'(有),条件式过去时的构成是'habría tenido'(我本来有)。
条件式过去时常用于以下情况:1. 表示与过去相反的假设:Si hubiera estudiado más, habría pasado el examen.(如果我多学点,就能通过考试了。
)2. 表示对过去事件的遗憾或后悔:Me habría encantado asistir a esa conferencia.(我真希望能参加那个会议。
)3. 表示对过去计划的改变:Habríamos ido de viaje si no hubiera llovido.(如果没有下雨,我们就会去旅行。
)总的来说,西语条件式是一种非常有用的语法结构,能够帮助我们表达假设、可能性和未来计划。
熟练掌握条件式的用法和构成,将使我们的西班牙语交流更加流利和自然。
千奕西班牙语中表示“条件”的词组
![千奕西班牙语中表示“条件”的词组](https://img.taocdn.com/s3/m/66f52f7af5335a8102d220f3.png)
千奕西班牙语中表示“条件”的词组西班牙语中除了“si”还有多种表示“条件”的词组,它们的用法各不相同,赶紧拿出小本本记起来吧~表示条件的词组+虚拟式:> siempre que ...Llévate el libro, pero siempre que me lo devuelvas mañana.你把这本书拿去吧,但只要你明天能还给我。
> con tal de que ...Puedes usar mi teléfono móvil con tal de que lo cuides.你可以用我的手机,只要你爱惜它。
> con la condición de que ...Puedes salir esta noche, con la condición de que regreses antes de las doce.你今晚可以出去玩,只要你十二点之前能回来。
> a condición de que ...Te lo diré a condición de que guardes el secreto.只要你保守秘密,我就给你讲。
> a menos que =si noRegresará muy pronto, a menos que haya atasco de tráfico. =si no haya atasco ...他很快就会回来了,只要不堵车。
> salvo que =si noMe quedaré en casa este fin de semana, salvo que me llamen mis amiguitos.除非我的基友们给我打电话,我这个周末都待在家里。
> sin que =si noYo no voy sin que me inviten.如果没有邀请,我就不去了。
西班牙语基础语法简介
![西班牙语基础语法简介](https://img.taocdn.com/s3/m/ce517812cdbff121dd36a32d7375a417876fc17f.png)
主格人称代词在宾格代词在句子与格代词在句子句子中充当主语中代替直接宾语中指代间接宾语人称代词的所有格:定冠词与不定冠词:指示形容词:|=》把指示形容词标上重音就变成指示代词,指代前文提到的名词否定词:疑问词:Ser&Estar变位Ser&Estar 变位:Ser表本身的特Estar表主语的状质态或者位置表现在的动作或状态、客观事实或真理、习惯性动作,等陈述式现在时变位规则:以结尾以结尾以结尾ar 第一变位动词er 第二变位动词ir 第三变位动词现在进行时:Estar的现在时+副动词,表正在进行的动作.副动词的形成规格:将来进行时:Estar的将来时+副动词,表将来一段时间正在进行的动作。
Estar 动词变位如下:1.-ar结尾的动词改成-ando: 如mirar-mirando2.-er/ir结尾的动词改成-iendo:如comer-comiendo vivir-viviendocomer-comiendo, vivir-viviendo简单过去式:表达过去一段时间里明确的开始与完成的动作过去未完成式:1.表达过去一段时间里,习惯性的或者重复的动作;表达过去段时间惯性的或者重复的动作2.描述过去一段时间里持续的状态;我们可以把过去未完成式,比喻成一段过去的背景时间,而简单过去式则是一个被插入这段背景时间的关键动作将来式:1.叙述将来确定的动作或者状况;叙述将来确定的动作或者状况2.对现状的猜测;IR是不规则动词,现在式与过去未完成式变位如下:HABER的现在式及过去未完成式的变位如下:过去分词:过规则变化的都以-ado/-ido结尾,不规则的以-to/-cho结尾过规则变化的都以/结尾不规则的以/结尾常见不规则变化的过去分词如下:副动词副动词:规则变化的副动词都以-ando或-iendo结尾,但有些-iendo结尾的副动词在词根上会出现变化:i改成y, o改成u, e改成i,常见的例子如下:简单条件式:1.表达对一个现状的假设下可能发生的动作,但这种假设是很难实现的或与事实相反;表达对个现状的假设下可能发生的动作但这种假设是很难实现的或与事实相反2.表达从过去一个时间观点看起,将来会发生的动作或状态。
西班牙语条件式解析
![西班牙语条件式解析](https://img.taocdn.com/s3/m/067031f7988fcc22bcd126fff705cc1755275f3e.png)
西班牙语条件式解析1.条件式简单时这个时态起初用来表示“过去的将来”:(1) Me prometió que lo haría.与真正的将来时相比,它能在更宽泛的时段里延伸。
比如从上面的句子中可以导出三种可能性:做了;正在做;将要做。
就是说,这个将来时的所指模糊。
涵盖了过去、现在和将来。
与将来未完成时相对应,也能从它的过去将来时概念中引出“过去的或然性”用法:(2)Serían las once (cuando llegaste).不妨设想,这是通过间接引用语的时态一致规则推导出来的:它的直接引用语Pensó:- Serán las once变成间接引用语就是: Pensó que serían las once.同样的意思还有以下表达方式:(3) Probablemente eran las once.(4) Quizá fueran las once.我们刚刚说过,条件式简单时涵盖了过去、现在和将来,所以它表示的或然性也可以指向未来。
(5) Sería interesante conversar con él.或者现在:(6) Te acompañaría con mucho gusto si estuviera libre.我们可以看到,上面的句子包含了一个条件从句。
实际上,在它的许多独立用法中(即不带条件从句),几乎都暗含着某种“条件”。
多数情况下都借助情态动词querer,desear,poder,deber等。
比如:委婉拒绝:(7) Me gustaría ir con ustedes.(暗含一个转折语气:可是……;问题是……等等,或者某种不利条件:要是我有空的话。
)客气的请求:(8) Desearía hablar con usted.(暗含先决条件:要是不打搅您的话。
学西班牙语最常见的时态总结
![学西班牙语最常见的时态总结](https://img.taocdn.com/s3/m/26956f03f111f18583d05a65.png)
对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,系电,通力根1保过据护管生高线产中敷工资设艺料技高试术中卷0资不配料仅置试可技卷以术要解是求决指,吊机对顶组电层在气配进设置行备不继进规电行范保空高护载中高与资中带料资负试料荷卷试下问卷高题总中2体2资,配料而置试且时卷可,调保需控障要试各在验类最;管大对路限设习度备题内进到来行位确调。保整在机使管组其路高在敷中正设资常过料工程试况1卷中下安,与全要过,加度并强工且看作尽护下可1都关能可于地以管缩正路小常高故工中障作资高;料中对试资于卷料继连试电接卷保管破护口坏进处范行理围整高,核中或对资者定料对值试某,卷些审弯异核扁常与度高校固中对定资图盒料纸位试,置卷编.工保写况护复进层杂行防设自腐备动跨与处接装理地置,线高尤弯中其曲资要半料避径试免标卷错高调误等试高,方中要案资求,料技编试术写5、卷交重电保底要气护。设设装管备备置线4高、调动敷中电试作设资气高,技料课中并3术试、件资且中卷管中料拒包试路调试绝含验敷试卷动线方设技作槽案技术,、以术来管及避架系免等统不多启必项动要方高式案中,;资为对料解整试决套卷高启突中动然语过停文程机电中。气高因课中此件资,中料电管试力壁卷高薄电中、气资接设料口备试不进卷严行保等调护问试装题工置,作调合并试理且技利进术用行,管过要线关求敷运电设行力技高保术中护。资装线料置缆试做敷卷到设技准原术确则指灵:导活在。。分对对线于于盒调差处试动,过保当程护不中装同高置电中高压资中回料资路试料交卷试叉技卷时术调,问试应题技采,术用作是金为指属调发隔试电板人机进员一行,变隔需压开要器处在组理事在;前发同掌生一握内线图部槽 纸故内资障,料时强、,电设需回备要路制进须造行同厂外时家部切出电断具源习高高题中中电资资源料料,试试线卷卷缆试切敷验除设报从完告而毕与采,相用要关高进技中行术资检资料查料试和,卷检并主测且要处了保理解护。现装场置设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。
西语条件式用法
![西语条件式用法](https://img.taocdn.com/s3/m/80596eb4d1d233d4b14e852458fb770bf68a3b5b.png)
西语条件式用法介绍条件式(Condicionales)是西班牙语中的一种语法结构,用于表示假设、可能性和不确定性。
它通常由两个部分组成:条件(si)和结果(resultado)。
在这篇文章中,我们将深入探讨西语条件式的不同形式和用法。
一、零条件式1.1 零条件式结构零条件式(condicional cero)表示特定条件下的结果。
•如果条件是现实的,那么结果也是现实的。
•如果条件是不可能实现的,那么结果也是不可能实现的。
零条件式的结构如下:结果 = 动词的过去式形式 + 结果补语1.2 零条件式示例零条件式通常用来表示请求、建议、委婉的提议或行动指南。
•Si llegas tarde, yo te espero en la puerta.(如果你迟到了,我在门口等你。
)•Si necesitas ayuda, cuenta conmigo.(如果你需要帮助,我会支持你。
)二、一般条件式2.1 一般条件式结构一般条件式(condicional simple)表示对现实或未实现条件的假设。
•如果条件是现实的或常见的,那么结果也是可能实现的。
•如果条件是不可能实现的,那么结果是不可能实现的。
一般条件式的结构如下:结果 = 动词的过去式形式 + 结果补语2.2 一般条件式示例一般条件式常用来表示可能性、假设或对未来事件的猜测。
•Si estudias más, sacarás mejores notas.(如果你学得更多,你会考得更好。
)•Si tuviera dinero, viajaría por el mundo.(如果我有钱,我会环游世界。
)三、反向条件式3.1 反向条件式结构反向条件式(condicional compuesto)表示对现实或未实现条件在过去的假设。
•它用于对已经发生的事情进行猜测或假设。
•结果常常表示对过去发生事情的想象。
反向条件式的结构如下:结果 = 曾经的辅助动词 + 动词的过去分词形式 + 结果补语3.2 反向条件式示例反向条件式常用于对过去可能会发生的事情进行假设。
学西班牙语最常见的时态总结
![学西班牙语最常见的时态总结](https://img.taocdn.com/s3/m/7689c30014791711cc7917b4.png)
学西班牙语最常见的时态总结上周末在爱西语网校学习了一些西语语法课程,罗列一些学西班牙语中必须要掌握的时态总结:1、陈述式现在时变位:Tomo, tomas, toma,tomamos, tomáis, tomanVivo, vives, vive, vivimos, vivís, vivenComo, comes, come,comemos, coméis, comen用法:A、表示说话的时候正在发生的动作或者发生的事件。
eg: Paco toma un café.B、以说话的时候为基点,向其前后延伸的一个时段里惯常进行的动作。
eg: Estos días Paco toma un café.C、表示一种真理或者是经过科学验证的现象。
eg: El sol se pone por eloeste.2、陈述式简单过去时变位:tomé, tomaste, tomó, tomamos, tomásteis, tomaronViví, viviste, vivió,vivimos, vivísteis, vivieronComí, comiste, comió,comimos, comísteis, comieron用法:A、表示在说话之前已经发生了的行为或现象,而且这一行为或现象和目前不相干。
Ayer Paco tomó un café.3、陈述式过去未完成时变位:Tomaba, tomabas, tomaba, tomábamos, tomabais, tomabanVivía, vivías, vivía,vivía, vivíamos, vivíais, vivíanComía, comías, comía, comíamos, comíais,comían用法:A、过去未完成时是相对时态,表示相对于过去某一时刻尚未结束或者正在继续的行为、状态或现象等。
cuando的用法
![cuando的用法](https://img.taocdn.com/s3/m/e4260ead70fe910ef12d2af90242a8956becaa2f.png)
cuando的用法
Cuando是一个很常见但也容易被误用的词语,在中文中大致可以翻译为“当…时”,“如果”,“每当”,“虽然”等等。
在西班牙语中,它属于一种连词,用于引导时间、条件或让步等复合句。
以下是一些常见的使用方式:
1. 表示时间:当当配合上时间单位,比如“当晚”、“当天”、“当时”、“当月”等,用于描述某个时间点或时间段。
例如:“当天下雨,我们就改变了原定的计划。
”
2. 表示条件:这种用法主要与“如果”意义相近,用于描述某个条件下会发生何种结果。
例如:“当你考试不及格时,你就需要参加补考。
”
3. 表示虽然:当在此处用作连词时,常常表达一种让步的意思。
例如:“当天气很热时,人们仍然愿意出门散步。
”
4. 表示习惯: 当配合上某个动作,比如“当我一回家”、“每当我听到这首歌”等,表示对于某种习惯性行为的描述。
除了以上常见的用法以外,当还有一些其他的用法,需要根据上下文具体分析。
需要注意的是,虽然使用起来很方便,但是当被误用时,很容易引起歧义,影响表达的准确性。
因此,在使用中应该注意仔细理解上下文,并避免将其随意使用。
现代西班牙语第二册语法摘抄
![现代西班牙语第二册语法摘抄](https://img.taocdn.com/s3/m/67c707ab284ac850ad02420f.png)
第1课语法一、简单过去时和过去未完成时的区别():这是两个最常用而中国学生又最容易混淆的时态,所以必须反复理解和练习。
不妨与英语的相关时态做一对比,或许有助廓清概念。
英语的一般过去时与西班牙语的这两个时态均有重叠。
如果是表示过去的动作(一次或指出次数的多次重复)以及过去连续发生的动作,英语的一般过去时便与西班牙语的简单过去时重叠。
如:Te teacher gave us a lesson yesterday.El professor nos dio una clase ayer.The teacher gave us ten lessons last year.El professor nos dio diez clases el año pasado.He stopped, looked and said : . . .El se detuvo, miró y digo: . . .如果是表示过去一段时间中经常或反复发生、但没有指出次数的动作,英语的一般过去时则与西班牙语的过去未完成时重叠。
如:She asked the man why he was unhappy.Ella preguntó al hombre or qué estaba descontento(不高兴).The girl went to school every day last year.Las niñas iban a la escuela todos los días el año pasado.有时候,西班牙语中的过去未完成时相当于英语的used to 或would加原型动词。
如:When I lived with my grand-mother, she used to tell me stories.Cuando yo vivía con mi abuela, ella me contaba cuentos.二、过去分词用作形容词():在西班牙语里,几乎所有的过去分词都具有形容词的功能。
西语条件式简单时态的用法
![西语条件式简单时态的用法](https://img.taocdn.com/s3/m/541d55afafaad1f34693daef5ef7ba0d4b736d5e.png)
西语条件式简单时态的用法西语条件式简单时态(condicional simple)是西班牙语中用来表达假设、可能性和礼貌性请求等的一种时态。
以下是条件式简单时态的用法:1. 表达假设和可能性:- Si tuviera dinero, viajaría por el mundo.(如果我有钱,我会周游世界。
)- Si estudiaras más, sacarías mejores notas.(如果你多学习,你会考得更好。
)- Si lloviera, no iríamos a la playa.(如果下雨了,我们不会去海滩。
)2. 表达礼貌性请求:- ¿Podrías darme un vaso de agua, por favor?(你可以给我一杯水吗?)- ¿Podría ayudarme a encontrar la salida?(您能帮我找到出口吗?)3. 表达征求意见:- ¿Quéharías túen mi lugar?(如果你是我,你会怎么办?)- ¿Irías a la fiesta si te invitaran?(如果他们邀请你,你会去参加派对吗?)4. 表达建议:- Deberías estudiar más para el examen.(你应该多学习准备考试。
)- Sería mejor que salieras temprano para evitar el tráfico.(最好你早点出发以避免交通拥堵。
)需要注意的是,条件式简单时态的动词形式是将动词的词干(infinitivo)加上相应的后缀,如-ía、-ías、-íamos、-ían等。
要注意不同类型的动词变位规则,如-er和-ir动词在第一人称复数形式中会有变化。
西班牙语全部时态
![西班牙语全部时态](https://img.taocdn.com/s3/m/fee07ea7284ac850ad024228.png)
dormir:dormi dormiste duermio dormimos dormisteis duermieron
morir 如同 dormir 变化
construir 和 destruir,huir,oir,caerse 如同 leer 变化
conducir,producir.deducir,traer,distraer,traducir 如同 decir 变化
西语14种时态 之一
Indicativo-陈述式 Subjuntivo-虚拟式 Imperativo-命令式 Condicion-条件式 一:陈述式现在时-presente 动词规则变化:
1:以-ar 结尾的,变位时去掉词尾 ar,然后加下列词尾
-ar
-er
-ir
yo
-o
-o
-o
tu
-as
-es
-es
oir ye oiga oigamos oid oigan
decir:di diga digamos decid digan ir: ve vaya id vayan
oir ye oiga oid oigan
ser:sé sea sed sean venir:ven venga venid vengan tener:ten tenga tened tengan conocer:conoce conozca conoced conozcan construir:construye construya construid construyan
c:不规则动词 morir-muerto decir-dicho
ver-visto ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱacer-hecho
abrir-abierto poner-puesto
西语的虚拟过去完成时与条件句
![西语的虚拟过去完成时与条件句](https://img.taocdn.com/s3/m/535265ddbb0d4a7302768e9951e79b89680268b6.png)
西语的虚拟过去完成时与条件句西语的虚拟过去完成时与条件句导语:西班牙语的语法比较复杂,下面讲解两种西班牙语的语法,欢迎参考。
西班牙语虚拟式过去完成时1)变位:由hubiera, hubieras, hubiera, hubiéramos, hubierais, hubieran ( 或者hubiese,hubieses hubiese,hubiésemos, hubieseis, hubiesen)加上动词的分词而构成。
例如:hubiera trabajado, hubieras trabajdo, hubiera trabajado, hubiéramos trabajado, hubierais trabajado, hubieran trabajado hubiera comido, hubieras comido, hubiera comido, hubiéramos comido, hubierais comido, hubi eran comido hubiera vivido, hubieras vivido, hubiera vivido, hubiéramos vivido, hubierais vivido, hubieran vivido2) 用法:a) 虚拟式过去完成时的时值等于陈述式过去完成时。
它用于需要用虚拟式的地方。
例如:Estaba muy contento de que su hijo hubiera logrado muchos éxitos.他很高兴他的儿子取得了很多成绩。
Ojalá no hubiera perdido el avión.但愿他没有误飞机。
Temía que no hubieran sido admitidos.我怕他们没有被录取。
b) 用来表示原来可能做的事情,或者用来表示客套、委婉:Hubiera querido traer a mi esposa .我原来想把妻子带来。
西语必读:西班牙语条件式语法基本规则
![西语必读:西班牙语条件式语法基本规则](https://img.taocdn.com/s3/m/ed59391c6d85ec3a87c24028915f804d2b16872b.png)
Modo condicional在⼀些语法材料中,条件式并不是⼀个单独的存在的“式”,⽽是从属于陈述式的,这⾥遵循⼤陆⼤多数教材的⽅法,让它以⼀个单独的“式”的形式出现。
条件式分为2种,简单条件式(Condicional simple)和复合条件式(Condicional compuesto)简单条件式简单条件式规则动词的变位规则是这样的:根据动作的⼈称分别在动词后⾯追加“ía ías ía íamos íais ían”(按yo tu él nosotros vosotros ellos的顺序)它有2种⽤法:⽤来表⽰过去的将来,⽐如下⾯这个句⼦种的iría就是这样⼀种情况:El semana pasada dijo que iría a mi universidad.上个星期他说要来我的⼤学。
ir在decir的当时是⼀个将来的动作,可是decir这个动作现在本⾝已经成为了过去的事情,这就是所谓的过去的将来。
⼜⽐如:pensaba que mi esposa compraría lo.我(那个时候)想我妻⼦会去买的。
婉转表达陈述式现在时这种⽤法类似于英语⾥⾯should和could的⽤法,⽤来表达⼀种婉转客⽓的语⽓。
⽐如下⾯两个句⼦:¿Puede fumar aquí?(puede是poder的陈述式现在时变位)¿Podria fumar aquí?(podria是poder的简单条件式变位)都是询问同样⼀个问题:“可以在这⾥抽烟么?”但是相⽐之下后⾯⼀句的语⽓更加委婉客⽓。
在⽐如下⾯这个句⼦也是如此:Tendrías comer más para engordar.你应该吃胖点。
复合条件式复合条件式可以看作是⼀种条件式的完成时态,是由haber的简单条件式变位加上动词的过去分词组合成的,表达⼀个对过去动作⽽⾔的未来完成动作,例如:Me dijo que habría podido venir. 他告诉我应该可以来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
西语条件式用法
条件式是西班牙语中非常常用的一种句型结构,用于表达可能会发生的情况、假设、猜测或建议等。
条件式根据假设或条件的不同可以分为三种形式:条件式一、条件式二和条件式三。
下面将分别介绍这三种条件式的用法和构造。
1. 条件式一 (El condicional simple)
条件式一用于表示可能发生的事情或情况,这种情况通常是与现实相符的。
构造条件式一的句子时,需要用到动词的词干+相应的词尾,
具体规则如下:
- AR动词的词尾是-ía
- ER和IR动词的词尾是-ía
例如:
- Hablaría contigo si tuviera tiempo.(如果我有时间,我会和你
说话。
)
- Comeríamos helado si hiciera calor.(如果天气炎热,我们会吃冰淇淋。
)
此外,条件式一也可以用于表示礼貌的请求或建议。
例如:
- ¿Podrías ayudarme con esto, por favor?(你可以帮我一下吗?)- Sería mejor que estudiaras más.(最好多学一些。
)
2. 条件式二 (El condicional compuesto)
条件式二用于表示与现实情况不符的假设、猜测或愿望。
构造条件式二的句子时,需要用到动词 haber 的条件式一形式
加上动词的过去分词形式。
例如:
- Si tuviera dinero, compraría una casa en la playa.(如果我有钱,我会在海滩上买房子。
)
- Si pudiera volar, visitaría todos los países del mundo.(如果我能飞,我会去游览世界上的每个国家。
)
条件式二也可以用于表示谦虚的请求或建议。
例如:
- ¿Podrías ayudarme con esto, por favor?(你可以帮我一下吗?)- Sería mejor que estudiaras más.(最好多学一些。
)
3. 条件式三 (El condicional perfecto)
条件式三用于表示过去某一点已经无法改变的情况,如果过去发生的某个动作或事件已经发生,会对现在或将来产生不同的结果。
构造条件式三的句子时,需要用到动词 haber 的条件式二形式
加上动词的过去分词形式。
例如:
- Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen.(如果我当时学习更多,我就能通过考试了。
)
- Si hubieras venido a la fiesta, te habrías divertido mucho.(如果你来参加派对,你会玩得很开心的。
)
除了直接表示条件外,条件式三还可以用于表示对过去的一种遗憾或后悔的情绪。
例如:
- Si no hubiera salido tarde de casa, no habría perdido el tren.(如果我当时没有出门晚,我就不会错过火车了。
)
- Si hubiera estudiado más, habría conseguido una mejor nota.(如果我当时学习更多,我就能得到更好的成绩了。
)
总结:
条件式是西班牙语中用来表达可能发生的情况、假设、猜测或建议的一种句型结构。
条件式一用于与现实情况相符的情况,条件式二用于与现实情况不符的假设或愿望,条件式三用于表示过去已经无法改变的情况。
构造这三种条件式的句子时,需要用到动词的词干加上相应的词尾,以及动词 haber 的不同形式加上动词的过去分词形式。
此外,条件式也可以用于表示礼貌的请求、建议或后悔的情绪。