SHARP夏普EL-2128V_(中、英、日文说明书)

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
wk.baidu.com
BAHASA INDONESIA SEBELUM MENGGUNAKAN
• Jangan menekan panel LCD terlalu keras karena panel ini terbuat dari kaca. • Jangan sekali-kali membuang baterainya ke dalam api. • Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak. • Tekanlah apabila tampilan layar kosong. • Karena produk ini tidak tahan air, jangan menggunakan atau menyimpannya di tempat yang dapat membuatnya terkena cairan, seperti air. Air hujan, semprotan air, jus, kopi, uap, keringat, dll. juga dapat menyebabkan malfungsi. • Produk ini, termasuk aksesorinya, dapat mengalami perubahan karena upgrade, tanpa pemberitahuan. SHARP tidak dapat dituntut dan tidak bertanggung jawab atas kerusakan insidentil atau kerugian ekonomi atau kerugian properti yang disebabkan oleh penyalahgunaan dan/atau malfungsi produk ini dan aksesorinya, kecuali bila pertanggungjawaban semacam itu diakui oleh hukum.
EL-2128V
使用说明
中国印制
ENGLISH BEFORE USE
• Do not press too hard against the LCD panel because it contains glass. • Never dispose of the battery in a fire. • Keep battery out of reach of children. • Please press if you see no indication. • Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids, for example, water, can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause malfunctioning. • This product, including accessories, may change due to upgrading without prior notice. SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
• To unlock the tilt display from the tilt lock status and adjust the angle, slide and hold the tilt lock switch as shown in the picture, then adjust the angle. • Untuk membuka kuncian tampilan miring dan menyesuaikan sudut kemiringannya, geser dan tahan tombol pengunci kemiringan seperti terlihat pada gambar, kemudian atur sudut kemiringannya. • • 要解除显示屏的锁定状态并且调节其角度,则应如图所示,滑动并按住倾斜锁定开关,然后可以调节其角度。
计算天数
电子计算器 注意:恢复功能 • 如果显示屏关闭(即计算器电源关闭),按 并且继续进行计算。 键而不是 或 键,可以将显示屏恢复到关闭前的状态, Number of days calculation (start day: starting date of a given period; end day: ending date of a given period) Period calculation: Input the start day and end day and calculate the number of days in a period. End day calculation: Input a specified date (start day) and number of days in a period and calculate the date of the end day. • Within 1 year (exclude one: 365 days, include both: 366 days) — Period/end day calculation • Number of days calculations do not allow for February 29 (occurring only in leap years). — Period/end day calculation • If the same date is input for the start and end days, the number of days until the date falls in the following year are calculated. — Period calculation Example: April 1 to April 1 (exclude one) → 365 days • It is not possible to calculate a period to a date 0 days earlier or later. Also, it is not possible to calculate a period to a date 1 day earlier or later using “include both.” — End day calculation • It is not possible to perform memory calculation using a month/day value that has been input or calculated. — Period/end day calculation • The first month/day value input can be used as a constant in calculations. — Period/end day calculation Meanings of Exclude One and Include Both Exclude one: Either the start day or the end day is not included in the number of days in the period (one is excluded from the total). Include both: The start and end days are both included in the number of days in the period (both are included in the total).
倾斜显示屏
Tilt display for better viewing angle / Miringkan tampilan untuk mendapat sudut pandang yang lebih baik. / / 倾斜显示屏获得更好的视角 / /
Decimal Point Assignment switch “F” position: Set the decimal point to “floating” point. “5, 4, 3, 2, 1, 0” positions: The decimal figures can be set to the respective numbers. “A” position: Specify the adding mode. For addition and subtraction, the decimal point for entries is positioned automatically for two decimal places. However, this function does not operate if the key is used when entering a value or for calculations other than addition and subtraction. Tombol Penetapan Titik Posisi “F”: Posisi “5, 4, 3, 2, 1, 0”: Posisi “A”: Desimal Menyetel titik desimal ke titik desimal “mengambang” (bilangan real). Jumlah angka desimal dapat disetel ke masing-masing jumlah tersebut. Menentukan mode penambahan. Untuk penambahan dan pengurangan, titik desimal untuk entri-entri diposisikan secara otomatis untuk dua tempat desimal. Namun demikian, fungsi ini tidak akan bekerja jika tombol digunakan ketika memasukkan nilai atau untuk perhitungan selain penambahan dan pengurangan.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator Operating capacity: 12 digits Power supply: Built-in solar cell and alkaline manganese battery (1.5V ... (DC) LR44 or equivalent × 1) Automatic Power-off: Approx. 7 min. Operating temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F) Dimensions: 140 mm(W) × 197 mm(D) × 27.5 mm(H) 5-1/2″(W) × 7-3/4″(D) × 1-3/32″(H) Weight: Approx. 250 g (0.55 lb.) (battery included) Accessories: Alkaline manganese battery (installed), Operation manual
相关文档
最新文档