政治经济类词汇

合集下载

2023年度国际政治经济词汇表

2023年度国际政治经济词汇表

2023年度国际政治经济词汇表一、全球化(Globalization)全球化是指经济、政治、文化等方面越来越多地超越国界限制,形成全球性的联系和整体化的趋势。

随着科技的进步和信息的快速传播,全球化在国际关系中扮演着重要的角色。

二、贸易战(Trade War)贸易战是指国家之间通过采取增加贸易壁垒、提高关税等手段进行的经济冲突。

贸易战对于全球经济发展和贸易伙伴关系产生了重大影响,加剧了贸易保护主义的风险。

三、信息技术(Information Technology)信息技术包括计算机科学、电子通信和网络技术等,是当代政治经济中不可或缺的一部分。

信息技术的迅速发展和应用,改变了人们的生活方式和商业模式,对国际政治经济格局产生了深远的影响。

四、可持续发展(Sustainable Development)可持续发展是指满足当前世代需求而不损害后世代发展的能力,涵盖了经济、社会和环境方面的平衡。

在国际政治经济领域,可持续发展成为推动全球合作和解决全球性挑战的重要议题。

五、数字经济(Digital Economy)数字经济是指以数字技术为基础,通过互联网和新兴技术推动的经济活动。

数字经济的快速发展催生了互联网经济、电子商务和智能科技等新兴行业,对全球经济结构和就业方式带来了革命性的变化。

六、人工智能(Artificial Intelligence)人工智能是计算机科学的一个分支,通过模拟和模仿人类智能的方法使计算机系统具有类似人类的认知能力。

人工智能技术的发展引发了对于就业与道德伦理等问题的讨论,同时也对全球政治和经济产生了深远的影响。

七、碳中和(Carbon Neutrality)碳中和是指在某个特定时间点或时间范围内,将所产生的碳排放总量与吸收或减排总量达到平衡。

碳中和被广泛认为是应对气候变化的有效手段,也是国际社会共同努力的目标之一。

八、一带一路(Belt and Road Initiative)一带一路是中国提出的推动国际合作的倡议,旨在通过互联互通、基础设施建设等方式促进沿线国家的经济合作。

政治经济类英语热点词汇

政治经济类英语热点词汇

政治经济类英语热点词汇政治经济类英语热点词汇导语:政治经济学是从生产关系方面研究各个阶级在经济发展过程中的地位和作用的经济学。

下面是YJBYS店铺收集整理的'政治经济类的英语词汇,欢迎参考!经济1.必须毫不动摇坚持以经济建设为中心remain committed to economic development as our central task2.使中国经济这艘巨轮破浪远航ensure that China's economy, like a gigantic ship, breaks the waves and goes the distance3.新动能异军突起new driving forces emerge4. 培育壮大新动能build up powerful new drivers5.推动新技术、新产业、新业态加快成长move faster to develop new technologies, industries, and forms of business6.建设共享平台create sharing platforms7.世界经济深度调整、复苏乏力the global economy is experiencing profound changes and struggling to recover8.经济增速换挡the change of pace in economic growth9.经济韧性强、潜力足、回旋余地大economy is hugely resilient and has enormous potential and ample room for growth10.长江经济带发展战略The Yangtze Economic Belt initiative11.经济运行保持在合理区间The economy operated within an appropriate range.12.提高实体经济的整体素质和竞争力improve the overall quality and competitiveness of the real economy13.支持分享经济发展give our support to the development of a sharing economy14.更好激发非公有制经济活力energize the non-public sector15.依法平等保护各种所有制经济产权provide equal protection to the property rights of entities under all forms of ownership16.促进资源型地区经济转型升级promote the economic transformation and upgrading of resource-dependent regions17.顺应国内经济提质增效升级的迫切需要respond to the urgent need to improve the performance of and upgrade China's economy18.为经济发展营造良好环境create an enabling environment for economic development19.国际收支基本平衡a basic balance in international payments20.增强经济发展新动力strengthen the new growth engines21.开放型经济新体制new systems for developing an open economy22.互利合作mutually beneficial cooperation23.国民经济和社会发展第十三个五年规划(“十三五”规划)the 13th Five-Year Plan for Economic and Social Development of the People’s Republic of China(the 13th Five-Year Plan )24.引领经济发展新常态guide the new normal in China’s economic development25.中高速增长medium-high rate of economic growth政治1.一个中国原则 the one-China principle2.与时俱进 keep pace with the times3.综合国力 overall national strength4.共同愿望common desire5.“走出去”(战略)going global6.不结盟 non-alignment7.单边主义 unilateralism8.多边政策 multilateralism9.人口老龄化 aging of population10.人口出生率 birth rate11.“两个一百年”目标 two centenary goals12.推进全面从严治党push forward the comprehensive and strict governance of the Party13.党和国家的根本利益the fundamental interests of the Party and state14.全面小康社会all-round moderately prosperous society15.社会主义现代化国家modern socialist country16.全国各族人民的根本利益the fundamental interests of the people of all ethnic groups in China17.执政地位 the ruling status18.社会主义核心价值观socialist core values19.维护社会和谐稳定 safeguard social harmony and stability20.不断开创中国特色社会主义事业新局面continuously open up new prospects for socialism with Chinese characteristics21.人与自然和谐共生harmony between humankind and nature22.美丽中国建设 Beautiful China Initiative23.资源节约型、环境友好型社会resource-conserving, environmentally friendly society24.国家生态文明试验区 national ecological conservation pilot zone25.重点生态功能区 important ecological area (IEA)26.绿色低碳循环发展产业体系industrial system geared toward green, low-carbon, and circular development27.循环发展引领计划initiative to guide the shift toward circular development28.全民节能行动计划 Nation of Energy Savers Initiative29.计划生育基本国策 basic state policy of family planning30.为政之道,民生为本That government is best which gives prime place to the wellbeing of the people.31.区域协同发展coordinated development between regions32.城乡发展一体化urban-rural integration33.物质文明和精神文明协调发展ensure that cultural-ethical and material development progress together34.协同创新collaborative innovation35.全面建成小康社会决胜阶段the decisive stage in finishing building a moderately prosperous society in all respects36.坚持人民主体地位uphold the principal position of the people37.创新发展 innovative development38.创新是引领发展的第一动力innovation is the primary engine of development.39.协调发展coordinated development40.协调是持续健康发展的内在要求Coordination is an integral aspect of sustained and healthy development.41.人与自然和谐发展humankind develops in harmony with nature; harmonious development between man and nature42.G20峰会主办国 the host of the G2043.G20峰会成员国 G20 members44.嘉宾国 guest countries45.国际组织 international organization46.新兴市场国家 emerging markets47.领导人峰会 Leaders' Summit48.主题 theme49.论坛 forum50.发展中国家 developing countries。

政治经济类的词组和单词、短句

政治经济类的词组和单词、短句

政治经济类的词组和单词、短句这是本人平时收集以及上丁老师考研班上的一些笔记,希望对大家有所帮助。

如有错误之处,请大家给予指出,共同进步嘛,内容还要不断更新······经济类词汇1、auti-dumping反倾销2、venture capital风险资金/基金3、at double-digit rates以两位数增长…4、scale down 缩小规模5、auto exchange:二手车交易6、收购:acquire7、企业: business、firm、corporation、company、enterprise、8、跨国公司:international corporation、multi-national corporation、cross-national corporation、9、-oriented以…为导向的,重视… Ex. youth-oriented、export-oriented以出口为导向的、test-oriented education应试教育、quality education素质教育、10、State-run国营11、recall the product 召回产品recycle the product回收产品12、裁员:reduce the number of employee/staff、cut heads、fire、dismiss、discharge、lay sb off、give sb the sack、sack sb13、合作:team with、in partnership with、collaborate 14、经济周期: business/economic cycle15、商界: business/economic circle、the business world、the business community、the corporate world16、disposable income可支配收入17、in the possession of sb :in sb`s position 归某人所有/ in possession of sth 拥有某物(主动)/ take possession of 拥有18、长远看来: in the long term、in the long range、in the long run19、短期效果:results in the short run = its immediate results →immediate reason、immediate boss顶头上司、take immediate/prompt moves、20、industry pays off: it pays to be industrious勤奋是有回报的21、be sensitive to: be vulnerable to、be susceptible to易受到22、fund/finance the program为方案提供资金→initiate the program提出方案、→sponsor the program赞助方案、23、economic prospect: financial 24、target user: intended user目标用户25、evade taxes: tax evasion逃税26、General Motors 通用汽车27、part-timer兼职工28、She is in the red.她正在亏损。

政治经济词汇

政治经济词汇

Conductive to 有助于博爱universal brotherhood international reserve currency 国际储备货币protectionist trade policy贸易保护主义政策intellectual property rights 知识产权independent innovation 自主创新basic state policy 基本国策well-off society 小康社会High Commissioner 钦差大臣sue for peace 求和open ports to foreign trade 开放通商口岸consular jurisdiction 领事裁判权unilateral most- favoured- nation treatment 最惠国待遇special right 特权semi-colonial and semi-feudal 半封建,半殖民地privileges 优惠indemnities 赔偿concessions 租界the Sino-Japanese war of 1894甲午中日战争scholars知识分子reformists维新派diehards顽固派submit a memorial to上书feudal autocracy封建专制Empress Dowager CiXi 慈禧太后put sb under house arrest 软禁narrowly escape侥幸逃脱Dr .Sun Yat-sen 孙中山基本着眼点the basic focus连续性continuity / consistency力度intensity搞好宏观调控to ensure macro- control 防范于未然forestall and possible trouble积极的财政政策proactive fiscal policy 稳健的货币政策prudent monetary policy阶段性政策interim policy建设国债construction treasury bonds 国债投资funds from the sale of treasury bonds向---倾斜direct towards社会事业social undertakings东北地区等老工业基地northeast China and other old industrial basis增收节支increase revenue and reduce expenditure国际收支平衡international payments 人民币交换率exchange rate for RMB 以市场为导向guided by market forces 信息发布机制information release system抓紧制定quickly formulate严格市场准入enforce market admittance strictly限期改造upgrade within a specified time整顿规范rectify and standardize改扩建工程rebuilding and expansion projects时机opportune moment出台政策introduce policies产业结构industrial structure人力物力财力资源human, material and financial resources自主知识产权proprietary intellectual property rights国家振兴national revival装备制造业equipment manufacturing industry大力发展energetically develop缓解当前矛盾alleviate the current disparities重要的原材料important raw and processed materials交通运输干线transport trunk lines提高资源利用效率use resources more efficiently节约型社会conservation-minded society弄虚作假Resort to deceptive means墨守成规get into a rut明察秋毫be aware of the minutest detail in everything鸣锣开道牟取暴利clear the way for to reapcolossal profit科教兴国战略strategies in rejuvenating the nation through science and technology科技成果转让transfer of scientific and technological achievements环境绿化environment greening环境污染管理environmental pollution control放射性废物处理radioactive waste treatment选举与被选举权have the right to vote and stand for election颁布实施promulgate and put into effect 跑官要官angle for official positions吃大锅饭eat from the same big pot唱高调have the highest sounding brass 据有关人士透露according to people concerned从-角度定义defined in—terms从切身利益from immediate interests 医疗卫生medicine service妇幼保健maternal and child health care少年犯juvenile delinquents高朋distinguished guests第一条article 1第一款section 1条款一clause 1德智体全面发展all- round development of morality,intelligence and physique高等学校institutions of higher learning 社会力量social forces在某――方面in terms of \ in respect of \on the--plane化解break down最高人民法院the Supreme People’s Court最高人民检查院the Supreme People’s Procuratorate五伦five cardinal relationships军事对峙military confrontation炎黄子孙the Chinese descendants仗义执言speak out from a sense of justice 孙中山Yat-sen以公有制为主体,多种所有制经济共同发展的基本经济制度the basic economic system in which the public sector plays a dominant role while multiple sectors are also allowed to play their pars for common progress共同发展common progress在这一背景下under such circumstances社会保障体系social security system拉动经济增长bring about economic progress全方位in all sectors and at all levels人均国内生产总值per capita GDP加强做――的力度intensify our efforts in不完善的inadequate不发达的undeveloped新民主主义革命new- democratic revolution社会变革social transformation建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics中华民族的伟大复兴the great rejuvenation of the Chinese nation社会主义初级阶段the primary stage of socialism基本理论,路线,纲领the basic theory, line and program改革开放政策the policies of reform and opening to the outside world中国共产党十一届三中全会the Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China党的第一代中央领导集团the collective leadership of the Party Central Committee of the first generation国民经济体系national economic system国内生产总值the gross domestic product独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace经济基础economic base有理想,有道德,有文化,有纪律的公民citizens with lofty ideals ,moral integrity ,better education and good sense of discipline依法治国和以德治国the rule of law and the rule of virtue反对和抵制拜金主义,享乐主义combat and resist money worship and hedonism立党为公,执政为民work for the public and assume power for the people 解放思想,实事求是emancipate the mind and seek truth from the facts主观主义subjectivism民主集中制,党内民主democratic centralism ,inner-party democracy从粗放型经济转变成集约经济shift from extensive economic mode to intensive one促进全球经济一体化foster the global economic integration择优on the basis of merits自重,自省,自励self-discipline, self-examination and self-motivation以权谋私to abuse power for personal gains贪赃枉法take bribes and bend the law 小康社会well -to-do society小康生活well –to-do life四项基本原则the Four Cardinal Principles台独Taiwan’s independence工作策略the working tactics按劳分配distribution according to one’s performances把握大局grasp the overall situation 维持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy保健食品hearth-care food奔小康strive for a relatively comfortable life地方保护主义regional protectionism不可再生资源non-renewable resources不正之风bad practice摆脱贫困shake off poverty闭关政策closed-door policy超前消费pre-mature consumption大专文凭associate degree党风建设construction of the Party conduct统筹兼顾make overall plans and take all factors into consideration效率优先,兼顾公平give priority to efficiency with consideration to fairness 以人为本people-oriented\ people foremost优势互补have complementary advantages与时俱进advance with the times知识经济knowledge-based economy 综合国力comprehensive national strength支柱产业backbone industry职能转换transformation of functions 振兴中华revitalize the Chinese nation 减员增效downsize for efficiency素质教育education for all-round development赢得市场gain a larger share of the market定向培训training for specific posts使中国经济信息化to base China’s economy on information使中国经济走向世界to make China a more active economic player in the world持续,稳定,协调发展sustained ,stable and coordinated development突发新闻breaking news要闻cover story深度报道feature story小老板lesser boss长江三角洲the Yangtze River Delta Area热销sell like hot cakes表演舞台give full play to their talents 向-致以诚挚的敬意humbly pay tribute to sb科学发展观scientific outlook ondevelopment中国特色社会主义socialism with Chinese characteristics科学技术是第一生产力science and technology constitute a primary productive force最低生活补助substance allowance学龄儿童school-age children奢侈浪费extravagance人民代表大会制度the system of people’s congress改革开放the policy of reform and opening-up工人阶级的先锋队the vanguard of Chinese working class中国最广大人民的根本利益the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people人民民主专政People’s democratic dictatorship以经济建设为中心to make economic development our central task富强,民主,文明的社会主义现代化国家prosperous ,strong ,democratic and culturally advanced modern socialist country民族区域自治regional autonomy of ethnic minorities霸权主义与强权政治hegemonism and power politics防腐拒变resist corruption ,prevent degeneration永不僵化,永不停滞stay away from rigidity and stagnation不为任何风险所惧fear no risks正确处理改革,发展和稳定的关系to balance reform ,development and stability高度集中的计划经济highly centralized planned economy充满活力的社会主义市场经济robust socialist market economy以――为指导to follow the guidance 经济实力大幅提升economic strength increased substantially改革开放取得重大突破major breakthroughs are made in reform and opening up提高经济效益to improve economic returns降低消耗to reduce consumption of resources二氧化硫排放the discharges of sulfur dioxide顺应时代潮流keep up with the trend of the times增长方式pattern of growth经受住金钱,美色的考验to withstand the test of money and sexual temptation――届全国人大――次会议the –Session of the –National People’s Congress救国救民的道路 a path of salvaging the country and the nation举手表决to vote by a show of hands 开拓创新精神the pioneering and innovative spirit可持续发展sustainable development 傀儡政府puppet government立场坚定to take a firm stand廉洁奉公to be honest in performing one’s official duties廉正建设to build a clean a honest government行政处分administrative discipline punishment一个中心,两个基本点one central task and two basic points一切向钱看to put money above all else独生子女the only child in one’s family产粮大省granary province产品科技含量technological elements of a product长江中下游the middle and lower reaches of Chang jiang River第三产业the tertiary industry无烟工业smokeless industry解决民生问题improve people’s well-being水利枢纽water control project西藏自治区Tibet Autonomous Region liti青藏高原Qinghai-Tibet Plateau西电东送the diversion of electricity from the western to the eastern regions 台湾是中国不可分割的一部分Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory西部打开发the development of the west regions扩大内需to expand domestic demand 应试教育education-oriented education人才枯竭exhaustion of human resources记者招待会press conference财政拨款financial allocation脱贫致富shake off poverty and set out on a road to prosperity国际惯例international practice合资企业the joint venture特别行政区special administrative region安全第一,预防为主safety first , precaution crucial安慰奖consolation prize颁奖大会award presentation ceremony报销apply for reimbursement闭关政策closed-door policy边远地区remote and border areas秉公办案handle cases impartially秉公执法enforce laws impartially不承诺放弃使用武力not under take to renounce the use of force财务公开keep the public informed of the financial affairs城市规划urban planning城市垃圾city refuse持平hold the line充分利用两个市场,两种资源fully utilize both domestic and international markets and resources促进社会全面进步to promote the social progress in an all-round way恶性循环vicious circle 发展是硬道理development is the absolute need房地产市场 real estate market奉公守法abide by the law and social discipline富民政策policy to enrich people革命老区old revolutionary base areas 基层工作grass-roots work继往开来to continue the past and open up th future加强农业基础地位strengthen the position of agriculture as the foundation of the economy建立公正合理的国际政治经济新秩序to build a fair and rational new international political and economic order脚踏实地to be down-to-earth劳动力就业问题the problem of employment on the labor force经过长期不懈的努力through protracted and unremitting efforts经济封锁economic blockade经济技术开发区economic and technological development zone经济机制economic mechanism跨世纪工程trans-century project扩大中等收入者比重raise the proportion of the middle-income group 拉动经济增长to fuel economic growth 劳动合同制度labor contract system历史遗留下来的问题issue rooted in the history立体农业three-dimension agriculture 两岸三地the mainland ,TW and HongKong两个文明一起抓place equal emphasis on material and ethical progress两岸关系the relations across the TW straits乱收费arbitrary charges森林覆盖率forest coverage rate睦邻友好关系good-neighborly and friendly relations扭亏为盈turn losses into gains贫富悬殊wide gap between the richand the poor三农问题issues concerning agriculture countryside and farmers人才储备reserve of talents取信于民attain the people’s trust去伪存真get rid of the fake and retain the genuine求同存异seek common ground while reserving differences切身利益vital interests升级换代to update and upgrade时代的必然要求the inevitable demand of the times试点工程pilot project乡镇企业township enterprises退耕还林to convert cultivated land to forest事业单位public institution市政工程municipal works以经济建设为中心focus on economic construction深化改革,扩大开放deepen reform and expand opening up走出困境extricate oneself from a predicament艰难进取make progress through arduous efforts一往无前press forward with an indomitable will万难不屈yield no difficulties百折不挠keep ion fighting in spite of repeated setbacks受尽屈辱suffer all kinds of humiliation职业道德professional ethics加强社会主义法制建设strengthen the establishment of socialist legal system经济增长与社会进步economic growth and social progress多种经济成分共同发展common development of multi-economic sectors 沿海经济特区special economic zones in coastal areas社会保障制度social security system 新兴市场经济emerging market economy传统计划经济traditional planned economy国民经济预算national economic budget持续,快速,健康的经济发展sustained ,rapid and sound economic development非国有经济non-state economy国有经济state-owned economy消除贫困eliminate poverty加强宏观调空strengthen macro-control经济共同体economic community世界经济多极化multi-polarization of world economy多样化经济diversified economy经济增长点economic growth point经济增长率economic growth rate地区经济regional economy混合经济mixed economy物价指数price index过热的经济overheated economy | 市场干预market intervention紧缩政策deflation policy利率调整adjustment of interest rate 过度货币发行量excessive amount of currency issue适度从紧的货币政策moderately tight monetary policy救济金relief fund供过于求supply exceeds demand供需关系relation between supply and demand抑制房地产热curb the real estate craze经济效益economic efficiency实际收益real earnings政府债券government bond慈善基金benevolent fund财政补助financial aid预期收益expected earnings独家代理exclusive agency现代企业制度modern enterprise system大中型企业large and medium-sizeenterprises扩大自主权expand the right of self-management合格产品eligible product侵犯个人隐私invasion of privacy以和平方式解决国际争端to settle international disputes by peaceful means 流动资产floating assets人才交流talents exchange生活补助living subsidies发挥个人潜力give full play to one’s potential集思广益pool one’s wisdom精简机构streamline government organs扰乱社会秩序disturb the social order 目无法规defy the law and social disciplines要求索赔claim compensation卫生环境sanitary environment国家凝聚力the cohesion force of country文化底蕴the rich cultural deposits生活保障guarantee of life下岗人员the laid-off workers符合民心accord with\echo the aspiration of the people尊重人民首创精神respect the people’s initiative开辟道路blaze a rail of --实践永无止境practice knows no bond勇于变革,勇于创新make bold changes and innovations集中体现 a concentrated expression 同――一脉相承in the same line with立足――fully recognize the basic reality ---统筹兼顾各方面利益accommodate the interests of all parties人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产力之间的矛盾the gap between the ever-growing material and cultural needs of the people and the low level social productive forces 自甘落后resign to backwardness脱离实际,急于求成unrealistic pursuit of quick results着力解决spare no effort to solve全面提高对外开放水平to improve the work of opening up in an all-round way文明素质ethical standards弘扬良好的思想道德风尚promote\uphold moral integrity惠及――benefit---不安宁的世界 a world far from being tranquil增强忧患意识to enhance the sense of urgency居安思危think of danger in times of peace前进道路上的困难与风险difficulties and risks that may arise on our road ahead全国各族人民the people of all ethnic groups of the country紧密团结在党中央周围rally closely around the Party Central Committee万众一心work with one heart and one mind in a joint在曲折中amid twists and turns。

政治经济类词汇

政治经济类词汇

Economic and technical development zone 经济技术开发区Special economic zones in coastal areas 沿海经济特区One country, two systems 一国两制Special administrative region 特别行政区Narrowing the gap between the rich and poor 缩小贫富差距Eliminate poverty 消除贫困Common prosperity 共同富裕ECONOMY AND MARKET ECONOMY 经济和市场经济Socialist market economy 社会主义市场经济State-owned economy 国有经济Non-state economy 非国有经济Collective economy 集体经济Individual economy 个体经济Sustained, rapid and sound economic development 持续,快速和健康的经济发展Strategy for economic development 经济发展战略Stimulate economic development 刺激经济发展Market economy 市场经济Deepening reform and opening up 深化改革扩大开放The theory of building socialism with Chinese characteristics建设有中国特色的社会主义理论Focus on economic construction 以经济建设为中心Adhere to reforms and opening to the outside world 坚持改革开放Seizing the opportunity, deepening the reform, opening 抓住机遇,深化改革,wider to the rest of the world, promoting development, maintaining stability扩大开放,促进发展,保持稳定Establishment of socialist market economy 社会主义市场经济的建立Deepening economic reform 深化经济改革Deepening of reform and promotion of development 深化改革与促进发展Reform of state-owned enterprises 国有企业改革Strengthen the management of state-owned property 加强国有资产管理Open-door to the outside world 对外开放Opening up 扩大开放Open domestic market 开放国内市场。

政经词汇

政经词汇

• remain prosperous and stable • maintain social harmony and stability
• 文化软实力显著增强 • 对外开放水平进一步提高,国际竞争力明 显增强 • 农业现代化和社会主义新农村建设成效显 著 • 城镇化质量明显提高
• The country's cultural soft power should be improved significantly. • Opening up should be further improved and China's international competitiveness should increase significantly. • Notable progress should be made in modernizing agriculture and building new socialist rural areas. • The quality of urbanization should improve markedly.
• development history , the course of development
• 亚洲经历了曲折和艰难的发展历程。
• 今日之上海,已经发展成为享誉中外的国际大 都市。
• ……多边贸易繁荣发展。
• ……一个迅猛发展的城市。 • 给这个国家的每一个孩子都提供发展的机会。
• Asia experienced twists and turns in its development. • Today's Shanghai has become a world-famous international metropolis. • Multilateral trade flourished /is flourishing • a booming city • …opens the doors of opportunity to every child across this great nation

常见政治经济类词汇精选

常见政治经济类词汇精选

常见政治经济类词汇精选安居工程 Housing project for low-income urban residents按揭贷款 Mortgage loan按劳分配 Distribution according to one ’s performance搬迁户Relocated families办实事 Bring tangible benefits to半拉子工程 Uncompleted project保持国民经济发展的良好势头Maintain a good momentum of growth in the national economy保税区 The low-tax ,tariff-free zone; bonded area不良贷款 Non-performing loans菜篮子工程 Shopping Basket Program拆迁补偿费 Compensation for demolition承包土地 Contracts for land management/contract farming城乡职工医疗保险制度改革Medical insurance for urban workers城镇住房制度改革Reform of the urban housing system出口创汇能力Capacity to earn foreign exchange through exports出口退税制度The system of refunding taxes on exported goods;export(tax)rebate出口转内销 Domestic sales of commodities originally produced for exports 传统产业 Conventional industries春运 (Passenger)transport during the Spring Festival辍学率 Dropout rate粗放式管理 Extensive management促进公平分配Promote fair distribution of social wealth促进经济一体化Foster integration with the global economy打假Crack down on counterfeit goods大满贯 Grand slam大学生创业 University students ’ innovative undertaking||University s t u d e nt s starting business待业 Job-waiting倒票 Speculative reselling of tickets盗版 VCD Pirated VCD盗用公款 Embezzlement低调 Low keyed低生育水平 A low fertility level低水平重复建设Low-level redundant d evelopment地方保护主义Regional protectionism第八个五年计划The Eighth Five-year plan第三代移动电话 (3G 手机) Third generation mobile; 3G mobile调控宏观经济运行Regulate operation of the macroeconomy豆腐渣工程 Jerry-built project独立和平的外交政策Independent foreign policy of peace 对外招商 Attract foreign Investment多种形式的保障制度Different forms of security system 发展不平衡 Disparate development知识产权 Intellectual property rights经济增长 8% economy to grow by 8%国内生产总值GDP(Gross Domestic Product )实践“绿色GDP”the practice of “Green GDP ”健康、快速发展to drive ahead sound and fast结构调整 structural adjustment国家外汇储备State foreign exchange reserves贸易顺差 trade surplus积极的财政政策 a proactive fiscal p olicy适度宽松的货币政策 a moderately easy monetary policy 通胀预期 inflation expectations稳定物价总水平keep the overall level of prices stable地方财政预算local government budgets连续四年 For four years in a row比上年增加 a year-on-year increase每人的,人均的 per capita小康社会 moderately prosperous society宏观调控 macroeconomic regulatory扩大内需 boosting domestic demand人均纯收入 net per capita income户籍制度改革 reform of household registration system 培育新的经济增长点fostering new areas of economic growth国际收支状况 balance of payments房价过快上涨 precipitous rise of housing prices。

高中阶段的英语政治经济词汇英语知识点

高中阶段的英语政治经济词汇英语知识点

高中阶段的英语政治经济词汇英语知识点1. 政治词汇:政治经济词汇在高中阶段的英语学习中占据重要的地位。

以下是一些常见的政治词汇及其英语表达:1.1 政府(Government)- The government plays a crucial role in implementing policies and providing services to its citizens.- The government is responsible for maintaining law and order in the country.1.2 国家(Nation)- Our nation is known for its rich cultural heritage and diverse population.- The nation's economy has been growing steadily over the past decade.1.3 民主(Democracy)- Democracy allows citizens to participate in decision-making processes and elect their representatives.- In a democratic society, freedom of speech and expression are protected.1.4 政策(Policy)- The government implemented new policies to promote economic growth and reduce unemployment.- The foreign policy of a country determines its relations with other nations.1.5 选举(Election)- Candidates campaign vigorously before the election to gain the support of the voters.- The results of the election will determine the future direction of the country.2. 经济词汇:在高中阶段的英语学习中,了解和掌握一些经济词汇也是非常重要的。

社会政治与经济常用词汇

社会政治与经济常用词汇

社会政治与经济常用词汇社会政治与经济类英语热点词汇Earning 收益,收入,工资accumulated earnings 积累收益annual earnings 年收益earning assets 盈利资产earning capacity 盈利能力earning of capital 资本收益earnings after tax 税后收益earnings before interest and income tax (EBIT) 税前收益earnings per share (EPS) 每股平均收益earnings rate 收益率earnings ratio 收益率earnings target 收益目标gross earnings 毛利,毛收益real earnings 实际收益retained earnings 留存收益Economic 经济的economic analysis 经济分析economic and technical development zone 经济技术开发区economic base 经济基础economic community 经济共同体economic cooperation zone 经济协作区economic crisis 经济危机economic cycle 经济周期economic depression 经济萧条economic efficiency 经济效益economic entity 经济实体economic forecast 经济预测economic foundation 经济基础economic growth rate 经济增长率economic integration 经济一体化economic miracle 经济奇迹economic order 经济秩序economic policy 经济政策economic potential 经济潜力economic prospect 经济展望economic recovery 经济复苏economic sanctions 经济制裁economic situation 经济形势economic system 经济体制,经济制度economic value 经济价值East Asia Economic Rim 东亚经济圈Economics 经济学economics of industry 工业经济学economics of management 管理经济学economics of scale 规模经济学Economy 经济closed economy 闭关自守经济commodity economy 商品经济economy measure 经济手段economies of scale 规模经济market economy 市场经济mixed economy 混合经济planned economy 计划经济Effective 有效的,实际的effective exchange rate 实际汇率effective liability 实际负债Efficiency 效率,有效性efficiency in operation 经营效率Efficient 高效率的,有效的efficient market 有效市场efficient portfolio 高效率投资Eligible 合格的,合法的eligible bidders 合格的投标商eligible products 合格产品Emergency loan 紧急贷款Emerging 新兴的emerging industry 新兴产业emerging market economy 新兴市场经济emerging nation 新兴国家Employee 职员,雇员employee benefits 职工福利employee pensions 职工养老金employee retirement fund 职工退休基金employee stock ownership plan 职工持股计划employee’s association 职工联合会employee’s insurance fund 职工保险基金employees’representative 职工代表employee’s rights 职工权力Employer 雇主employer’s association 雇主联合会Employment 就业,职业employment agency 职业介绍所employment application 就此申请employment certificate 就业证明employment contract 就业合同employment opportunities 就业机会full employment 充分就业Encourage 鼓励encourage investment 鼓励投资Endowment 养老金,捐赠endowment insurance 养老保险Energy 能源energy crisis 能源危机Enforcement 强制执行enforcement measure 强制措施Engineer 工程师Engineering 工程Enhance 加强,提高Enlarge 扩大enlarge the right of self-management 扩大自主权Entrepreneur 企业家Enterpreneurial 企业家的enterpreneurial courage 企业家的胆略enterpreneurial spirit 企业家精神Enterprise 企业backbone enterprise 骨干企业central enterprises 中央企业collectively-owned enterprises 集体企业combined enterprise 联合企业enterprise accounting 企业会计enterprise development fund 企业发展基金enterprise law 企业法enterprises’management mechanisms 企业管理机制foreign-funded enterprises 外资企业large and medium-size enterprises 大中型企业local enterprises 地方企业modern enterprise system 现代企业制度money-lossing enterprises 亏损企业state-owned enterprises 国有企业township enterprises 乡镇企业Entertainment 娱乐,交际entertainment duty 筵席税,娱乐税Environment 环境environment protection 环境保护Equal 同等的,相同的equal employment opportunity 同等就业机会Equally competition 平等竟争Equipment 设备equipment leasing 设备租赁equipment trust bond 设备信托债券Equity 权益,股本,资产净值equity account 权益帐户equity capital 自有资本,股权资本equity capital transaction 产权资本转让equity capital turnover 产权资本周转率equity earnings 参股收益,股本盈利equity financing 产权筹资equity investment 股本投资equity market 权益市场equity ownership 资本所有权equity security 股票equity share 普通股票equity stock 股票,产权股票equity to assets ratio 权益对资产比率equity to debt ratio 权益对债务比率equity transaction 净值交易Establishment 建立establishment of socialist market economy 社会主义市场经济的建立Estate 不动产,房地产,财产,遗产estate tax 遗产税bankrupt’s estate 破产者财产Estimate 预算,估算estimate budget 概算Estimated 预计的,估计的estimated cost 估计成本estimated tax 估计税额Estimation 估计,鉴别European Currency Unit 欧洲货币单位European common market 欧洲共同市场European Monetary Unit 欧洲货币联盟Evaluation 估价,评价evaluation of performance 业绩评价evaluation principle 估价原则evaluation sheet 估价单Evaluator 评估员Even 公平的,偶数even bargain 公平交易even exchange 公平交换Evidence 证明,证据,证人evidence of title 所有权证明Examination 检查,审查examination of title 审查所有权Exceptional 例外的,特别的exceptional case 例外情况exceptional court 特别法院Excess 额外的,余额,超额excess profit 超额利润Excessive 过多的,过度的excessive growth 过度增长excessive inflation 过度通货膨胀excessive production capacity 过剩的生产能力excessive profit 超额利润Exchange 交换,交易exchange control 外汇控制free exchange rate 自由汇率stock exchange regulation 股票交易规定Exclusive 独家的,专营的exclusive agency 独家代理exclusive sale 专营,包销Executive 执行的executive board 董事会executive committee 执行委员会Exempt 豁免,免除exempt from taxation 免税exempt income 免税收入Expected 预期的expected capacity 预计生产能力expected earning 预期收益expected profit 预期利润expected return 语期收益Expenditure 支出,费用expenditure on capital account 资本帐户支出gross domestic expenditure 国内支出总额Expense 支出,费用depreciation expenses 折旧费entertainment expenses 交际费,招待费expense budget 费用概算expenses of bankruptcy proceedings 破产手续费research and development expenses 研究开发费travel expenses 差旅费Export 出口,输出export of capital 资本输出export subsidy 出口补贴export tax 出口税Extensive 粗放的extensive management 粗放经营External 外部的external debt 外债Extra 额外的extra cost 额外成本extra profit 额外收入FFace 表面,票面face amount of bond 债券票面金额face interest rate 债券票面利率face value of share 股票票面价值Facility 设施,设备,服务机构facility charge 设备费facility cost 设备成本Factor 要素,因子factor analysis 因素分析factor of production 生产要素Factory 工厂factory overhead 工厂费用Fail 丧失支付能力,破产Failure 破产,倒闭,失败,无支付能力debtor’s failure 债务人破产Fair 交易会,公平的,合理的fair and reasonable price 公平合理价格fair dealing 公平交易fair market competition 公平市场竟争fair market value 公平市场价格fair rate of profit 公平利润率fair rate of return 公平收益率fair trade registration 公平交易法规fair valuation 合理估价fair-price shop 平价商店FallFallingFalse 假的false account 假帐false bill 假单据false tax 瞒税Family 家庭,家族family business 家族企业family company 家族公司family economy 家庭经济family farm 家庭农场Famous 有名的famous-brand products 名牌产品Farm 农场farm population 农业人口farm surplus 剩余农产品Farmer 农民,农场主Farming 农业Favorable 有利的,赞成的favorable interest rate 优惠利率favorable trade balance 贸易顺差Feasibility study 可行性研究Federal 联邦的Federal Agency 联邦政府机构Federal Fund Rate 美国联邦基金利率federal income tax 联邦所得税Federal Reserve Board 联邦储备局Federal Trade Commission 联邦贸易委员会FIFO (first in first out) 先进先出Final 最后的final account 决算帐户final date 截止日期final dividend 期末股息final settlement 决算Finance 财政,金融finance company 财务公司,金融公司Financer 金融家Financial 财政的,金融的,财务的all-purpose financial statement 通用财务报表certified financial statement 经会计师证明的财务报表consolidated financial statement 合并财务报表Financial Accounting Standards Board 财务会计标准委员会financial advisor 财务顾问financial aid 财政补助financial budgeting 财务预算编制financial crisis 财政危机financial future 金融期货financial group 财团financial institution 金融机构financial lease 融资租赁financial leverage 财务杠杆financial market 金融市场financial position 财务状况financial statement 财务报表financial status 财务状况financial system 金融体系,金融制度financial year 财政年度non-bank financial instititions 非银行金融机构Financing 筹资,融资,提供资金bank financing 银行融资financing corporation 金融公司financing cost 融资成本financing mix’s risk and reward 融资组合的风险和回报Financially troubled company 财政遇到困难的公司Fire 解雇,火灾Firm 公司,企业,商号collective firm 合作企业private firm 非上市公司,私有企业state-owned firm 国有企业state-run firm 国有企业Fiscal 财务的,财政的fiacal burden 财政负担fiscal capital 金融资本fiscal fuction 财政功能fiscal measure 财政措施Fixed 固定的fixed assets accounting 固定资产核算fixed assets cost 固定资产成本fixed assets depreciation rate 固定资产折旧率fixed assets investment 固定资产投资fixed assets losses in suspense 待处理固定资产损失fixed assets ratio 固定资产比率fixed deposit 定期存款fixed exchange rate 固定汇率fixed mortgage 定期抵押,固定抵押fixed transfer price 固定转让价格investment in fixed assets 固定资产投资Flea market 跳蚤市场Flexible 弹性的,灵活的flexible budget 弹性预算flexible job system 弹性工作制度flexible working hours 弹性工作时间Floating 流动的floating assets 流动资产floating debt 短期债务,流动负债floating exchange rate 浮动汇率floating liability 流动负债floating rate of interest 浮动利率。

新闻高频词汇分类

新闻高频词汇分类

新闻高频词汇分类以下是常见的新闻高频词汇分类:政治类词汇:1. 政府:government2. 国家:nation, country3. 领导人:leader4. 政策:policy5. 选举:election6. 政治争议:political controversy7. 外交:diplomacy8. 内战:civil war9. 军事:military10. 政治家:politician经济类词汇:1. 经济:economy2. 市场:market3. 贸易:trade4. 货币:currency5. 投资:investment6. 就业:employment7. 失业:unemployment8. 增长:growth9. 通货膨胀:inflation10. 富裕:wealth社会类词汇:1. 社会:society2. 变革:change3. 教育:education4. 健康:health5. 犯罪:crime6. 种族:race7. 性别:gender8. 移民:immigration9. 贫困:poverty10. 社交媒体:social media环境类词汇:1. 环境:environment2. 气候:climate3. 污染:pollution4. 可持续发展:sustainable development5. 能源:energy6. 保护:protection7. 生态系统:ecosystem8. 水资源:water resources9. 动物保护:animal conservation10. 全球变暖:global warming科技类词汇:1. 科技:technology2. 互联网:internet3. 数字化:digitalization4. 人工智能:artificial intelligence5. 数据:data6. 创新:innovation7. 通信:communication8. 网络安全:cybersecurity9. 网购:online shopping10. 移动支付:mobile payment健康类词汇:1. 健康:health2. 流行病:epidemic3. 病毒:virus4. 疫苗:vaccine5. 医疗:medical6. 医生:doctor7. 药物:medicine8. 健身:fitness9. 营养:nutrition10. 心理健康:mental health以上仅是一些常见的新闻高频词汇分类,这些词汇在新闻报道中经常出现,但实际上还有很多其他词汇与话题也与新闻相关。

政治经济专业词汇三

政治经济专业词汇三

Proprietor 业主Proprietorial right 所有权Proprietorship 业主权,独资,一人拥有全部财产的业主Asset 资产asset account 资产帐户asset depreciation range 资产折旧幅度asset disposal 资产处置asset holdings 资产持有量asset inventory shorts 资产盘亏asset inventory surplus 资产盘盈asset liability ratio 资产负债比率asset retirement 资产报废asset revaluation 资产重估Assets + Liability = Owner’s Equity资产加负债等于所有者权益assets change statement 资产变动表assets disposal 资产处置assets management 资产管理assets out of accounts 帐外资产assets structure 资产结构assets turnover ratio 资产周转比率capital assets 资本资产current assets 流动资产earning assets 有收益的资产fixed assets 固定资产fixed assets inventory shorts 固定资产盘亏fixed assets inventory surplus 固定资产盘盈fixed tangible assets 固定有形资产gross assets 总资产net current assets 流动资产净值net value of fixed assets 固定资产净值non-ledger assets 帐外资产non-productive assets 非生产性资产original value of fixed assets 固定资产原值physical assets 实物资产pledged assets 抵押资产productive assets 生产性资产return on assets 资产收益available assets 可用资产Liability 负债,债务current liability 短期负债direct liability 直接债务fixed liability 长期负债liability account 负债帐户liability dividend 债务股利liability out of book 帐外负债Equity 权益,股本,资产净值equity account 权益帐户equity capital 自有资本,股权资本equity capital transaction 产权资本转让equity capital turnover 产权资本周转率equity earnings 参股收益,股本盈利equity financing 产权筹资equity investment 股本投资equity market 权益市场equity ownership 资本所有权equity security 股票equity share 普通股票equity stock 股票,产权股票equity to assets ratio 权益对资产比率equity to debt ratio 权益对债务比率equity transaction 净值交易Insurance 保险credit insurance 信用保险insurance company 保险公司insurance coverage 保险范围insurance fund 保险基金insurance industry 保险业Bank 银行all-purpose bank 通用银行bank account balance 银行存款余额bank balance sheet 银行财务状况表bank credit 银行信贷bank debt 银行债务bank discount rate 银行贴现率bank holding company 银行控股公司bank interest 银行利息bank line 银行信用额度bank loan 银行借款bank rate 银行贴现率bank reserve 银行准备金bank’s buying rate银行买价bank’s call loan银行同行拆借bank’s selling rate银行卖价clearing bank 清算银行commercial bank 商业银行cooperative bank 合作银行mortgage bank 抵押银行Banking 金融,银行业banking institution 金融机构Banking Law 银行法banking sector 银行部门Check 检查,核对,支票check account 支票帐户check for transfer 转帐支票check up account 对帐Cheque 支票Credit 信用,信贷credit agency 信贷机构credit analysis 信用分析credit and loan 信贷credit bank 信贷银行credit capacity 信贷能力credit capital 信贷资金credit card 信用卡credit crisis 信贷危机credit rating 信用评级credit risk 信贷风险credit standing 商业信誉credit union 信用社rural credit cooperatives 农村信用社urban credit cooperatives 城市信用社Creditor 债权人creditor bank 债权银行creditor country 债权国creditor of bankruptcy 破产债权人creditor’s equity债权人权益creditor’s meeting债权人大会secure d creditors’ committee有抵押债权人委员会unsecured creditors’ committee无抵押债权人委员会Crisis 危机crisis export 转嫁危机crisis of confidence 信任危机Cumulative 累积的cumulative balance 累积余额cumulative preference share 累积优先股份Currency 货币currency crisis 货币危机currency devaluation 货币贬值currency revaluation 货币增值Discount 贴现,折扣,减价debt discount 债务贴现discount bank 贴现银行discount bond 按面值折价发行的债券discount cash flow 现金收支折现法discount factors 贴现系数表discount for cash 贴现discount interest 贴现利息discount liability 折价债务discount loan 贴现贷款discount market 贴现市场discount method 折扣方法discount of bill 票据贴现discount on share 股票折价discount on stock 股本折价discount rate 贴现率,折扣率discount securities 折扣证券Discounted 已贴现的,已折扣的discounted cash flow technique 现金流量折现法discounted present value 贴现后的现值Interest 利息,股利interest free deposit 无息存款interest free loan 无息贷款interest income 利息收益interest on principal 本息interest rate on deposits 存款利率interest rate risk 利率风险interest-rate cuts 利率下调interest-rate reductions 利率下调Loan 贷款,借贷,借款loan bank 贷款银行loan capital 借贷资本loan financing 贷款筹措loan fund 贷款基金loan guarantee 贷款担保loan interest 贷款利息loan receivable 应收贷款loan-deposit ratio 贷款存款比率allocations of special drawing rights 特别提款权分配额Duty 关税Dumping 倾销dumoing code 反倾销法案dumoing duty 倾销税dumping export 倾销出口dumping price 倾销价格Duration 期限Duty 关税countervailing duty 分倾销性关税duty drawback 关税退税duty free 免税merger and acquisition 兼并与收购Acquiring enterprise 购方企业Acquisition (公司间的)收购,获得acquisition agreement 收购协议acquisition approach 收购方法acquisition criteria 收购标准acquisition cost 收购成本acquisition price 收购价格acquisition process 收购过程acquisition program 收购程序acquisition value 购置价值friendly acquisition 善意收购(hostile takeover) 敌意收购internal acquisition team 内部收购小组international acquisition 国际收购Horizontal 水平的,横向的horizontal acquisition 横向收购horizontal combination 横向合并,同行业合并horizontal integration 横向联合horizontal merger 横向兼并Vertical 垂直的,纵向的vertical acquisition 纵向收购vertical consolidation 纵向合并vertical integration 纵向合并vertical merger 纵向兼并Leverage 杠杆作用,借贷机会Leveraged buy-out (LBO’s)杠杆收购Leveraged lease 杠杆租赁Bankrupt 破产bankrupt’s assets破产者的财产Bankruptcy 破产act of bankruptcy 破产法案arrangement in bankruptcy court 迫产法庭调解bankruptcy administrator 破产管理人bankruptcy amendment act 破产修正案bankruptcy code chapter 7--- liquidation 破产法第7 章(清算)bankruptcy code chapter 11--- reorganization 破产法第11章(重组)bankruptcy court 破产法院bankruptcy debtor 破产债务人bankruptcy judge 破产判决bankruptcy law 破产法bankruptcy notice 破产公告bankruptcy ordinance 破产条例bankruptcy petition 要求宣布破产bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy rules 破产规定bankruptcy trustee 破产受托人declaration of bankruptcy 宣布破产bankrupt’s assets破产者的财产Bankruptcy 破产act of bankruptcy 破产法案arrangement in bankruptcy court 迫产法庭调解bankruptcy administrator 破产管理人bankruptcy amendment act 破产修正案bankruptcy code chapter 7--- liquidation 破产法第7 章(清算)bankruptcy code chapter 11--- reorganization 破产法第11章(重组)bankruptcy court 破产法院bankruptcy debtor 破产债务人bankruptcy judge 破产判决bankruptcy law 破产法bankruptcy notice 破产公告bankruptcy ordinance 破产条例bankruptcy petition 要求宣布破产bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy rules 破产规定bankruptcy trustee 破产受托人declaration of bankruptcy 宣布破产Bond 债券,证券,公债bond broker 债券经纪人bond creditor 债券债权人bond discount 债券折价bond issue 债券发行bond market 债券市场bond premium 债券溢价bond rating agency 债券评级机构bond yield 债券收益callable bond 通知偿还债券convertible bond 可转换债券government bond 政府债券junk bond 拉圾债券listed bond 挂牌债券,上市证券mortgage bond 抵押债券municipal bond 市政债券preference bond 优先债券,优先股registered bond 记名债券treasury bond 国库债券unlisted bond 未挂牌债券,未上市证business administration 企业管理,工商管理business assets 营业资产business competition 商业竟争business credit 商业贷款business efficiency 经济效率business entity 企业实体business ethics 商业道德business license 营业执照business management 企业管理business performance 经营成绩business policy 经营方针business representative 商务代表business risk 经营风险business strength 业务实力business tax 营业税business valuation 经济评价,企业评估Centralization 集中管理方式,集中化centralization and decentralization 集中与分散Management 管理Manage 管理,经营Managrd 管理的,经营的Management 管理central management 集中管理enterprise’s management企业管理management accounting 管理会计management by objectives (MBO) 目标管理management decision 管理决策management function 管理职能management quality management information system 管理信息系统personnel management 人事管理Manager 经理,管理人员,经营者accounting manager 会计主管assistant general manager 助理,副总经理general manager 总经理Managerial 管理的managerial decision-making process 管理决策程序managerial economics 管理经济学managerial know-how 管理专门知识Loan 贷款,借贷,借款loan bank 贷款银行loan capital 借贷资本loan financing 贷款筹措loan fund 贷款基金loan guarantee 贷款担保loan interest 贷款利息loan receivable 应收贷款loan-deposit ratio 贷款存款比率。

政治经济词条大全

政治经济词条大全

【备考】【词汇】政治经济词条大全Deepening reform and opening up 深化改革扩大开放The theory of building socialism with Chinese 建设有中国特色的社会characteristics 主义理论The theory on the initial stage of socialism 社会主义初级阶段的理论One focus, two basic points 一个中心,两个基本点Focus on economic construction 以经济建设为中心Adhere to the four cardinal principles 坚持四项基本原则Adhere to reforms and opening to the outside world 坚持改革开放Seizing the opportunity, deepening the reform, opening 抓住机遇,深化改革,wider to the rest of the world, promoting development, 扩大开放,促进发展,maintaining stability 保持稳定Whether it would be beneficial to developing socialist 是否有利于发展社会主义生产力productive forcesWhether it would be beneficial to enhancing the overall 是否有利于增强综合国力strength of the countryWhether it would be beneficial to raising people’s living 是否有利于提高人民生活水平standardTaking the socialist public ownership as the mainstay 以社会主义公有制为主体Common development of multi-economic sectors 多种经济成分共同发展Establishment of socialist market economy 社会主义市场经济的建立Deepening economic reform 深化经济改革Relationships among reform, development and stability 改革发展和稳定的关系Deepening of reform and promotion of development 深化改革与促进发展Economic growth and social progress 经济增长与社会进步Strengthen the position of agriculture 加强农业的基础地位Science and technology are the primary productive forces 科学技术是第一生产力Strengthen the socialist legal system 加强社会主义法制A series of policies and measures 一系列政策措施Reform and opening up policy 改革开放政策Reform measures 改革措施Speed up reform 加快改革Reform of economic system 经济体制改革Reform of state-owned enterprises 国有企业改革Strengthen the management of state-owned property 加强国有资产管理Reform of management of state-owned property 国有资产管理体制改革Reform of property rights system 产权制度改革Reform of commodity circulation 商品流通体制改革Reform of foreign trade system 外贸体制改革Reform of personnel system 人事制度改革Reform of social security system 社会保险制度改革Reform of housing system 住房制度改革Planning system 计划管理体制Transferring the function of government 转换政府职能Open door policy 开放政策Open economy 开放经济Open-door to the outside world 对外开放Opening up 扩大开放Open domestic market 开放国内市场Introduce foreign capital, advanced technology and 引进外国的资金,先进技术和managerial experiences 管理经验Economic and technical development zone 经济技术开发区Special economic zones in coastal areas 沿海经济特区One country, two systems 一国两制Special administrative region 特别行政区Contract responsibility system with remuneration linked 家庭联产承包责任制to the householdNarrowing the gap between the rich and poor 缩小贫富差距Eliminate poverty 消除贫困Common prosperity 共同富裕ECONOMY AND MARKET ECONOMY 经济和市场经济Socialist market economy 社会主义市场经济Socialist sector of economy 社会主义经济成分State-owned economy 国有经济Non-state economy 非国有经济Collective economy 集体经济Individual economy 个体经济Coexistence of various economic composition 多种经济成分共存Sustained, rapid and sound economic development 持续,快速和健康的经济发展National economic budget 国民经济预算Comprehensive development of economy 经济综合发展Strategy for economic development 经济发展战略Theory of macroeconomic policy 宏观经济政策理论Macroeconomic decision 宏观经济决策Microeconomic phenomenon 微观经济现象Traditional planned economy 传统的计划经济Stimulate economic development 刺激经济发展Commodity economy 商品经济Market economy 市场经济Free market economy 自由市场经济Developed market economy 发达的市场经济Developing market economy 发展中的市场经济Emerging market economy 新兴市场经济Mature market economy 成熟市场经济Market economy country 市场经济国家Extensive economy 粗放型经济Intensive economy 集约型经济Transform the extensive economic 粗放型经济转变为mode into intensive one 集约型经济Mixed economy 混合经济Regional economy 地区经济Internal-oriented economy 内向型经济Closed economy 闭关自守经济Economic growth point 经济增长点Economic growth mode 经济增长方式Economic growth rate 经济增长率Economy measure 经济手段Diversified economy 多种经济,多样化经济Economic situation 经济形势Economic cycle 经济周期Economic fluctuation 经济波动Economic miracle 经济奇迹Economic take-off 经济起飞Economic recovery 经济复苏Economic potential 经济潜力Economic sanction 经济制裁Global economy 全球经济Economic globalization 经济全球化Integration of world economy 世界经济一体化International economic integration 国际经济一体化New international economic order 国际新经济秩序Multi-polarization of world economy 世界经济多极化Economic community 经济共同体MACRO-CONTROL 宏观调控Strengthen macro-control 加强宏观调控Soft landing 软着路Macro-economic situation 宏观经济形势Macro control and micro invigoration 宏观控制与微观搞活Control of overall volume and economic restructuring 总量控制与经济结构调整Tight control on investment in fixed assets 紧缩固定资产投资控制Tight financial and monetary policy 从紧的金融货币政策Moderately tight monetary policy 适度从紧的货币政策Moderately tight credit policy 适度从紧的信贷政策Loosening tight monetary policy 放松紧缩的货币政策Adequate amount of the money supply 适度货币供应量Excessive amount of currency issue 过度货币发行量Maintain monetary stability 保持货币稳定Cheap money policy 低息货币政策Adjustment of interest rate 利率调整Cut interest rate 降低利率Control of interest rate 利率控制Deflation policy 紧缩政策Market intervention 市场干预State intervention 国家干预Administrative interference 行政干预Administrative intervention 行政干预Administrative measure 行政措施Economy measure 经济手段Risk-control mechanism 风险控制机制Overheated economy 过热的经济Consumer price index 消费品价格指数Commodity price index 商品物价指数Retail price index 零售物价指数Average price index 平均物价指数Cost-of-living index 生活费用指数Control of inflation 通货膨胀控制Demand-pull inflation 需求拉动的通货膨胀Double digit inflation 两位数字通货膨胀Excessive inflation 过度的通货膨胀Galloping inflation 恶性通货膨胀Hyperinflation 极度通货膨胀Hidden inflation 隐性通货膨胀Structural inflation 结构性通货膨胀Stagflation 经济停滞型的通货膨胀Inflation factor 通货膨胀因素Inflation of credit 信用膨胀Inflation rate 通货膨胀率Inflationary pressure 通货膨胀压力Curb inflation 抑制通货膨胀Curb the real estate craze 抑制房地产热Development zone craze 开发区热Overall demand and supply 总需求和总供给Balance between supply and demand 供需平衡Supply and demand relation 供求关系Supply over demand 供过于求Supply exceeds demand 供过于求Economic crisis 经济危机Economic depression 经济萧条MANAGEMENT OF STATE-OWNED PROPERTY 国有资产管理Establish a system for the management, supervision 建立国有资产管理,监督和营运体系and operation of State assetsReform of management of state-owned property 国有资产管理体制改革Clearly defining property rights, specifying rights and 产权清晰,责权明确,政企分开,responsibilities, separating ownership from daily 管理科学management and adopting scientific managementRegulation on the supervision and management 国有企业监督管理条例of the state-owned enterprisesLaws and regulations on the administration of 国有资产管理法律法规state-owned propertyOperate independently, assume sole responsibility 自主经营,自负盈亏,自我发展,for its profits and losses, seek self-development 自我约束and self-relianceUphold the principle of separating the functions of 坚持政企分开的原则,转变政府government from those of enterprises and alter the 经济管理职能government’s role in economic managementSafeguard state property 保卫国有资产Preserve and increase value and prevent losses 保值增值防止流失Prevent the drain of State-owned property 防止国有资产流失Reform of property rights system 产权制度改革Definition of property rights 产权界定Clarification of property rights 明晰产权Registration of property rights 产权登记Annual checks of the registration of property rights 产权登记年检Certificate of title 产权证书Change of registration 变更登记Change of title 产权变更Transfer of property rights 产权转让Transaction of property rights 产权交易Property rights transfer agency 产权交易机构Inspection of assets 资产清查Re-evaluation of fixed assets 固定资产重估Asset appraisal 资产评估Productive assets 经营性资产Non-productive assets 非经营性资产Return on assets 资产收益Balance sheet 资产负债表Consolidated balance sheet 合并资产负债表Reform of State-Owned Enterprises国有企业改革Step up efforts to reform State-owned enterprises 加大国有企业改革力度Readjust and reorganize State-owned enterprises to 调整改组国有企业促进资产重组promote re-arrangement of assets and raise the 提高国有经济的总体素质overall quality of the State sector of the economyConcentrate on rejuvenating State-owned large 集中力量抓好国有大型企业和enterprises and enterprises groups 企业集团Develop trans-regional and inter-trade enterprise 发展跨地区跨行业的企业集团groupsReform, reorganization and upgrading 改革,改组和改造Re-organization, association, merger, joint 改组,联合,兼并,股份合作制partnership, leasing, contract operation 租赁,承包经营和出售and sell-offManage well large enterprises and adopt a flexible 抓好大的,放活小的policy towards small onesGive small State-owned enterprises greater freedom 放活国有小企业Standardize bankruptcy procedures, encourage 规范破产程序,鼓励企业兼并,merging of enterprises and promote re-employment 促进再就业Allow money-losing enterprise to merger 允许亏损企业兼并或破产or go bankruptDispersion of redundant employees 分流富余人员Re-employment funds 再就业基金Conscientiously strengthen the operation and 切实加强企业经营管理management of enterprisesStrengthen financial management of enterprises 强化企业财务管理Tighten control over extrabudgetary funds 加强预算外资金管理Increase capital and reduce debts through various 多渠道增资减债channelsStrive to help enterprises eliminate losses and 抓好企业扭亏增盈increase profitsDevelop various modes of operation and marketing 发展多种营销方式Alleviate enterprises’social burdens 减轻企业的社会负担By tapping the potential and upgrading the 通过挖潜改造technologyMechanism for selecting the superior and eliminating 优胜劣汰机制the inferiorEnjoy more decision-making power 享有更多的决策权Allow employees to hold some shares 允许职工持股Give more productive enterprises the power to engage 给更多的生产企业自营出口权in export independentlyProtect the interests of the working class 保护工人阶级利益Technological upgrading 技术改造Reform of state-owned enterprises 国有企业改革Deepening of the reform of State-owned enterprises 深化国有企业改革Modern enterprise system 现代企业制度Reorganization of state-owned enterprises 国有企业重组Transform the enterprises’ management mechanismsof State-owned enterprises 转换国有企业经营机制Adjustment of industrial structure 行业结构调整Industrial policy 产业政策Support and develop large enterprises and release smallenterprises 支持发展大企业放开小企业Large and medium-sized State-owned enterprises can beturned into corporate enterprises 大中型企业可转变为股份公司Smaller enterprises can become shareholding co-operatives 小企业可转变为股份合作制Readjust the asset-liability ratio of state-owned enterprises 调整国有企业资产负债比State-owned independent accounting industrial enterprises 国有独立核算企业Enlarge the right of self-management 扩大自主权Optimize capital structure 优化资本结构Optimize resource allocation 优化资源配置Optimize investment structure 优化投资结构Recapitalization 调整资本结构Capital reorganization 资本重组Promote rational flow of property right 促进产权合理流动Reduce staff to improve efficiency 减员增效Investment risk mechanism 投资风险机制Project capital system 项目资本金制度Legal person responsibility system 法人责任制Responsibility for one’s own profit and loss 自负盈亏Enterprise contract management responsibility system 企业承包责任制Unreasonable economic structure 不合理的经济结构Unreasonable product structure 不合理的产品结构Repeated construction 重复建设Repeated introduction of foreign equipment and technology 外国设备和技术的重复引进Regional and departmental protectionism 地区和部门保持主义Government supervision 政府监督Operating strategy 经营战略Out-dated management styles 落后的管理方式Backward in management 管理落后Relying on government subsidy 依赖政府补贴Heavy social subsidy 沉重的社会补贴Heavy social burdens 沉重的社会负担Excessive production capacity 过剩的生产能力Merger and acquisition 兼并与收购Encourage merger 鼓励兼并Preferential policy for bankruptcy and merger 对破产和兼并企业的优惠政策Standardize bankruptcy procedure 规范破产程序Prevent false bankruptcy 防止假破产Construction of a multi-layer social security system 建立多层次的社会保障制度Re-employment projects 再就业工程Re-employment of redundant workers 富余职工再就业Laid-off workers 下岗职工ENTERPRISE AND COMPANY 企业和公司Central enterprise 中央企业Backbone enterprise 骨干企业Large and medium enterprise 大中型企业State-owned enterprise 国有企业Enterprise solely funded by the State 国有独资企业State-owned firm 国有公司,国有企业Corporate enterprise 股份制企业Collective enterprise 集体企业Collective firm 集体企业,合作企业Township enterprise 乡镇企业Partnership enterprise 合伙企业Individual enterprise 个体企业Foreign-funded enterprise 外资企业Top 500 enterprises 最大500家企业Small business 小企业Primary industry 第一产业Secondary industry 第二产业Tertiary industry 第三产业Corporate Law 公司法Township Enterprise Law 乡镇企业法Independent legal entities 独立法人Board of directors 董事会Board of supervisors 监事会Shareholders conference 股东大会Entrepreneur 企业家Firm 公司,企业Company 公司Incorporation 公司Corporation 股份公司Group of enterprises 企业集团Conglomerate 企业集团,综合性大企业Company limited by shares 股份有限责任公司Controlling company 控股公司Holding company 控股公司Bank holding company 银行控股公司Company with limited liability 有限责任公司State-owned holding company 国家控股公司Public company 上市公司Private company 非上市公司Listed company 上市公司Overseas-listed company 境外上市公司Parent company 母公司Subsidiary company 子公司Group company 集团公司Large-scale industrial group 大型工业集团International conglomerate 跨国企业集团International corporation 跨国公司Multinational corporation 跨国公司Multinational market group 跨国市场集团Banking institution 金融机构Banking sector 银行部门Intermediary bank 中介银行Development bank 开发银行Commercial bank 商业银行Investment bank 投资银行Credit bank 信贷银行Cooperative bank 合作银行Mortgage bank 抵押银行Clearing bank 清算银行Credit union 信用社Non-bank financial institution 非银行金融机构Financing corporation 金融公司Securities company 证券公司Underwriting company 担保公司Loan and trust company 信托公司Insurance company 保险公司Life insurance company 人寿保险公司Utility company 公共事业公司MERGER AND ACQUISITION 兼并与收购Reorganization 重组Association 联合Merger 兼并Acquisition 收购Joint stock partnership 股份合作Leasing 出租Contract operation 承包经营Auction 拍卖Develop trans-regional and trans-industry enterprise groups 发展跨地区跨行业的企业集团Strategic acquisition 战略性收购Combination of enterprise 企业合并Concentric acquisition 集中收购Conglomerate merger 集团企业合并Consolidation by lease 租赁式合并Consolidation by merger 兼并式合并Leveraged buy-out (LBO’s) 杠杆收购Stock merger 股票兼并Vertical acquisition 纵向收购Vertical merger 纵向兼并Vertical consolidation 纵向合并Vertical integration 纵向合并Horizontal merger 横向兼并Horizontal acquisition 横向收购Horizontal combination 横向合并,同行业合并Horizontal integration 横向联合Acquisition cost 收购成本Acquiring enterprise 收购方企业Corporate reorganization 公司重组Bankruptcy Law 破产法Bankruptcy code chapter 7--- liquidation 破产法第七章清算Bankruptcy code 11 --- reorganization 破产法第十一章重组Act of bankruptcy 破产法案Antitrust Law 反托拉斯法Bankruptcy court 破产法庭Bankruptcy debtor 破产债务人Bankruptcy notice 破产公告Bankruptcy petition 要求宣布破产Declaration of bankruptcy 宣告破产Arrangement in bankruptcy court 破产法庭内的协调Arrangement out of bankruptcy court 不经破产法庭的协调Creditor’s equity 债权人权益Bankruptcy trustee 破产受托人Creditor’s meeting 债权人会议Creditor of bankruptcy 破产债权人。

申论范文高频词汇总结

申论范文高频词汇总结

申论范文高频词汇总结一、政治类。

1. 执政(zhí zhèng):动词。

例句:执政为民是党的根本宗旨的体现。

2. 公信力(gōng xìn lì):名词。

例句:政府的公信力关系到政策的有效推行。

3. 反腐倡廉(fán fǔchàng lián):动词短语。

例句:反腐倡廉工作是净化政治生态的关键举措。

4. 法治(fǎzhì):名词。

例句:法治是现代社会治理的基本方式。

二、经济类。

1. 转型(zhuǎn xíng):动词。

例句:传统产业需要转型以适应市场需求。

2. 创新驱动(chuàng xīn qūdòng):名词短语。

例句:创新驱动是经济发展的新引擎。

3. 产业升级(chǎn yè shēng jí):名词短语。

例句:产业升级有助于提高企业的竞争力。

4. 宏观调控(hóng guān tiáo kòng):名词短语。

例句:政府通过宏观调控稳定经济发展。

三、社会类。

1. 民生(mín shēng):名词。

例句:民生问题是政府工作的重点。

2. 和谐(hé xié):形容词。

例句:构建和谐社会需要全体公民的共同努力。

3. 社会保障(shè huì bǎo zhàng):名词短语。

例句:完善的社会保障体系能增强民众的安全感。

4. 公共服务(gōng gòng fú wù):名词短语。

例句:政府要提升公共服务的质量和水平。

四、文化类。

1. 文化传承(wén huà chuán chéng):名词短语。

例句:文化传承是每个民族的重要使命。

2. 文化自信(wén huà zì xìn):名词短语。

国际关系英语词汇大全掌握国际关系的核心概念

国际关系英语词汇大全掌握国际关系的核心概念

国际关系英语词汇大全掌握国际关系的核心概念国际关系英语词汇大全:掌握国际关系的核心概念国际关系是指各个国家之间的相互联系和交往,涵盖了政治、经济、文化、军事等多个领域。

在国际关系的学习中,熟练掌握相关的英语词汇是非常重要的。

本文将为你提供一个国际关系英语词汇大全,帮助你更好地理解和学习国际关系。

一、政治词汇(Political Vocabulary)1. International relations - 国际关系2. Diplomacy - 外交3. Sovereignty - 主权4. State - 国家5. Government - 政府6. Foreign policy - 外交政策7. Alliance - 联盟8. Diplomat - 外交官9. Negotiation - 谈判10. Treaty - 条约11. Summit - 峰会12. Security - 安全13. Democracy - 民主14. Dictatorship - 独裁15. Regime - 政权二、经济词汇(Economic Vocabulary)1. Globalization - 全球化2. Trade - 贸易3. Exchange rate - 汇率4. GDP (Gross Domestic Product) - 国内生产总值5. Tariff - 关税6. Subsidy - 补贴7. Free trade - 自由贸易8. Import - 进口9. Export - 出口10. Inflation - 通货膨胀11. Recession - 经济衰退12. IMF (International Monetary Fund) - 国际货币基金组织13. World Bank - 世界银行14. Development aid - 发展援助15. Market economy - 市场经济三、军事词汇(Military Vocabulary)1. Arms race - 军备竞赛2. Nuclear weapons - 核武器3. Military alliance - 军事联盟4. Air strike - 空袭5. Peacekeeping - 维和6. Weapons of mass destruction - 大规模杀伤性武器7. Defense - 防御8. Intelligence - 情报9. Combat - 战斗10. Troops - 部队11. Naval - 海军的12. Air force - 空军13. Military expenditure - 军事开支14. Disarmament - 裁军15. Cyber warfare - 网络战争四、文化词汇(Cultural Vocabulary)1. Cultural exchange - 文化交流2. Cultural diversity - 文化多样性3. Heritage - 遗产4. Tradition - 传统5. Language - 语言6. Customs - 风俗习惯7. Art - 艺术8. Music - 音乐9. Literature - 文学10. Festivals - 节日11. Cuisine - 美食12. Religion - 宗教13. Identity - 身份14. Globalization - 全球化15. Cultural assimilation - 文化同化五、环保词汇(Environmental Vocabulary)1. Climate change - 气候变化2. Global warming - 全球变暖3. Carbon footprint - 碳足迹4. Renewable energy - 可再生能源5. Pollution - 污染6. Deforestation - 森林砍伐7. Conservation - 保护8. Biodiversity - 生物多样性9. Emissions - 排放物10. Ozone layer - 臭氧层11. Sustainable development - 可持续发展12. Greenhouse gases - 温室气体13. Recycling - 回收利用14. Environmental degradation - 环境退化15. Wildlife conservation - 野生动物保护综上所述,掌握国际关系英语词汇对于深入理解和学习国际关系是至关重要的。

公考高频词汇总

公考高频词汇总

公考高频词汇总公考,即公共考试,是指由政府或相关机构举行的招聘公务员、事业单位职员等人员的考试。

公考的题目内容通常涵盖了政治、法律、经济、管理等多个领域的知识,而这其中的一些核心概念和高频词汇,成为考生备考的重点。

一、政治类高频词汇1.政权:指国家政权,它是指国家机关最终行使国家主权的权力。

2.社会主义:一种社会制度,强调生产资料公有制,追求社会公平和人民群众的根本利益。

3.马克思主义:一种马克思、恩格斯创立的思想体系,强调阶级斗争和无产阶级革命。

4.民主:指公民参与政治决策的权利和自由,以及国家机构的公开透明和法治原则。

二、法律类高频词汇1.法治:指以法律为基础,通过法律来治理社会和管理国家。

2.宪法:国家的最高法律,规定了国家的制度、权力和公民的基本权利和义务。

3.刑法:规定了国家对犯罪行为的处罚和制裁的法律。

4.民法:规定了民事关系和民事权利义务的法律。

三、经济类高频词汇1.市场经济:一种经济体制,通过市场供求关系决定产品和资源的配置。

2.政府干预:政府在市场经济中对经济活动进行调控和管理的行为。

3.产权:指对生产资料和经济资源的所有权和使用权。

4.经济增长:指国家或地区经济总量的增加,通常以国内生产总值(GDP)为衡量指标。

四、管理类高频词汇1.组织管理:指对组织内部进行协调、控制和领导的活动。

2.绩效考核:对个体或组织工作绩效进行评估和考核的过程。

3.领导力:指影响和激励他人以实现组织目标的能力和行为。

4.市场营销:通过市场调研和营销策略来推广和销售产品或服务的活动。

以上仅仅是公考高频词汇中的一部分,考生在备考过程中还需要针对不同岗位的要求进行有针对性的准备。

公考的题目类型多样,考生需要通过大量的练习和积累来提高答题的能力。

希望考生能够认真准备,掌握好这些高频词汇,为自己的考试取得好成绩打下坚实的基础。

总之,公考高频词汇是考生备考过程中必备的重要内容。

通过深入学习和掌握这些词汇,考生能够更好地理解和应对考试题目,提高答题的准确性和效率。

{财务管理财务知识}政治经济类词汇

{财务管理财务知识}政治经济类词汇

{财务管理财务知识}政治经济类词汇政治经济类词汇YouarethevisitorofNo.1312 Deepeningreformandopeningup深化改革扩大开放ThetheoryofbuildingsocialismwithChine secharacteristics建设有中国特色的社会主义理论Thetheoryontheinitialstageofsocialism 社会主义初级阶段的理论Onefocus,twobasicpoints一个中心,两个基本点Focusoneconomicconstruction以经济建设为中心Adheretothefourcardinalprinciples坚持四项基本原则Adheretoreformsandopeningtotheoutside world坚持改革开放Seizingtheopportunity,deepeningtheref orm,抓住机遇,深化改革openingwidertotherestoftheworld,promo tingdevelopment,扩大开放,促进发展,maintainingstability保持稳定Whetheritwouldbebeneficialtodevelopin gsocialistproductiveforces是否有利于发展社会主义生产力Whetheritwouldbebeneficialtoenhancing theoverallstrengthofthecountry是否有利于增强综合国力Whetheritwouldbebeneficialtoraisingpe ople’slivingstandard是否有利于提高人民生活水平Takingthesocialistpublicownershipasth emainstay以社会主义公有制为主体Commondevelopmentofmulti-economicsect ors多种经济成分共同发展Establishmentofsocialistmarketeconomy 社会主义市场经济的建立Deepeningeconomicreform深化经济改革Relationshipsamongreform,developmenta ndstability改革发展和稳定的关系Deepeningofreformandpromotionofdevelo pment深化改革与促进发展Economicgrowthandsocialprogress经济增长与社会进步Strengthenthepositionofagriculture加强农业的基础地位Scienceandtechnologyaretheprimarypro ductiveforces科学技术是第一生产力Strengthenthesocialistlegalsystem加强社会主义法制Aseriesofpoliciesandmeasures一系列政策措施Reformandopeninguppolicy改革开放政策Reformmeasures改革措施Speedupreform加快改革Reformofeconomicsystem经济体制改革Reformofstate-ownedenterprises国有企业改革Strengthenthemanagementofstate-owned property加强国有资产管理Reformofmanagementofstate-ownedprope rty国有资产管理体制改革Reformofpropertyrightssystem产权制度改革Reformofmoditycirculation商品流通体制改革Reformofforeigntradesystem外贸体制改革Reformofpersonnelsystem人事制度改革Reformofsocialsecuritysystem社会保险制度改革Reformofhousingsystem住房制度改革Planningsystem计划管理体制Transferringthefunctionofgovernment 转换政府职能Opendoorpolicy开放政策Openeconomy开放经济Open-doortotheoutsideworld对外开放Openingup扩大开放Opendomesticmarket开放国内市场Introduceforeigncapital,advancedtech nologyand引进外国的资金,先进技术和managerialexperiences管理经验Economicandtechnicaldevelopmentzone 经济技术开发区Specialeconomiczonesincoastalareas沿海经济特区Onecountry,twosystems一国两制Specialadministrativeregion特别行政区Contractresponsibilitysystemwithremun erationlinked家庭联产承包责任制tothehousehold Narrowingthegapbetweentherichandpoor 缩小贫富差距Eliminatepoverty消除贫困Commonprosperity共同富裕ECONOMYANDMARKETECONOMY经济和市场经济Socialistmarketeconomy社会主义市场经济Socialistsectorofeconomy社会主义经济成分State-ownedeconomy国有经济Non-stateeconomy非国有经济Collectiveeconomy集体经济Individualeconomy个体经济Coexistenceofvariouseconomicposition 多种经济成分共存Sustained,rapidandsoundeconomicdevelo pment持续,快速和健康的经济发展Nationaleconomicbudget国民经济预算Comprehensivedevelopmentofeconomy经济综合发展Strategyforeconomicdevelopment经济发展战略Theoryofmacroeconomicpolicy宏观经济政策理论Macroeconomicdecision宏观经济决策Microeconomicphenomenon微观经济现象Traditionalplannedeconomy传统的计划经济Stimulateeconomicdevelopment刺激经济发展Commodityeconomy商品经济Marketeconomy市场经济Freemarketeconomy自由市场经济Developedmarketeconomy发达的市场经济Developingmarketeconomy发展中的市场经济Emergingmarketeconomy新兴市场经济Maturemarketeconomy成熟市场经济Marketeconomycountry市场经济国家Extensiveeconomy粗放型经济Intensiveeconomy集约型经济Transformtheextensiveeconomicmodeint ointensiveone粗放型经济转变为集约型经济Mixedeconomy混合经济Regionaleconomy地区经济Internal-orientedeconomy内向型经济Closedeconomy闭关自守经济Economicgrowthpoint经济增长点Economicgrowthmode经济增长方式Economicgrowthrate经济增长率Economymeasure经济手段Diversifiedeconomy多种经济,多样化经济Economicsituation经济形势Economiccycle经济周期Economicfluctuation经济波动Economicmiracle经济奇迹Economictake-off经济起飞Economicrecovery经济复苏Economicpotential经济潜力Economicsanction经济制裁Globaleconomy全球经济Economicglobalization经济全球化Integrationofworldeconomy世界经济一体化Internationaleconomicintegration国际经济一体化Newinternationaleconomicorder国际新经济秩序Multi-polarizationofworldeconomy世界经济多极化Economicmunity经济共同体MACRO-CONTROL宏观调控Strengthenmacro-control加强宏观调控Softlanding软着路Macro-economicsituation宏观经济形势Macrocontrolandmicroinvigoration宏观控制与微观搞活Controlofoverallvolumeandeconomicres tructuring总量控制与经济结构调整Tightcontroloninvestmentinfixedasset s紧缩固定资产投资控制Tightfinancialandmonetarypolicy从紧的金融货币政策Moderatelytightmonetarypolicy适度从紧的货币政策Moderatelytightcreditpolicy适度从紧的信贷政策Looseningtightmonetarypolicy放松紧缩的货币政策Adequateamountofthemoneysupply适度货币供应量Excessiveamountofcurrencyissue过度货币发行量Maintainmonetarystability保持货币稳定Cheapmoneypolicy低息货币政策Adjustmentofinterestrate利率调整Cutinterestrate降低利率Controlofinterestrate利率控制Deflationpolicy紧缩政策Marketintervention市场干预Stateintervention国家干预Administrativeinterference行政干预Administrativeintervention行政干预Administrativemeasure行政措施Economymeasure经济手段Risk-controlmechanism风险控制机制Overheatedeconomy过热的经济Consumerpriceindex消费品价格指数Commoditypriceindex商品物价指数Retailpriceindex零售物价指数Averagepriceindex平均物价指数Cost-of-livingindex生活费用指数Controlofinflation通货膨胀控制Demand-pullinflation需求拉动的通货膨胀Doubledigitinflation两位数字通货膨胀Excessiveinflation过度的通货膨胀Gallopinginflation恶性通货膨胀Hyperinflation极度通货膨胀Hiddeninflation隐性通货膨胀Structuralinflation结构性通货膨胀Stagflation经济停滞型的通货膨胀Inflationfactor通货膨胀因素Inflationofcredit信用膨胀Inflationrate通货膨胀率Inflationarypressure通货膨胀压力Curbinflation抑制通货膨胀Curbtherealestatecraze抑制房地产热Developmentzonecraze开发区热Overalldemandandsupply总需求和总供给Balancebetweensupplyanddemand供需平衡Supplyanddemandrelation供求关系Supplyoverdemand供过于求Supplyexceedsdemand供过于求Economiccrisis经济危机Economicdepression经济萧条MANAGEMENTOFSTATE-OWNEDPROPERTY国有资产管理Establishasystemforthemanagement,sup ervisionandoperationofStateassets建立国有资产管理,监督和营运体系Reformofmanagementofstate-ownedprope rty国有资产管理体制改革Clearlydefiningpropertyrights,specif yingrightsandresponsibilities,separa tingownershipfromdailymanagementanda doptingscientificmanagement产权清晰,责权明确,政企分开,管理科学Regulationonthesupervisionandmanagem entofthestate-ownedenterprises国有企业监督管理条例Lawsandregulationsontheadministratio nofstate-ownedproperty国有资产管理法律法规Operateindependently,assumesolerespo nsibilityforitsprofitsandlosses,seek self-developmentandself-reliance自主经营,自负盈亏,自我发展,自我约束Upholdtheprincipleofseparatingthefun ctionsofgovernmentfromthoseofenterpr ises坚持政企分开的原则alterthegovernment’sroleineconomicm anagement转变政府经济管理职能Safeguardstateproperty保卫国有资产Preserveandincreasevalueandpreventlo sses保值增值防止流失PreventthedrainofState-ownedproperty 防止国有资产流失Reformofpropertyrightssystem产权制度改革Definitionofpropertyrights产权界定Clarificationofpropertyrights明晰产权Registrationofpropertyrights产权登记Annualchecksoftheregistrationofproper tyrights产权登记年检Certificateoftitle产权证书Changeofregistration变更登记Changeoftitle产权变更Transferofpropertyrights产权转让Transactionofpropertyrights产权交易Propertyrightstransferagency产权交易机构Inspectionofassets资产清查Re-evaluationoffixedassets固定资产重估Assetappraisal资产评估Productiveassets经营性资产Non-productiveassets非经营性资产Returnonassets资产收益Balancesheet资产负债表Consolidatedbalancesheet合并资产负债表ReformofState-OwnedEnterprises国有企业改革StepupeffortstoreformState-ownedenter prises加大国有企业改革力度ReadjustandreorganizeState-ownedenter prisestopromotere-arrangementofassets调整改组国有企业促进资产重组andraisetheoverallqualityoftheStatese ctoroftheeconomy提高国有经济的总体素质ConcentrateonrejuvenatingState-ownedl argeenterprisesandenterprisesgroups集中力量抓好国有大型企业和企业集团Developtrans-regionalandinter-tradeen terprisegroups发展跨地区跨行业的企业集团Reform,reorganizationandupgrading改革,改组和改造Re-organization,association,merger,jo intpartnership,leasing,contractoperat ionandsell-off改组,联合,兼并,股份合作制租赁,承包经营和出售Managewelllargeenterprisesandadoptaf lexiblepolicytowardssmallones抓好大的,放活小的GivesmallState-ownedenterprisesgreat erfreedom放活国有小企业Standardizebankruptcyprocedures,规范破产程序encouragemergingofenterprises鼓励企业兼并promotere-employment促进再就业Allowmoney-losingenterprisetomergero rgobankrupt允许亏损企业兼并或破产Dispersionofredundantemployees分流富余人员Re-employmentfunds再就业基金Conscientiouslystrengthentheoperatio nandmanagementofenterprises切实加强企业经营管理Strengthenfinancialmanagementofenter prises强化企业财务管理Tightencontroloverextrabudgetaryfund s加强预算外资金管理Increasecapitalandreducedebtsthrough variouschannels多渠道增资减债Strivetohelpenterpriseseliminateloss esandincreaseprofits抓好企业扭亏增盈Developvariousmodesofoperationandmar keting发展多种营销方式Alleviateenterprises’socialburdens 减轻企业的社会负担Bytappingthepotentialandupgradingthe technology通过挖潜改造Mechanismforselectingthesuperiorande liminatingtheinferior优胜劣汰机制Enjoymoredecision-makingpower享有更多的决策权Allowemployeestoholdsomeshares允许职工持股Givemoreproductiveenterprisesthepowe rtoengageinexportindependently给更多的生产企业自营出口权Protecttheinterestsoftheworkingclass保护工人阶级利益Technologicalupgrading技术改造Reformofstate-ownedenterprises国有企业改革DeepeningofthereformofState-ownedente rprises深化国有企业改革Modernenterprisesystem现代企业制度Reorganizationofstate-ownedenterprise s国有企业重组Transformtheenterprises’managementme chanismsofState-ownedenterprises转换国有企业经营机制Adjustmentofindustrialstructure行业结构调整Industrialpolicy产业政策Supportanddeveloplargeenterprisesandr eleasesmallenterprises支持发展大企业放开小企业Largeandmedium-sizedState-ownedenterp risescanbeturnedintocorporateenterpri ses大中型企业可转变为股份公司Smallerenterprisescanbeeshareholdingc o-operatives小企业可转变为股份合作制Readjusttheasset-liabilityratioofstat e-ownedenterprises调整国有企业资产负债比State-ownedindependentaccountingindus trialenterprises国有独立核算企业Pioneerenterprise试点企业Enlargetherightofself-management扩大自主权Optimizecapitalstructure优化资本结构Optimizeresourceallocation优化资源配置Optimizeinvestmentstructure优化投资结构Recapitalization调整资本结构Capitalreorganization资本重组Promoterationalflowofpropertyright促进产权合理流动Reducestafftoimproveefficiency减员增效Investmentriskmechanism投资风险机制Projectcapitalsystem项目资本金制度Legalpersonresponsibilitysystem法人责任制Responsibilityforone’sownprofitandl oss自负盈亏Enterprisecontractmanagementresponsi bilitysystem企业承包责任制Unreasonableeconomicstructure不合理的经济结构Unreasonableproductstructure不合理的产品结构Repeatedconstruction重复建设Repeatedintroductionofforeignequipme ntandtechnology外国设备和技术的重复引进Regionalanddepartmentalprotectionism 地区和部门保持主义Governmentsupervision政府监督Operatingstrategy经营战略Out-datedmanagementstyles落后的管理方式Backwardinmanagement管理落后Relyingongovernmentsubsidy依赖政府补贴Heavysocialsubsidy沉重的社会补贴Heavysocialburdens沉重的社会负担Excessiveproductioncapacity过剩的生产能力Mergerandacquisition兼并与收购Encouragemerger鼓励兼并Preferentialpolicyforbankruptcyandme rger对破产和兼并企业的优惠政策Standardizebankruptcyprocedure规范破产程序Preventfalsebankruptcy防止假破产Constructionofamulti-layersocialsecu ritysystem建立多层次的社会保障制度Re-employmentprojects再就业工程Re-employmentofredundantworkers富余职工再就业Laid-offworkers下岗职工ENTERPRISEANDCOMPANY企业和公司Centralenterprise中央企业Localenterprise地方企业Backboneenterprise骨干企业Largeandmediumenterprise大中型企业State-ownedenterprise国有企业EnterprisesolelyfundedbytheState国有独资企业State-ownedfirm国有公司,国有企业Corporateenterprise股份制企业Collectiveenterprise集体企业Collectivefirm集体企业,合作企业Townshipenterprise乡镇企业Partnershipenterprise合伙企业Individualenterprise个体企业Foreign-fundedenterprise外资企业Top500enterprises最大500家企业Smallbusiness小企业Primaryindustry第一产业Secondaryindustry第二产业Tertiaryindustry第三产业CorporateLaw公司法TownshipEnterpriseLaw乡镇企业法Independentlegalentities独立法人Boardofdirectors董事会Boardofsupervisors监事会Shareholdersconference股东大会Entrepreneur企业家Firm公司,企业Company公司Incorporation公司Corporation股份公司Groupofenterprises企业集团Conglomerate企业集团,综合性大企业Companylimitedbyshares股份有限责任公司Controllingpany控股公司Holdingpany控股公司Bankholdingpany银行控股公司Companywithlimitedliability有限责任公司State-ownedholdingpany国家控股公司Publicpany上市公司Privatepany非上市公司Listedpany上市公司Overseas-listedpany境外上市公司Parentpany母公司Subsidiarypany子公司Grouppany集团公司Large-scaleindustrialgroup大型工业集团Internationalconglomerate跨国企业集团Internationalcorporation跨国公司Multinationalcorporation跨国公司Multinationalmarketgroup跨国市场集团Bankinginstitution金融机构Bankingsector银行部门Intermediarybank中介银行Developmentbank开发银行Commercialbank商业银行Investmentbank投资银行Creditbank信贷银行Cooperativebank合作银行Mortgagebank抵押银行Clearingbank清算银行Creditunion信用社Non-bankfinancialinstitution非银行金融机构Financingcorporation金融公司Securitiespany证券公司Underwritingpany担保公司Loanandtrustpany信托公司Insurancepany保险公司Lifeinsurancepany人寿保险公司Utilitypany公共事业公司MERGERANDACQUISITION兼并与收购Reorganization重组Association联合Merger兼并Acquisition收购Jointstockpartnership股份合作Leasing出租Contractoperation承包经营Auction拍卖Developtrans-regionalandtrans-indust ryenterprisegroups发展跨地区跨行业的企业集团Strategicacquisition战略性收购Combinationofenterprise企业合并Concentricacquisition集中收购Conglomeratemerger集团企业合并Consolidationbylease租赁式合并Consolidationbymerger兼并式合并Leveragedbuy-out(LBO’s)杠杆收购Stockmerger股票兼并Verticalacquisition纵向收购Verticalmerger纵向兼并Verticalconsolidation纵向合并Verticalintegration纵向合并Horizontalmerger横向兼并Horizontalacquisition横向收购Horizontalbination横向合并,同行业合并Horizontalintegration横向联合Acquisitioncost收购成本Acquiringenterprise收购方企业Corporatereorganization公司重组BankruptcyLaw破产法Bankruptcycodechapter7---liquidation 破产法第七章清算Bankruptcycode11---reorganization破产法第十一章重组Actofbankruptcy破产法案AntitrustLaw反托拉斯法Bankruptcycourt破产法庭Bankruptcydebtor破产债务人Bankruptcynotice破产公告Bankruptcypetition要求宣布破产Declarationofbankruptcy宣告破产Arrangementinbankruptcycourt破产法庭内的协调Arrangementoutofbankruptcycourt不经破产法庭的协调Creditor’sequity债权人权益Bankruptcytrustee破产受托人Creditor’smeeting债权人会议Creditorofbankruptcy破产债权人MARKETANDCOMPETITION市场和竟争Commoditymarket商品市场Securitiesmarket证券市场Bondmarket债券市场Stockmarket股票市场Futuresmarket期货市场Optionsmarket期权市场Propertyrightsmarket产权市场Capitalmarket资本市场Freemarket自由市场Labourmarket劳动力市场Fleamarket跳蚤市场Bearmarket股票市场的熊市Bullmarket股票市场的牛市Marketpetition市场竟争Marketdevelopment市场开发Marketforecast市场预测Marketpotential市场潜力Marketrisk市场风险Marketshare市场份额Seller’smarket卖方市场Buyer’smarket买方市场Marketabroad海外市场Marketability市场能力Marketable销路好的Marketingchannel销售渠道Marketingstrategy销售战略政治经济类词汇二Competitionmarket竞争市场Perfectpetition完全竞争Imperfectpetition不完全竞争Low-levelpetition低水平竞争Monopolisticpetition垄断竞争Competitor竞争对手Naturalmonopoly自然垄断Internationalmonopoly国际垄断Market市场bearmarket股票市场的熊市bondmarket证券市场bullmarket股票市场的牛市capitalmarket资本市场emergingmarketeconomic新兴市场经济majoritymarketeconomic成熟市场经济marketabroad海外市场marketanalysis市场分析marketapproachtofairmarketvalue求得公平市场价值的市场法marketpetition市场竟争marketdemandprice市场需求价格marketdevelopment市场开发marketeconomycountry市场经济国家marketfactor市场因素marketforecast市场预测marketindex市场指数marketinformation市场信息marketinvestigation市场调查marketpotential市场潜力marketquotation市场行情marketreplacementcost市场重置成本marketresearch市场调查,市场研究marketrisk市场风险marketshare市场份额,市场占有率marketvaluemethod市价法market-oriented面向市场的market-to-costmethod市价成本法propertyrightmarket产权市场seller’smarket卖方市场socialmarketeconomy社会主义市场经济stockmarket股票市场Marketing营销,市场销售marketingchannel销售渠道,市场渠道marketingcost销售成本marketingmanager市场销售经理markrtingstrategy市场经营战略marketingsystem市场体系relationshipmarketing关系营销Asset,LiabilityAndEquity资产,负债和权益Assetmanagement资产管理Tangibleassets有形资产Intangibleassets无形资产Physicalassets实物资产Fixedassets固定资产Currentassets流动资产Currentassetlossesinsuspense待处理流动资产损失Deferredassets递延资产Otherassets其它资产Totalassets总资产Netassets净资产Bookvalueoftheassets资产的账面值Non-ledgerassets帐外资产Assetaccount资产账户Assetdisposal资产处置Assetdepreciation资产折旧Assetinventoryshorts资产盘亏Assetinventorysurplus资产盘盈Assetretirement资产报废Assetrevaluation资产重估Capitalassets资本资产Monetaryassets金融资产Mortgageassets抵押资产Long-termassets长期资产Liability负债Liabilityaccount负债账户Directliability直接负债Currentliability流动负债Liabilityoutofbook账外负债Long-termliability长期负债Bookdebt账面负债Assetliabilityratio资产负债比Owner’sequity所有者权益Equityaccount权益账户Stockholders’equity股东权益Preferredstockequity优先股权益Cumulativepreferredstock积累优先股Non-cumulativepreferredstock非积累优先股Convertiblepreferredstock可转换优先股Participatingpreferredstock参加优先股Non-Participatingpreferredstock非参加优先股Callablepreferredstock可赎回优先股Commonstockequity普通股权益Totalequity权益总额AssetsLiabilitiesRatio资产负债率QuickRatio速动比率CurrentRatio流动比率P/Eratio市盈率CurrentLiabilitiestoNetWorth流动负债比净资产TotalLiabilitiestoNetWorth总负债比净资产FixedAssetstoNetWorth固定资产比净资产InventoryTurnoverRatioAssetstoSales 存货SalestoNetWorkingCapital销售收入比流动资金净值AccountsPayabletoSales应付帐款比销售收入ReturnonSales(profitMargin) ReturnonAssets资产收益率ReturnonTotalAssets总资产收益率ReturnonShareholder’sEquity股东权益收益率ReturnonInvestment投资收益ReturnonNetWorth(ReturnonEquity)净资产收益率INCOMESTATEMENT收益表SalesRevenue销售收入Deduct:SalesDiscount&Allowance减:销售折扣与折让NetSalesRevenue销售收入净值Deduct:TaxonSales减:销售税金CoatofSales销售成本GrossProfitfromSales销售毛利Deduct:AdministrationExpenses减:管理费用FinancialExpenses财务费用ProfitfromSales销售利润Plus:ProfitfromOtherOperations加:其它业务利润OperatingProfits营业利润Plus:InvestmentIne加:投资收益Non-OperatingRevenue营业外净收入AdjustmentofEarningofPriorYears以前年度利润调整TotalProfits(BeforeTax)利润总额Deduct:IneTax减:所得税NetProfits净利润CONSOLIDATEDBALANCESHEET合并资产负债表Assets资产CurrentAssets流动资产Long-termReceivable长期应收账款Long-termInvestment长期投资FixedAssets固定资产OriginalCoat原值Deduct:AccumulatedDepreciation减:累计折旧NetWorth净值Constructionin-progress在建工程OtherAssets其它资产TotalAssets资产总额Liabilities&Equity负债和权益Liabilities负债CurrentLiabilities流动负债Long-termLiabilities长期负债TotalLiabilities负债合计MinorityInterests少数股东权益Equity权益Paid-inCapital实收资本Capitalsurplus资本公积RetainedEarnings保留盈利TotalEquity权益合计TotalLiabilities&Equity负债和权益总额BALANCESHEET资产负债表ASSETS资产CashandEquivalents现金和视同现金AccountsReceivable应收帐款Inventories存货OtherCurrentAssets其它流动资产TotalCurrentAssets流动资产总计GrossProp.,Plant&Equip.财产,场房和设备原值AccumulatedDepreciation累计折旧Netproperty,Plant&Equip.财产,场房和设备净值OtherAssets其它资产TotalAssets总资产LIABILITIES&EQUITY负债和权益DebtinCurrentLiabilities流动负债AccountsPayable应付帐款IneTaxesPayable应付所得税OtherCurrentLiabilities其它流动负债long-termDebt长期负债DeferredTaxes递延税金OtherLiabilities其它负债MinorityInterest少数股东权益TotalLiabilities总负债PreferredStockEquity优先股权益CommonStockEquity普通股权益TotalStockholders’Equity股东权益总计TotalLiabilitiesandEquity负债权益总计Economic经济的economicanalysis经济分析economicandtechnicaldevelopmentzone经济技术开发区economicbase经济基础economicmunity经济共同体economiccooperationzone经济协作区economiccrisis经济危机economiccycle经济周期economicdepression经济萧条economicefficiency经济效益economicentity经济实体economicforecast经济预测economicfoundation经济基础economicgrowthrate经济增长率economicintegration经济一体化economicmiracle经济奇迹economicorder经济秩序economicpolicy经济政策economicpotential经济潜力economicprospect经济展望economicrecovery经济复苏economicsanctions经济制裁economicsituation经济形势economicsystem经济体制,经济制度economicvalue经济价值EastAsiaEconomicRim东亚经济圈Economics经济学economicsofindustry工业经济学economicsofmanagement管理经济学economicsofscale规模经济学Economy经济closedeconomy闭关自守经济modityeconomy商品经济economymeasure经济手段economiesofscale规模经济marketeconomy市场经济mixedeconomy混合经济plannedeconomy计划经济Enterprise企业Entrepreneur企业家Enterpreneurial企业家的enterpreneurialcourage企业家的胆略enterpreneurialspirit企业家精神Enterprise企业backboneenterprise骨干企业centralenterprises中央企业collectively-ownedenterprises集体企业binedenterprise联合企业enterpriseaccounting企业会计enterprisedevelopmentfund企业发展基金enterpriselaw企业法enterprises’managementmechanisms企业管理机制foreign-fundedenterprises外资企业largeandmedium-sizeenterprises大中型企业localenterprises地方企业modernenterprisesystem现代企业制度money-lossingenterprises亏损企业state-ownedenterprises国有企业townshipenterprises乡镇企业Accountant会计师CertifiedPublicAccountant(CPA)注册会计师chiefaccountant总会计师costaccountant成本会计certifiedmanagementaccountant(CMA)注册管理会计师certifiedpublicaccountant(CPA)注册会计师Accounting会计,会计学accountingclassification会计科目分类accountingcycle会计周期accountingequation会计方程式accountingfirm会计事务所accountinginformation会计信息accountingprinciplesforbusinessenter prise企业会计原则accountingstatement会计报表accountingsystem会计系统accountingyear会计年度accrualbasisaccounting权责发生制会计方法记帐cashbasisaccounting现金会计方法记帐All-purposefinancialstatement通用财务报表AmericanInstituteofCertifiedPublicAcc ountants美国注册会计师协会(AICPA) certifiedcopy正式核准的副本certifiedfinancialstatement经会计师证明的财务报表certifiedinvoice证实发票certifiedmanagementaccountant(CMA)注册管理会计师certifiedpublicaccountant(CPA)注册会计师annualaccounting年度决算annualaudit年度审计annualbalancesheet年终决算表annualbudget年度预算annualfinancialreport年度财务报告annualsummary年度汇总表summarybalancesheet资产负债汇总表Audit审计annualaudit年度审计auditcertificate审计证书AuditLaw审计法auditoffinancialstatement财务报表审计externalaudit外部审计legallyrequiredaudit法定审计Auditingfirm审计公司Auditor审计师Account帐户,会计科目accountingclassification会计科目分类accountbalance帐户余额accountpayable应付帐款accountreceivable应收帐款accumulationaccount累积帐户assetsaccount资产帐户bankaccount银行帐户capitalaccount资本帐户cashaccount现金帐户checkingaccount支票帐户clearingaccount清算帐户,结算帐户missionaccount佣金帐户costaccount成本帐户depositaccount存款帐户doubtfulaccount可疑帐户equityaccount股本帐户expensesaccount开支帐户foreigncurrencyaccount外汇帐户frozenaccount冻结帐户groupaccount集团帐户inventoryaccount存货帐户investmentaccount投资帐户journalaccount日记帐ledgeraccount分类帐帐户liabilityaccount负债帐户overdrawnaccount透支帐户propertyaccount财产帐户savingsaccount储蓄帐户accruedexpensespayable应计未付费用accruedine应计收入accruedinterestonbonds应计债券利息accruedinterestoninvestment应计投资利息accuredinterestpatable应计未付利息accruedliability应计负债accruedprofit应计利润accruedtaxes应计税款accumulatedamount累计额accumulatedearnings累计收益accumulatedfunds公积金accumulatednetine累计净收益accumulatedprofit累计利润accumulatingcapital累计资本accumulatinglosses累计损失Acidratio流动比率actualassets实际资产actualcashvalue实际现金价值actualcapital实际资本actualcost实际成本actualdepreciation实际折旧actualvalue实际价值Adjusted调整后的adjustedacquisitioncost调整后购置成本adjustedbase调整后基数adjustedbookbalance调整后的帐面余额adjustedgrossine调整后的净收入adjustednetprofit调整后的净利润Adjustment调整adjustmentaccount调整帐户Advance预付advanceaccount预付帐户advancecharge预付费用advancepayment预先付款advancereceived暂收款Allocatedcost已分摊成本Allocatedcostoffixedassts固定资产折旧Allocation分配,分摊allocationofmarket市场分配allocationofpurchaseprice购置价格分摊(指成套设备)allocationofquota配额分配allocationofresources资源分配allocationofshares股金分配allocationoptimum最优配置allocationstoaccountingperiods会计期间内的分摊Allotment拨款Amendment修改amendmentofregister变更登记AmericanSocietyofAppraisers(ASA)美国评估师协会Amortization摊销,摊还amortizationfund偿债基金amortizationofbondissuedexpense债券发行费摊销amortizationoffixedasset固定资产摊销amortizationofloan分期偿还贷款amortizationschedule摊销表Amount数量,总额,合计amountguaranteed担保额amountofinvestment投资额amountofsales销售额financialstatementanalysis财务报表分析analysisofassetschanges资产变动分析analysisofbalancesheet资产负债表分析balancesheetevaluation资产负债表评价analysisofbusinessprofit企业利润分析analysisofcapitalchanges资本变动分析analysisofchangesinfinancialposition 财务状况变动分析balancesheet资产负债表balancesheetaudit资产负债表审计balancesheetclassification资产负债表分类certifiedfinancialstatement经会计师证明的财务报表classifiedbalancesheet分类资产负债表currentaccountbalancesheet流动资产负债表currentaccountbalancesheet流动资产负债表analysisofvariance方差分析grossprofitanalysis毛利分析investmentanalysis投资分析marketanalysis市场分析macroanalysis微观分析qualitativeanalysis定性分析quantitativeanalysis定量分析ratioanalysis比率分析returnanalysis回报分析salesanalysis销售分析Analyticalmodel分析模型badaccount坏帐,呆帐baddebtloss坏帐损失baddebtrecovey呆坏帐收回badtitle失效产权Balance余额,结余,差额,平衡adversebalance收支逆差balancebudget平衡预算balanceofinternationaltrade国际贸易差额balanceofpayment国际收支closingbalance期末差额creditbalance贷方余额foreigncurrencybalance外汇余额keepbalance保持平衡lossbalance失去平衡negativebalance逆差retainedbalancefromforeignexchangere venue外汇收入留成余额bookdepreciation帐面折旧book-entrysecurities记帐证券bookinventory帐面库存bookofaccount帐簿bookprofit帐面利润bookvaluepershare每股帐面价值Cash现金cashaccount现金帐户cashassets现金资本cashaudit现金审计cashbalance现金余额cashequivalent视同库存现金cashflowanalysis现金流量分析cashinbank银行现金cashinhold库存现金cashpayment现金支付cashpurchase现金购买cashtransaction现金交易freecashflows活动现金流Certified注册的,合格的certifiedappraiser注册评估师certifiedcopy正式核准的副本certifiedfinancialstatement经会计师证明的财务报表certifiedinvoice证实发票certifiedmortgage证实抵押financecharges财务费用Classification分类,科目classificationitem分类项目classificationofaccounts帐户分类classificationofassets资产分类classificationofproperty财产分类classificationschemes分类表Classified分成类的classifiedbalancesheet分类资产负债表classifieddepreciation分类折旧codingofaccount帐户代码codingofassets资产代码Closing结算,结帐,收盘closingaccount结帐,结算closingcost成交价closinginventory期末存货Consolidated合并的,综合的consolidatedbalancesheet合并资产负债表consolidatedfinancialstatement合并决算表consolidatedinestatement合并损益表,综合损益表consolidatedprofitandlossstatement汇总损益表consolidatedretainedearning合并留存收益consolidatedstatement汇总报表Cost成本,费用acquisitioncost购置成本actualcost实际成本anticipatedcostmethod预期成本法averagecost平均成本borrowing-cost借债成本carryingcost维持成本costaccount成本帐户costaccounting成本会计costallocation成本分摊costanalysis成本分析costandbenefitanalysis成本收益分析costapproachtofairmarketvalue求得公平市场价值的成本法costcontrol成本控制costdistribution成本分摊costfree免费costmethod成本法costobjective成本目标costofcapital资金成本costofinvestment投资成本costofmanagement管理费costofmarketing营销成本costofreplacement重置成本法costofreproductionlessdepreciation重置成本减折旧costofsales销售成本cost-benefitanalysis成本收益分析cost-effectiveness成本效益cost-of-livingindex生活费指数costplus成本加价indirectcost间接成本marginalcost边际成本materialcost材料成本opportunitycost机会成本orderingcost订货成本sunkcosts沉没成本variablecosts变动成本currentassets流动资产currentaccountbalancesheet流动资产负债表currentaccountdeposits活期帐户存款currentassetlossesinsuspense待处理流动资产损失currentdebtratio流动负债比率currentfundemployedper100Yuanofsalesr evenue每百元销售收入占用流动资金currentfundemploymentrate流动资金占有率currentfundloan流动资金借款currentfundturnoverdays流动资金周转天数currentintangibles无形流动资产currentliability流动负债currentmaturityoflongtermdebt本年内到期的长期负债current-noncurrentmethod对国外业务按现行汇率折合算法currentratio流动比率currentsurplus本期盈余currenttangibleassets有形流动资产currenttermnetloss本期净损失currenttermnetprofitorloss本期净损益currentassets流动资产currentaccountbalancesheet流动资产负债表currentaccountdeposits活期帐户存款currentassetlossesinsuspense待处理流动资产损失currentdebtratio流动负债比率currentfundemployedper100Yuanofsalesr evenue每百元销售收入占用流动资金currentfundemploymentrate流动资金占有率currentfundloan流动资金借款currentfundturnoverdays流动资金周转天数currentintangibles无形流动资产currentliability流动负债currentmaturityoflongtermdebt本年内到期的长期负债current-noncurrentmethod对国外业务按现行汇率折合算法currentratio流动比率currentsurplus本期盈余currenttangibleassets有形流动资产currenttermnetloss本期净损失currenttermnetprofitorloss本期净损益Earning收益,收入,工资accumulatedearnings积累收益annualearnings年收益earningassets盈利资产earningcapacity盈利能力earningofcapital资本收益earningsaftertax税后收益earningsbeforeinterestandinetax(EBIT)税前收益earningspershare(EPS)每股平均收益earningsrate收益率earningsratio收益率earningstarget收益目标grossearnings毛利,毛收益realearnings实际收益retainedearnings留存收益Fixed固定的fixedassetsaccounting固定资产核算fixedassetscost固定资产成本fixedassetsdepreciationrate固定资产折旧率fixedassetsinvestment固定资产投资fixedassetslossesinsuspense待处理固定资产损失fixedassetsratio固定资产比率fixeddeposit定期存款fixedexchangerate固定汇率fixedmortgage定期抵押,固定抵押fixedtransferprice固定转让价格investmentinfixedassets固定资产投资Floating流动的floatingassets流动资产floatingdebt短期债务,流动负债floatingexchangerate浮动汇率floatingliability流动负债floatingrateofinterest浮动利率Flow流动,流量flowoffundsanalysis资金流转分析Ine收入,收益grossine收入总额ineaccount收益帐户ineapproachtofairmarketvalue求得市场公平价格的收益法inebeforetax税前收入inefrominvestments投资收益inegap收入差距ineproperty收益财产inestatement收益表inetaxlaw所得税法inetaxreturn所得税申报表inetonetworthratio净值收益率Property财产,所有权propertyaccount财产帐户propertyaccounting财产会计propertyandassets财产与资产propertydamage财产损失propertyinland土地所有权propertyine财产收入propertyrights产权propertyrightstransferagency产权转让机构(产权交易所)propertytax财产税Proprietary所有人的,财产权proprietaryinterest业组权益proprietarylease产权租赁政治经济类词汇三Proprietor业主Proprietorialright所有权Proprietorship业主权,独资,一人拥有全部财产的业主Asset资产assetaccount资产帐户assetdepreciationrange资产折旧幅度assetdisposal资产处置assetholdings资产持有量assetinventoryshorts资产盘亏assetinventorysurplus资产盘盈assetliabilityratio资产负债比率assetretirement资产报废assetrevaluation资产重估Assets+Liability=Owner’sEquity资产加负债等于所有者权益assetschangestatement资产变动表assetsdisposal资产处置assetsmanagement资产管理assetsoutofaccounts帐外资产assetsstructure资产结构assetsturnoverratio资产周转比率capitalassets资本资产currentassets流动资产earningassets有收益的资产fixedassets固定资产fixedassetsinventoryshorts固定资产盘亏fixedassetsinventorysurplus固定资产盘盈fixedtangibleassets固定有形资产grossassets总资产netcurrentassets流动资产净值netvalueoffixedassets固定资产净值non-ledgerassets帐外资产non-productiveassets非生产性资产originalvalueoffixedassets固定资产原值physicalassets实物资产pledgedassets抵押资产productiveassets生产性资产returnonassets资产收益availableassets可用资产Liability负债,债务currentliability短期负债directliability直接债务fixedliability长期负债liabilityaccount负债帐户liabilitydividend债务股利liabilityoutofbook帐外负债Equity权益,股本,资产净值equityaccount权益帐户equitycapital自有资本,股权资本equitycapitaltransaction产权资本转让equitycapitalturnover产权资本周转率equityearnings参股收益,股本盈利equityfinancing产权筹资equityinvestment股本投资equitymarket权益市场equityownership资本所有权equitysecurity股票。

常用政治经济术语大全

常用政治经济术语大全

马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想 Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought,Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin "Three Represent's" important Thought.新民主主义革命 new-democratic revolution 民族独立和人民解放 national independence and the liberation of the people 经济体制改革和政治体制改革 reforms in the economic and political structure.社会主义制度 socialist system 社会变革 social transformation.建设有中国特色的社会主义事业 the cause of building socialism with Chinese characteristics.中华民族的伟大复兴 the great rejuvenation of the Chinese nation.党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领 the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism.中国共产党十一届三中全会 The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China.马克思主义政党 Marxist political Party.党的第一(第二、第三)代中央领导集体 the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second\third)generation.人民民主专政 the people's democratic dictatorshipl国民经济体系 national economic system.综合国力 aggregate national strength.国内生产总值 the annual gross domestic product(GDP).独立自主的和平外交政策 an independent foreign policy of peace.马克思主义基本原理同中国具体实际相结合 the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China.加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力 strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality.“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

政治经济类词汇You are the visitor of No. 1312Deepening reform and opening up深化改革扩大开放The theory of building socialism with Chinese characteristics 建设有中国特色的社会主义理论The theory on the initial stage of socialism社会主义初级阶段的理论One focus, two basic points 一个中心,两个基本点Focus on economic construction以经济建设为中心Adhere to the four cardinal principles坚持四项基本原则Adhere to reforms and opening to the outside world 坚持改革开放Seizing the opportunity, deepening the reform,抓住机遇,深化改革opening wider to the rest of the world, promoting development, 扩大开放,促进发展,maintaining stability 保持稳定Whether it would be beneficial to developing socialist productive forces 是否有利于发展社会主义生产力Whether it would be beneficial to enhancing the overall strength of the country 是否有利于增强综合国力Whether it would be beneficial to raising people’s living standard 是否有利于提高人民生活水平Taking the socialist public ownership as the mainstay 以社会主义公有制为主体Common development of multi-economic sectors 多种经济成分共同发展Establishment of socialist market economy 社会主义市场经济的建立Deepening economic reform 深化经济改革Relationships among reform, development and stability 改革发展和稳定的关系Deepening of reform and promotion of development 深化改革与促进发展Economic growth and social progress 经济增长与社会进步Strengthen the position of agriculture 加强农业的基础地位Science and technology are the primary productive forces 科学技术是第一生产力Strengthen the socialist legal system 加强社会主义法制A series of policies and measures 一系列政策措施Reform and opening up policy 改革开放政策Reform measures 改革措施Speed up reform 加快改革Reform of economic system 经济体制改革Reform of state-owned enterprises 国有企业改革Strengthen the management of state-owned property 加强国有资产管理Reform ofmanagement of state-owned property 国有资产管理体制改革Reform of property rights system 产权制度改革Reform of commodity circulation 商品流通体制改革Reform of foreign trade system 外贸体制改革Reform of personnel system 人事制度改革Reform of social security system 社会保险制度改革Reform of housing system 住房制度改革Planning system 计划管理体制Transferring the function of government 转换政府职能Open door policy 开放政策Open economy 开放经济Open-door to the outside world 对外开放Opening up 扩大开放Open domestic market 开放国内市场Introduce foreign capital, advanced technology and 引进外国的资金,先进技术和managerial experiences 管理经验Economic and technical development zone 经济技术开发区Special economic zones in coastal areas 沿海经济特区One country, two systems 一国两制Special administrative region 特别行政区Contract responsibility system with remuneration linked 家庭联产承包责任制to the householdNarrowing the gap between the rich and poor 缩小贫富差距Eliminate poverty 消除贫困Common prosperity 共同富裕ECONOMY AND MARKET ECONOMY 经济和市场经济Socialist market economy 社会主义市场经济Socialist sector of economy 社会主义经济成分State-owned economy 国有经济Non-state economy 非国有经济Collective economy 集体经济Individual economy 个体经济Coexistence of various economic composition 多种经济成分共存Sustained, rapid and sound economic development 持续,快速和健康的经济发展National economic budget 国民经济预算Comprehensive development of economy 经济综合发展Strategy for economic development 经济发展战略Theory of macroeconomic policy 宏观经济政策理论Macroeconomic decision 宏观经济决策Microeconomic phenomenon 微观经济现象Traditional planned economy 传统的计划经济Stimulate economic development 刺激经济发展Commodity economy 商品经济Market economy 市场经济Free market economy 自由市场经济Developed market economy 发达的市场经济Developing market economy 发展中的市场经济Emerging market economy 新兴市场经济Mature market economy 成熟市场经济Market economy country 市场经济国家Extensive economy 粗放型经济Intensive economy 集约型经济Transform the extensive economic mode into intensive one 粗放型经济转变为集约型经济Mixed economy 混合经济Regional economy 地区经济Internal-oriented economy 内向型经济Closed economy 闭关自守经济Economic growth point 经济增长点Economic growth mode 经济增长方式Economic growth rate 经济增长率Economy measure 经济手段Diversified economy 多种经济,多样化经济Economic situation 经济形势Economic cycle 经济周期Economic fluctuation 经济波动Economic miracle 经济奇迹Economic take-off 经济起飞Economic recovery 经济复苏Economic potential 经济潜力Economic sanction 经济制裁Global economy 全球经济Economic globalization 经济全球化Integration of world economy 世界经济一体化International economic integration 国际经济一体化New international economic order 国际新经济秩序Multi-polarization of world economy 世界经济多极化Economic community 经济共同体MACRO-CONTROL 宏观调控Strengthen macro-control 加强宏观调控Soft landing 软着路Macro-economic situation 宏观经济形势Macro control and micro invigoration 宏观控制与微观搞活Control of overall volume and economic restructuring 总量控制与经济结构调整Tight control on investment in fixed assets 紧缩固定资产投资控制Tight financial and monetary policy 从紧的金融货币政策Moderately tight monetary policy 适度从紧的货币政策Moderately tight credit policy 适度从紧的信贷政策Loosening tight monetary policy 放松紧缩的货币政策Adequate amount of the money supply 适度货币供应量Excessive amount of currency issue 过度货币发行量Maintain monetary stability 保持货币稳定Cheap money policy 低息货币政策Adjustment of interest rate 利率调整Cut interest rate 降低利率Control of interest rate 利率控制Deflation policy 紧缩政策Market intervention 市场干预State intervention 国家干预Administrative interference 行政干预Administrative intervention 行政干预Administrative measure 行政措施Economy measure 经济手段Risk-control mechanism 风险控制机制Overheated economy 过热的经济Consumer price index 消费品价格指数Commodity price index 商品物价指数Retail price index 零售物价指数Average price index 平均物价指数Cost-of-living index 生活费用指数Control of inflation 通货膨胀控制Demand-pull inflation 需求拉动的通货膨胀Double digit inflation 两位数字通货膨胀Excessive inflation 过度的通货膨胀Galloping inflation 恶性通货膨胀Hyperinflation 极度通货膨胀Hidden inflation 隐性通货膨胀Structural inflation 结构性通货膨胀Stagflation 经济停滞型的通货膨胀Inflation factor 通货膨胀因素Inflation of credit 信用膨胀Inflation rate 通货膨胀率Inflationary pressure 通货膨胀压力Curb inflation 抑制通货膨胀Curb the real estate craze 抑制房地产热Development zone craze 开发区热Overall demand and supply 总需求和总供给Balance between supply and demand 供需平衡Supply and demand relation 供求关系Supply overdemand 供过于求Supply exceeds demand 供过于求Economic crisis 经济危机Economic depression 经济萧条MANAGEMENT OF STATE-OWNED PROPERTY 国有资产管理Establish a system for the management, supervision and operation of State assets 建立国有资产管理,监督和营运体系Reform ofmanagement of state-owned property 国有资产管理体制改革Clearly defining property rights, specifying rights and responsibilities, separating ownership from daily management and adopting scientific management 产权清晰,责权明确,政企分开,管理科学Regulation on the supervision and management of the state-owned enterprises 国有企业监督管理条例Laws and regulations on the administration of state-owned property 国有资产管理法律法规Operate independently, assume sole responsibility for its profits and losses, seek self-development and self-reliance 自主经营,自负盈亏,自我发展,自我约束Uphold the principle of separating the functions of government from those of enterprises 坚持政企分开的原则alter the government’s role in economic management 转变政府经济管理职能Safeguard state property 保卫国有资产Preserve and increase value and prevent losses 保值增值防止流失Prevent the drain of State-owned property 防止国有资产流失Reform of property rights system 产权制度改革Definition of property rights 产权界定Clarification of property rights 明晰产权Registration of property rights 产权登记Annual checks of the registration of property rights 产权登记年检Certificate of title 产权证书Change of registration 变更登记Change of title 产权变更Transfer of property rights 产权转让Transaction of property rights 产权交易Property rights transfer agency 产权交易机构Inspection of assets 资产清查Re-evaluation of fixed assets 固定资产重估Asset appraisal 资产评估Productive assets 经营性资产Non-productive assets 非经营性资产Return on assets 资产收益Balance sheet 资产负债表Consolidated balance sheet 合并资产负债表Reform of State-Owned Enterprises 国有企业改革Step up efforts to reform State-owned enterprises 加大国有企业改革力度Readjust and reorganize State-owned enterprises to promote re-arrangement of assets 调整改组国有企业促进资产重组and raise the overall quality of the State sector of the economy 提高国有经济的总体素质Concentrate on rejuvenating State-owned large enterprises and enterprises groups 集中力量抓好国有大型企业和企业集团Develop trans-regional and inter-trade enterprise groups 发展跨地区跨行业的企业集团Reform, reorganization and upgrading 改革,改组和改造Re-organization, association, merger, joint partnership, leasing, contract operation and sell-off 改组,联合,兼并,股份合作制租赁,承包经营和出售Manage well large enterprises and adopt a flexible policy towards small ones 抓好大的,放活小的Give small State-owned enterprises greater freedom 放活国有小企业Standardize bankruptcy procedures, 规范破产程序encourage merging of enterprises 鼓励企业兼并promote re-employment 促进再就业Allow money-losing enterprise to merger or go bankrupt 允许亏损企业兼并或破产Dispersion of redundant employees 分流富余人员Re-employment funds 再就业基金Conscientiously strengthen the operation and management of enterprises 切实加强企业经营管理Strengthen financial management of enterprises 强化企业财务管理Tighten control over extrabudgetary funds 加强预算外资金管理Increase capital and reduce debts through various channels 多渠道增资减债Strive to help enterprises eliminate losses and increase profits 抓好企业扭亏增盈Develop various modes of operation and marketing 发展多种营销方式Alleviate enterprise s’ social burdens减轻企业的社会负担By tapping the potential and upgrading the technology 通过挖潜改造Mechanism for selecting the superior and eliminating the inferior 优胜劣汰机制Enjoy more decision-making power 享有更多的决策权Allow employees to hold some shares 允许职工持股Give more productive enterprises the power to engage in export independently 给更多的生产企业自营出口权Protect the interests of the working class 保护工人阶级利益Technological upgrading 技术改造Reform of state-owned enterprises 国有企业改革Deepening of the reform of State-owned enterprises 深化国有企业改革Modern enterprise system 现代企业制度Reorganization of state-owned enterprises 国有企业重组Transform the enterprises’ management mechanisms of State-owned enterprises 转换国有企业经营机制Adjustment of industrial structure 行业结构调整Industrial policy 产业政策Support and develop large enterprises and release small enterprises 支持发展大企业放开小企业Large and medium-sized State-owned enterprises can beturned into corporate enterprises 大中型企业可转变为股份公司Smaller enterprises can become shareholding co-operatives 小企业可转变为股份合作制Readjust the asset-liability ratio of state-owned enterprises 调整国有企业资产负债比State-owned independent accounting industrial enterprises 国有独立核算企业Pioneer enterprise 试点企业Enlarge the right of self-management 扩大自主权Optimize capital structure 优化资本结构Optimize resource allocation 优化资源配置Optimize investment structure 优化投资结构Recapitalization 调整资本结构Capital reorganization 资本重组Promote rational flow of property right 促进产权合理流动Reduce staff to improve efficiency 减员增效Investment risk mechanism 投资风险机制Project capital system 项目资本金制度Legal person responsibility system 法人责任制Responsibility for one’s own profit and loss自负盈亏Enterprise contract management responsibility system 企业承包责任制Unreasonable economic structure 不合理的经济结构Unreasonable product structure 不合理的产品结构Repeated construction 重复建设Repeated introduction of foreign equipment and technology 外国设备和技术的重复引进Regional and departmental protectionism 地区和部门保持主义Government supervision 政府监督Operating strategy 经营战略Out-dated management styles 落后的管理方式Backward in management 管理落后Relying on government subsidy 依赖政府补贴Heavy social subsidy 沉重的社会补贴Heavy social burdens 沉重的社会负担Excessive production capacity 过剩的生产能力Merger and acquisition 兼并与收购Encourage merger 鼓励兼并Preferential policy for bankruptcy and merger 对破产和兼并企业的优惠政策Standardize bankruptcy procedure 规范破产程序Prevent false bankruptcy 防止假破产Construction of a multi-layer social security system 建立多层次的社会保障制度Re-employment projects 再就业工程Re-employment of redundant workers 富余职工再就业Laid-offworkers 下岗职工ENTERPRISE AND COMPANY 企业和公司Central enterprise 中央企业Local enterprise 地方企业Backbone enterprise 骨干企业Large and medium enterprise 大中型企业State-owned enterprise 国有企业Enterprise solely funded by the State 国有独资企业State-owned firm 国有公司,国有企业Corporate enterprise 股份制企业Collective enterprise 集体企业Collective firm 集体企业,合作企业Township enterprise 乡镇企业Partnership enterprise 合伙企业Individual enterprise 个体企业Foreign-funded enterprise 外资企业Top 500 enterprises 最大500家企业Small business 小企业Primary industry 第一产业Secondary industry 第二产业Tertiary industry 第三产业Corporate Law 公司法Township Enterprise Law 乡镇企业法Independent legal entities 独立法人Board of directors 董事会Board of supervisors 监事会Shareholders conference 股东大会Entrepreneur 企业家Firm 公司,企业Company 公司Incorporation 公司Corporation 股份公司Group of enterprises 企业集团Conglomerate 企业集团,综合性大企业Company limited by shares 股份有限责任公司Controlling company 控股公司Holding company 控股公司Bank holding company 银行控股公司Company with limited liability 有限责任公司State-owned holding company 国家控股公司Public company 上市公司Private company 非上市公司Listed company 上市公司Overseas-listed company 境外上市公司Parent company 母公司Subsidiary company 子公司Group company 集团公司Large-scale industrial group 大型工业集团International conglomerate 跨国企业集团International corporation 跨国公司Multinational corporation 跨国公司Multinational market group 跨国市场集团Banking institution 金融机构Banking sector 银行部门Intermediary bank 中介银行Development bank 开发银行Commercial bank 商业银行Investment bank 投资银行Credit bank 信贷银行Cooperative bank 合作银行Mortgage bank 抵押银行Clearing bank 清算银行Credit union 信用社Non-bank financial institution 非银行金融机构Financing corporation 金融公司Securities company 证券公司Underwriting company 担保公司Loan and trust company 信托公司Insurance company 保险公司Life insurance company 人寿保险公司Utility company 公共事业公司MERGER AND ACQUISITION 兼并与收购Reorganization 重组Association 联合Merger 兼并Acquisition 收购Joint stock partnership 股份合作Leasing 出租Contract operation 承包经营Auction 拍卖Develop trans-regional and trans-industry enterprise groups 发展跨地区跨行业的企业集团Strategic acquisition 战略性收购Combination of enterprise 企业合并Concentric acquisition 集中收购Conglomerate merger 集团企业合并Consolidation by lease 租赁式合并Consolidation by merger 兼并式合并Leveraged buy-out (LBO’s)杠杆收购Stock merger 股票兼并Vertical acquisition 纵向收购Vertical merger 纵向兼并Vertical consolidation 纵向合并Vertical integration 纵向合并Horizontal merger 横向兼并Horizontal acquisition 横向收购Horizontal combination 横向合并,同行业合并Horizontal integration 横向联合Acquisition cost 收购成本Acquiring enterprise 收购方企业Corporate reorganization 公司重组Bankruptcy Law 破产法Bankruptcy code chapter 7--- liquidation 破产法第七章清算Bankruptcy code 11 --- reorganization 破产法第十一章重组Act of bankruptcy 破产法案Antitrust Law 反托拉斯法Bankruptcy court 破产法庭Bankruptcy debtor 破产债务人Bankruptcy notice 破产公告Bankruptcy petition 要求宣布破产Declaration of bankruptcy 宣告破产Arrangement in bankruptcy court 破产法庭内的协调Arrangement out of bankruptcy court 不经破产法庭的协调Creditor’s equity债权人权益Bankruptcy trustee 破产受托人Creditor’s meeting债权人会议Creditor of bankruptcy 破产债权人MARKET AND COMPETITION 市场和竟争Commodity market 商品市场Securities market 证券市场Bond market 债券市场Stock market 股票市场Futures market 期货市场Options market 期权市场Property rights market 产权市场Capital market 资本市场Free market 自由市场Labour market 劳动力市场Flea market 跳蚤市场Bear market 股票市场的熊市Bull market 股票市场的牛市Market competition 市场竟争Market development 市场开发Market forecast 市场预测Market potential 市场潜力Market risk 市场风险Market share 市场份额Seller’s market卖方市场Buyer’s market买方市场Market abroad 海外市场Marketability 市场能力Marketable 销路好的Marketing channel 销售渠道Marketing strategy 销售战略政治经济类词汇二Competition market 竞争市场Perfect competition 完全竞争Imperfect competition 不完全竞争Low-level competition 低水平竞争Monopolistic competition 垄断竞争Competitor 竞争对手Natural monopoly 自然垄断International monopoly 国际垄断Market 市场bear market 股票市场的熊市bond market 证券市场bull market 股票市场的牛市capital market 资本市场emerging market economic 新兴市场经济majority market economic 成熟市场经济market abroad 海外市场market analysis 市场分析market approach to fair market value 求得公平市场价值的市场法market competition 市场竟争market demand price 市场需求价格market development 市场开发market economy country 市场经济国家market factor 市场因素market forecast 市场预测market index 市场指数market information 市场信息market investigation 市场调查market potential 市场潜力market quotation 市场行情market replacement cost 市场重置成本market research 市场调查,市场研究market risk 市场风险market share 市场份额,市场占有率market value method 市价法market-oriented 面向市场的market-to-cost method 市价成本法property right market 产权市场selle r’s market卖方市场social market economy 社会主义市场经济stock market 股票市场Marketing 营销,市场销售marketing channel 销售渠道,市场渠道marketing cost 销售成本marketing manager 市场销售经理markrting strategy 市场经营战略marketing system 市场体系relationship marketing 关系营销Asset, Liability And Equity 资产,负债和权益Asset management 资产管理Tangible assets 有形资产Intangible assets 无形资产Physical assets 实物资产Fixed assets 固定资产Current assets 流动资产Current asset losses in suspense 待处理流动资产损失Deferred assets 递延资产Other assets 其它资产Total assets 总资产Net assets 净资产Book value of the assets 资产的账面值Non-ledger assets 帐外资产Asset account 资产账户Asset disposal 资产处置Asset depreciation 资产折旧Asset inventory shorts 资产盘亏Asset inventory surplus 资产盘盈Asset retirement 资产报废Asset revaluation 资产重估Capital assets 资本资产Monetary assets 金融资产Mortgage assets 抵押资产Long-term assets 长期资产Liability 负债Liability account 负债账户Direct liability 直接负债Current liability 流动负债Liability out of book 账外负债Long-term liability 长期负债Book debt 账面负债Asset liability ratio 资产负债比Owner’s equity所有者权益Equity account 权益账户Stockholders’ equity股东权益Preferred stock equity 优先股权益Cumulative preferred stock 积累优先股Non-cumulative preferred stock 非积累优先股Convertible preferred stock 可转换优先股Participating preferred stock 参加优先股Non-Participating preferred stock 非参加优先股Callable preferred stock 可赎回优先股Common stock equity 普通股权益Total equity 权益总额Assets Liabilities Ratio 资产负债率Quick Ratio 速动比率Current Ratio 流动比率P/E ratio 市盈率Current Liabilities to Net Worth 流动负债比净资产Total Liabilities to Net Worth 总负债比净资产Fixed Assets to Net Worth 固定资产比净资产Inventory Turnover Ratio Assets to Sales 存货Sales to Net Working Capital 销售收入比流动资金净值Accounts Payable to Sales 应付帐款比销售收入Return on Sales(profit Margin)Return on Assets 资产收益率Return on Total Assets 总资产收益率Return on Shareholder’s Equit y 股东权益收益率Return on Investment 投资收益Return on Net Worth(Return on Equity) 净资产收益率INCOME STATEMENT 收益表Sales Revenue 销售收入Deduct: Sales Discount & Allowance 减:销售折扣与折让Net Sales Revenue 销售收入净值Deduct: Tax on Sales 减:销售税金Coat of Sales 销售成本Gross Profit from Sales 销售毛利Deduct: Administration Expenses 减:管理费用Financial Expenses 财务费用Profit from Sales 销售利润Plus: Profit from Other Operations 加:其它业务利润Operating Profits 营业利润Plus: Investment Income 加:投资收益Non-Operating Revenue 营业外净收入Adjustment of Earning of Prior Years 以前年度利润调整Total Profits(Before Tax) 利润总额Deduct: Income Tax 减:所得税Net Profits 净利润CONSOLIDATED BALANCE SHEET 合并资产负债表Assets 资产Current Assets 流动资产Long-term Receivable 长期应收账款Long-term Investment 长期投资Fixed Assets 固定资产Original Coat 原值Deduct: Accumulated Depreciation 减:累计折旧Net Worth 净值Construction in-progress 在建工程Other Assets 其它资产Total Assets 资产总额Liabilities & Equity 负债和权益Liabilities 负债Current Liabilities 流动负债Long-term Liabilities 长期负债Total Liabilities 负债合计Minority Interests 少数股东权益Equity 权益Paid-in Capital 实收资本Capital surplus 资本公积Retained Earnings 保留盈利Total Equity 权益合计Total Liabilities & Equity 负债和权益总额BALANCE SHEET 资产负债表ASSETS 资产Cash and Equivalents 现金和视同现金Accounts Receivable 应收帐款Inventories 存货Other Current Assets 其它流动资产Total Current Assets 流动资产总计Gross Prop.,Plant & Equip. 财产,场房和设备原值Accumulated Depreciation 累计折旧Net property, Plant & Equip. 财产,场房和设备净值Other Assets 其它资产Total Assets 总资产LIABILITIES & EQUITY 负债和权益Debt in Current Liabilities 流动负债Accounts Payable 应付帐款Income Taxes Payable 应付所得税Other Current Liabilities 其它流动负债long-term Debt 长期负债Deferred Taxes 递延税金Other Liabilities 其它负债Minority Interest 少数股东权益Total Liabilities 总负债Preferred Stock Equity 优先股权益Common Stock Equity 普通股权益Total Stockholders’ Equ ity 股东权益总计Total Liabilities and Equity 负债权益总计Economic 经济的economic analysis 经济分析economic and technical development zone 经济技术开发区economic base 经济基础economic community 经济共同体economic cooperation zone 经济协作区economic crisis 经济危机economic cycle 经济周期economic depression 经济萧条economic efficiency 经济效益economic entity 经济实体economic forecast 经济预测economic foundation 经济基础economic growth rate 经济增长率economic integration 经济一体化economic miracle 经济奇迹economic order 经济秩序economic policy 经济政策economic potential 经济潜力economic prospect 经济展望economic recovery 经济复苏economic sanctions 经济制裁economic situation 经济形势economic system 经济体制,经济制度economic value 经济价值East Asia Economic Rim 东亚经济圈Economics 经济学economics of industry 工业经济学economics of management 管理经济学economics of scale 规模经济学Economy 经济closed economy 闭关自守经济commodity economy 商品经济economy measure 经济手段economies of scale 规模经济market economy 市场经济mixed economy 混合经济planned economy 计划经济Enterprise 企业Entrepreneur 企业家Enterpreneurial 企业家的enterpreneurial courage 企业家的胆略enterpreneurial spirit 企业家精神Enterprise 企业backbone enterprise 骨干企业central enterprises 中央企业collectively-owned enterprises 集体企业combined enterprise 联合企业enterprise accounting 企业会计enterprise development fund 企业发展基金enterprise law 企业法enterprises’ management mechanisms企业管理机制foreign-funded enterprises 外资企业large and medium-size enterprises 大中型企业local enterprises 地方企业modern enterprise system 现代企业制度money-lossing enterprises 亏损企业state-owned enterprises 国有企业township enterprises 乡镇企业Accountant 会计师Certified Public Accountant (CPA) 注册会计师chief accountant 总会计师cost accountant 成本会计certified management accountant (CMA) 注册管理会计师certified public accountant (CPA) 注册会计师Accounting 会计,会计学accounting classification 会计科目分类accounting cycle 会计周期accounting equation 会计方程式accounting firm 会计事务所accounting information 会计信息accounting principles for business enterprise 企业会计原则accounting statement 会计报表accounting system 会计系统accounting year 会计年度accrual basis accounting 权责发生制会计方法记帐cash basis accounting 现金会计方法记帐All-purpose financial statement 通用财务报表American Institute of Certified Public Accountants 美国注册会计师协会(AICPA) certified copy 正式核准的副本certified financial statement 经会计师证明的财务报表certified invoice 证实发票certified management accountant (CMA) 注册管理会计师certified public accountant (CPA) 注册会计师annual accounting 年度决算annual audit 年度审计annual balance sheet 年终决算表annual budget 年度预算annual financial report 年度财务报告annual summary 年度汇总表summary balance sheet 资产负债汇总表Audit 审计annual audit 年度审计audit certificate 审计证书Audit Law 审计法audit of financial statement 财务报表审计external audit 外部审计legally required audit 法定审计Auditing firm 审计公司Auditor 审计师Account 帐户,会计科目accounting classification 会计科目分类account balance 帐户余额account payable 应付帐款account receivable 应收帐款accumulation account 累积帐户assets account 资产帐户bank account 银行帐户capital account 资本帐户cash account 现金帐户checking account 支票帐户clearing account 清算帐户,结算帐户commission account 佣金帐户cost account 成本帐户deposit account 存款帐户doubtful account 可疑帐户equity account 股本帐户expenses account 开支帐户foreign currency account 外汇帐户frozen account 冻结帐户group account 集团帐户inventory account 存货帐户investment account 投资帐户journal account 日记帐ledger account 分类帐帐户liability account 负债帐户overdrawn account 透支帐户property account 财产帐户savings account 储蓄帐户accrued expenses payable 应计未付费用accrued income 应计收入accrued interest on bonds 应计债券利息accrued interest on investment 应计投资利息accured interest patable 应计未付利息accrued liability 应计负债accrued profit 应计利润accrued taxes 应计税款accumulated amount 累计额accumulated earnings 累计收益accumulated funds 公积金accumulated net income 累计净收益accumulated profit 累计利润accumulating capital 累计资本accumulating losses 累计损失Acid ratio 流动比率actual assets 实际资产actual cash value 实际现金价值actual capital 实际资本actual cost 实际成本actual depreciation 实际折旧actual value 实际价值Adjusted 调整后的adjusted acquisition cost 调整后购置成本adjusted base 调整后基数adjusted book balance 调整后的帐面余额adjusted gross income 调整后的净收入adjusted net profit 调整后的净利润Adjustment 调整adjustment account 调整帐户Advance 预付advance account 预付帐户advance charge 预付费用advance payment 预先付款advance received 暂收款Allocated cost 已分摊成本Allocated cost of fixed assts 固定资产折旧Allocation 分配,分摊allocation of market 市场分配allocation of purchase price 购置价格分摊(指成套设备)allocation of quota 配额分配allocation of resources 资源分配allocation of shares 股金分配allocation optimum 最优配置allocations to accounting periods 会计期间内的分摊Allotment 拨款Amendment 修改amendment of register 变更登记American Society of Appraisers (ASA) 美国评估师协会Amortization 摊销,摊还amortization fund 偿债基金amortization of bond issued expense 债券发行费摊销amortization of fixed asset 固定资产摊销amortization of loan 分期偿还贷款amortization schedule 摊销表Amount 数量,总额,合计amount guaranteed 担保额amount of investment 投资额amount of sales 销售额financial statement analysis 财务报表分析analysis of assets changes 资产变动分析analysis of balance sheet 资产负债表分析balance sheet evaluation 资产负债表评价analysis of business profit 企业利润分析analysis of capital changes 资本变动分析analysis of changes in financial position 财务状况变动分析balance sheet 资产负债表balance sheet audit 资产负债表审计balance sheet classification 资产负债表分类certified financial statement 经会计师证明的财务报表classified balance sheet 分类资产负债表current account balance sheet 流动资产负债表current account balance sheet 流动资产负债表analysis of variance 方差分析gross profit analysis 毛利分析investment analysis 投资分析market analysis 市场分析macro analysis 微观分析qualitative analysis 定性分析quantitative analysis 定量分析ratio analysis 比率分析return analysis 回报分析sales analysis 销售分析Analytical model 分析模型bad account 坏帐,呆帐bad debt loss 坏帐损失bad debt recovey 呆坏帐收回bad title 失效产权Balance 余额,结余,差额,平衡adverse balance 收支逆差balance budget 平衡预算balance of international trade 国际贸易差额balance of payment 国际收支closing balance 期末差额credit balance 贷方余额foreign currency balance 外汇余额keep balance 保持平衡loss balance 失去平衡negative balance 逆差retained balance from foreign exchange revenue 外汇收入留成余额book depreciation 帐面折旧book-entry securities 记帐证券book inventory 帐面库存book of account 帐簿book profit 帐面利润book value per share 每股帐面价值Cash 现金cash account 现金帐户cash assets 现金资本cash audit 现金审计cash balance 现金余额cash equivalent 视同库存现金cash flow analysis 现金流量分析cash in bank 银行现金cash in hold 库存现金cash payment 现金支付cash purchase 现金购买cash transaction 现金交易free cash flows 活动现金流Certified 注册的,合格的certified appraiser 注册评估师certified copy 正式核准的副本certified financial statement 经会计师证明的财务报表certified invoice 证实发票certified mortgage 证实抵押finance charges 财务费用Classification 分类,科目classification item 分类项目classification of accounts 帐户分类classification of assets 资产分类classification of property 财产分类classification schemes 分类表Classified 分成类的classified balance sheet 分类资产负债表classified depreciation 分类折旧coding of account 帐户代码coding of assets 资产代码Closing 结算,结帐,收盘closing account 结帐,结算closing cost 成交价closing inventory 期末存货Consolidated 合并的,综合的consolidated balance sheet 合并资产负债表consolidated financial statement 合并决算表consolidated income statement 合并损益表,综合损益表consolidated profit and loss statement 汇总损益表consolidated retained earning 合并留存收益consolidated statement 汇总报表Cost 成本,费用acquisition cost 购置成本actual cost 实际成本anticipated cost method 预期成本法average cost 平均成本borrowing- cost 借债成本carrying cost 维持成本cost account 成本帐户cost accounting 成本会计cost allocation 成本分摊cost analysis 成本分析cost and benefit analysis 成本收益分析cost approach to fair market value 求得公平市场价值的成本法cost control 成本控制cost distribution 成本分摊cost free 免费cost method 成本法cost objective 成本目标cost of capital 资金成本cost of investment 投资成本cost of management 管理费cost of marketing 营销成本cost of replacement 重置成本法cost of reproduction less depreciation 重置成本减折旧cost of sales 销售成本cost-benefit analysis 成本收益分析cost-effectiveness 成本效益cost-of-living index 生活费指数cost plus 成本加价indirect cost 间接成本marginal cost 边际成本material cost 材料成本opportunity cost 机会成本ordering cost 订货成本sunk costs 沉没成本variable costs 变动成本current assets 流动资产current account balance sheet 流动资产负债表current account deposits 活期帐户存款current asset losses in suspense 待处理流动资产损失current debt ratio 流动负债比率current fund employed per 100 Yuan of sales revenue 每百元销售收入占用流动资金current fund employment rate 流动资金占有率current fund loan 流动资金借款current fund turnover days 流动资金周转天数current intangibles 无形流动资产current liability 流动负债current maturity of long term debt 本年内到期的长期负债current-noncurrent method 对国外业务按现行汇率折合算法current ratio 流动比率current surplus 本期盈余current tangible assets 有形流动资产current term net loss 本期净损失current term net profit or loss 本期净损益current assets 流动资产current account balance sheet 流动资产负债表current account deposits 活期帐户存款current asset losses in suspense 待处理流动资产损失current debt ratio 流动负债比率current fund employed per 100 Yuan of sales revenue 每百元销售收入占用流动资金current fund employment rate 流动资金占有率current fund loan 流动资金借款current fund turnover days 流动资金周转天数current intangibles 无形流动资产current liability 流动负债current maturity of long term debt 本年内到期的长期负债current-noncurrent method 对国外业务按现行汇率折合算法current ratio 流动比率current surplus 本期盈余current tangible assets 有形流动资产current term net loss 本期净损失current term net profit or loss 本期净损益Earning 收益,收入,工资accumulated earnings 积累收益annual earnings 年收益。

相关文档
最新文档