新概念英语第二册笔记_第70课

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lesson 70 Red for danger

危险的红色

【Text 】During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout,

but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly

caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to

criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself.When the bull got close to him, he clumsily stepped

aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men

had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry

for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning

its attention to the matador.

【课文翻译】

在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。对挑衅显

然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,直奔醉汉而来。观众突然静了下来,可这醉汉像是很有把握似的。当公牛逼近他时,他踉跄地住旁边一闪,牛扑空了。观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。然而,此时已有

3个人

进入斗牛场,迅速把醉汉拉到安全的地方。好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。

New words and expressions 生词和短语

【生词讲解】

1.bullfight n. 斗牛(活动)

bull n. 公牛

cow n. 母牛,奶牛

ox 大公牛(oxen, pl. )

calf 小牛

bull market 牛市(股市行情很好)

bear market 熊市(股市行情不好)

bully n. 恃强凌弱的人bullfight n. 斗牛drunk n. 醉汉wander v. 溜达,乱走ring n. 圆形竞技场地unaware adj. 不知道的,未觉察的bull n. 公牛matador n. 斗牛士

remark n. 评论;言语

apparently adv. 明显地

sensitive adj. 敏感的

criticism n. 批评

criticism n. 批评

charge v. 冲上去

clumsily adv. 笨拙地

bow v. 鞠躬

safety n. 安全地带

sympathetically adv. 同情地

like a red rag(破布) to a bull 令人暴怒的事情

2. drunk

1) n. (口) 醉酒者,醉鬼

drunkard n. 酒鬼,酒徒

(people who always gets drunk)

2) adj. 喝醉的 (通常作表语)

e.g.: He was blind / dead drunk

他烂醉如泥

get drunk 喝醉了

as drunk as a lord 酩酊大醉

drink oneself drunk 一醉方休

3) adj. (因感动、高兴等)沉醉、陶醉的 (常作表语)

eg. He is drunk with success.

他沉醉在胜利中

drunk with sth 沉醉,对...飘飘然,

drunk with power 因为权力忘乎所以

3. wander

1) v. 游荡、闲逛、漫步、溜达

wanderer 漂泊者,流浪汉

eg. He wandered in as if he has nothing to do .

他溜达进来好像他无事可做

eg.She was wandering up and down the road.

她在马路上来来回回的溜达

2)v.(指人、思想)走神,思乱想

eg. His mind is wandering.

他心不在焉

eg. She wanders in her conversation.

她的谈话杂乱无章

3). v. 迷路,迷途(常与off连用)

eg. The climbers wandered off in the mountains.

那些登山者在山里迷路了

4) v.(谈话)脱离正题,离题

eg. He wandered off the subject.

他说着说着离题了

wonder 想知道,惊讶,惊奇

eg. I wonder who he is.

我想知道他是谁

4. ring

1) n. 圆形竞技场地

bullring 斗牛场

circus ring 马戏场

2) n. 环,环状物

a wedding ring 结婚戒指

an engagement ring 订婚戒指

ring finger 无名指

3) v. 打,铃响

相关文档
最新文档