大学体验英语综合教程4(第二版)课文翻译及课后答案(长春工程学院复习专用)
大学体验英语综合教程4(第二版)课文翻译及课后答案(长春工程学院复习专用)
Unit 1A无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要——似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
大学体验英语综合教程4课文翻译及答案
大学体验英语-综合教程4 Unit1 Passage AUnit 1无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
新实用标准大学英语综合教程4第二版unit1-6课文翻译及课后翻译
英语翻译Unit one Nine to fivepassage1 大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦今年夏天,超过65 万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。
在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?1 七月,你看着英俊的21岁的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着大学荣誉学位证书,拍毕业照。
这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、并能偶尔参加聚会的记忆开始消退。
但现在,你又不得不再考虑钱的问题。
2 等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你却发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。
除此之外,他只是偶尔发发短信,浏览社交网站Facebook,或者去酒吧喝酒。
这位属于“千禧一代”的年轻人一夜之间变成了“抱怨一代”的成员。
他能找到工作吗?3 这就是成千上万家庭所面临的状况:今年夏天,超过65万的大学生毕业,在当今金融危机的背景下,他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。
父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者。
他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。
4 来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。
他走进大学就业服务中心,但又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。
跟他一起住的另外5个男孩子也都跟他一样,进去又出来了。
找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更明确的计划。
5 他说:“我申请政治学研究工作,但被拒绝了。
他们给的年薪是1.8万镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐豆子,可他们还要有工作经历或硕士学位的人。
然后我又申请参加快速晋升人才培养计划,并通过了笔试。
但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家政治论者’。
我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。
”6 打那以后,他整个夏天都在“隐身”。
他能够轻松地复述出电视剧《交通警察》中的若干片段。
他白天看电视的时间太长,已经到了影响健康的地步。
大学体验英语综合教程4课文翻译
大学体验英语综合教程4课文翻译大学体验英语4课文翻译教学及科研资料2011-03-21 09:37:20 阅读212 评论0 字号:大中小订阅 .无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影,我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太褊狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到--尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫·布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没有出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟,给汽车换机油或其他一些典型的由男人做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲做出的承诺不值得人们的支持,我只想指出正在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家糊口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲的角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适用于男子。
最新大学体验英语4课文翻译及课后翻译
最新大学体验英语4课文翻译及课后翻译一、课后翻译Unit 11.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。
(take on)With his promotion ,he has taken on greater responsibilities.2. 他感到他再没有必要对约翰承担这样的责任。
(make a commitment)He felt he did not have to make such a commitmentto John any more .3. 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。
(as opposed to)Mary likes go to shopping in her spare time ,as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。
(at best, at worst) At best he's ambitious,at worst a power-seeker without conscience or qualifications .5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。
(strive,make no headway)We have striven to the full to convince him,but we have made no headway.Unit 21. 要是他适合当校长,那么哪个学生都可以当。
(no more...than)He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.2. 至于她的父亲,她不敢肯定是否会接收她和她的小孩。
(as for)As for her father, she is not sure whether he will accept her and her baby.3. 晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。
全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文
Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。
我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。
师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。
然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。
我们很多人担心会陷入泥潭之中。
我们营长决定冒一下险。
大学体验英语第四册第二版课后习题答案nit1---Unit7
大学体验英语第四册第二版课后习题答案nit1---Unit7Unit 1无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文
Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。
我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。
师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。
然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。
我们很多人担心会陷入泥潭之中。
我们营长决定冒一下险。
全新版综合教程4第四单元课文译文及课后练习答案
全新版大学英语(第二版)综合教程4第四单元课文A翻译(Globalization is sweeping aside national borders and changing relations between nations. What impact does this have on national identities and loyalties? Are they strengthened or weakened? The author investigates.全球化正在扫除国界、改变国与国之间的关系。
这对国家的认同和对国家的忠诚会带来什么影响呢?它们会得到加强还是削弱?作者对这些问题进行了探讨。
In Search of Davos ManPeter Gumbel1. William Browder was born in Princeton, New Jersey, grew up in Chicago, and studied at Stanford University in California. But don't call him an American. For the past 16 of his 40 years he has lived outside the U.S., first in London and then, from 1996, in Moscow, where he runs his own investment firm. Browder now manages $1.6 billion in assets. In 1998 he gave up his American passport to become a British citizen, since his life is now centered in Europe. "National identity makes no difference for me," he says. "I feel completely international. If you have four good friends and you like what you are doing, it doesn't matter where you are. That's globalization."寻找达沃斯人彼得·甘贝尔威廉·布劳德出生于新泽西州的普林斯顿,在芝加哥长大,就读于加利福尼亚州的斯坦福大学。
最新全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文
Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.Unit 31.尽管在此次紧急迫降中,飞机跑道不够长,但经验老到的飞行员还是让飞机滑行了很短一段时间后就停了下来:Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteran pilot managed to stop the plane after taxiing for only a short while.2.在记者反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整容手术:Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted (out) that she had undergone two plastic surgeries.3.我们有技术,我们的合伙人有资金。
大学体验英语综合教程4 Unit2课文翻译及课后答案
Unit 2为什么数字文化对你有好处?最近,新闻媒体以及社会学家和行为学家们都发出大量警告指出:网络空间危险重重。
其实,万维网与世界上其它任何事物一样并非天然地有害。
它并非某种看不见摸不着的实体,能使危险降临进入它的每一个人。
实际上,网络就其本身而言是相当无害的,它没有超越其使用者并改变他们的存在的特殊功能。
正如古老的传说指出的一样,吸血鬼不请不会自入家门来伤害你,互联网也不会不请自来地使你堕落。
除孩子和意志薄弱者外,它不可能造成本来就不存在的东西…(1)如同酒精的作用一样,网络仅仅是将已有的事物放大:专家们担心,网上盛行的隐藏装假对参与数字文化的人来说是危险的。
他们告诉我们,我们不知不觉地全都会使用假身份,一个个变得残缺不全面目全非,以至于连自己都不敢肯定自己究竟是谁。
全错。
只有那些在“现实生活”中表现得诡秘莫测,毫不坦诚的人,才感到被迫要在网上伪装自己并用其它方法提供虚假情况。
网络只不过为他们增添了一种实施欺骗的工具。
因为我们了解现实生活中的这些人,所以被这些人欺骗的可能性很小。
因特网并不会“引起”人们去装扮成另一些人。
至于数字文化中人被这些不诚实的家伙欺骗的问题,就如同“现实”生活中一样,网上同样有许多“信号”会揭露他们的骗术。
有水平的网迷能识别在线人行为所发出的很多危险信号。
尤其是经过一段时间之后,别的用户的意图常常是非常清楚的。
有人试图在网上欺骗我们时,常常会明白无误地表现为自我矛盾,这是力求取信而过分涂抹,甚至说话虚假、令人难信的必然迹象。
同样,与在“现实世界”中一样,许多其它令人讨厌的倾向在网上也都能很容易地识别出来。
孤芳自赏(一切围绕“我我我”)在网络上也老远就会被发现,因为他们都是些只说别人反话或坏话的人,认为只有吹灭他人的蜡烛自己才能闪光的人。
(2)网络能让人展现其最好的一面:“现实生活”中爱好交往和直率的人在网上也会展现相同的个性。
多数人网上和网下都一样爱找乐趣,即使不是有过之而无不及,也与他们平时在聚会上、在工作中和在当地的酒吧里一样喜欢寻找乐趣。
大学体验英语(第二版)综合教程4-----课后翻译答案
英语翻译Unit 11.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。
With his promotion,he has taken on greater responsibilities.2.他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。
He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3.闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露西却喜欢呆在家里看书。
Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy,who prefers to stay at home reading.4.说好听一点,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心或没有资格的权力追求者。
At best he’s ambitious,and at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5.我们已经尽全力想说服他,但是却毫无进展。
We have striven to the full to convince him ,but we have made no headway.Unit 21.要是他适合当校长,那么哪个学生都可以当。
He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.2.至于她的父亲,她不敢肯定他是否会接收她和她的小孩。
As for her father ,she is not sure whether he will accept her and her baby.3.晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。
Staying up late will undermine one’s health while going to bed early and getting up early will benefit it.4.大使亲自向总理转达了总统的问候。
大学体验英语综合教程4课文翻译(双语)
Unit 1The Unsung Heroes: What About Working Dads?On our first "date" after our twin daughters were born, my husband and I went to see the movie Toy Story. We enjoyed it, but afterward my husband asked, "Where was the dad?" At first, it seemed petty to criticize an entertaining family movie because of one small point. The more I thought about it, however, the more glaring an omission it seemed. Not only was dad not around, he wasn't even mentioned — despite the fact that there was a baby in the family, so dad couldn't have been that long gone. It was as if the presence—or absence —of a father is a minor detail, not even requiring an explanation.This is only one example of the media trend toward marginalizing fathers, which mirrors enormous social changes in the United States. David Blankenhorn, in his book Fatherless America, refers to this trend as the "unnecessary father" concept.We are bombarded by stories about the struggles of working mothers (as opposed to non-working mothers, I suppose). Meanwhile, a high proportion of media stories about fathers focus on abusive husbands or deadbeat dads. It seems that the only time fathers merit attention is when they are criticized for not helping enough with the housework (a claim that I find dubious anyway, because the definition of "housework" rarely includes cleaning the gutters, changing the oil in the car or other jobs typically done by men) or when they die. When Mr. Blankenhorn surveyed fathers about the meaning of the term "good family man," many responded that it was a phrase they only heard at funerals.One exception to the "unne cessary father" syndrome is the glowing media attention that at-home dads have received. I do not mean to imply that at-home dads do not deserve support for making this commitment. I only mean to point out the double standard at work when at-home dads are applauded while at-home mothers and breadwinner fathers are given little, if any, cultural recognition.The very language we use to discuss men's roles (i.e., deadbeat dads) shows a lack of appreciation for the majority of men who quietly yet proudly fulfill their family responsibilities. We almost never hear the term "working father," and it is rare that calls for more workplace flexibility are considered to be for men as much as for women. Our society acts as if family obligations are not as important to fathers as they are to mothers — as if career satisfaction is what a man's life is all about. Even more insulting is the recent media trend of regarding at-home wives as "status symbols" —like an expensive car —flaunted by the supposedly few men who can afford such a luxury. The implication is that men with at-home wives have it easier than those whose wives work outside the home because they have the "luxury" of a full-time housekeeper. In reality, however, the men who are the sole wage earners for their families suffera lot of stresses. The loss of a job —or even the threat of that happening — is obviously much more difficult when that job is the sole source of income for a family. By the same token, sole wage earners have less flexibility when it comes to leaving unsatisfying careers because of the loss of income such a job change entails. In addition, many husbands work overtime or second jobs to make more money needed for their families. For these men, it is the family that the job supports that makes it all worthwhile. It is the belief that having a mother at home is important to the children, which makes so many men gladly take on the burden of being a sole wage earner.Today, there is widespread agreement among researchers that the absence of fathers from households causes serious problems for children and, consequently, for society at large. Yet, rather than holding up "ordinary" fathers as positive role models for the dads of tomorrow, too often society has thrown up its hands and decided that traditional fatherhood is at best obsolete and at worst dangerously reactionary. This has left many men questioning the value of their role as fathers.As a society, we need to realize that fathers are just as important to children as mothers are —not only for financial support, but for emotional support, education and discipline as well. It is not enough for us merely to recognize that fatherlessness is a problem —to stand beside the grave and mourn the loss of the "good family man" and then try to find someone to replace him (ask anyone who has lost a father to death if that is possible). We must acknowledge how we have devalued fatherhood and work to show men how necessary, how important they are in their children's lives.那些每天都在努力去爱和支撑他们的家庭,力求做一个顾家好男人的父亲,那些无名英雄,需要我们的承认,他们所付出的一切需要我们的感谢,因为他们值得我们的认同和感激。
综合教程4(第二版)课后翻译答案
Unit 1一、英译汉1、B ut we must lear n tobe eq ually good at w hat i s sho rt an d sha rp an d wha t islongand t ough.但我们必须同样善于应付短暂而干脆与漫长而艰难的局面。
2、It is gene rally said that theBriti sh ar e bet ter a t the last. 人民普遍认为英国人最终会胜出。
3、Brita in,ot her n ation s tho ught,haddrawn a sp ongeacros s the slat e. 其他国家认为英国被彻底的征服了。
4、Westood allalone a ye ar ag o,and to m any c ountr ies i t see med t hat o ur ac count wasclose d.一年前我们孤军作战,许多国家都以为我们被彻底打败了。
二、汉译英1、我安排他们在小酒吧见面,但那个小伙子一直都没有来。
I hav e arr anged forthemto me et ea ch ot her a t the pub,but t he yo ung m an ne ver t urned up.2、你无法尽凭表象判断形势是否会变得对我们不利。
You c an'ttellmerel y fro m app earan ces w hethe r thi ngs w ill t urn o ut .3、那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家的最高荣誉。
大学体验英语综合教程4(第二版)课后答案
大学体验英语综合教程4(第二版)课后答案《大学英语综合教程》是一套适合高职高专学生学习的英语综合教程,也适用于成人高等教育及社会自学者使用。
全书共分4册。
下面了大学体验英语综合教程4(第二版)课后答案,希望对你有所帮助! Passage AEx.3 1.B, 2.A, 3.D, 4.D, 5.CEx.4 1.media 2.images 3.abusive 4.fulfilling 5.recognition 6.status 7.stresses 8.aware 9.deserveEx.5 1. obligation 2. applauded 3. fulfilled 4. mirror 5. flexibility6. devalue7. striving8. entailed9. supposedly 10. ConsequentlyEx6. 1. refer to as 2. at best 3. by the same token 4. at large 5. hold up …asEx.8 Translate the following sentences into English.1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. He felt he did not have to make such a mitment to John any more.3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Ex12 1.D, 2.C, 3.A, 4.C, 5.AEx13 1.redefined 2.sphere 3.aomplishment 4.opposite5.playmates6.emotionally7.equality8.initiative9.status 10.change Ex14. 1. equality 2. sustained 3. clue 4. expansiveness 5. was sacked6. defined7. sphere8. sour9. depressing 10. divisionEx15. 1. in the way 2. falling apart 3. have ruled out 4. at this rate 5. took upEx. 17 1. The popularity of Inter provides people with quick and convenient aess to information.2. Since he doesn’t agree to this plan, there is not much point in thinking about it any more.3. I haven't seen it myself, but it is supposed to be a very good film.4. If you don't work hard, you'll end up nowhere.5. It's up to the United States to take the initiative in banning nuclear weapons.Ex2. 1.A, 2.C, 3.A, 4.A, 5.CEx4 1.warned 2.munication 3.dangerous 4.identities5.cheated6.illustrates7.advantages8.differently9.appearance10.opportunitiesEx5. 1.awaited, 2.have overtaken, 3.pose, 4.cues, 5.has undermined,6.soptted,7.judged,8.distracted,9.offend, 10.maskEx6. 1.brought out, 2.with the exception of, 3.thanks to, 4.taken in, 5.capable ofEx8. 1. He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.2. As for her father, she is not sure whether he will aept her and her baby.3. Staying up late will undermine one’s health while going to bed early and getting up early will benefit it.4. The ambassador personally conveyed the president’s message to the premier.5. The girl decided to open up and tell the police what she had seen.Ex12. 1.A, 2.A, 3.C, 4.B, 5.AEx14. 1.embarrassed, 2.tutor, 3.potential, 4.hence, 5.yield, 6.affection, 7.appropriate, 8.presentation, 9.romantic,10.remendationEx15. 1.in terms of, 2.participating in, 3.get down to,4.base...on,5.acts on Ex16. 1.courtesy 2.gentleman3.embarrass 4cation 5.personality6.behavior7.affection8.satisfy9.appropriateEx17. 1. Excessive exercises does more harm than good to one’s health. Therefore we must control the amount of exercise we do.2. He made a few attempts to join in their conversation, but he gave up out of timidness.3. Trains cannot pete with planes in terms of convenience and speed.4. Making a parison between Chinese and American cultures will help you to better understand and adapt to your study environment in the USA.5. It is a traditional Chinese virtue for the young on buses to yield their seats to the old, the weak, the sick and the disabled.。
大学体验英语综合教程4课文翻译及答案
Unit 1A:无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要——似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
大学体验英语综合教程4(第二版) Unit 1--- Unit7 课后答案
Unit 1无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要——似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 1A无名英雄:职业父亲意味着什么?在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。
我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。
可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。
父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。
影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。
大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。
与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。
看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。
当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。
我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。
我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。
我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要——似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
更让人感到侮辱的是最近媒体的这种倾向,即把家庭主妇看成是一种“地位的象征” ——就像一辆名贵的汽车,只有据说少数男人才享受得起这种奢侈与豪华。
这暗示家里有家庭主妇的男人比那些妻子在外工作的男人日子过得更舒适,因为他们拥有全职管家这种“奢侈品”。
然而,实际上作为家庭惟一挣钱者的男人要承受很多压力。
当他们的那份工作是家庭收入的惟一来源的时候,失业,或者甚至只不过是受到失业的威胁,对他们来说显然构成更大的困难。
同样,家庭惟一的工资收入者在想辞去不太满意的工作时,其灵活程度也要小一些,因为这种工作变换会使他们失去收入。
此外,为了给家庭挣更多的钱,许多丈夫超时工作或兼做第二职业。
对于这些男人来说,正是这份工作所支撑的家庭,使得他们值得付出努力。
很多男人相信母亲呆在家里对小孩十分重要,这种信念使得他们乐意地担起家里惟一挣钱人的担子。
目前,研究者们普遍认为家庭中没有父亲会对小孩——因此对整个社会——带来严重的问题。
然而,我们这个社会并没有把“普通”父亲作为正面角色为未来的父亲树立榜样,相反地,却常常持放弃态度,认为传统的父道从最好的方面说是已经过时,从最坏的方面讲就是危险的反动。
这使得许多男人对他们作为父亲的角色的价值提出疑问。
作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支持上,而且在感情依靠、教育和纪律训导方面都是如此。
我们仅仅意识到没有父亲是一个问题是不够的,也不能只是站在坟墓旁边哀悼“顾家好男人”的去世,随后又找一个人来替代他(请问一问已失去父亲的人,这是否可能)。
我们必须承认我们是如何贬低了父道的价值,我们必须努力向男人们显示,他们在孩子们的生活中是多么不可缺少,多么重要。
那些每天都在努力去爱和支撑他们的家庭,力求做一个顾家好男人的父亲,那些无名英雄,需要我们的承认,他们所付出的一切需要我们的感谢,因为他们值得我们的认同和感激Read and complete 51. obligation2. applauded3. fulfilled4. mirror5. flexibility6. devalue7. striving8. entaile9. supposedly 10. ConsequentlyRead and complete 61.referred to as2.at best3.by the same token4.at large5.held up...asRead and translate 81.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。
With his promotion,he has taken on greater responsibilities.2.他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。
He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3.闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露西却喜欢呆在家里看书。
Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy,who prefers to stay at home reading.4.说好听一点,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心或没有资格的权力追求者。
At best he’s ambitious,and at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5.我们已经尽全力想说服他,但是却毫无进展。
We have striven to the full to convince him ,but we have made no headway.Unit 2A为什么数字文化对你有好处?最近,新闻媒体以及社会学家和行为学家们都发出大量警告指出:网络空间危险重重。
其实,万维网与世界上其它任何事物一样并非天然地有害。
它并非某种看不见摸不着的实体,能使危险降临进入它的每一个人。
实际上,网络就其本身而言是相当无害的,它没有超越其使用者并改变他们的存在的特殊功能。
正如古老的传说指出的一样,吸血鬼不请不会自入家门来伤害你,互联网也不会不请自来地使你堕落。
除孩子和意志薄弱者外,它不可能造成本来就不存在的东西…(1)如同酒精的作用一样,网络仅仅是将已有的事物放大:专家们担心,网上盛行的隐藏装假对参与数字文化的人来说是危险的。
他们告诉我们,我们不知不觉地全都会使用假身份,一个个变得残缺不全面目全非,以至于连自己都不敢肯定自己究竟是谁。
全错。
只有那些在“现实生活”中表现得诡秘莫测,毫不坦诚的人,才感到被迫要在网上伪装自己并用其它方法提供虚假情况。
网络只不过为他们增添了一种实施欺骗的工具。
因为我们了解现实生活中的这些人,所以被这些人欺骗的可能性很小。
因特网并不会“引起”人们去装扮成另一些人。
至于数字文化中人被这些不诚实的家伙欺骗的问题,就如同“现实”生活中一样,网上同样有许多“信号”会揭露他们的骗术。
有水平的网迷能识别在线人行为所发出的很多危险信号。
尤其是经过一段时间之后,别的用户的意图常常是非常清楚的。
有人试图在网上欺骗我们时,常常会明白无误地表现为自我矛盾,这是力求取信而过分涂抹,甚至说话虚假、令人难信的必然迹象。
同样,与在“现实世界”中一样,许多其它令人讨厌的倾向在网上也都能很容易地识别出来。
孤芳自赏(一切围绕“我我我”)在网络上也老远就会被发现,因为他们都是些只说别人反话或坏话的人,认为只有吹灭他人的蜡烛自己才能闪光的人。
(2)网络能让人展现其最好的一面:“现实生活”中爱好交往和直率的人在网上也会展现相同的个性。
多数人网上和网下都一样爱找乐趣,即使不是有过之而无不及,也与他们平时在聚会上、在工作中和在当地的酒吧里一样喜欢寻找乐趣。
然而无可否认,有些人没有烈性酒作伴,你和他们在一起就不会那么欢乐。
害羞的人在网上比在“现实世界”中会得到更为“安全的”环境,并且在网上能学会更自由地表达自己(你从未见到过有人会在电子邮件上结结巴巴地说话,对吗),网络会使他们增强信心,获得交际技能,而这些又最终会扩大到他们生活的其它方面。
现实生活中喜欢帮助他人的人常常在网上也愿意尽力帮助他人。
(3)网上评价人的方式不同:在互联网上,对人的评价是看他们的个性、信念和网上行为,而不是看他们的外表长相。
这很好,因为它不仅会给其貌不扬的人机会,也会使长相漂亮的人必须要说话值得一听才会引起别人注意。
(4)人们更加坦率:由于在互联网上不必使用真名并提供真实身份,许多人近日来更加坦诚,畅吐心曲。
(5)我们联到一起了:参与数字文化的人都非常了解,网上有大量重要信息,并能提供许多改变他们生活的机遇。
网络为我们中间的许多人打开了许多大门,这种选择是他们在其它面所不能得到的。
从事研究的可能和上网与人联系就是两个这样的机会。
(6)我们懂得了语言的威力并学会了更善于倾听:没有面部表情、身体语言或外表长相的干扰,数字文化的成员已学会了词语的威力…,包括他们自己的和他人的词语。
我们透彻地懂得将词语简单地组合起来就能损害、伤害和冒犯他人,也可以表现幽默和提供帮助、支持和鼓励。
多数富有经验的网络成员已经修炼成为语言大师,他们慎重地措词,准确地表达自己的意思以避免被人误解。
由于互联网的缘故,我们中的许多人已经学会更好地倾听。
我们不但要更慎重地斟词酌句,我们(尤其是那些通过电子邮件而不是聊天室交流的人)还必须等待,等待他人结束后我们才能说话或者回答。
Read and complete 51.awaited2.have overtaken3.pose4.cues5.has undermined6.soptted7.judged8.distracted9.offend 10.maskRead and complete 61. brought out2. with the exception of3. thanks to4. taken in5. capable ofRead and translate 81.要是他适合当校长,那么哪个学生都可以当。
He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.2.至于她的父亲,她不敢肯定他是否会接收她和她的小孩。
As for her father ,she is not sure whether he will accept her and her baby.3.晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。