新概念第三册第28课
[全]新概念英语第3册28课难句语法详解
新概念英语第3册28课难句语法详解1. wares n.货物,商品plural noun 复数wareses1 small products for selling, in a market or on the streetbut not usually in a shop (在市场上或街边出售的)商品,货物Some displayed their wares on stalls, while others hadjust spread them out on the pavement. 有的人把货物摆放在货摊上,有的人干脆就将其铺开摊在人行道上。
2 非正式用语informal a company's products (公司的)产品The company must do more to promote their waresoverseas. 该公司必须进一步努力将产品推向海外。
2. anchor ['æŋkә] v.抛锚;下锚;使固定;扣牢;系牢;使扎根;使基于;锚;精神支柱;1. 锚,a heavy metal object, usually shaped like a crosswith curved arms, on a strong rope or chain, which isdropped from a boat into the water to prevent the boat from moving awayWe dropped anchor (= lowered the anchor into the water) and stopped. 我们抛锚停船。
It was time to weigh anchor (= pull up the anchor and sail away).该是起锚开船的时候了。
anchor , anchors2. anchor支持,SUPPORTsomeone or something that gives support when needed 可以依靠的人(或物);精神支柱;靠山She was my anchor when things were difficult for 我身处困境时,她就是我的精神支柱。
新概念英语第三册课堂笔记:第28课
新概念英语第三册课堂笔记第⼆⼗⼋课Lesson 28 Five pounds too dearSmall boats loaded with wares sped to the great liner as(=while) she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to(表否定) buy anything until I had disembarded.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine真的. At the base of the gold cap, the words ‘made in the U.S.A.’ had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth £50, but as a special favour, he would let me have it for £30. I shook my head and held up five fingers indicating表明 that I was willing to pay £5. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10. shrugging my shoulders耸肩, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the £5 I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain – until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word!New words and expressionswares 货物,商品anchor 停航下锚deck 甲板silverware 银器tempt 吸引bargain 讨价还价disembark 下船上岸assail 纠缠marble 玻璃球,⼤理⽯inscribe 雕,刻(⽂字)favour 好处,优惠gesticulate (说话时)打⼿势outrageous 出⼈预料的thrust 硬塞给Notes on the textl wares运输过程中的货├goods(商店中的)货品├articles物品├merchandise商品├commodity(抽象)商品概念└cargo货l onboard在船上├deck甲板└on the deck┌silverware银器└goldware⾦器l temptation吸引├seduce唆使├lure诱饵├appeal to吸引└bewitch迷惑I seduce sb. into doing sth.唆使…做…tempt(⼈)诱惑(⼈)bargain over仔细考虑=think overl assail(静)缠└pester sb. to do sth.缠I was assailed with a lot of work.Could you do me favor?可以帮我吗?outrageous(范围)出⼈预料的bite咬→bait诱饵 /ei/speed to快速驶向l while ┬正在进⾏时├as ┘└when“当…的时候”┌rug⼩地毯└carpet⼤地毯It is difficult to win the game.It is difficult not to be tempted by her beauty.要想不被诱惑很难make a decision to do sth.= decide to dodecide not to do决定(否定)l no sooner…than…⼀…就…└前接had doneI had no sooner got off than I was assailed.I had no sooner got up than I turned on TV.┌hardly…when…⼀…就…└⽤法同no sooner…than…l have no intention of doing不想做…I have no intention of going aboard, but I can’t conceal the fact that…不能掩饰的事实l go to great lengths to do sth.滔滔不绝get rid of摆脱You should get rid of the bore.讨厌⿁┌walk towards朝我⾛├get close to接近└approach靠近l closely (adv.)(思想态度)认真的,密切的├carefully⼩⼼地├cautious紧慎├earnestly认真的└attentive关⼼的┌It is as if…(跟⼈⽆关)好象└He acted as if…(⼈)好象keep doing不断做…throw up挥舞l No matter how hard I tried.⽆论我多努⼒├How ever hard I tried.├Mush as I tried.└Try as I did.l 都⽤现在完成时├to this day直到今天├Until now├up to now└so far⾄今为⽌in his dayevery single day表强调l 补充习语1. Canned laughter假笑,电视上配⾳的笑声2. Catch fire发⽕3. kick a habit改⼀个习惯(⽑病)4. fill sb’s shoes替职5. cut sb’s throat断了…喉咙,毁了某⼈6. over one’s head理解不了7. play mind game玩⼼眼Don’t play mind game.8. snake in the grass*中的蛇,狡滑I had a good night.睡的⾹。
新概念英语NCE3_lesson28(共12页)课件
• Thrust v.硬塞给 • Thrust sth into… 塞进… -- He thrust the pen
into my hand.
Lesson 28 Five pounds too dear
• Wares n.货物, 商品
• Ware n.器皿, 陶器, 物品(总称, 常用于复合 词)
• -- silverware 银器 / ironware 铁器 / chinaware 陶器 / glassware 玻璃器皿
• -- software 软件 / hardware 五金器具, (电脑 的)硬件
• Be pleased with • = be satisfied with 对...感到满意
•1、书籍是朋友,虽然没有热情,但是非常忠实。2022年3月24日星期四2022/3/242022/3/242022/3/24 •2、科学的灵感,决不是坐等可以等来的。如果说,科学上的发现有什么偶然的机遇的话,那么这种‘偶然的机遇’只能给那些学有素养的人,给那些善于独 立思考的人,给那些具有锲而不舍的人。2022年3月2022/3/242022/3/242022/3/243/24/2022 •3、书籍—通过心灵观察世界的窗口.住宅里没有书,犹如房间里没有窗户。2022/3/242022/3/24March 24, 2022
• Loaded with 装载, 运载 = filled with • -- The boat was loaded with wooden goods.
• on board 在船上, 在公共交通工具内 • be covered with 盖着, 覆着 • handmade adj.手工的, 手制的
新概念三Lesson 28
• • • • • • • • • •
At the base of the gold cap, the words ‘made in the U. S. A. ’ had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth £50, but as a special favour, he would let me have it for £30.
• • • • • • • • •
It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarked.
• • • • • • • • •
I felt especially pleased with my wonderful bargain ---until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word!
• • • • • • • • • • • •
Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass.
图说英语新概念英语第三册课文音标版讲义lesson28
Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour.
smɔːl bəʊts ˈləʊdɪd wɪð weəz sped tuː ðə ɡreɪt ˈlaɪnər æz ʃiː wɒz ˈentərɪŋ ðə ˈhɑːbə.
当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。
当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。
Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board
bɪˈfɔː ʃiː hæd ˈæŋkəd, ðə men frɒm ðə bəʊts hæd klaɪmd ɒn bɔːd
船上许多游客开始同商贩讨价还价起来,
but I decided not to buy anything until I had disembarked.
bʌt aɪ dɪˈsaɪdɪd nɒt tuː baɪ ˈenɪθɪŋ ənˈtɪl aɪ hæd ˌdɪsɪmˈbɑːkt.
但我打定主意上岸之前什么也不买。
大船还未下锚。小船上的人就纷纷爬上客轮。
大船还未下锚。小船上的人就纷纷爬上客轮。
and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware.
我根本不想买,但我不能掩饰这样一个事实:其钻石之大给我留下了深刻的印象。
新概念第三册课文翻译及学习笔记:Lesson28
新概念第三册课文翻译及学习笔记:Lesson28 【课文】 Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarded. I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words‘made in the U.S.A.’had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth £50, but as a special favour, he would let me have it for £30. I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay £5. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10. shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the £5 I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain — until I got back to the ship. Nomatter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word! 【课文翻译】 当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。
(完整版)新概念英语第三册笔记第28课
Lesson 28 Five pounds too dear 五镑也太贵New words and expression 生词和短语Wares [wɛəz] n.货物, 商品Ware n.器皿, 陶器, 物品(总称, 常用于复合词)用某材料(或以某方式、在某地)制造的物品; 作…用的器皿; …室的物品;-- silverware 银器/ ironware 铁器/ chinaware 陶器/ glassware 玻璃器皿-- software 软件/ hardware 五金器具, (电脑的)硬件-- a popular ware 热门货/ small wares 小百货goods n.商品, 货物-- half-done goods 半成品/ home made goods = native goods 国货-- leather goods 皮件/ frozen goods 冻结货物/ consumer goods 日用消费品merchandise Merchandise is products that are bought, sold, or traded. 商品[正式]commodity [kə'mɒdɪtɪ] n.商品, 物品(总称, 正式的经济学术语)-- commodity price 商品价格, commodity economy 商品经济-- commodity market 商品市场, agricultural commodity 农产品commodity 作“商品”解时系经济学名词,也可指日用品。
merchandise 正式用词,指商业上销售或商家拥有货物的总称。
ware 指上市待卖的商品或货物。
多用复数形式。
goods 一般生活或商业用词,指销售或购入的商品。
Anchor v.停航下锚Deck n.甲板Rudder [‘rʌdə(r)] n.舵(飞机或者船的)Full right/left rudder 右满舵,左满舵Screw 螺旋桨anchor [‘æŋkə(r)]锚ankle 脚踝,踝deck 甲板compartment密封舱Screw n.螺丝钉;螺丝;(对螺丝的)旋拧; 诈骗(钱财等)v.用螺丝固定(或拧牢);旋紧;拧紧;拧上去Silverware n.银器Tempt v.吸引, 引诱Tempt sb to do sth 吸引某人做某事Temptation n.勾引, 诱惑, 引诱他敢勾引我,他居然敢勾引我-- The temptation to steal is greater than ever before - especially in large shops.偷窃的诱惑力比以往任何时候更强烈了,在大商店里尤其如此。
新概念英语第三册lesson 28精编课件
• out of favor 失宠, 不利 • do sb a favor 给某人恩惠
• favorable adj.赞成的, 赞许的, 讨人喜欢的
Gesticulate v.(讲话时)打手势
Outrageous adj.出人预料的, 令人不悦的 • -- He played an outrageous joke. • Outrage n.暴行, 侮辱, 愤怒 vt.凌辱, 强奸, 虐
• Thrust oneself forward • -- He thrust himself forward in the crowd.
• thrust sth. on/upon sb. 强卖给某人 • -- Don’t thrust your idea on me. = Don’t
exert your idea on me.
补充词汇
• tradesman n.零售商, 工匠, 手艺人 • conceal vt.隐藏, 隐蔽, 隐瞒 • diamond n.钻石, 菱形 • intention n.计划, 目的 • firmly adv.强有力的 • approach vt.vi.走近, 靠近 • close adj.近的, 近亲的, 紧密的, 严格的 • neat adj.整齐的, 整洁的 • indicate vt.指出, 显示, 象征, 预示
补充词汇Байду номын сангаас
• hold up v.举起, 支撑, 继续下去 • wildly adv.狂暴的, 激动的, 愤怒的 • offer n.出价, 提议 • eventual adj.最后的, 结果的 • -- eventual success [failure] 最后的成功[失败]
新概念英语第三册逐句精讲:第28课五磅也太贵
lesson28 Five Pounds Too Dear 五磅也太贵 新概念3课⽂内容: Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarded. I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words‘made in the U.S.A.’had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth 50, but as a special favour, he would let me have it for 30. I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay 5. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to 10. shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the 5 I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain — until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word! 新概念英语3逐句精讲: 1.Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. 当⼀艘⼤型班船进港的时候,许多⼩船载着各种杂货快速向客轮驶来。
(完整版)新概念英语第三册笔记第28课
Lesson 28 Five pounds too dear 五镑也太贵New words and expression 生词和短语Wares [wɛəz] n.货物, 商品Ware n.器皿, 陶器, 物品(总称, 常用于复合词)用某材料(或以某方式、在某地)制造的物品; 作…用的器皿; …室的物品;-- silverware 银器/ ironware 铁器/ chinaware 陶器/ glassware 玻璃器皿-- software 软件/ hardware 五金器具, (电脑的)硬件-- a popular ware 热门货/ small wares 小百货goods n.商品, 货物-- half-done goods 半成品/ home made goods = native goods 国货-- leather goods 皮件/ frozen goods 冻结货物/ consumer goods 日用消费品merchandise Merchandise is products that are bought, sold, or traded. 商品[正式]commodity [kə'mɒdɪtɪ] n.商品, 物品(总称, 正式的经济学术语)-- commodity price 商品价格, commodity economy 商品经济-- commodity market 商品市场, agricultural commodity 农产品commodity 作“商品”解时系经济学名词,也可指日用品。
merchandise 正式用词,指商业上销售或商家拥有货物的总称。
ware 指上市待卖的商品或货物。
多用复数形式。
goods 一般生活或商业用词,指销售或购入的商品。
Anchor v.停航下锚Deck n.甲板Rudder [‘rʌdə(r)] n.舵(飞机或者船的)Full right/left rudder 右满舵,左满舵Screw 螺旋桨anchor [‘æŋkə(r)]锚ankle 脚踝,踝deck 甲板compartment密封舱Screw n.螺丝钉;螺丝;(对螺丝的)旋拧; 诈骗(钱财等)v.用螺丝固定(或拧牢);旋紧;拧紧;拧上去Silverware n.银器Tempt v.吸引, 引诱Tempt sb to do sth 吸引某人做某事Temptation n.勾引, 诱惑, 引诱他敢勾引我,他居然敢勾引我-- The temptation to steal is greater than ever before - especially in large shops.偷窃的诱惑力比以往任何时候更强烈了,在大商店里尤其如此。
新概念英语第三册第28课-Five pound too dear
新概念英语第三册第28课:Five pound too dearLesson 28 Five pounds too dear五镑也太贵 Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。
Why was even five pounds 'too dear'?Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decide not to buy anything until I had disembarked.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have it for &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing to pay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer out-rageous, but he eventually reduced the price to &3. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later,he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was im-possible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word !参考译文当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。
新概念英语第三册课堂笔记:第28课
新概念英语第三册课堂笔记:第28课新概念英语第三册课堂笔记第二十八课Lesson 28 Five pounds too dearSmall boats loaded with wares sped to the great lineras(=while) she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia,silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to(表否定) buy anything until I had disembarded.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine真的. At the base of the gold cap, the words‘made in the U.S.A.’ had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth £50, but as a special favour, he would let me have it for £30. I shook my head and held up five fingers indicating表明 that I was willing to pay £5.Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10. shrugging my shoulders耸肩, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the £5 I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain – until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word!New words and expressionswares 货物,商品anchor 停航下锚deck 甲板silverware 银器tempt 吸引bargain 讨价还价disembark 下船上岸assail 纠缠marble 玻璃球,大理石inscribe 雕,刻(文字)favour 好处,优惠gesticulate (说话时)打手势outrageous 出人预料的thrust 硬塞给Notes on the textl wares运输过程中的货├goods(商店中的)货品├articles物品├merchandise商品├commodity(抽象)商品概念└cargo货l onboard在船上├deck甲板└on the deck┌silverware银器└goldware金器l temptation吸引├seduce唆使├lure诱饵├appeal to吸引└bewitch迷惑I seduce sb. into doing sth.唆使…做…tempt(人)诱惑(人)bargain over仔细考虑。
新概念英语第三册:Lesson28课后多项选择题及答案解析
【导语】《新概念英语》是1997年由外语教学与研究出版社和培⽣教育出版中国有限公司联合出版的⼀套英语教材。
作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。
进⼊中国以后,《新概念英语》历经数次重印,以⼤限度地满⾜不同层次、不同类型英语学习者的需求。
为您整理了以下内容,仅供参考。
希望可以帮助到您!如果您想要了解更多相关内容,欢迎关注!【篇⼀】Lesson28 1 At what point did the tradesmen start trying to sell their merchandise? a.Once it had been brought to them by the small boats. b.While they were laying it out on the decks. c.As soon as the liner had anchored in the harbour. d.Once the tourists had arrived on board. 2 What happened once the writer got on shore? a.A man who had followed him off the ship tried to sell him a diamond. b.He was made to look at some diamonds against his will.c.A man started pestering12 him to buy a diamond. d.On his way to a shop, he met a man who was selling diamonds. 3 What made the writer finally buy the pen? a.He had been unable to make the man understand he did not want it. b.The man eventually agreed to his original offer. c.He decided13 it was the only way to get rid of the man. d.He was afraid the man might otherwise become violent. Structure 结构 4 But I decided to disembark ______ anything. (11. 7-8) a.before I would buy b.until I was buying c.until I had bought d.before buying 5 I was assailed by a man who wanted ______ a diamond ring. (1. 9) a.that I bought b.for me to buy c.me to buy d.my buying 6 ---- of buying one, but the man ______ that I was impressed … (1. 10) a.must have noticed b.had to notice c.must notice d.could notice 7 The man said that although the pen was worth £50, as a special favour, ______ for £30. (11. 16-17) a.he would let it to me b.he could have let me have it c.it would have been mine d.he might give me Vocabulary 词汇 8 It was difficult to ______ temptation. (11. 5-6) a.avoid b.fight c.resist d.stand 9 ______ I was approached by a man who was selling … (1. 14) a.The later b.On the next time c.Afterwards d.After 10 ---- and held up five fingers indicating I ______ to pay five pounds. (1. 17) a.wished b.was ready to c.intended d.expected 11 The man acted as if he found my offer ______ … (1. 18) a.irritating b.preposterous14 c.hilarious15 d.unspeakable 12 ______ hard I tried, it was impossible to fill the pen. (11. 21-22) a.However b.Whatever c.Whichever d.So ever【篇⼆】Lesson28答案解析 1>B merchandise n.商品, 货物(= goods) -- lay out 摆开, 展⽰ 2>C pester(vt.使烦恼, 纠缠)= assail(vt.攻击, 困扰) 3>B 4>D 5>C 6>A 7>D 8>C resist vt.抵抗, 反抗 -- resist aggression 抵抗侵略 / resist heat 耐热 -- resist temptation 抵制引诱 -- I was unable to resist laughing. 我忍不住笑了。
新概念三册 lesson28课件(共29张 )
Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10.
gesticulating 现在分词作伴随情况状 语
act as if (行为、举止)好像 as if =as though
outrageous 感到出乎意料的,令人 不能容忍的
eventually =at last,finally
Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands.
v. 硬塞给
Text
the title :five pounds too dear
dear =expensive, costly
Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour.
No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word!
no matter how =however to this day=up till now, until now, so
get rid of =cure 摆脱,除去;治好 --He can never get rid of his debts. = He can never pay off his debts.
(英音版)新概念英语第三册第28课:Fivepoundtoodear
(英音版)新概念英语第三册第28课:Fivepoundtoodear(英音版)新概念英语第三册第28课:Five poundtoo dearLesson 28:Five pound too dear 五磅也太贵Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。
Why was even five pounds 'too dear'?Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks wereson covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decide not to buy anything until I had disembarked.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.The next man to approach me was selling expensive pensand watches. Iexamined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of thegold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The mansaid that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have itfor &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing topay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer out-rageous, but he eventually reduced the price to &3. Shrugging my shoulders, Ibegan to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the peninto my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readilyaccepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderfulbargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was im-possible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written asingle word !。
新概念英语第三册PPT课件:NCE3_lesson28(共45页)
• deck n.甲板 • -They stood on the deck • and waved hands to • their families. • -All hands on deck. • -全体船员集合。
• tempt v.吸引,引诱(=attract) • tempt sb. to do sth. 吸引某人做某
• marble n.小玻璃球 • n.大理石 adj.大理石的 • white marble 白色大理石 • marble statue • 大理石雕塑
• inscribe v.刻写,雕 • -He inscribed words on the
banana. • vt.题写 • -She inscribed a book to a
事 • -He tried to tempt me to play
game with him. • temptation n.诱惑,引诱,勾引 • -The temptation to steal is
greater than ever before. • tempting adj. 诱惑人的,引诱人=
• (L15)genuine adj. • 真的,非人造的;真诚的, • ~ feather • ~goods • at a fair price • 货真价实 • -She is a very ~ girl.
• (L15)At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed.
• It took me over half an hour to get rid of him.
新概念英语第三册第28课听力:Fivepoundtoodear
Lesson 28 Five pounds too dear五镑也太贵Listen to the tape then answer the question below.听录⾳,然后回答以下问题。
Why was even five pounds 'too dear'?Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decide not to buy anything until I had disembarked.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have it for &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing to pay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer out-rageous, but he eventually reduced the price to &3. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was im-possible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word !参考译⽂当⼀艘⼤型班船进港的时候,许多⼩船载着各种杂货快速向客轮驶来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
inscribe v.刻写,雕 He inscribed words on the banana. Some galleries commemorate donors by inscribing their names on the walls. She inscribed a book to a friend.( vt.题写) 她把一本书题赠给了朋友。 On the back I had inscribed the words: "Here's to Great Ideas! John."
我们小组另一个惊人的发现是,被替换下来的半宝石 白色大理石被丢弃到了泰姬陵外面。
The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him. 那人竭力想证明那钻石是真货。我们路过一家 商店时,他将一颗钻石使劲地往橱窗上一按, 在玻璃上留下一道深痕。我花了半个多小时才 摆脱了他的纠缠。
He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me. gesture n.手势v.打手势 make a gesture 做手势 outrageous adj. 出人预料的 (passing reasonable bounds; intolerable or shocking) an outrageous price By diplomatic standards, this was outrageous behavior. 按外交标准,这是不可接受的行为。
Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. 那人激动地打着手势,仿佛我的出价使他不能 容忍。但他终于把价钱降到了 10英镑。我耸耸 肩膀掉头走开了。一会儿,他突然从后追了上 来,把笔塞到我手里。
Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs form Persia ['pə:ʃə], silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware.
deck n.甲板 She stood on the deck and waved her hand to her families. She missed the deck and landed in the water.
It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarked.
在背面我题写了这样的话:“献给伟大的思想! 约翰”。 script n. 脚本 Jenny’s writing a film script. 珍妮在写一个电影脚 本。
The man said that the pen was worth £50, but as a special favor, he would let me have it for £30. I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay £5. 那人说那支笔值 50英镑,作为特别优惠,他 愿意让我出30英镑成交。我摇摇头,伸出 5根 手指表示我只愿出 5镑钱。 As a special favor, I'll let you stay up and watch the World Cup final. 作为对你的特别恩惠,我允许你今天晚上晚睡 ,看世界杯决赛 。
disembark v.下船上岸(go ashore) The passengers disembarked at Southampton. embark v.上船,上飞机 They embarked on a ship bound for Europe. 他们登上了一艘去欧洲的船。
I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. 我刚下船,就被一个人截住,他向我兜售一枚钻 石戒指。 I had no sooner reached home than it began to rain. 我一到家天就下起雨来. No sooner ...than...常放在句首,表示强调.这时主句 要倒装: No sooner had I reached home than it began to rain. -He was assailed with worries.
Lesson28 Five Pounds Too Dear
Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. 当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着 各种杂货快速向客轮驶来。
大船还未下锚。小船上的人就纷纷爬上客轮。一 会儿工夫,甲板上就摆满了色彩斑斓的波斯地毯, 印度丝绸,铜咖啡壶以及手工制作的漂亮的银器。 anchor v.停航下锚 n. 锚 Sailboats lay at anchor in the narrow waterway. 帆船停泊在狭窄的水道里。
The young man’s abuse was chronic and he went to great lengths to keep it secret. 这个年轻人受到了长期的虐待,而他也尽自己最 大的力量去保守这个秘密。 The government went to great lengths to replicate European technology, importing Germ an engineers, machines and designs. 政府花了大力气来复制欧洲的技术、进口德国的 工程师、机器和设计。
wares n.货物,货品 ware n.器皿,物品(总称,常用于复合词) silverware ironware chinaware glassware 银器 铁器 陶瓷器 玻璃器皿 software hardware 软件(电脑)硬件,五金器具 goods n.商品,货物(商店里出售的物品) half-done goods 半成品 home-made goods = native goods/ domestic goods 国货
bargain v.讨价还价 (to negotiate the terms of an agreement, as to sell or exchange) I bargained with him and finally got the price down. At this price the wine is a bargain.(n.物美价廉 的商品) 以这个价格,这葡萄酒算是物美价廉了。 bargain bin
Nhomakorabea leather goods 皮件 consumer goods 日用消费品 commodity [kə‘mɑdəti] n.商品,货物(经济学 术语) commodity price/ commodity/economy/commodity market 商品价格/ 商品经济/商品市场 agricultural commodity 农产品
I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles.
marble n.小玻璃球 n.大理石 adj.大理石的 marble statue On the far side of the street, two boys were playing marbles.