评《老人与海》中海明威写作风格和手法
评《老人与海》中海明威写作风格和手法
评《老人与海》中海明威写作风格和手法【摘要】《老人与海》是海明威的代表作品之一,描写了老渔夫桑提亚哥与一条大马林鱼搏斗的故事。
海明威以简洁明了的文风,真实而质朴的描写,深刻探讨人性,运用象征手法和重复手法,塑造了一个充满哲理和情感的故事。
海明威独特的写作风格使《老人与海》成为一部不朽的文学作品,具有深远的文学价值,对后世文学产生了深远的影响。
通过他对人类意志和勇气的表达,海明威将一位孤独的老渔夫变成了一个永恒的英雄形象,给读者留下了深刻的印象,让人在阅读中感悟到生命的意义和价值。
《老人与海》不仅仅是一部关于打鱼的故事,更是关于生存、信念和坚持的寓言,是一部值得反复品味的经典之作。
【关键词】引言:- 《老人与海》- 海明威的文学地位正文:- 简洁明了的文风- 真实而质朴的描写- 对人性的深刻探讨- 运用象征手法- 重复手法的运用结论:- 海明威独特的写作风格- 《老人与海》的文学价值- 对后世文学的影响1. 引言1.1 介绍《老人与海》《老人与海》是美国文学家海明威于1952年出版的一部小说,被誉为20世纪最伟大的小说之一。
作品讲述了一个老古巴渔夫与一条大马林鱼搏斗的故事,描写了老人与自然、老人与命运、老人与生命的关系。
海明威以简练、朴实的语言风格,展现了他独特的文学魅力。
小说中充满了对人性的探讨和对生命的思考,展现了一种真实而深刻的生活哲学。
通过对老人与海洋的斗争描写,海明威展现了人与自然、人与命运的对抗,表达了对生命意义的追求和对困境的坚韧不拔。
《老人与海》以其深刻的主题、独特的风格、细腻的描写赢得了广泛的赞誉,被视为海明威文学创作的巅峰之作。
这部小说不仅在文学界产生了深远影响,也为后世的文学创作提供了重要的启示和借鉴。
1.2 海明威的文学地位海明威(Ernest Hemingway)是20世纪20年代至40年代间最杰出的作家之一,被誉为“美国文学的巨星”和“现代文学巨人”。
他在文学界的地位是不可撼动的,拥有众多忠实的读者和拥趸。
《老人与海》的结构主义叙事阐释
《老人与海》的结构主义叙事阐释《老人与海》是美国作家海明威的一部长篇小说,被誉为其晚年创作的巅峰之作。
这部小说以古巴渔夫圣地亚哥的奋斗和坚持作为主题,通过结构主义的叙事手法展示了生命的意义和困境。
结构主义是一种文学分析方法,强调作品的结构和符号的系统性。
在《老人与海》中,结构主义的叙事手法体现在以下几个方面:首先,小说采用了循环性的结构。
整个小说可以分为三个部分:圣地亚哥与大马林鱼的搏斗、圣地亚哥与鲨鱼的对抗以及圣地亚哥回到家乡的旅程。
这三个部分彼此环绕,构成了一个闭合的循环。
这种叙事结构体现了生命的循环性和重复性,同时也暗示了人类在面对困境时的坚持和复苏能力。
其次,小说运用了象征主义的手法。
海明威通过细腻的描写和比喻,将圣地亚哥与大马林鱼的斗争转化为对人类生存和意志的探讨。
大马林鱼象征着困难、挑战和命运的抗争,而圣地亚哥则代表了人类的坚持和勇气。
他们之间的斗争不仅仅是渔夫与鱼的对抗,更是人与命运的较量。
通过这样的象征主义手法,海明威在小说中深化了主题的意义。
最后,小说强调了语言和叙事的重要性。
圣地亚哥在整个搏斗过程中,几乎是与自己对话,通过不断的自问自答和内心独白,展现了他的坚强和意志力。
海明威运用了内疚和回忆的叙事手法,使读者更加深入地了解圣地亚哥的内心世界。
通过语言和叙事,小说传递了人类生命的复杂性和困境。
总之,《老人与海》是一部具有深刻主题和精心结构的作品。
通过结构主义的叙事手法,海明威以圣地亚哥的故事,探讨了生命的意义和困境,使读者思考人类的坚持和命运的掌握。
这部小说的成功不仅在于其精湛的叙事技巧,更在于其传达的智慧和力量。
海明威《老人与海》的象征主义手法的赏析【精选】
海明威《老人与海》的象征主义手法的赏析内容摘要: 海明威的著名小说《老人与海》,运用其提出的“冰山理论”的创作原则,运用象征主义和解构主义的创作手法,颂扬了人类在处理人与自然斗争的这一题材时,表达出“可以被摧毁、不能被打败”的伟大精神。
本文在联系海明威人生经历的基础上,着重挖掘老人、大海、小男孩、大马林鱼等蕴涵的象征意义,进而理解海明威的创作风格。
关键词:象征主义;老人与海;冰山理论;海明威莫言拿到“诺奖”,国人心里热了,大街小巷“奔走相告”,各大媒体更是将莫言先生的“红高梁地”的曝光到底的。
溯源的精神总是驱使国人,遇事“总要翻过底朝天”。
同样的,我最近方才读完海明威几本作品,其中包括《老人与海》、《永别了,武器》。
并且翻阅海明威的相关资料,追溯其的生平事迹,以期望更好的解读文本。
一、 海明威的人生经历与文本关系分析(一)海明威事迹简述:1899年出生在一个父母性格迥异的家庭,父亲的冒险精神深刻影响着他的人生。
他爱好广泛,但是好胜心极强,在体育运动比赛项目上拿不到冠军,就会放弃这项运动。
也因此,他拳击失败了,该踢足球,但因为足球队里不是主力而放弃。
喜欢钓鱼和打猎,这是他一生都爱好的事情。
自学生时代起,爱写作,是校园里写文章响当当的人物。
1918年参加军队,受到垄断资本家的鼓动,年轻的他赴欧洲意大利一带参加协约国对奥地利的作战受了重伤。
战后获得意大利十字军功奖章回国做了记者,但是思想转入了迷茫。
1924年辞去记者工作,专心从事文学写作,这一年出版了《在我们的时代》。
次年再版的《在我们的时代》使他赢得了声誉。
此后,陆续出版了《太阳也升起来了》、《永别了,武器》、《下午之死》、《非洲青山》,《有的和没有的》。
1936年西班牙内战爆发,他参加了反对佛朗哥的战争,后来加入国际纵队,对人民和共产主义有了接触与了解。
这改变了他在精神世界里面的迷茫。
海明威在此期间写了剧本《第五纵队》的解说词,还写了战争题材的小说《战地钟声》等。
《老人与海》的艺术特色
《老人与海》的艺术特色《老人与海》是美国当代著名作家海明威最重要的一部作品,正是这部作品使他获得了1954年度诺贝尔文学奖,从而莫定了他在世界文学史中的地位。
本文试着从作品的、象征手法、语言风格和意识流手法这三个方面来探究其艺术价值。
一、象征手法的运用《老人与海》是根据真人真事加工而成的小说,它既是一部现实主义力作,又是一部有多层寓意且寓意很深的作品。
作品丰富的象征寓意无疑是本书的一大亮点。
例如:《老人与海》,这一标题本身就使人展开丰富的联想:一个年迈、孤独的老人,驾一叶扁舟搏击于充满险风恶浪、茫茫无助的大海,这本身就是一种暗示、一种象征。
此时的桑提亚哥不只是一位普通的渔夫,他象征着整个为生存而斗争的人类,而大海者则象征着难以把握的变幻无穷的人生海洋。
人在自然面前,在危机四伏的社会中是那么的渺小、无助。
人类需要的正是海明威歌颂的桑提亚哥的硬汉精神,而它象征着一种人类精神,即人在精神上是不可摧毁的。
在困难面前坚毅不拔的毅力、冰不服输的勇气和信心,这是人类取得美好未来的保证。
大马林鱼的象征意义十分明显,它象征着人们所想要达到的人生目标。
老人追捕大马林鱼的过程,就是他追求自己梦想的过程。
对于一名作家而言,大马林鱼则离意着一部非凡的杰作,是作者不屈不挠、孜孜以求的人生目标。
小说中一个极其重要的象征物,是圣地亚哥魂系梦萦的“那群狮子”,它代表旺盛的生命力和青春,象征着老人对力量的追求和对强者的向往,每次梦见“那群狮子”后都给老人增添了无穷的精神力量。
群狮象征着同情弱者,仇视邪恶,既能创造人间奇迹,又能战胜各种邪恶势力的团结友爱的群体。
群狮的个体模式表现在老人圣地亚哥同鲨鱼搏斗到手无寸铁的风度,是海明威笔下硬汉形象的高度概括和升华,标志着后期海明威在思想上的发展与进步,寄托着他的理想及对人类的希望。
在故事的结尾处,当孩子看到那苍白的鱼骨架和老人那伤痕累累的双手时,孩子心痛地哭了,孩子心痛的不仅是老人那双流过血的手,更心痛的是老人历尽艰险才得到的战利品竟然被鲨鱼咬噬得一干二净,更心痛的是老人在历经长达八十四天的凄惶失意和极度紧张艰苦的考验后所换来的却只是更大的失望。
浅析海明威《老人与海》的艺术风格
浅析海明威《老人与海》的艺术风格
海明威的《老人与海》是一部经典的文学作品,它的艺术风格具有以下几个特点。
首先,简洁明快。
海明威在写作中追求简洁明快的风格,他的语言简明直接,没有多余的修饰和废话。
他使用简短的句子和精确的词语来表达观点,使整个故事流畅而有力。
这种简洁明快的风格使读者能够更好地沉浸在故事情节中,感受到故事的紧凑和紧张。
其次,真实自然。
海明威以真实自然的写作风格著称,他的小说展示了真实世界中的人物和情节。
他通过细致入微的描写,使读者能够感受到故事中的真实情感和真实场景。
他的描述不加修饰和夸张,使读者能够更加真实地理解和感受故事中人物的思想和感情。
第三,富有哲理。
《老人与海》是一部深层次的作品,它探讨了人类意志和命运的问题。
海明威通过老人桑地亚哥的冒险经历,描绘了人与自然之间的斗争和人生的意义。
他通过在故事中使用象征、隐喻和对比等修辞手法,传达了深刻的内涵和哲理。
这种富有哲理的风格使读者在欣赏作品的同时,也能够思考人生的意义和价值。
充满力量和情感。
《老人与海》是一部充满力量和情感的小说。
通过老人桑地亚哥在大海中与巨鲨搏斗的描写,海明威展现了人类决心和毅力的力量,并表达了对生命的热爱和对困境的坚持。
他的语言充满激情和感情,使读者能够深切地感受到故事
主人公的心灵与生命的挣扎。
海明威的《老人与海》具有简洁明快、真实自然、富有哲理和充满力量和情感等艺术风格。
这些风格使作品成为一部经典之作,深受读者的喜爱和赞赏。
赏析《老人与海》的语言风格
《老人与海》的语言风格特点分析《老人与海》作为海明威的代表作,其语言风格具有独特的特点,使得该作品不仅在文学上取得了巨大的成功,而且在读者心中留下了深刻的印象。
以下是对该作品语言风格特点的详细分析:一、朴实自然,贴近真实海明威在《老人与海》中运用了一种朴实自然、贴近真实的语言风格。
他避免使用华丽的辞藻和复杂的句式,而是采用简单直接的语言来叙述故事。
这种朴实的叙述方式使得读者能够感受到作者所描绘的场景和人物的真实感,增强了作品的感染力和可信度。
二、简练明快,节奏紧凑海明威的语言风格以简练明快、节奏紧凑著称。
在《老人与海》中,他运用短句和紧凑的节奏来展现老人与鱼之间的激烈搏斗。
这种简练的叙述方式不仅增强了作品的紧张感,也使得读者能够更加深入地感受到老人与鱼之间的斗争的激烈程度。
同时,海明威也善于运用省略和跳跃的叙述方式来展现故事情节的发展,使得作品更加紧凑有力。
三、象征隐喻,深刻内涵海明威在《老人与海》中运用了大量的象征和隐喻来表达作品的深刻内涵。
他通过对老人、鱼、海洋等元素的描绘,展现了人类与自然之间的斗争和依存关系。
这些象征和隐喻不仅增强了作品的形象感,也使得读者能够更加深入地理解作品所表达的主题和思想。
例如,老人与大鱼的搏斗可以看作是人类与自然之间的斗争,而老人最终战胜大鱼则表达了人类对自然的征服和胜利。
四、心理描写,细腻深刻海明威在《老人与海》中进行了细腻深刻的心理描写。
他通过对老人的内心独白、梦境和幻觉的描绘,展现了老人的内心世界和思想情感。
这种心理描写不仅增强了作品的感染力,也使得读者能够更加深入地了解老人的性格、经历和信仰。
同时,海明威也善于运用心理描写来展现人物之间的矛盾和冲突,增强了作品的张力和表现力。
五、口语化风格,亲切感人海明威的语言风格具有口语化的特点,这使得他的作品更加亲切感人。
《老人与海》中的对话运用了口语化的表达方式,使得读者能够感受到人物之间的真实交流和情感交流。
这种口语化的风格也使得作品更加易于理解和接受,增强了作品的感染力和可读性。
老人与海中海明威的语言风格
老人与海中海明威的语言风格海明威是美国文学史上的一位重要作家,他以其独特的语言风格而闻名于世。
他的小说《老人与海》也不例外,其中的语言风格深受读者喜爱。
本文将从多个方面分析《老人与海》中海明威的语言风格。
首先,海明威的语言简洁且生动。
他善于用简短的句子来表达复杂的情感和思想。
在《老人与海》中,他没有使用冗长的句子或华丽的修辞,而是使用简单明了的语言,使读者一目了然地理解故事的进展和角色的内心世界。
例如,在小说的开头,海明威写道:“他是活动缓慢的,但行动迅猛与坚决。
”这句简短的描述不仅揭示了老人的行动方式,还暗示了他坚强的意志力。
其次,海明威的语言充满了意象和象征。
他善于通过生动的比喻和隐喻来传达复杂的情感和主题。
在《老人与海》中,他用大海这一巨大而神秘的自然象征来表达人类生活的困境和挑战。
例如,在主人公老人康托·萨延纳的漫长而艰难的捕鱼旅程中,海明威用“巨大的鲨鱼”来象征困难和挑战。
这种象征性的语言增强了小说的意境和张力,使读者更加深入地体验到主人公的心路历程。
另外,海明威的语言风格具有强烈的现实主义色彩。
他以一种干净利落而直接的方式展现了生活的真实面貌。
他不掩饰人类的弱点和局限性,而是直面现实并真诚地描绘人物的形象和情感。
在《老人与海》中,康托·萨延纳的形象非常鲜明,他的坚韧、拼搏和不屈的精神给读者留下了深刻的印象。
海明威通过真实而充满血肉的人物形象,让读者能够更好地认同和体验故事的情节。
此外,海明威的语言风格还具有节奏感和音乐感。
他善于运用短句、重复和平行结构等修辞手法,使句子具有一种流动感和节奏感。
这种节奏感和音乐感使读者有一种奇妙的阅读体验,无论是在动作的描写还是在对人物内心的描写中,都能感受到一种声音和旋律的流动。
最后,海明威的语言风格富有哲理性。
他通过简单而深刻的句子表达出关于生命、人性和命运的智慧。
在《老人与海》中,他有许多引人深思的句子,如“一切美好的东西,即使倒下也要放在漂亮的地方。
老人与海写作手法
老人与海写作手法在海明威的经典小说《老人与海》中,通过精妙的写作手法展现了作品独特的魅力。
本文将从叙事角度、描写手法以及主题深度三个方面探讨海明威所使用的写作技巧。
首先,叙事角度是《老人与海》中的一大特色。
整个故事以第三人称的视角展开,将读者带入老渔夫圣地亚哥的内心世界。
这种叙事方式使得读者可以感同身受,与主人公一同经历他的磨难与困顿。
另外,在叙述过程中,海明威运用了大量的对话和内心独白,让读者更加深入地了解亚哥的思想和情感。
通过这种方式,海明威有效地引起了读者的共鸣,使人们不仅对亚哥的遭遇感到同情和欣赏,更深入地思考人生和意义。
其次,海明威的描写手法使得整个作品栩栩如生。
海明威善于使用生动的细节描写,使场景和人物形象更加真实感人。
例如,在描写海洋和渔船时,他使用大量形象、详实的描述,使得读者仿佛置身其中,感受到海风的咸涩和渔船的颠簸。
此外,海明威还通过对老渔夫身体的描绘,表现出其力量的消退和年老体弱的形象。
这种鲜明的对比突出了亚哥的坚韧和顽强,也传达了一种关于生命和希望的深刻思考。
最后,本书深入地探讨了一些重要的主题,使得整个作品显得深邃而有内涵。
其中最重要的主题是人与自然的关系。
亚哥与海洋之间的斗争,既代表了人类与自然界的对抗,又反映了个体与宇宙的纠葛。
在这个过程中,海明威以细腻的笔触展现了人类对抗困境的勇气和意志力。
此外,作品中还涉及了友谊、孤独、信仰等主题,这些都使得《老人与海》成为一部耐人寻味的文学经典。
总的来说,海明威在《老人与海》中运用了多种写作手法,准确而凝练地表达了自己的意图。
通过叙事角度的选择、生动的描写手法和深入的主题刻画,他将读者带入了一个栩栩如生的故事世界,并引发人们对于人生与意义的深层思考。
从《老人与海》看海明威作品的写作风格
从《⽼⼈与海》看海明威作品的写作风格从《⽼⼈与海》看海明威作品的写作风格简介美国著名⼩说家海明威是⼀位不平凡的语⾔⼤师, 他以“精通现代叙事艺术”和“在当代风格所发挥的影响”⽽荣获1954 年诺贝尔⽂学奖。
⽂学语⾔可分为两种: ⼀种是叙事语⾔, 另⼀种是⼈物话语。
海明威正是通过这种创新的语⾔艺术, 创造出⼀种独特的⽂学散⽂风格。
本⽂从《⽼⼈与海》⼊⼿, 对其语⾔特⾊和叙事⼿法简单的分析。
粗略的探析了其独特写作风格及形成原因和影响。
⼀、语⾔特⾊——电报风格以《⽼⼈与海》为例, 从中可以看出海明威对词汇、句式、语⽓、对话模式和语法等运⽤了他个⼈的偏好, 显⽰了他的电报风格语⾔特⾊。
海明威倾向⽤英语中最核⼼、最普通的词汇。
从《⽼⼈与海》的⽤词和句⼦结构不难看出, ⽂章的⽤词很简单, 很少⽤表⽰抽象意义的⼤词。
如: Aware that he will need to keep his strength, the old man makes himself eat the tuna he caught the day before,which he had expected to use as bait. While he cuts and eats the fish with a claw under the strain of taking all the fish's resistance. Stantiago is angered and frustrated by the weakness of his own body, but the tuna, he hopes,will reinvigo2rate the hand. As he eats, he feels abrotherly desire to feed the marlin too. (⽼⼈清楚, 他必须得保持体⼒, 所以就强迫⾃⼰吃前⼀天捕获到的、原打算做诱饵⽤的⾦枪鱼。
浅谈海明威《老人与海》的写作手法
74浅谈海明威《老人与海》的写作手法李辰雨焉 首都师范大学附属中学高二(2)班摘要:本文针对海明威著作《老人与海》的写作手法进行了分析研究,主要围绕凝练简明的语言、完美独特的照应、形象贴切的比喻和思想深刻的象征意义这四个方面。
这些手法的成功运用塑造了圣迪亚哥这一英勇无畏的“硬汉子”形象,体现了海明威的道德理想,即永不服输的斗士精神和积极向上乐观的人生态度。
关键词:《老人与海》;简洁语言;独特照应;形象比喻;深刻象征《老人与海》是美国作家海明威最负盛名的作品。
他兼具各家之长,自成一体,形成了自己独特的艺术风格。
这种风格不仅征服了世界文坛,而且对整个世界文坛产生了深远的影响。
本文将以《老人与海》为例,从凝练简明的语言、完美独特的照应、形象贴切的比喻和思想深刻的象征意义这四个方面对海明威小说的写作手法进行探究。
一、凝练简洁的语言《老人与海》没有精雕细琢,也没有微妙深奥,小说的语言简洁质朴,但却开拓了小说的描写空间,丰富了小说的文学意蕴,使人产生一种“感情真者,其观物亦真”的感受。
瑞典文学院院士霍尔斯陶穆称赞海明威:“《老人与海》是一部异常有力、无比简洁的作品,具有一种无可抗拒的美。
”在艺术创作中,艺术家们会有意识地通过加工改变,例如夸张、暗含、缩小与组合等手法,来重组作品的性质、结构、基调等方面使其焕然一新,蕴含艺术魅力,从而丰富作品的艺术表现力来吸引读者。
海明威在构建《老人与海》这部小说的故事情节时,是从点到面慢慢铺开的,并用极为简练的语言进行描绘。
如作品开头“他是独个儿摇只小船在湾流打鱼的老头儿,已经八十四天没钓着一条鱼了。
”这样的开头简单明了,仅这句话就出现了三条信息:小船、老头儿、84天。
本是普通平常的信息,不会引起读者太大的注意和兴趣。
但是海明威用简洁的语言重新“组合”文中的意象,看似普通平常,却又有难以穷尽的内涵,这是非常独特的表现手法。
此外,他也很少使用形容词和抽象名词,而且尽量避免使用复杂句法,这使他的作品趋于精炼,缩短了作品与读者之间的距离,语言简洁、自然、含蓄,却意蕴丰富。
老人与海的主题思想与艺术手法
老人与海的主题思想与艺术手法《老人与海》的主题思想与艺术手法《老人与海》是海明威的代表作之一,也是世界文学史上的经典之作。
这部小说通过老渔夫桑提亚哥航海捕鱼的经历,表现了一种顽强、不屈的精神。
本文将从主题思想与艺术手法两个方面,为读者深入解析《老人与海》这部小说的内涵。
一、主题思想1、人性的探索在小说的开头,作者通过对老渔夫桑提亚哥的描写,表现了对人性的深入思考。
桑提亚哥虽然年老体弱,但依然坚持自己一直以来的渔业生涯。
他不服输、不放弃,不仅体现了渔民们的勇敢、坚毅和不屈的精神,也从一个侧面反映了人类在面对困难时所拥有的对抗命运、追求自由的精神。
2、理解与同情在故事的展开过程中,桑提亚哥的遭遇可谓是矛盾重重,但他却始终保持着自己的尊严与宽容。
当他与大马林鱼搏斗时,不仅要面对大海的恶劣环境,还要面对最终的失败。
他没有垂头丧气,反而更加珍惜自己的生命和时间。
此时,读者能够深刻地感受到作者所描绘的同情之情,以及他对人物情感与命运的细腻把握。
3、渴望自由桑提亚哥所表现出的对大海的追求,也是对自由的一种渴望和追求。
他经历了无数的挫折和痛苦折磨,却始终没有放弃。
直到最后,他的迫切愿望得以实现,自由的精神也得以体现。
二、艺术手法1、象征手法在《老人与海》这部小说中,作者使用了大量的象征手法来表现主题思想。
比如,大马林鱼就是一种象征,它象征着桑提亚哥所追求的目标;同时,浪花的冲击、飓风的袭击也传递了人类与自然之间的矛盾和隔阂。
2、动静交替在小说的叙述过程中,作者采用了动静交替的方案,强化了叙述的效果。
例如,桑提亚哥与大马林鱼的搏斗,飓风的袭击等,都紧凑而生动地展示着故事的发展。
3、写实手法海明威的文学风格一直以来都以写实著称,而《老人与海》这部小说在文学艺术上也不例外。
作者通过对细节的描写,深刻地刻画出了人物的形象和性格特征,也为主题思想的展现打下了坚实的基础。
综上所述,《老人与海》这部小说在主题思想及艺术手法方面都具备很高的艺术价值。
《老人与海》的艺术特色
《老人与海》的艺术特色《老人与海》是美国当代著名作家海明威最重要的一部作品,正是这部作品使他获得了1954年度诺贝尔文学奖,从而莫定了他在世界文学史中的地位。
本文试着从作品的、象征手法、语言风格和意识流手法这三个方面来探究其艺术价值.一、象征手法的运用《老人与海》是根据真人真事加工而成的小说,它既是一部现实主义力作,又是一部有多层寓意且寓意很深的作品。
作品丰富的象征寓意无疑是本书的一大亮点。
例如: 《老人与海》,这一标题本身就使人展开丰富的联想:一个年迈、孤独的老人,驾一叶扁舟搏击于充满险风恶浪、茫茫无助的大海,这本身就是一种暗示、一种象征。
此时的桑提亚哥不只是一位普通的渔夫,他象征着整个为生存而斗争的人类,而大海者则象征着难以把握的变幻无穷的人生海洋。
人在自然面前,在危机四伏的社会中是那么的渺小、无助。
人类需要的正是海明威歌颂的桑提亚哥的硬汉精神,而它象征着一种人类精神,即人在精神上是不可摧毁的.在困难面前坚毅不拔的毅力、冰不服输的勇气和信心,这是人类取得美好未来的保证。
大马林鱼的象征意义十分明显,它象征着人们所想要达到的人生目标.老人追捕大马林鱼的过程,就是他追求自己梦想的过程.对于一名作家而言,大马林鱼则离意着一部非凡的杰作,是作者不屈不挠、孜孜以求的人生目标.小说中一个极其重要的象征物,是圣地亚哥魂系梦萦的“那群狮子”,它代表旺盛的生命力和青春,象征着老人对力量的追求和对强者的向往,每次梦见“那群狮子”后都给老人增添了无穷的精神力量.群狮象征着同情弱者,仇视邪恶,既能创造人间奇迹,又能战胜各种邪恶势力的团结友爱的群体.群狮的个体模式表现在老人圣地亚哥同鲨鱼搏斗到手无寸铁的风度,是海明威笔下硬汉形象的高度概括和升华,标志着后期海明威在思想上的发展与进步,寄托着他的理想及对人类的希望。
在故事的结尾处,当孩子看到那苍白的鱼骨架和老人那伤痕累累的双手时,孩子心痛地哭了,孩子心痛的不仅是老人那双流过血的手,更心痛的是老人历尽艰险才得到的战利品竟然被鲨鱼咬噬得一干二净,更心痛的是老人在历经长达八十四天的凄惶失意和极度紧张艰苦的考验后所换来的却只是更大的失望。
《老人与海》点评
《老人与海》点评
《老人与海》是一部触动人心的作品,由美国作家海明威创作。
这部作品以其独特的文学魅力和深刻的主题,赢得了广大读者的喜爱和赞誉。
首先,小说的结构非常紧凑而富有张力。
作者采用了纵式结构和轮辐式的布局,将老人的捕鱼经历和他与周围人物的关系巧妙地交织在一起。
这种结构不仅使故事情节发展自然流畅,还使得作品的主题更加突出。
通过剪裁和布局的处理,作者让读者在有限的篇幅内感受到了老人与大鱼搏斗的紧张氛围,以及老人在困境中坚持信念的坚韧精神。
其次,作品的语言简练而富有力量。
海明威以其独特的“冰山理论”著称,即在作品中只展示冰山一角,而将其余部分隐藏在水面之下。
这种简洁的语言风格使得作品在表达上更加含蓄而深刻。
读者在阅读过程中可以感受到作者所传递的情感和思想,同时也能在文字背后寻找到更多的意义和内涵。
此外,《老人与海》所揭示的主题具有普遍性和永恒性。
它讲述了一个老渔夫在海上捕鱼的故事,但背后却蕴含着人类对生命、信念、勇气和力量的思考和追求。
这部作品让我们看到了人类在面对困境时所展现出的顽强毅力和不屈精神,也让我们重新审视了自己在面对生
活中的挑战时所持有的态度和价值观。
总的来说,《老人与海》是一部具有深刻内涵和广泛影响力的作品。
它不仅以其独特的文学魅力吸引了众多读者,更以其所揭示的主题和思考触动了人们的心灵。
这部作品让我们看到了人类精神的伟大和坚韧,也让我们更加珍惜和感恩生活中的每一个瞬间。
老人与海文学评论3000字
老人与海文学评论3000字《老人与海》是美国作家海明威于1951年写成的一部短篇小说,是他最后一部重要作品,也是他最获赞誉的作品之一。
小说以古巴渔村为背景,讲述了一个老渔夫与一条巨大的马林鱼进行持久搏斗的故事。
本文将对《老人与海》进行文学评论。
海明威的写作风格在《老人与海》中得到了极好的体现。
他采用简洁明了的语言,以及直接而有力的叙述方式,使得读者可以直接进入故事的情境中。
他对细节的描写也非常精确,能够让读者感受到海洋的广阔和力量,以及老渔夫与马林鱼的激烈对抗。
海明威还运用了大量的象征手法,通过描述老渔夫与马林鱼的搏斗,寓意着人类与命运的抗争,以及对生命力的赞颂。
小说中的主题也是引人深思的。
《老人与海》探讨了人类的意志力和毅力,以及对生命的热爱和追求的主题。
老渔夫虽然年迈体衰,但他并没有放弃,而是毅然决然地出海捕鱼。
他与马林鱼进行了漫长而艰苦的搏斗,最终虽然失败,但他的精神得到了肯定。
小说通过老渔夫的坚持和奋斗,传达了对人类精神力量的赞美,以及对生命的热爱和追求的呼唤。
小说还揭示了人性的复杂性和社会的冷漠。
在小说中,老渔夫在面对失败和孤独时,并没有得到任何实际的帮助与支持。
他被视为失败者,被其他渔民嘲笑和嘲讽。
这暗示了社会对于个体的冷漠和无情,以及对弱者的漠视。
通过描写老渔夫的孤独和荣誉的矛盾,海明威揭示了人性的复杂性和社会的不公平。
小说中的自然描写也是其魅力所在。
海明威通过对海洋和海洋生物的描写,创造出了一个真实而壮丽的自然世界。
他通过描绘海洋的广阔和深沉,以及马林鱼的力量和凶猛,让读者感受到自然界的伟大和恢弘。
这种自然描写不仅使故事更加生动,也增加了作品的哲学深度,使读者思考人与自然的关系。
《老人与海》是一部富有哲理和情感的文学作品。
海明威通过简洁明了的语言和精准的描写,刻画了一个老渔夫与马林鱼的搏斗,以及人类对于命运的抗争。
小说中的主题和象征也引发了人们对于人性、生命和社会的思考。
而自然描写则使故事更加生动和深刻。
从《老人与海》论海明威的写作风格
口日照广播电视大学外语系梅淑花欧内斯特.海明威是一位充满传奇色彩的美国当代小说家。
是“迷惘的一代”的代言人。
他影响了以后两代的作家,在美国及欧洲引起了一场文学革命。
海明威与1954年获得了诺贝尔文学奖,就是因为他“精通现代叙事艺术”,“在当代风格中所发挥的影响”。
他的写作风格以《永别了,武器》和<老人与海)这两篇小说最为突出。
我将以《老人与海》为例,分析他的写作风格。
海明威开创了一种简洁、清新的文体.净化了文风。
正如英国作家贺欧.贝茨说.“是一个拿着一板斧的人”.他“斩伐了整个森林的冗言赘词.还原了基本枝干的清爽面目”。
“砍掉了一切花花绿绿的比喻。
清除了毫无生气的文章俗套。
直到最后通过疏疏落落.受到了锤炼的文字。
眼前才豁然开朗,能有所见”。
海明威简洁、清新的文体风格可以从三个方面去●理解。
一、他选用普通的日常用语.句子结构简单.常常是短句或者是并列句,用最常见的连接词连结起来。
海明威的这种文体有“电报式”之称,这是他在堪萨斯市的《星报》当见习记者时形成的风格。
《星报》有名的风格要求单上印着“用短句”。
“用生动活泼的语言。
正面说,不要反面说”。
海明威在相当短的时间内,学会把新闻的规则化为文学的原则。
海明威这种日常化的写作风格,在《老人与海》中随处可见。
试看一下这个例子.这是老人圣地亚哥和小男孩在茅棚里的对话:“你得吃点什么啊?”孩子问。
“一盘鱼拌黄米饭。
你也吃点好吗?”“我回家吃去。
你要我替你生火吗?”“不。
过一会儿我自个儿回生火的。
不然吃冷饭也可以。
”“我去拿网好吗?”“当然可以。
”整段对话完完全全是El常式的对话,句子结构口语化。
所选用的词也都是日常所使用的词。
听起来亲切、自然、毫不做作。
海明威的描写常常从视觉、感觉、听觉和触觉人手,特别重视视觉。
他摒弃空洞、浮泛的修饰性的文字,习惯于选用具体的感性的表达方式。
请看下面这段文字:陆地上面的云彩现在像是巍峨的山峦似的升到上空去,海岸只剩下长长的一条绿色的线.背后是一丝淡青色的小山。
老人与海中海明威的语言风格
老人与海中海明威的语言风格海明威是美国文学史上最杰出的作家之一,而他的《老人与海》更是他晚年执笔的一部经典之作。
正因为如此,《老人与海》中蕴含的语言风格更加独特和引人注目。
本文旨在生动、全面、有指导意义地介绍海明威在《老人与海》中所展现出的独特语言风格。
首先,海明威的语言风格以简练、明了而又自然流畅见长。
他用简短的句子和词语描述复杂的情节和场景,不多言而尽显深意。
这种简练的叙述方式使作品更加紧凑、易读,读者不会感到疲惫和拖沓,仿佛跟随着作者的叙述步伐,心无旁骛地沉浸其中。
其次,海明威对细节的描写异常细致入微,揭示出他对现实世界的敏锐观察和追求真实的态度。
他运用大量的细节,无论是海洋中的鱼群、老人的手掌还是渔船上的工具,都被他以生动的笔锋描绘得栩栩如生。
这些细节不仅增添了作品的可信度和视觉冲击力,更让读者感受到作者的真实感受和想象力。
此外,海明威在《老人与海》中大量运用象征手法,使作品更富含深意和哲理。
他巧妙地将海洋、老人和鱼等元素赋予了象征意义。
海洋代表着命运的无常和不可预测性,老人象征着不屈不挠的精神和无私奉献的精神,而鱼则象征着生活的艰辛和不可掌控的力量。
通过这些象征的叠加和变换,海明威向读者传达了关于人性、挫折和命运的深刻思考和洞察。
最后,细细品味《老人与海》这部作品,我们还能感受到海明威对人类生存的思考和对力量与悲剧的追问。
在这部小说中,老人艰难地捕获了一条巨大的鱼,却因为其它海洋生物的侵扰而最终失去了这个战利品。
这个故事展现了人与自然的斗争,以及人对于成功与失败、胜利与失败的体验和对生命的独特理解。
这种体验和思考贯穿整个作品,引导读者深思人的尊严、意志的坚强、命运的无常以及生命本身的真谛。
总之,《老人与海》中海明威的语言风格既简练明了,又富含细腻的描写和丰富的象征意味。
他以独特的视角展现了人类的脆弱与勇敢、胜利与失败、生命与死亡。
这种独特的语言风格不仅在当时引起了轰动,也在后世的作家中产生了深远的影响。
一代大师:解析《老人与海》中的文学艺术手法
一代大师:解析《老人与海》中的文学艺术手法概述《老人与海》是美国作家海明威的代表作之一,出版于1952年。
本文将对该小说中的文学艺术手法进行深入解析。
1. 叙述视角和时间结构海明威在《老人与海》中采用第三人称叙述视角,以观察者的身份讲述故事,呈现了一个高度客观的世界。
同时,他巧妙地运用了回溯和闪回的技巧,在时间结构上灵活转换,使得故事更加生动、有趣。
2. 描写细节和环境描写在《老人与海》中,海明威精心描绘了古巴渔村的生活环境和自然景观。
他通过丰富而细腻的描写细节,如阳光、飞鸟、沿海风景等,让读者感受到真实而独特的舞台背景。
这种环境描写不仅为故事增添情感色彩,还为读者提供了更好的想象空间。
3. 主题和象征意义《老人与海》的主题是坚持和挑战命运,以及个人意志力的力量。
海明威通过老渔夫桑地亚哥在捕鱼中坚忍不拔的精神,表达了对生活的信念和追求。
其中,大海、鲨鱼等象征物体被巧妙地运用,增强了故事的象征意义,使得整个作品更具深度和内涵。
4. 对话和人物刻画在《老人与海》中,海明威巧妙地运用了对话来揭示人物性格、心理状态和情感交流。
通过桑地亚哥与其他角色之间真实而富有张力的对话,读者能更加深入地了解角色的内心世界。
5. 语言风格海明威以简洁而含蓄的语言风格闻名,《老人与海》也不例外。
他舍弃冗长华丽的修辞手法,采用直率而凝练的句式,使文字更加贴近现实生活,并突出了故事本身所传递的情感。
结论通过以上对《老人与海》中文学艺术手法的解析,我们能够更好地欣赏和理解这部伟大的文学作品。
海明威以他独特的观察力和艺术才华,创造了一个动人心弦的故事,使读者深受感动。
评《老人与海》中海明威写作风格和手法
评《老人与海》中海明威写作风格和手法《老人与海》是美国作家海明威的经典之作,被誉为现代文学的巅峰之作。
这部小说以一个老渔夫与一条巨大的马林鱼之间的斗争为主线,展现了人与自然、生命与命运的对抗和探索。
而海明威的写作风格和手法在这部作品中得以充分展示,注入了强烈的情感和深刻的思考,使《老人与海》成为一部深具艺术价值的文学经典。
首先,海明威的写作风格简练而富有力量。
他以朴素而凝练的语言,展示了人物的内在世界和情感变化。
例如,他在描写老渔夫与鱼的斗争时,用了大量的短句和简洁的形容词,如“力量上产生巨大效果”,“敌人又向前冲”,“横冲直撞”等,通过这些简短而有力的描述,使读者能够感受到斗争的紧张和激烈。
此外,在描写自然环境和海洋的时候,他也运用了简练的语言和富有节奏感的句子,让读者仿佛置身于大海之中,感受到大自然的宏伟和威力。
这种简练而富有力量的写作风格,不仅使小说具有很高的可读性,也为读者传达了作者内心深处的情感和思想。
其次,海明威善于运用象征和隐喻的手法,给作品赋予了更多的意义和深度。
在《老人与海》中,他运用了鱼和海洋这些象征性的意象,表达了人类与自然、生命与命运的对抗和依存关系。
老渔夫与马林鱼的斗争被赋予了更深层次的含义,不仅是一场血肉之间的搏斗,更是一种对生命的追求和对命运的挑战。
而在小说的结尾中,当老渔夫被鲨鱼吞食后,他的身体像是一座十字架般地悬挂在船上,象征着他通过自己的牺牲得到了救赎,同时也展现了作者对人生和人类命运的思考。
这种运用象征和隐喻的手法,使《老人与海》不仅仅是一个故事,更成为了一部富有哲理和深度的文学作品。
此外,海明威通过注重细节描写,使作品更加丰满和生动。
他对鱼的描绘极其细致入微,不仅描绘了鱼的外貌和形态,还描绘了鱼的气味和颜色等细节,使读者能够真实地感受到鱼的存在和力量。
同时,在描写老渔夫和海洋的时候,他也注重运用细节描写,如老渔夫的皮肤上布满了褐色斑点和压痕,使人们能够感受到他多年来与大海对抗的艰辛和坚强。
评《老人与海》中海明威写作风格和手法
评《老人与海》中海明威写作风格和手法AbstractBeing distinguished from many greatest American writers, Hemingway is noted for his writing style. Among all his works, The Old Man and the Sea is a typical one to his unique writing style and technique. The language is simple and natural on the surface, but actually deliberate and artificial. Sometimes the simple style is made a little different. The dialogue is combined with the realistic and the artificial. The simplicity is highly suggestive, and often reflects the strong undercurrent of emotion. Occasionally, the author uses some figures of speech. Hemingway‟s style is related to his experience as a journalist, his learning from many famous writers, and most importantly, his conscientious effort in looking for a style of his own. The influence of his style is great all over the world.The Old Man and the Sea is full of facts, most of which comes from Hemingway‟s own experience. So the way to use facts is a very important writing technique in this novel. The facts in the novel are selected and used as a device to make the fictional world accepted. In the forepart of the novel, they are used to show the quality of Santiago‟s life, and are narrated simply and naturally; while in the latter part of the novel, they are used from inside Santiago‟s own consciousness and form part of a whole scheme of the novel.Keywords: Facts; Simplicity; Artificial; Iceberg Theory中文摘要在众伟大的美国作家中,海明威以独特的写作风格而著称。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
AbstractBeing distinguished from many greatest American writers, Hemingway is noted for his writing style. Among all his works, The Old Man and the Sea is a typical one to his unique writing style and technique. The language is simple and natural on the surface, but actually deliberate and artificial. Sometimes the simple style is made a little different. The dialogue is combined with the realistic and the artificial. The simplicity is highly suggestive, and often reflects the strong undercurrent of emotion. Occasionally, the author uses some figures of speech. Hemingway’s style is related to his experience as a journalist, his learning from many famous writers, and most importantly, his conscientious effort in looking for a style of his own. The influence of his style is great all over the world.The Old Man and the Sea is full of facts, most of which comes from Hemingway’s own experience. So the way to use facts is a very important writing technique in this novel. The facts in the novel are selected and used as a device to make the fictional world accepted. In the forepart of the novel, they are used to show the quality of Santiago’s life, and are narrated simply and naturally; while in the latter part of the novel, they are used from inside Santiago’s ow n consciousness and form part of a whole scheme of the novel.Keywords: Facts; Simplicity; Artificial; Iceberg Theory中文摘要在众伟大的美国作家中,海明威以独特的写作风格而著称。
在他所有的作品中,《老人与海》最能体现他独特的写作风格和手法。
这部小说语言看似简洁自然,其实包含了作者的精心揣摩和润色加工。
有时为了突出某一部分,作者会采用长句代替短句。
文中的对话内容真实、贴近生活,而表达形式则经过了艺术加工。
小说简洁自然的语言背后隐藏了深刻的意义和感情。
文中还运用了比喻、拟人等修辞手法.还名位的这种独特风格与他当过新闻记者的经历有关,同时他兼菜各家之长,自成一体,形成了自己独特的创作方法和艺术风格。
这种风格对整个世界文坛产生了重要的影响。
《老人与海》这部小说中运用了大量的事实,他们大多来自于作者亲身经历。
海明威对这些事实精心选择,从而吸引读者的兴趣并使读者有一种身临其境的感觉。
小说一开始用大量事实描写了主人公生活的环境,叙述风格简洁自然,未加任何感情色彩。
随着情节的发展,大量的事实主要被运用于主人公的心理活动之中,而不是主要由作者来叙述。
同时,这些事实构成了整个小说体系中不可缺少的一部分。
关键词:事实;简洁;加工;冰山理论Hemingway’s Writing Style and Technique s in The Old Man and the SeaIntroductionAmong many great American writers, Hemingway is famous for his objective and terse prose style. As the last novel Hemingway published in his life, The Old Man and the Sea typically reflects his unique writing style. This paper aims to discuss the writing style and techniques in The Old Man and the Sea. Of course, Hemingway has used many techniques in this novel, such as realism, the creation of suspense, monologue, etc. And this paper focuses especially on the language style and one of the important techniques-the way to use facts in this novel.In his task of creating real people, Hemingway uses dialogue as an effective device. It is presented in a form “as close to the dramatic as possible, with a minimum of exp lanatory comment.”3 Here is an example chosen from The Old Man and the Sea:‘What do you have to eat?’ the boy asked.‘No, I will eat at home. Do you want me to make the fire?’‘No, I will make it later on. Or I may eat the rice cold.’Here we can see that such interpolations as “he said” have frequently been omitted and the words are very colloquial. Thus the speech comes to the reader as if he were listening. Hemingway has captured the immediacy of dialogue skillfully and has made the economical speech connotative.But it is good to note that Hemingway’s style is deliberate and artificial, and is never as natural as it seems to be. The reasons are as follows. Firstly, in some specific moments, in order to stand out by contrast and to describe an important turning point or climax, the style is made a little different:He took all his pain and what was left of his long gone pride and he put it against the fish’s agony and the fish came over on to his side and swam gently on his side, his bill almost touching the planking of the skiff, and started to pass the boat, long, deep, wide, silver and barred with purple and interminable in the water.5The language in this one-sentence paragraph is different from other parts of the novel. Kenneth Graham has commented that the sentence builds upits parts in a carefully laborious sequence-“all his pain and what was left of his strength and his long gone pride”. It emulates the movement of the exhausted marlin and the physical strain of the old man. And it mounts to a heavy crescendo in the very un-prosaic inversion of adjectives-“long, deep, wide”-ending in the virtually poetic cadence, “interminable in the water.”6The dialogue, too, is combined with the realistic and the artificial. Usually the content contains and the expression contains the artificial. In The Old Man and the Sea, the language style is very peculiar from Hemingway’s other writings. This is because the novel is an English version of the Spanish that Santiago and Mandolin would speak in real life. “Since we are meant to realize that Santiago and Mandolin could not possibly speak like this, since English is not his tongue anyway, we are more likely to accept other artificialities of the dialogue. Using the device of a pretended ‘translation’, which w ould be bound to stilt in any case, Hemingway can ‘poetize’ the dialogue as he wishes.”7 The speakers are distanced from readers to a certain degree. And while their language taking on a kind of epic dignity, it does not lose its convincingness. Even slightly strange exchanges like the following become fairly acceptable. For example:‘You’re my alarm clock’, the boy said.‘Age is my alarm clock’, the old man said. ‘Why do old man wake so early? Is it to have one longer day?’‘I don’t know’, the boy said.‘All I know is that young boys sleep late and hard’.‘I can remember it’, the old man said. ‘ I’ll waken you in time.’8The simple sentences and the repeated rhythms hit at the profundities that the surface of the language tries to ignore. Its simplicity is highly suggestive and connotative, and often reflects the strong undercurrent of emotion. Indeed, the more closely the reader watches, the less rough and simple the characters appear. In Death in the Afternoon, Hemingway uses an effective metaphor to describe his writing style:If a writer of the prose knows enough about what he is writing about, he may omit things that he knows and the reader, if the writer is writing truly enough, will have a feeling of those things as strongly as though the writer had stated them. The dignity of movement of an iceberg is due to only one-eighth of it being above water.9Among all the works of Hemingway, the saga of Santiago is thought as the most typical one to this Iceberg Theory. The author seldom expresses his own feelings directly, nor does he make any comments or explanations. On the contrary, he tries to narrate and describe things objectively and blend his own feelings harmoniously to the natural narration and description this gives readers a pictures compression, from which-the 1/8 of the iceberg above water, they can learn the implying meaning and feelings of the author- 7/8 of the iceberg under water. When Hemingway said of this story, “I tried to make a real old man, a real sea and real sharks”, he then went on to say, “But if I made them good and true enough they would mean many things.”10 So this novel has a great and significance conveyed by a compressed action. The core of the novel’s action is fishing. To the hero, fishing is not simply of contest in life. It contains profound philosophic meaning. In addition, two details-the baseball match and the hand wresting with the Negro, like fishing, symbolize the contention in life. They compensate and enrich the inner meaning of the main plot of fishing. So the simplicity of the novel is highly suggestive.So Hemingway has formed of narrative and dialogue, though natural and simple on the surface, is actually deliberated and artificial. It combines elements that are realistic with elements that are stylized and heightened.How Hemingway has formed such a writing style? The reason is related to his own experiences. “His use of short sentences and paragraphs and vigorous and positive language, and the deliberate avoidance of gorgeous adjectives are some of the tr aces of his early journalistic practices.”13 After leaving school at 17, he went to the Kansas City Star, which was one of the best newspapers in America at that time. He served as its eager and energetic reporter. As a journalist, Hemingway trained himself in the economy of expression. He once said that, during his working in Star, he had to learn to use simple sentences, which is very useful to him; and that the experience of working as a journalist would not do harm to a young writer, instead it is very helpful if he could cast it off timely. He laid stress on “speaking” with facts and objected groundless concoction in writing. His descriptions of details are full of factuality, and are as precise as news reports.The influence of Hemingway’s language st yle is great. In the latter part of his life, Hemingway was known as “Papa Hemingway.”14 It refers mainly to his contribution to the development of a new writing style in America-the colloquial style. His simple word, short sentences and vividly colloquial language purity American novel. In England, which Miss Storm Jameson discussing “The Craft of the Novelist” in the January 1934issue of The English Review, she advanced an explanation of Hemingway’s popularity:It is this simplicity, this appeal to our crudest interests, which explains Hemingway’s success...In English at least his success has been largely with the intellectuals. Thy have praised his simplicity, his directness (15)When Hemingway’s death was reported on 3 July 1961, the obituary in The Tines pronounced pontifically:No history of the literature of our time will be able to ignore his achievement or his far-reaching influence...his last masterpiece, The Old Man and The Sea, he remained a solitary both in achievement and style (16)And Hemingway’s influence as a stylist was “neatly expressed in the praise of the Noble Prize Committee about ‘his powerful style-forming mastery of the art’ of writing modern fiction.”17Apart from the language style, which The Old Man and the Sea is famous for, the writing techniques in this novel are also worth paying close attention to. A very important one of them is the way to use facts. The main events of the story seem to be based on a real incident, which is described by Hemingway in an article about fishing in the Gulf Stream in Esquire for April 1936. So the novel of full facts, such as the habit of fish, the technique of catching marlin, the weather, the sea, and so on. But the power of the novel lies in the way to use these facts.Firstly the facts are selec ted. “Hemingway’s old man, boy, sea, fish, and sharks are not so much built up in our minds, detail by detail, facts by facts, as drive into our mind by the force and the sympathy with which the author himself shares in their imaginary existence.”18 Like a ny realist, he relies on selection. When the giant marlin finally surfaces, his tail “was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.”19 Sargasso weed is bleached and yellow by day; Tuna are silver when they jump out if the water, but blue-backed and gold-sides when swimming. Hemingway never described them with excessively, but choose some effective ones. He uses them with a sense of how colors shift and change in their relationship. Without selection, there can be no intensity, and compression.Secondly, the facts are used as a device to make the fictional word accepted. The novel is not simply a manual for us to study the technique to catch a fish or how to survive in a boat. The author tries to implicate people’s im agination in what is happening by appealing to our love ofpractical knowledge. This shows “the facts are fundamentally a device, a technique of reassuring our sense of everyday values.”20 So they can help to make us accept more readily what the author has invented and made more dramatic than in everyday life. Still take the use of color as example:The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray-blue hills behind it. The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple. As he looked down into it he saw the red sifting of the plankton in the dark water and the strange light the sun made now.21These facts show readers the process of fishing, which mostly comes from the author’s own experie nce. From these facts, which are vivid, precise and terse, readers can learn a lot about how to catch a fish and can also feel as if they themselves were catching a fish. Then they will have the sense that what the author describes is real and believable. Therefore, as Kenneth Graham has said, many facts in the novel about fishing and about the sea have a double function: they satisfy people’s sense of the real word. And this is what underlies Hemingway’s famous statement that his intention was always to co nvey to the reader “the way it was.”22All in all, Hemingway’s language in The Old Man and the Sea is simple and natural on the surface, but actually deliberate and artificial. “The language is rarely emotional. Rather, it controls emotions: it holds them in.”23 The forming of this distinct style is related to Hemingway’s own experience. And the influence of this style is not only within America but also all over the world. The facts in the novel are selected and used as a device to make the fictional world accepted. Unlike other novelists who add allegorical meanings to their facts, Hemingway uses the facts simply and naturally, without any emotion. In the latter part of the novel, instead of being narrated by the author, the facts are used from inside San tiago’s own consciousness, and form part of a whole scheme of the novel. Besides what have been mentioned above, other techniques in The Old Man and the Sea, such as realism, monologue, the creation of suspense and so on, are also very successful. All thes e show Hemingway’s superb artistic attainments as a Nobel Prize winner.Notes:1. Kenneth Graham, “commentary” in York Notes: The Old Man and the Sea, (Beijing: world Publishing Corporation, 1991), p412. Chang Yaoxin, “Chapter 14” in A Survey of Americ an Literature, (TianJin: Nankai University Press, 1987), p3044. Ernest Hemingway, The Old Man and the Sea, (Beijing: world Publishing Corporation, 1998), p85. Ibid, p837. Ibid, p4510. Times, 13 December 1954.12. Ibid, p114. A.E.Hotchner, Papa Hemingway, (New York: Random House, 1966), p115. Roger Asselineau, ed, “Hemingway’s English Reputation” in The Literary Reputation of Hemingway in Europe, (New York: New York University Press, 1965), p1516. Ibid, p1017. Chang Yaoxin, “Chapter 14” in A Survey of American Literature, (TianJin: Nankai University Press, 1987), p30519. Ernest Hemingway, The Old Man and the Sea, (Beijing: world Publishing Corporation, 1998), p7923. Peter B. High, “Chapter 11” in An Outline of American Literature, (New York: Long man Inc., 1986), p147Bibliography:1. Chang Yaoxin, “Chapter 14” in A Survey of American Literature. TianJin: Nankai University Press, 19872. Kenneth Graham, “commentary” in York Notes: The Old Man and the Sea. Beijing: world Publishing Corporation, 19913. Ernest Hemingway, The Old Man and the Sea. Beijing: world Publishing Corporation, 19984. 崔道怡等编.《“冰山”理论:对话与潜对话》工人出版社, 1987.5. 刁绍华. 《海明威》. 辽宁人民出版社, 1980.6. 傅景川. 《二十世纪美国小说史》. 吉林教育出版社, 1996。