“晚来天欲雪,能饮一杯无。”原文、赏析

合集下载

白居易《问刘十九》原文及赏析

白居易《问刘十九》原文及赏析

白居易《问刘十九》原文及赏析《问刘十九》是唐代诗人白居易所作,作品充满了生活的情调,浅进的语言写出了日常生活中的美和真挚的友谊。

下面是小编给大家带来的《问刘十九》原文及赏析,欢迎大家阅读!问刘十九唐代:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?注释刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。

但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

白居易《问刘十九》诗词翻译赏析

白居易《问刘十九》诗词翻译赏析

白居易《问刘十九》诗词翻译赏析本文是关于白居易的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《问刘十九》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家白居易。

古诗全文如下:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无。

【前言】《问刘十九》是唐代诗人白居易的作品。

此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景。

诗以如叙家常的语气,朴素亲切的语言,通过写对把酒共饮的渴望,体现了朋友间诚恳亲密的关系。

全诗简练含蓄,轻松洒脱,而诗句之间,意脉相通,一气贯之。

【注释】⑴刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。

但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

⑵绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅:酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

⑶雪:下雪,这里作动词用。

⑷无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

【翻译】新酿的米酒,色绿香浓;红泥炉的小火苗,烧得殷红。

天色阴沉,貌似晚上要下雪,能否留下与我共饮一杯。

【赏析】全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

古诗绝句问刘十九译文及赏析

古诗绝句问刘十九译文及赏析

古诗绝句问刘十九译文及赏析原文问刘十九唐·白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?注释刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。

但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。

后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮色苍茫的`空闲时刻,邀请老朋友来饮酒叙旧,更体现出诗人那种浓浓的情谊。

晚来天欲雪,能饮一杯无?全诗意思及赏析

晚来天欲雪,能饮一杯无?全诗意思及赏析

晚来天欲雪,能饮一杯无?全诗意思及赏析全诗如下:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?诗句的巧妙之处在于诗人对意象的精心选择和巧妙安排。

全诗以“家酒”“小火炉”“暮雪”三个意象为核心,营造出一种温暖、亲切的氛围。

“绿蚁新醅酒”描绘了新酿的米酒,酒面上漂浮着绿色的泡沫,让人感受到浓郁的酒香;“红泥小火炉”则描绘了一个小巧而温暖的火炉,炉火通红,给人以温暖的感觉;“晚来天欲雪”一句,通过描写天色渐晚、即将下雪的景象,为全诗增添了一份静谧与寒冷。

然而,正是在这样的寒冷夜晚,诗人邀请朋友共饮美酒,更凸显出了朋友间的深厚情谊。

色彩的合理搭配也是此诗的一大特色。

诗中“绿蚁”“红泥”“白雪”等色彩相互映衬,使画面更加生动、富有层次感。

“绿蚁”与“红泥”形成鲜明对比,一绿一红,鲜艳夺目;“白雪”则给人以清冷之感,与“小火炉”的温暖形成鲜明对比,更加突出了室内的温馨。

此外,结尾问句的运用也增添了诗歌的韵味。

“能饮一杯无?”这一简洁而亲切的问句,如同朋友间的问候,拉近了诗人与读者之间的距离,让读者感受到诗人的真诚与热情。

同时,这一问也给读者留下了想象的空间,让读者自行思考朋友对诗人邀请的反应,使诗歌更具感染力。

全诗简练含蓄,情感真挚,通过对饮酒场景的描写,表达了诗人对生活的热爱和对朋友的思念。

这首诗语言朴素自然,却充满了生活的情趣,具有很高的艺术价值。

白居易是唐代著名的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,内容丰富,语言通俗易懂,深受广大人民群众的喜爱。

他的诗歌作品反映了人民的疾苦和社会的现实,对后世文学产生了深远的影响。

“晚来天欲雪,能饮一杯无?”这句诗以其独特的意境和情感表达,成为了中国古代诗歌中的经典之作,展现了白居易卓越的艺术才华和对生活的深刻感悟。

问刘十九原文翻译及赏析

问刘十九原文翻译及赏析

问刘十九原文翻译及赏析问刘十九原文翻译及赏析问刘十九原文翻译及赏析1问刘十九绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?翻译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?注释绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅:酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。

后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮色苍茫的空闲时刻,邀请老朋友来饮酒叙旧,更体现出诗人那种浓浓的情谊。

“雪”这一意象的安排勾勒出朋友相聚畅饮的阔大背景,寒风瑟瑟,大雪飘飘,让人感到冷彻肌肤的凄寒,越是如此,就越能反衬出火炉的炽热和友情的珍贵。

“家酒”、“小火炉”和“暮雪”三个意象分割开来,孤立地看,索然寡味,神韵了无,但是当这三个意象被白居易纳入这首充满诗意情境的整体组织结构中时,读者就会感受到一种不属于单个意象而决定于整体组织的气韵、境界和情味。

《问刘十九》原文及赏析

《问刘十九》原文及赏析

《问刘十九》原文及赏析《问刘十九》原文及赏析问刘十九朝代:唐代作者:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。

后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮色苍茫的空闲时刻,邀请老朋友来饮酒叙旧,更体现出诗人那种浓浓的情谊。

“雪”这一意象的安排勾勒出朋友相聚畅饮的阔大背景,寒风瑟瑟,大雪飘飘,让人感到冷彻肌肤的凄寒,越是如此,就越能反衬出火炉的炽热和友情的珍贵。

“家酒”、“小火炉”和“暮雪”三个意象分割开来,孤立地看,索然寡味,神韵了无,但是当这三个意象被白居易纳入这首充满诗意情境的整体组织结构中时,读者就会感受到一种不属于单个意象而决定于整体组织的气韵、境界和情味。

寒冬腊月,暮色苍茫,风雪大作,家酒新熟、炉火已生,只待朋友早点到来,三个意象连缀起来构成一幅有声有色、有形有态、有情有意的图画,其间流溢出友情的融融暖意和人性的阵阵芳香。

《问刘十九》译文及赏析

《问刘十九》译文及赏析

《问刘十九》译文及赏析《问刘十九》译文及赏析问刘十九唐·白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?[注释]问刘十九:刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

这是作者任江州司马时作,表现了主客深厚不拘的情谊。

醅:没过滤的酒。

绿蚁:酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

无:相当于“吗”、“否”等问词。

[译诗、诗意]刚酿好了绿蚁米酒,炭火也烧热了红泥小炉。

今晚可能会下大雪,你能否来与我一醉方休?我有刚酿成还没有过滤的绿蚁酒,正暖在红泥抹成的小火炉上。

天快黑了,一场雪马上就要飘洒下来,此时你能来和我共饮一杯酒吗?[赏析]这首诗可以说是邀请朋友前来小饮的劝酒词。

给友人备下的酒,当然是可以使对方致醉的,但这首诗本身却是比酒还要醇浓。

“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

”酒是新酿的酒(未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为绿蚁),炉火又正烧得通红。

这新酒红火,大约已经摆在席上了,泥炉既小巧又朴素,嫣红的火,映着浮动泡沫的绿酒,是那样地诱人,那样地叫人口馋,正宜于跟一二挚友小饮一场。

酒,是如此吸引人。

但备下这酒与炉火,却又与天气有关。

“晚来天欲雪”── 一场暮雪眼看就要飘洒下来。

可以想见,彼时森森的寒意阵阵向人袭来,自然免不了引起人们对酒的.渴望。

而且天色已晚,有闲可乘,除了围炉对酒,还有什么更适合于消度这欲雪的黄昏呢?酒和朋友在生活中似乎是结了缘的。

所谓“酒逢知己千杯少”,所谓“独酌无相亲”,说明酒还要加上知己,才能使生活更富有情味。

杜甫的《对雪》有“无人竭浮蚁,有待至昏鸦”之句,为有酒无朋感慨系之。

白居易在这里,也是雪中对酒而有所待,不过所待的朋友不象杜甫彼时那样茫然,而是可以招之即来的。

他向刘十九发问:“能饮一杯无?”这是生活中那惬心的一幕经过充分酝酿,已准备就绪,只待给它拉开帷布了。

诗写得很有诱惑力。

对于刘十九来说,除了那泥炉、新酒和天气之外,白居易的那种深情,那种渴望把酒共饮所表现出的友谊,当是更令人神往和心醉的。

白居易《问刘十九》及赏析

白居易《问刘十九》及赏析

白居易《问刘十九》及赏析问刘十九唐代:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了,大雪将要来。

能否共饮一杯?朋友!意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?注释刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。

但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

创作背景《问刘十九》乃白居易晚年隐居洛阳,“天晚欲雪,旧人”时所作。

刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

也有人认为此诗作于元和十二年(817年),但诗人时任江州(今江西九江)司马,不可能邀约洛阳故旧对饮。

文学赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

古诗文《【晚来天欲雪,能饮一杯无】》赏析

古诗文《【晚来天欲雪,能饮一杯无】》赏析

古诗文《【晚来天欲雪,能饮一杯无】》赏析【晚来天欲雪,能饮一杯无】唐朝:白居易wǎnláitiānyùxuě,néngyǐnyībēiwú晚来天欲雪,能饮一杯无古:仄平平仄仄平仄仄平平◆无【上平七虞】今:仄平平仄仄通仄通平平◆无【二波,o,e,uo】【十四姑,u】出自:白居易《问刘十九》作品原文:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?【释义】:的意思是天快黑了,大雪将要来。

能否共饮一杯?朋友!雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

【晚来天欲雪,能饮一杯无问答】晚来天欲雪,能饮一杯无?这句什么意思?答:这句话的字面意思是天色已晚,可能又要下雪了,你能留下来我们饮酒聊天吗?这是借天气不好挽留人的的诗句。

晚来天欲雪,能饮一杯无是什么意思?答:绿酒红炉,本是平平常常的东西,但在大雪沉沉欲降的严冬之夜,它们却给人以温暖和慰藉,诗人邀请朋友来对饮的当儿,对方还能从那两样小小的东西体味到友情的温馨。

绿酒红炉与白雪,在色彩的对比和映衬方面,又给人以鲜明的美感。

这首小诗亲切而饶有情趣。

【句例】:中英句例:晚来天欲雪,能饮一杯无?Eveningcomesandtheskythreatenssnow(Couldyoudrinkacup,Iwonder?)汉语句例::我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?【翻译】:英:Latetothedaysnow,candrinkacupofno韩:저녁날에는눈이오려고하니한잔도마실수있다繁:晚來天欲雪,能飲一杯無本文图片皆有版权/view.php?id=77246白居易白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

【诗歌鉴赏】白居易《问刘十九》原文及翻译赏析

【诗歌鉴赏】白居易《问刘十九》原文及翻译赏析

【诗歌鉴赏】白居易《问刘十九》原文及翻译赏析白居易《问刘十九》原文绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能够尝一杯并无?白居易《问刘十九》注释、刘十九:白居易遗留下的诗作中,提及刘十九的不多,仅两首。

但提及刘二十八、二十八魏人的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系则洛阳一富商,与白居易常有交际。

2、绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

3、雪:下雨,这里并作动词用。

4、无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

白居易《反问刘十九》译者新酿的米酒,色绿香浓;红泥炉的小火苗,烧得殷红。

天色阴沉,貌似晚上要下雪,能否留下与我共饮一杯?白居易《反问刘十九》赏析《问刘十九》是唐代诗人白居易的的诗词作品,是一首五言绝句。

《问刘十九》乃白居易晚年隐居洛阳,“天晚欲雪,思念旧人”时所作。

刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

也有人认为此诗作于元和十二年(87年),但诗人时任江州(今江西九江)司马,不可能邀约洛阳故旧对饮。

此诗描绘诗人在一个风雪宛若的傍晚应邀朋友前来饮酒,畅叙衷肠的情景。

诗以如叙家常的语气,朴素平易近人的语言,通过写下对五更共饮的渴求,彰显了朋友间真诚亲密无间的关系。

全诗简洁含蓄,随心所欲潇洒,而诗句之间,意脉相连,一气贯之。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的精妙,首先就是意象的精心挑选和精妙精心安排。

全诗表情言之有物主要依靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的女团去顺利完成。

“绿蚁崭新醅酒”,开门见山点出以酒,由于酒就是新近烧酒的,未经过滤器,酒面透出酒渣泡沫,颜色微绿,细小例如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描写家酒的新熟淡绿和混浊坚硬,极容易引起读者的M18x,使读者有如已经看见了那芳香清香,甘甜美味的米酒。

白居易《问刘十九》唐诗赏析

白居易《问刘十九》唐诗赏析

白居易《问刘十九》唐诗赏析
问刘十九
白居易
绿蚁新醅酒,
红泥小火炉。

晚来天欲雪,
能饮一杯无?
赏析
刘十九是诗人在*州任司马时结交的朋友。

诗人另有《同刘十九同宿》一诗,说他是嵩阳处士。

此诗题目是《问刘十九》,如同在朋友面前叙谈家常一样,对他的朋友说,我有刚酿好还未滤过的美酒,正放在红泥抹的小火炉上温着。

天黑了,看来要下雪,我想饮酒取暖,你能陪我喝一杯吗?诗人以极朴素的语言描写眼前极简单的景物,希望朋友天寒欲雪时能来烤火饮酒,叙谈友情。

平平淡淡的几句话,却极富感情,具有浓郁的生活气息。

雪天饮酒对于多愁善感又带有几分洒脱旷放的诗人来说,无异于人生一大乐事。

一来雪天较清静,可免却闲人打扰之烦;二者雪天寒冷,而酒*发热,饮酒可驱除寒冷之忧。

再说还可以借品酒之际,来欣赏纷纷扬扬的大雪呢!所以虽是“红泥小火炉”、“天欲雪”几个极简单的景物,却在朴素的语言中包含着丰富的审美意蕴。

绿蚁新醅酒,红泥小火炉:全诗出处作者及翻译赏析

绿蚁新醅酒,红泥小火炉:全诗出处作者及翻译赏析

绿蚁新醅酒,红泥小火炉:全诗出处作者及翻译赏析绿蚁新醅酒下一句是“红泥小火炉”.诗句出自唐代诗人白居易的《问刘十九》问刘十九作者:白居易年代:唐绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?译文:我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿渣,香气扑鼻。

烫酒用的小火炉,也已准备好了,是用红泥烧制成的。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,你能来我这里共饮一杯吗?赏析:刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景。

寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”.诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容————来源网络整理,仅供参考 1易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。

后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮色苍茫的空闲时刻,邀请老朋友来饮酒叙旧,更体现出诗人那种浓浓的情谊。

“雪”这一意象的安排勾勒出朋友相聚畅饮的阔大背景,寒风瑟瑟,大雪飘飘,让人感到冷彻肌肤的凄寒,越是如此,就越能反衬出火炉的炽热和友情的珍贵。

“家酒”、“小火炉”和“暮雪”三个意象分割开来,孤立地看,索然寡味,神韵了无,但是当这三个意象被白居易纳入这首充满诗意情境的整体组织结构中时,读者就会感受到一种不属于单个意象而决定于整体组织的气韵、境界和情味。

晚来天欲雪,能饮一杯无?白居易《问刘十九》

晚来天欲雪,能饮一杯无?白居易《问刘十九》

晚来天欲雪,能饮⼀杯⽆?⽩居易《问刘⼗九》晚来天欲雪,能饮⼀杯⽆?[译⽂] 今晚可能会下⼤雪,你能否来与我⼀醉⽅休?[出典] ⽩居易《问刘⼗九》注:1 、《问刘⼗九》⽩居易绿蚁新醅酒,红泥⼩⽕炉。

晚来天欲雪,能饮⼀杯⽆?2、注释:刘⼗九:刘⼗九是作者在江州时的朋友。

绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的⽶酒上的绿⾊泡沫。

酒未滤清时,酒⾯浮起酒渣,⾊微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

醅(pēi):没有过滤的酒。

⽆:相当于“吗”、“否”等问词。

3、译⽂1:新酿的⽶酒,⾊绿⾹浓; ⼩⼩红泥炉,烧得殷红。

天快⿊了,⼤雪要来啦…… 能否共饮⼀杯否?⽼兄!译⽂2:新醅酒,酒味浓。

⼩⽕炉,炉⽕红。

天欲雪,晚来风。

能枉驾,饮⼀盅?译⽂3:刚酿好了绿蚁⽶酒,炭⽕也烧热了红泥⼩炉。

今晚可能会下⼤雪,你能否来与我⼀醉⽅休?译⽂4:我有刚酿成还没有过滤的绿蚁酒,正暖在红泥抹成的⼩⽕炉上。

天快⿊了,⼀场雪马上就要飘洒下来,此时你能来和我共饮⼀杯酒吗?4、⽩居易⽣平见⽇出江花红胜⽕,春来江⽔绿如蓝。

5、 这⾸诗可以说是邀请朋友前来⼩饮的劝酒词。

给友⼈备下的酒,当然是可以使对⽅致醉的,但这⾸诗本⾝却是⽐酒还要醇浓。

“绿蚁新醅酒,红泥⼩⽕炉。

”酒是新酿的酒(未滤清时,酒⾯浮起酒渣,⾊微绿,细如蚁,称为“绿蚁”),炉⽕⼜正烧得通红。

这新酒红⽕,⼤约已经摆在席上了,泥炉既⼩巧⼜朴素,嫣红的⽕,映着浮动泡沫的绿酒,是那样地诱⼈,那样地叫⼈⼝馋,正宜于跟⼀⼆挚友⼩饮⼀场。

酒,是如此吸引⼈。

但备下这酒与炉⽕,却⼜与天⽓有关。

“晚来天欲雪”──⼀场暮雪眼看就要飘洒下来。

可以想见,彼时森森的寒意阵阵向⼈袭来,⾃然免不了引起⼈们对酒的渴望。

⽽且天⾊已晚,有闲可乘,除了围炉对酒,还有什么更适合于消度这欲雪的黄昏呢? 酒和朋友在⽣活中似乎是结了缘的。

所谓“酒逢知⼰千杯少”,所谓“独酌⽆相亲”,说明酒还要加上知⼰,才能使⽣活更富有情味。

杜甫的《对雪》有“⽆⼈竭浮蚁,有待⾄昏鸦”之句,为有酒⽆朋感慨系之。

晚来天欲雪,能饮一杯无。全诗翻译赏析及作者出处

晚来天欲雪,能饮一杯无。全诗翻译赏析及作者出处

晚来天欲雪,能饮一杯无。

全诗翻译赏析及作者出处
晚来天欲雪,能饮一杯无。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1晚来天欲雪,能饮一杯无。

出自唐代白居易的《问刘十九》
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?
1晚来天欲雪,能饮一杯无赏析刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。

全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。

“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。

诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读
者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。

次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。

”红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。

酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。

诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和
暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。

后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮。

《问元十九》(白居易)赏析

《问元十九》(白居易)赏析

《问元十九》(白居易)赏析绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无。

这首唐代大诗人白居易所写的《问刘十九》,恐怕是当代流传最广、最受人喜欢的“雪景诗”了。

然而,实际上这完全是个误会。

人们一遇到下雪就容易想到这首诗,但这首诗严格讲来并不是真正的“雪景诗”。

为什么呢?因为,“晚来天欲雪”,只是说傍晚的时候天好像要下雪,但雪都还没有下呢,哪来的雪景?明明没有写雪景,可偏偏让人一读这首诗,就仿佛是置身在一个大雪纷飞的环境之中,与知己好友围炉小饮,感受到一副最美的“雪景画”。

未写雪景而有雪景,这就是此诗的第一个奇妙之处。

再来看这首诗的前两句:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

”这里只是非常简单地写了两个物件:飘着绿色小泡沫的酒,红泥土制作的小火炉。

没有写火,可是让人读了,就觉得那小火炉中,炭火红通通地烧得正旺,感到非常温暖。

没有写酒壶酒杯和倒酒的人,可是让人读了,就觉得有个非常善于调酒的人,正在那里娴熟地拿着酒器调着酒,感到特别雅致。

没有写屋子,写屋子周围的环境,可是让人读了,就觉得是置身在自己感到最喜欢、最温馨的一间屋子里,屋子外或竹林掩映,或古道漫长,或街道繁华,等等,总之也是我们自己最熟悉的场景。

这就叫“不着一字,尽得风流”,什么都没有写,又仿佛什么都写了,是最高超的白描艺术。

现在的那些白描画家,都只能算白居易的徒子徒孙。

未写现场而有现场,这就是此诗的第二个奇妙之处。

“晚来天欲雪,能饮一杯无。

”这一句更加关键。

傍晚的时候天快要下雪了。

既然是下雪天,反正别的事情都做不了,那就邀知己好友小饮吧。

这是一种处变不惊、优雅从容的心态。

“能饮一杯无”?这是整首诗的诗眼,既体现了主人的热情,也体现了主人的清高。

说热情,那是朋友来了有好酒。

才刚刚酿好的绿蚁美酒,管够。

说清高,那得看你是否能饮,也就是是否投缘,因为酒逢知己千杯少,不是知己一杯多。

所以这是很有意境的一首诗,也是很有性格的一首诗。

未写性格而见性格,这就是此诗的第三个奇妙之处。

《问刘十九》古诗原文及赏析

《问刘十九》古诗原文及赏析

《问刘十九》古诗原文及赏析【诗句】绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无!【出处】唐·白居易《问刘十九》【意思】绿*的酒渣浮在新酿的米酒上,红泥的小火炉炭火正旺。

夜*降临,天要下雪,咱们围着炉边喝上一杯,好吗?绿蚁:新酿的米酒未过滤时,酒面泛渣,微现绿*,细小如蚁,故称“绿蚁”。

醅(pēi):未过滤的酒。

无:疑问语气助词,相当于“吗”。

【鉴赏】新酿出的酒上飘浮着点点细沫,围着红泥造就的小火炉,于雪花欲飘的暮*中能否一起饮一杯暖酒呢?虽然天欲下雪,但屋内的场景却是暖和的,**的选择是明快的,绿、红相间使整首诗洋溢着活泼愉快的气氛。

注:绿蚁,酒面上飘浮的杂质。

新醅(pēi),新酿出的酒。

【用法例释】用以形容冬夜与亲友围坐炉旁,同餐共饮的恬适生活情景,或表达这种愿望。

[例1]酒逢知己千杯少,那推心置腹,把酒共饮的情景,确也平添生活的情趣,令人心醉。

“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?”暮雪将降的坏天气,本是寒意袭人,而呈现在我们面前的却是这么一幅温暖明亮、富于情趣的生活画面,原因无它,酒与友情而已。

(史中兴《酒》)[例2]他领我们到地安门外,进了一条胡同,上了一座小楼,窗外什刹海已经有很厚积雪,大雪还在纷纷飘落。

他告诉我们,这里是有悠久历史的“烤肉季”。

我想大概是“入晚天欲雪,能饮一杯无”引起他的灵感吧。

(李霁野《怀念常维钧同志》)【全诗】《问刘十九》.[唐].白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无!【注释】①绿蚁:新酿的米酒未过滤时,上有浮渣如蚁,微现绿*,故称。

醅(pei):未过滤的酒。

②此句意谓用红*泥土砌成的小火炉,用以煮酒。

③无:否。

疑问语气词。

【鉴赏】这首五言绝句,是白居易贬官*州司马后所作。

刘十九是他此时结识的一位隐士,作者在《刘十九同宿》诗中称其为“嵩阳刘处士”。

由此可知,刘十九是河南登封县人。

名字和生平不详。

本篇以邀人饮酒的平凡生活,表现了比酒味还要醇美的友情。

晚来天欲雪 能饮一杯无

晚来天欲雪 能饮一杯无

晚来天欲雪能饮一杯无
晚来天欲雪,能饮一杯无。

出自唐代白居易的《问刘十九》
解释:天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
赏析:此句清新朴实,温热明丽,洋溢着热烈欢快的气氛和温馨炽热的情谊。

原文
白居易《问刘十九》
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?
译文
我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

晚来天欲雪,能饮一杯无。

出自唐代白居易的《问刘十九》
原文
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。

公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。

有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

创作背景:《问刘十九》是白居易晚年隐居洛阳思念友人时所作。

刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

也有人认为此诗作于元和十二年(公元817年),但诗人时任江州(今江西九江)司马,不可能邀约洛阳故旧对饮。

韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
意译
我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
注释
刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。

但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。

刘二十八就是刘禹锡。

刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。

新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

雪:下雪,这里作动词用。

无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

赏析
刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。

全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春。

相关文档
最新文档