纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

合集下载

古词《蝶恋花-出塞》(作者纳兰性德)原文全文、诗意赏析及意思翻译

古词《蝶恋花-出塞》(作者纳兰性德)原文全文、诗意赏析及意思翻译

蝶恋花·出塞纳兰性德[清代]今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

标签写景、豪放、述志、咏史怀古、边塞译文从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有萧瑟的西凤吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,铁马金戈南征北战,最终只剩日落黄昏青草掩藏着坟墓。

满腹幽情情深几许,夕阳照射深山飘洒着潇潇秋雨。

注释无定据:没有一定。

画角:古管乐器,传自西羌。

因表面有彩绘,故称。

发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。

帝王出巡,亦用以报警戒严。

牧马:指古代作战用的战马.谁可语:有谁来和我一起谈谈。

从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。

代指战事.兵事。

青冢:长遍荒草的坟墓。

这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。

几许:多少。

赏析词中有“牧马频来去”、“西风”及“青冢黄昏路”之语,青冢离龙泉关较近,因此可能创作于康熙二十二年九月扈驾至五台山、龙泉关时。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来去”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

纳兰性德《蝶恋花出塞》赏析

纳兰性德《蝶恋花出塞》赏析

纳兰性德《蝶恋花出塞》赏析纳兰性德《蝶恋花出塞》赏析今古河山无定拒,画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数,铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许,深山夕照深秋雨。

注】①纳兰性德侍从康熙皇帝出塞之作。

②无定据:无定、无准。

(1)上阕描写了哪些景物?营造了什么样的意境?(5分)(2)末句有什么作用?这首词包含了那些情感?(6分)答案:(1)上阕描写了画角、牧马、西风、红叶等景物。

(2分)营造了壮阔、悠远、荒凉的意境。

(3分)(意思对即可)(2)末句用景物描写终结全词,用“深山夕照”“深秋雨”两个意象拓展凄清悲凉的意境,使情感的表达更加含蓄隽永。

(3分)这首词包含了山河无定的兴亡之感,对“青冢黄昏”怜惜、悲悯之情,由“夕照”“秋雨”而生的萧索之感等。

(3分)(意思对即可)纳兰性德悼亡伤逝之词哀感顽艳,令人不忍卒读,边塞行吟之篇则清怨苍凉,另是一番风味;但一个“情”字却是共同的。

谢章铤说:“长短调并工者,难矣哉。

国朝其惟竹坨、迦陵、容若乎。

竹坨以学胜,迦陵以才胜,容若以情胜。

”(〈赌棋山庄词话〉)而读这首词,深知谢氏此言不虚。

【注释】:这首出塞词,当为纳兰性德于康熙二十一年(1682)八月奉命与副都统郎谈等出塞远赴梭龙途中所作,词人时年二十九岁。

【分析】:词的标题为《出塞》,当是诗人到关外巡察时的作品。

他翘首远望,满目荒凉,于是想到古往今来兴亡盛衰的情景。

他从画角悲鸣,战骑来往的景象中深深感到,谁也不能永久地占住河山,永葆富贵。

每一个王朝,也都是来去匆匆,也象塞外的牧马飘忽,丹枫易老一样。

跟着,他从自己的出塞,联想到汉代昭君出塞的情景,觉得自己空有铁马金戈,气吞万里如虎的气慨,但最终也会和王昭君一样,"独留青冢向黄昏"而已。

很清楚,诗人的目光,纵横百里;诗人的思路,上下千年。

其意境悲壮阔大,绝不是那些只惯于吟咏"小桥流水","绣毂雕鞍"的词客所能同日而语。

《蝶恋花·出塞》鉴赏

《蝶恋花·出塞》鉴赏

《蝶恋花·出塞》鉴赏《蝶恋花·出塞》鉴赏《蝶恋花·出塞》是清代词人纳兰性德的词作。

下面是小编整理的《蝶恋花·出塞》鉴赏,欢迎大家阅读学习。

《蝶恋花·出塞》鉴赏篇1原文:今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从来幽怨应无数?铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

赏析:这是一首出塞词。

将豪放之情寄寓在婉约之形中,这种风骨,自有词以来,除了李煜、苏轼、辛弃疾之外,也就要数纳兰了。

无怪乎王国维先生评价纳兰性德的词是:北宋以来,唯一人尔!本词首句“今古河山无定据”便站在一个很高的角度来开篇,一句话便道出了事事变迁,朝代更迭,江山频频易主的必然性和不可抗拒性。

纳兰作为贴身一等侍卫,多次扈从康熙帝出外巡访,还曾作为使者巡查过黑龙江流域一带。

纳兰的内心实际上是充满了极大的报国之心和远大抱负的,但他又不想通过战争和流血来实现,因此心里又充满了痛苦和迷茫。

译文从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有萧瑟的西风吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,铁马金戈南征北战,最终只剩日落黄昏青草掩藏着坟墓。

满腹幽情情深几许,夕阳照射深山飘洒着潇潇秋雨。

创作背景这首出塞词,当为纳兰性德于康熙二十一年(1682)八月奉命与副统郎谈等出塞远赴梭龙途中所作,词人时年二十八岁。

作者简介纳兰性德(1654~1685),原名成德,因避讳改名性德,字容若,满洲正黄旗人,太傅明珠长子。

善骑射,好读书,作词主情致.尤工小令。

词的风格接近李煜,多写离别相思及个人感受,许多词写得凄婉动人,其中又充塞着磊落不平之气,在词史上独具一格。

梁启超在评价他的词作时,说他“直追李主”,况周颐也认为“纳兰容若为国初第一词人”。

二十四岁那年,纳兰性德把自己的词作编选成集,名为《侧帽词》。

顾贞观后来重刊纳兰的词作,更名为《饮水词》。

蝶恋花出塞原文翻译及赏析

蝶恋花出塞原文翻译及赏析

蝶恋花出塞原文翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!蝶恋花出塞原文翻译及赏析蝶恋花·出塞原文翻译及赏析(集合4篇)蝶恋花·出塞原文翻译及赏析1蝶恋花·出塞朝代:清代作者:纳兰性德原文:今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。

纳兰性德《蝶恋花 出塞》试题阅读答案及全词翻译赏析

纳兰性德《蝶恋花 出塞》试题阅读答案及全词翻译赏析

纳兰性德《蝶恋花·出塞》试题阅读答案及全词翻译赏析【阅读理解题目】:蝶恋花·出塞[清]纳兰性德今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数,铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许,深山夕照深秋雨。

[注]①纳兰性德侍从康熙皇帝出塞之作。

②无定据:无定、无准。

(1)上阕描写了哪些景物?营造了什么样的意境?(5分)(2)末句有什么作用?这首词包含了那些情感?(6分)【参考答案】:(1)上阕描写了画角、牧马、西风、红叶等景物。

(2分)营造了壮阔、悠远、荒凉的意境。

(3分)(意思对即可)(2)末句用景物描写终结全词,用“深山夕照”“深秋雨”两个意象拓展凄清悲凉的意境,使情感的表达更加含蓄隽永。

(3分)这首词包含了山河无定的兴亡之感,对“青冢黄昏”怜惜、悲悯之情,由“夕照”“秋雨”而生的萧索之感等。

(3分)(意思对即可)(3)这首词开篇有何特点?(3分)(4)简析最后两句的表现手法。

(4分)解析:(3)“今古河山无定据”,是一句断语,也是词人的感叹。

它横空出世,有上下千年,纵横万里之概。

情语之后,紧接以景语:“画角声中,牧马频来去。

”词人挥舞画笔为我们描绘出一幅有声有色、充满动感的边塞景物图。

这既是实景,也是历史画面的写照。

(4)“一往情深深几许”为以情相问,但是以景来作答,把自己抽象的孤寂、惆怅之情用形象的深秋之景来作答。

意象的选用十分恰当,借“深山”“夕照”“秋雨”写出自己心中的怅惘之情。

【参考答案】:(3)总领全词,点明主旨;议论开篇;奠定感情基调。

(4)①以情相问,以景作答。

②化抽象之情为形象之景,增强了全词的抒情效果。

③“深山”、“夕照”、“秋雨”三个意象连用,委婉地表达出词人心中的孤寂、惆怅之情。

译文:古往今来,山河之上不会存在永久的界限。

角声中,牧民频繁的在这片土地上来来去去。

而这其间触目的荒凉,谁能说的清?唯有西风肆意吹着那苍老的丹枫。

纳兰性德诗词《蝶恋花·出塞》原文译文赏析

纳兰性德诗词《蝶恋花·出塞》原文译文赏析

纳兰性德诗词《蝶恋花·出塞》原文译文赏析《蝶恋花·出塞》清代·纳兰性德今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

【译文】从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉又能与谁说?只有萧瑟的秋风吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,金戈铁马之地,却是当年昭君舍身求和的路。

曾经的一往情深有多深呢?犹如夕阳余辉照射下,深山之中的绵绵秋雨。

【注释】无定据:没有一定。

宋代毛开《渔家傲·次丹阳忆故人》词:“可忍归期无定据,天涯已听边鸿度。

”画角:古管乐器,传自西羌。

因表面有彩绘,故称。

发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。

帝王出巡,亦用以报警戒严。

牧马:指古代作战用的战马.谁可语:有谁来和我一起谈谈。

从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。

代指战事.兵事。

青冢:长遍荒草的坟墓。

这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。

杜甫《咏怀古迹》诗:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

”一往情深深几许:化用欧阳修《蝶恋花》:“庭院深深深几许”句意。

几许:多少。

【赏析】这首小词通过对塞外古战场的描写,抒发了对历代兴亡和历史变迁的感慨。

词的上片写景,描写塞外古战场的荒凉景象。

“今古河山无定据”,是说从古至今,政权更迭,江山轮回,兴替衰亡,没有一个绝对的标准。

而该句将词人的“出塞”放在这样广阔的历史空间中来写,自会给读者留下不一般的感受。

“画角声中,牧马频来去”,颇具动感,既是写实,突出边塞风物的卓异,给人身临其境之感;又像虚写,如同历无数纷争的一个缩影,让人想象塞外仍是战争频仍。

该句为词人下面的叙事创设特殊的背景,并借此揭示事件的悲剧意蕴。

“满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

《蝶恋花·出塞》的译文与鉴赏

《蝶恋花·出塞》的译文与鉴赏

《蝶恋花·出塞》的译文与鉴赏《蝶恋花·出塞》是清代词人纳兰性德的词作。

这首小令,是作者侍从康熙帝出塞之作。

表面是吊古,但有伤今之意,刚健中含婀娜。

说从前幽怨,也不是很古的从前,铁马金戈,青冢黄昏,隐约透示着满清入关以前各族间的战事痕迹。

“今古河山无定据”,含而不露,不让人得以指摘。

纳兰氏与爱新觉罗氏是世仇,作者虽仕于清廷,怕还是“别是一般滋味在心头。

”下面小编给大家带来关于《蝶恋花·出塞》的译文,方便大家学习。

本文背景:这首词是纳兰性德于公元1682年(康熙二十一年)八月奉命与副统郎谈等出塞远赴梭龙途中所作,词人时年二十八岁。

原文:《蝶恋花·出塞》今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

注释:无定据:没有一定。

宋代毛开《渔家傲·次丹阳忆故人》词:“可忍归期无定据,天涯已听边鸿度。

”画角:古管乐器,传自西羌。

因表面有彩绘,故称。

发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。

帝王出巡,亦用以报警戒严。

牧马:指古代作战用的战马.谁可语:有谁来和我一起谈谈。

从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。

代指战事.兵事。

青冢:长遍荒草的坟墓。

这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。

杜甫《咏怀古迹》诗:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

”一往情深深几许:化用欧阳修《蝶恋花》:“庭院深深深几许”句意。

几许:多少。

诗意:从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉又能与谁说?只有萧瑟的秋风吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,金戈铁马之地,却是当年昭君舍身求和的路。

曾经的一往情深有多深呢?犹如夕阳余辉照射下,深山之中的绵绵秋雨。

鉴赏:词中有“牧马频来去”、“西风”及“青冢黄昏路”之语,青冢离龙泉关较近,因此可能创作于康熙二十二年九月扈驾至五台山、龙泉关时。

2011年高考浙江卷古诗鉴赏纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

2011年高考浙江卷古诗鉴赏纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

2011年高考浙江卷古诗鉴赏纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析新高考新题目2011-06-07 12382011年高考浙江卷古诗鉴赏纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析【诗歌资料】此词为容若侍从康熙皇帝出塞之作。

起句抒古今兴亡之感,同情人民罹战祸之悲惨,与“一将功成万骨枯”同一襟抱,气概豪雄,仿佛苏辛。

“画角”两句为现实境地,牧马来去,扈驾巡视及出猎,备极辛苦,内心亦实有难言之隐。

“满目”二句,就直接写出丹枫吹老,无人可语,一片真情,动人心弦。

下片“从前”与起句“今昔”相应。

“幽怨无数”,更深一层,既包括征人在外怀念闺中思妇,也写到闺中思妇怀念战场上征人的死活存亡。

“铁马金戈,青冢黄昏路”,用杜甫《咏怀古迹》“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏”诗意,突现两军交战之残酷。

末两句用欧阳修“庭院深深深几许”笔调,写自己的幽怨。

“一往情深深几许?深山夕照深秋雨”,共用四个“深”字,说明对夕照也生愁,对秋雨也生愁,这种无数幽怨,正如李后主所谓“别是一番滋味在心头”。

容若多情多义,忧国忧民,才高学博,从徐乾学攻读十四年,刻苦钻研,朝夕不倦。

初娶卢氏,两次悼亡,刺激更深,所作血泪交流,读之令人悲痛。

晏小山词云“侧帽花前风满路。

”容若词集初名《侧帽词》,可见倾倒晏词之甚。

冯煦云“淮海、小山,古之伤心人也。

”容若亦可谓古之伤心人。

朱祖谋《望江南》词赞容若云“兰锜贵,肯作称家儿?解道红罗亭上语,人间宁独小山词?冷暖自家知。

”可谓知言。

惟王国维《人间词话》云“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此。

北宋以来,一人而已。

”这话却不合实际。

正因为他染汉化已经很深(康熙十一年,容若十八岁中举;康熙十五年,容若二十二岁中进士),所以才能写出感人肺腑的《饮水词》来。

(唐圭璋)纳兰性德悼亡伤逝之词哀感顽艳,令人不忍卒读,边塞行吟之篇则清怨苍凉,别是一番风味。

但一个“情”字却是共同的。

高考古诗词鉴赏:蝶恋花·出塞[清]纳兰性德

高考古诗词鉴赏:蝶恋花·出塞[清]纳兰性德

蝶恋花·出塞[清]纳兰性德今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

21.这首词开篇有何特点?(3分)21.总领全词,点明主旨;议论开篇,奠定感情基调。

【解析】“今古河山无定据”指古往今来,大好河山并没有一定属于谁的准则。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

诗歌以议论开篇,其作用在结构上是引领全文;在内容上是奠定了全词的格调,或揭示主旨。

22.简析画线句的表现手法。

(4分)22.①以情相问,以景作答;②化抽象之情为形象之景,增强了全诗的抒情效果;③“深山”、“夕照”、“秋雨”三个意象连用,委婉地表达出词人心中的孤寂、惆怅之情。

22.【命题透视】本题考查“鉴赏诗歌形象、表达技巧”能力。

【解析】画线句在全词的结尾,以写景来抒情,其表现手法往往是以景结情;再看这两句特点,一问一答,所以答案为“以情相问,以景作答”。

再看最后一句“深山夕照深秋雨”,全句写景,却没有一个动词,与“枯藤老树昏鸦”的表现手法相同,属于名词(意象)叠加,将无限的深情隐含于无言的景物当中,含婉深致,耐人寻味。

【附诗歌欣赏】此词为容若侍从康熙皇帝出塞之作。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

起句抒古今兴亡之感,同情人民罹战祸之悲惨,与“一将功成万骨枯”同一襟抱,气概豪雄,仿佛苏辛。

“画角”两句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

高亢的号角声,牧马频繁地来往,极言出巡的辛苦,内心亦实有难言之隐。

“满目”二句,就直接写出丹枫吹老,无人可语,一片真情,动人心弦。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一转,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

下阙“从前”句词人由眼前的边塞展开联想,追想边地上发生过的恩怨情恨。

纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析【原作】蝶恋花出塞[清]纳兰性德今古河山无定拒,画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数,铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许,深山夕照深秋雨。

【赏析】1. 今古山河无定据。

定据,一定的准则。

翻译:古往今来,大好河山并没有一定属于谁的准则。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

作为皇室贵族,跟随一代明主康熙出巡,纳兰性德却有如此超凡感悟。

2. 画角声中,牧马频来去。

画角:军队中的号角。

牧马:战马,此指铁骑,征骑。

翻译:在高亢的号角声中,征骑频繁地来来往往。

此句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

3. 满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

满目:满眼所见。

西风:秋风。

丹枫:深秋树叶变红后的枫树。

翻译:满眼所见边塞之景一片荒凉死寂,我可以与谁交流这种复杂的感受呢?深秋的寒风已把枫树的叶子也吹红了。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

4. 从前幽怨应无数。

从前:往昔,先前。

幽怨:郁结于心的愁恨。

翻译:在边地上,往昔郁结于心的愁恨应该有无数个。

下阙此句词人由眼前的边塞展开联想,追想边地上发生过的恩怨情恨。

5. 铁马金戈,青冢黄昏路。

铁马金戈:战争。

青冢:王昭君墓。

翻译:在战事频仍中,王昭君孤身出塞和亲,黄昏时分踏着小路走向昭君墓。

此句承下阙首句,以点代面,从王昭君的边塞“幽怨”入笔,传达词人的慨叹。

6. 一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

几许:多么,何等。

翻译:王昭君对边地的无限深情到底有何等地深沉呢?边地深山的落日无言地散发出余晖,深秋时节的冷雨无声地飘飞。

此词的表达方式有描写,有抒情,有议论,三者有机地融为一体。

此词在表现手法上最大的特色是,点面结合,借用典故,借景抒情,情景交融。

《蝶恋花·出塞》全词赏析

《蝶恋花·出塞》全词赏析

《蝶恋花·出塞》全词赏析《蝶恋花·出塞》全词赏析《蝶恋花·出塞》是清代词人纳兰性德的词作。

下面我们为你带来《蝶恋花·出塞》全词赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。

蝶恋花·出塞朝代:清代作者:纳兰性德原文:今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

【赏析】词中有“牧马频来去”、“西风”及“青冢黄昏路”之语,青冢离龙泉关较近,因此可能创作于康熙二十二年九月扈驾至五台山、龙泉关时。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来去”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

可是,此时的威武严整,并不一定能够使一个国家长久持续下去,它也许会在一夕之间烟消云散,这怎能不让人伤感?一代一代的王朝不都是这样轰轰烈烈而来,又这样失魂落魄而去?战场上的厮杀声,似乎也暗藏着几份悲伤。

从结构上来说,第一句是后两句的一个概括,而后两句又是第一句的具体展现。

虽然塞外的景象广袤壮美,作者并没有因此而心情愉悦,在他眼中,弥望的仍是一片荒凉,这满目的荒凉又能给谁诉说呢?“荒凉”一词,既是自然景象的真实写照,又是作者心绪的如实昭示。

秋天,万物凋零,落叶满地,一派衰败之象,可谁又能说这不是作者心境凄凉的抒写呢?作者贵为皇族,虽然没有出生入死的经历,但仍然心存忧患,多少王朝就是在这起起落落中淹没于历史的长河中,清王朝也不例外。

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析王国维:纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此,北宋以来,一人而已~幽远深沉,凄婉哀怨——纳兰性德《蝶恋花?出塞》赏析蝶恋花?出塞(清)纳兰性德今古山河无定数,画角?声中,牧马频来往。

满目荒凉谁可语,西风吹老丹枫树。

幽怨从前何处诉,铁马金戈,青冢黄昏路。

?一往情深深几许,深山夕照深秋雨。

画角,古乐器名。

形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革制成,也有铜制的。

因外加彩绘,故名。

?“青冢黄昏路”化用了杜甫的《咏怀古迹》中的诗句——“独留青冢向黄昏”。

纳兰性德(1655——1685),原名成德,字容若,号楞伽山人。

满清贵族公子,隶属满洲正黄旗。

是康熙的御前侍卫,康熙出行,总令他随驾出征。

纳兰词酷似李后主,清初著名词人陈维崧认为:“《饮水词》哀感顽艳,得南唐二主之遗。

”陈维崧甚至把李煜与李璟的成就加到纳兰性德的身上。

他的词凄婉哀怨,冷峭绝伦,而又清新隽秀,真率超逸。

这首《出塞》词是纳兰性德到关外巡察时所写。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来往”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

可是,此时的威武严整,并不一定能够使一个国家长久持续下去,它也许会在一夕之间烟消云散,这怎能不让人伤感,一代一代的王朝不都是这样轰轰烈烈而来,又这样失魂落魄而去,战场上的撕杀声,似乎也暗藏着几份悲伤。

古诗蝶恋花·出塞翻译赏析

古诗蝶恋花·出塞翻译赏析

古诗蝶恋花·出塞翻译赏析《蝶恋花·出塞》作者为唐朝文学家纳兰性德。

其古诗全文如下:今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

【前言】《蝶恋花·出塞》是清代词人纳兰性德(1655—1685)写的一首词,后收录于《纳兰词》。

【注释】1、无定据:没有一定。

宋代毛开《渔家傲·次丹阳忆故人》词:“可忍归期无定据,天涯已听边鸿度。

”2、画角:古管乐器,传自西羌。

因表面有彩绘,故称。

发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。

帝王出巡,亦用以报警戒严。

3、牧马:指古代作战用的战马.4、谁可语:有谁来和我一起谈谈。

5、从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

6、铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。

代指战事.兵事。

7、青冢:长遍荒草的坟墓。

这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。

杜甫《咏怀古迹》诗:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

”8、一往情深深几许:化用冯延巳《鹊踏枝》:“庭院深深深几许”句意。

几许:多少。

【翻译】古往今来,山河之上不会存在永久的界限。

角声中,牧民频繁的在这片土地上来来去去。

而这其间触目的荒凉,谁能说的清?唯有西风肆意吹着那苍老的丹枫。

这片土地上留下的那些幽怨之情应是无法计数的。

金戈铁马之地,却是当年昭君舍身求和的路。

昭君的情有多深,就像深山的夕照,深秋的雨。

【鉴赏】这首《出塞》词是纳兰性德到关外巡察时所写。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

《蝶恋花出塞》阅读答案附赏析

《蝶恋花出塞》阅读答案附赏析

《蝶恋花?出塞》阅读答案(附赏析)《蝶恋花?出塞》阅读答案(附赏析)蝶恋花·出塞[清]纳兰性德今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

21.这首词开篇有何特点?(3分)21.总领全词,点明主旨;议论开篇,奠定感情基调。

【解析】“今古河山无定据”指古往今来,大好河山并没有一定属于谁的准则。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

诗歌以议论开篇,其作用在结构上是引领全文;在内容上是奠定了全词的格调,或揭示主旨。

22.简析画线句的表现手法。

(4分)22.①以情相问,以景作答;②化抽象之情为形象之景,增强了全诗的抒情效果;③“深山”、“夕照”、“秋雨”三个意象连用,委婉地表达出词人心中的孤寂、惆怅之情。

22.【命题透视】本题考查“鉴赏诗歌形象、表达技巧”能力。

【解析】画线句在全词的结尾,以写景来抒情,其表现手法往往是以景结情;再看这两句特点,一问一答,所以答案为“以情相问,以景作答”。

再看最后一句“深山夕照深秋雨”,全句写景,却没有一个动词,与“枯藤老树昏鸦”的表现手法相同,属于名词(意象)叠加,将无限的深情隐含于无言的景物当中,含婉深致,耐人寻味。

【附诗歌欣赏】此词为容若侍从康熙皇帝出塞之作。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

起句抒古今兴亡之感,同情人民罹战祸之悲惨,与“一将功成万骨枯”同一襟抱,气概豪雄,仿佛苏辛。

“画角”两句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

高亢的号角声,牧马频繁地来往,极言出巡的辛苦,内心亦实有难言之隐。

“满目”二句,就直接写出丹枫吹老,无人可语,一片真情,动人心弦。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一转,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

蝶恋花·出塞(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析

蝶恋花·出塞(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析

蝶恋花·出塞清代:纳兰性德今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

标签写景、豪放、述志、咏史怀古、边塞译文从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有萧瑟的西凤吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,铁马金戈南征北战,最终只剩日落黄昏青草掩藏着坟墓。

满腹幽情情深几许,夕阳照射深山飘洒着潇潇秋雨。

注释无定据:没有一定。

画角:古管乐器,传自西羌。

因表面有彩绘,故称。

发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。

帝王出巡,亦用以报警戒严。

牧马:指古代作战用的战马.谁可语:有谁来和我一起谈谈。

从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。

代指战事.兵事。

青冢:长遍荒草的坟墓。

这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。

几许:多少。

赏析词中有“牧马频来去”、“西风”及“青冢黄昏路”之语,青冢离龙泉关较近,因此可能创作于康熙二十二年九月扈驾至五台山、龙泉关时。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来去”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

【诗词阅读及答案】蝶恋花出塞阅读答案及赏析

【诗词阅读及答案】蝶恋花出塞阅读答案及赏析

【诗词阅读及答案】蝶恋花出塞阅读答案及赏析蝶恋花?出塞[清]纳兰性德今和古河山无定据。

画角声中,牧马频来回去。

满目荒凉谁可以语?西风吹起老丹枫树。

从前哀怨应当无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深浅几许?深山夕照浅秋雨。

由整理,仅供参考:21.这首词开篇有何特点?(3分后)21.总领全词,点明主旨;议论开篇,奠定感情基调。

【解析】“今和古河山无定据”指古往今来,大好河山并没一定属谁的准则。

首句咏雪而去,对苍茫大地之变化无常并作了诗哲式思索,打下了全诗的深邃雄浑的格调。

诗歌以议论开篇,其促进作用在结构上就是助推全文;在内容上就是打下了全词的格调,或阐明主旨。

22.简析画线句的表现手法。

(4分)22.①以情相问,以景答题;②化抽象化之情为形象之景,进一步增强了全诗的抒情效果;③“深山”、“夕照”、“秋雨”三个意象属格,直截了当地抒发出来词人心中的孤独、伤感之情。

22.【命题透视】本题考查“鉴赏诗歌形象、表达技巧”能力。

【解析】画线句在全词的结尾,以写景去抒情,其表现手法往往就是以景结情;再看看这两句特点,一问一答,所以答案为“以情相问,以景答题”。

再看看最后一句“深山夕照浅秋雨”,全句写景,却没一个动词,与“枯藤老树昏鸦”的表现手法相同,属名词(意象)共振,将无穷的深情暗含于无言的景物当中,含婉深致,耐人寻味。

【附诗歌欣赏】此词为容若侍从康熙皇帝出塞之作。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

起句抒古今兴亡之感,同情人民罹战祸之悲惨,与“一将功成万骨枯”同一襟抱,气概豪雄,仿佛苏辛。

“画角”两句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

高亢的号角声,牧马频繁地来往,极言出巡的辛苦,内心亦实有难言之隐。

“满目”二句,就直接写出丹枫吹老,无人可语,一片真情,动人心弦。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一转,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

《蝶恋花·出塞》原文及赏析

《蝶恋花·出塞》原文及赏析

《蝶恋花·出塞》原⽂及赏析《蝶恋花·出塞》原⽂及赏析 蝶恋花·出塞 朝代:清代 作者:纳兰性德 原⽂: 今古河⼭⽆定据,画⾓声中,牧马频来去。

满⽬荒凉谁可语?西风吹⽼丹枫树。

从来幽怨应⽆数?铁马⾦⼽,青冢黄昏路。

⼀往情深深⼏许?深⼭⼣照深秋⾬。

译⽂:古往今来,⼭河之上不会存在永久的界限。

⾓声中,牧民频繁的在这⽚⼟地上来来去去。

⽽这其间触⽬的荒凉,谁能说的清?唯有西风肆意吹着那苍⽼的丹枫。

这⽚⼟地上留下的那些幽怨之情应是⽆法计数的。

⾦⼽铁马之地,却是当年昭君舍⾝求和的路。

昭君的情有多深,就像深⼭的⼣照,深秋的⾬。

注释 ①⽆定据:⽆定、⽆准。

意谓⾃古以来,权⼒纷争不⽌,江⼭变化⽆定。

⼀作“⽆定数”。

②从前幽怨应⽆数:⼀作“幽怨从前何处诉”。

③铁马⾦⼽:谓战争。

《旧五代史·李袭吉传》李克⽤与朱温书云:“岂谓运由奇特,谤起奸邪,毒⼿尊拳,交相于暮夜;⾦⼽铁马,蹂践于明时。

”⾟弃疾《永遇乐·京⼝北固亭怀古》:“想当年,⾦⼽铁马,⽓吞万⾥如虎。

” ④青冢:⽤汉代王昭君出塞之典事。

《汉书·匈奴传下》:“元帝以后宫良家⼦王绮,字昭君赐单于。

”昭君死后葬于南匈奴之地(即今内蒙古呼和浩特),⼈称“青冢”。

赏析 这是⼀⾸出塞词。

将豪放之情寄寓在婉约之形中,这种风⾻,⾃有词以来,除了李煜、苏轼、⾟弃疾之外,也就要数纳兰了。

⽆怪乎王国维先⽣评价纳兰性德的.词是:北宋以来,唯⼀⼈尔! 本词⾸句“今古河⼭⽆定据”便站在⼀个很⾼的⾓度来开篇,⼀句话便道出了事事变迁,朝代更迭,江⼭频频易主的必然性和不可抗拒性。

纳兰作为贴⾝⼀等侍卫,多次扈从康熙帝出外巡访,还曾作为使者巡查过⿊龙江流域⼀带。

纳兰的内⼼实际上是充满了极⼤的报国之⼼和远⼤抱负的,但他⼜不想通过战争和流⾎来实现,因此⼼⾥⼜充满了痛苦和迷茫。

纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

王国维:纳兰容若以‎自然之眼观‎物,以自然之舌‎言情,此由初入中‎原,未染汉人风‎气,故能真切如‎此,北宋以来,一人而已!幽远深沉,凄婉哀怨——纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析蝶恋花·出塞(清)纳兰性德今古山河无‎定数,画角①声中,牧马频来往‎。

满目荒凉谁‎可语,西风吹老丹‎枫树。

幽怨从前何‎处诉,铁马金戈,青冢黄昏路‎。

②一往情深深‎几许?深山夕照深‎秋雨。

①画角,古乐器名。

形如竹筒,本细末大,以竹木或皮‎革制成,也有铜制的‎。

因外加彩绘‎,故名。

②“青冢黄昏路‎”化用了杜甫‎的《咏怀古迹》中的诗句——“独留青冢向‎黄昏”。

纳兰性德(1655——1685),原名成德,字容若,号楞伽山人‎。

满清贵族公‎子,隶属满洲正‎黄旗。

是康熙的御‎前侍卫,康熙出行,总令他随驾‎出征。

纳兰词酷似‎李后主,清初著名词‎人陈维崧认‎为:“《饮水词》哀感顽艳,得南唐二主‎之遗。

”陈维崧甚至‎把李煜与李‎璟的成就加‎到纳兰性德‎的身上。

他的词凄婉‎哀怨,冷峭绝伦,而又清新隽‎秀,真率超逸。

这首《出塞》词是纳兰性‎德到关外巡‎察时所写。

词的上片写‎眼前之景,景象广袤空‎阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀‎怨。

词人一开篇‎就感慨古往‎今来的兴亡‎盛衰,从古到今,山河是没有‎定数的,此时姓觉罗‎氏,彼时有可能‎姓叶赫那拉‎氏,江山的轮回‎是不以人的‎意愿而发生‎逆转的。

这句写意气‎势博大,字里行间流‎露出一种无‎法言语的无‎奈。

从纳兰性德‎的身世来看‎,他虽然贵为‎皇族,但也没有主‎宰江山的机‎会,然而跟从皇‎帝出行的经‎历,使他对国家‎的理解更为‎深刻,使他对时局‎的变迁更为‎敏感。

作者并没有‎沉溺于伤感‎,而是把思绪‎从对历史拉‎回到了现实‎,在眼前,他看到了塞‎外营训的场‎景。

“画角声中,牧马频来往‎”,此句看似平‎淡,却让人浮想‎联翩。

军营中,号角声起,只见战士们‎横刀立马,神情严峻,将帅一声令‎下,他们便在马‎背上来来回‎回地操练,拼杀,好一幅壮观‎的场面。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

王国维:纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此,北宋以来,一人而已!幽远深沉,凄婉哀怨——纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析蝶恋花·出塞(清)纳兰性德今古山河无定数,画角①声中,牧马频来往。

满目荒凉谁可语,西风吹老丹枫树。

幽怨从前何处诉,铁马金戈,青冢黄昏路。

②一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

①画角,古乐器名。

形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革制成,也有铜制的。

因外加彩绘,故名。

②“青冢黄昏路”化用了杜甫的《咏怀古迹》中的诗句——“独留青冢向黄昏”。

纳兰性德(1655——1685),原名成德,字容若,号楞伽山人。

满清贵族公子,隶属满洲正黄旗。

是康熙的御前侍卫,康熙出行,总令他随驾出征。

纳兰词酷似李后主,清初著名词人陈维崧认为:“《饮水词》哀感顽艳,得南唐二主之遗。

”陈维崧甚至把李煜与李璟的成就加到纳兰性德的身上。

他的词凄婉哀怨,冷峭绝伦,而又清新隽秀,真率超逸。

这首《出塞》词是纳兰性德到关外巡察时所写。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来往”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

可是,此时的威武严整,并不一定能够使一个国家长久持续下去,它也许会在一夕之间烟消云散,这怎能不让人伤感?一代一代的王朝不都是这样轰轰烈烈而来,又这样失魂落魄而去?战场上的撕杀声,似乎也暗藏着几份悲伤。

从结构上来说,第一句是后两句的一个概括,而后两句又是第一句的具体展现。

虽然塞外的景象广袤壮美,作者并没有因此而心情愉悦,在他眼中,弥望的仍是一片荒凉,这满目的荒凉又能给谁诉说呢?“荒凉”一词,既是自然景象的真实写照,又是作者心绪的如实昭示。

秋天,万物凋零,落叶满地,一派衰败之象,可谁又能说这不是作者心境凄凉的抒写呢?作者贵为皇族,虽然没有出生入死的经历,但仍然心存忧患,多少王朝就是在这起起落落中淹没于历史的长河中,清王朝也不例外。

西风,即秋风。

枫叶经霜会更红艳,越红离凋谢就越近。

季节地逝去,风干了自然界的一切,但却风干不了作者满腹的忧愁。

在此,作者借景烘托,把幽深的情愫收藏在深秋的枫叶里。

词的上片,无论写景抒情,都没有雕琢的痕迹,以复杂的思绪引出眼前的景象,片末看似以景收束,却景中带情。

景中情感的流露,水到渠成,不事雕饰。

词的下片抒发自己的报国志向无法实现的幽怨,景象气势磅礴,纵横驰骋,情感婉约深沉。

“幽怨从前何处诉”,应为从前幽怨何处诉,古人作词,为了韵律的需要,往往在词序上作以调整。

“从前幽怨”到底指的是什么幽怨呢?就下文“铁马金戈”而言,应该指的是不能报效国家,纵横沙场的幽怨。

纳兰性德是康熙帝的御前侍卫,按理说,他有条件也有能力领兵打仗,但作为一个封建帝王的臣子,做事是不能随心所欲的,其所作所为还得服从皇帝的安排。

“何处诉”一语,就道出了他内心深深的孤独,也许是英才盖世,也许是位高权重,才使他的周围变得冷清。

作者虽然志向高远,可又能如何呢?最后不也是像王昭君那样“独留青冢向黄昏”?王昭君曾经因为没有贿赂画工毛延寿而被汉元帝错选作单于呼韩邪的妻子。

为了汉与匈奴的和好,她远离家乡,可是最终还不是变成了一堆黄土,有什么用呢?自己空有一腔铁马金戈,气吞万里的报国之志,可拥有这样的志向不也是徒劳的吗?作者心情沉重,他自我叩问:如果有人问我对理想的情意有多深?那就去看看深山中的夕阳与深秋中的细雨。

“深山”“夕阳”“深秋”“雨”这几个意象悲凉凄冷,让人生发出一种挥之不去又无法形容的伤感。

从这些诗句中可以看出,作者对理想的追求是很执着的,但却没有一个实现的途径,所以他的心头淤积着太多的郁闷。

但这种情感的表达不是直接的,而是通过对景象的具体描绘展现出来的,婉约深沉,耐人寻味。

这首词从整体上来说,景象博大磅礴,情感凄婉幽怨,自然流畅。

面对塞外景象,作者以景写情,又以情带景,使情与景、形与意融为一体。

而上片写眼前之景,下片写从前之志,虚实形成对比。

就整首词来看,手法娴熟而精到。

【附诗歌欣赏】此词为容若侍从康熙皇帝出塞之作。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

起句抒古今兴亡之感,同情人民罹战祸之悲惨,与“一将功成万骨枯”同一襟抱,气概豪雄,仿佛苏辛。

“画角”两句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

高亢的号角声,牧马频繁地来往,极言出巡的辛苦,内心亦实有难言之隐。

“满目”二句,就直接写出丹枫吹老,无人可语,一片真情,动人心弦。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一转,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

下阙“从前”句词人由眼前的边塞展开联想,追想边地上发生过的恩怨情恨。

“幽怨无数”,更深一层,既包括征人在外怀念闺中思妇,也写到闺中思妇怀念战场上征人的死活存亡。

“铁马金戈,青冢黄昏路”句承下阙首句,以点代面,从王昭君的边塞“幽怨”入笔,传达词人的慨叹。

末两句用欧阳修“庭院深深深几许”笔调,写自己的幽怨。

“一往情深深几许?深山夕照深秋雨”,共用四个“深”字,说明对夕照也生愁,对秋雨也生愁,这种无数幽怨,正如李后主所谓“别是一番滋味在心头”。

此词的表达方式有描写,有抒情,有议论,三者有机地融为一体。

此词在表现手法上最大的特色是,点面结合,借用典故,借景抒情,情景交融。

词人所精选的意象,组成了一幅既壮阔悠远又凄清怅惘的意境,传达了词人复杂的内心世界。

这其中,词人最特别的思想情感就是作为一个年轻有为的贵族,对江山无常、人生意义的思考。

【附诗歌翻译】古往今来,大好河山并没有一定属于谁的准则。

在高亢的号角声中,征骑频繁地来来往往。

满眼所见边塞之景一片荒凉死寂,我可以与谁交流这种复杂的感受呢?深秋的寒风已把枫树的叶子也吹红了。

在边地上,往昔郁结于心的愁恨应该有无数个。

在战事频仍中,王昭君孤身出塞和亲,黄昏时分踏着小路走向昭君墓。

王昭君对边地的无限深情到底有何等地深沉呢?边地深山的落日无言地散发出余晖,深秋时节的冷雨无声地飘飞。

《蝶恋花•出塞》赏析今古山河无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

[注]此词为纳兰性德从康熙皇帝出塞之作,时年29岁。

1. 今古山河无定据。

定据,一定的准则。

翻译:古往今来,大好河山并没有一定属于谁的准则。

首句破空而来,对苍茫大地之变化无常作了诗哲式思考,奠定了全诗的深沉雄浑的格调。

作为皇室贵族,跟随一代明主康熙出巡,纳兰性德却有如此超凡感悟。

2. 画角声中,牧马频来去。

画角:军队中的号角。

牧马:战马,此指铁骑,征骑。

翻译:在高亢的号角声中,征骑频繁地来来往往。

此句是诗人出塞时眼前所见之景,通过“画角”“牧马”意象的捕捉,传达了边塞特有的雄壮、紧张、激昂场景。

3. 满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

满目:满眼所见。

西风:秋风。

丹枫:深秋树叶变红后的枫树。

翻译:满眼所见边塞之景一片荒凉死寂,我可以与谁交流这种复杂的感受呢?深秋的寒风已把枫树的叶子也吹红了。

此两句在前两句的基础上,情绪又是一转,词人不只看到了眼前荒凉艰苦的边地环境,也感受到了一种难以言说的人生无常的荒诞感。

4. 从前幽怨应无数。

从前:往昔,先前。

幽怨:郁结于心的愁恨。

翻译:在边地上,往昔郁结于心的愁恨应该有无数个。

下阙此句词人由眼前的边塞展开联想,追想边地上发生过的恩怨情恨。

5. 铁马金戈,青冢黄昏路。

铁马金戈:战争。

青冢:王昭君墓。

翻译:在战事频仍中,王昭君孤身出塞和亲,黄昏时分踏着小路走向昭君墓。

此句承下阙首句,以点代面,从王昭君的边塞“幽怨”入笔,传达词人的慨叹。

6. 一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

几许:多么,何等。

翻译:王昭君对边地的无限深情到底有何等地深沉呢?边地深山的落日无言地散发出余晖,深秋时节的冷雨无声地飘飞。

7. 此词的表达方式有描写,有抒情,有议论,三者有机地融为一体。

此词在表现手法上最大的特色是,点面结合,借用典故,借景抒情,情景交融。

词人所精选的意象,组成了一幅既壮阔悠远又凄清怅惘的意境,传达了词人复杂的内心世界。

这其中,词人最特别的思想情感就是作为一个年轻有为的贵族,对江山无常、人生意义的思考。

纳兰性德悼亡伤逝之词哀感顽艳,令人不忍卒读,边塞行吟之篇则清怨苍凉,另是一番风味;但一个“情”字却是共同的。

谢章铤说:“长短调并工者,难矣哉。

国朝其惟竹坨、迦陵、容若乎。

竹坨以学胜,迦陵以才胜,容若以情胜。

”(〈赌棋山庄词话〉)而读这首词,深知谢氏此言不虚。

这首出塞词,当为纳兰性德在康熙二十一年(1682年)八月奉命与副都统郎谈等出塞远赴梭龙途中所作,那时他二十九岁。

“今古河山无定据”,是一句断语,也是词人的感叹。

它横空出世,有上下千年、纵横万里之慨。

从中可以看出史学家的深沉,哲学家的睿智,以及文学家的深情。

情语之后,紧接以景语:“画角声中,牧马频来去。

”词人挥舞画笔,为我们描绘出一幅有声有色、充满动感的边塞景物图。

这既是眼前的实景,又使人联想起历史上的一幕幕活剧。

这里有秦始皇“乃使蒙恬,北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨”;有“汉家自失李将军,单于公然来牧马”;……等等,等等。

画角声声,牧马频骤,这不正是“今古河山无定据”的形象写照吗?岁月倏忽,往事已矣。

今天,当词人风尘仆仆,奔走在边塞道路上的时候,只间满目荒凉,惟有如火如血的片片枫叶在萧瑟西风中飘摇,似乎在诉说着无穷的幽怨……词人仿佛听见了“金戈铁马,气吞万里如虎”的英雄呐喊,也仿佛听见了“出师为捷身先死,长使英雄泪满襟”的仰天长叹……词人仿佛看见了“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏”的美人身影,也仿佛听见了“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论”的哀伤旋律……不论是肝肠如火的英雄,还是色笑如花的美人,不论是彪炳青史的古贤,还是俯仰古今的来者,都笼罩在这一往深情之中。

不信,请看那深山夕照,深秋烟雨……。

相关文档
最新文档