旅游英语教程 (朱华主编)U04

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Wang: It is hard to say. He is also regarded as a god by some Chinese. They offered sacrifices to him to pray for wealth. This custom continues to up to today.
Chinese Chopsticks
(1)Listen to the tape, underline the mistakes in the passage and fill in the right ones in the blanks.
Food 1.________________Chopsticks play an important role in Chinese bamboo culture. Chopsticks are called “kuaizi” in Chinese and were called “zhu” in ancient times. Compound 2. ________________Chinese people have been using kuaizi as one of the main tableware for more than 3,000 years. Chopsticks can be classified into five groups based on the materials used to make them, i.e., wood, metal, bone, stone and plastic chopsticks. Bamboo and wood chopsticks are the most popular ones used in Chinese homes.
A. five groups B. bamboo and wood C. Zhu D. six groups E. a sort of violence F. compound chopsticks G. gentleness and benevolence
Part Two: Situational Dialogue New Year Pictures年画
Wang: The tools for painting are quite simple, a brush and a piece of paper.
3. _______________. Violence They are created by tying, drawing, twining, and weaving and the instruments used include crochet hooks, tweezers, teachings 4.________________However, chopsticks reflect gentleness and benevolence, the main moral preachings of Confucianism. Awkward 5.________________Chinese food seems to taste better when eaten with chopsticks which are the special utensil that the Chinese use to dine with. It is usually an awestricken first experience for foreigners to use chopsticks with their meal. Fortunately, learning to eat with chopsticks is not difficult.
New Year Pictures
Wang Jing takes Jane to walk around the old town of Wuzhen. Chinese New Year is around corner, and the colorful lanterns are found everywhere in the town. Wang: Now, we are walking around the old town of Wuzhen. It is an old town quite different from what you have seen in north of China. Jane: Yes, it is. I see a lot of pictures on the doors. Why are pictures pasted on the doors of every family?
Wang: The pictures are called New Year pictures. We are going to have the Spring Festival next week. Pasting up New Year pictures is a part of our celebrations. Jane: Well, why do Chinese put up New Year pictures on the door? Wang: They put up New Year pictures on the door or on the windows just to please children and promote the values of hard work.
Jane: I think New Year pictures are a history of Chinese folk customs. We can learn a lot from the New Year pictures. By the way, how do they paint the pictures?
• • • • • • • • • • • Words and expressions paste [ ]v. 粘, 贴 promote [ ]v. 促进; 推动 worship [ ] v. 崇拜; 尊崇 loyalty [ ]n. 忠诚, 忠心 persistence [ ]n. 坚持不懈;执着 sacrifice [ ]n. 祭祀;祭品 custom [ ]n. 习惯, 风俗 dumpling [ ]n. 汤团,饺子 encyclopedia [ ]n. 百科全书 mascot [ ]n. 吉祥物
Unit
Major Topics
1
Listening Activities:
Chinese Chopsticks中国筷子
2
3
New Year Pictures年画
Situational Dialogue:
Cultural China:
Chinese Potted ຫໍສະໝຸດ Baiduandscapes中国盆景
4
5
Introduction to Cultural Topics:
1. name of chopsticks in ancient times 2. major materials of chopsticks 3. kinds of chopsticks 4. symbolic meaning of chopsticks 5. symbolic meaning of knives and forks
Jane: Oh, I see. Look at that picture! I think the figure in the picture must be a god that people worship.
Wang: He is Guan Yu, a famous general of the Three Kingdoms Period. Guan Yu was highly praised by Chinese because of his loyalty, bravery, persistence and selflessness. Jane: You mean he is not a god, just a historical figure in China.
Wang: Yes, sir. Chinese New Year pictures are called “encyclopedias on folklore.” The subjects of New Year pictures covered all aspects of social life: portraits of door gods, historical stories, fairy tales, folk customs, scenes of production and labor, lucky mascots of birds and flowers and so on.
Jane: What is a Jiaozi? Is it a kind of money or gifts? I think the God of Wealth may send gifts to people on the eave of New Year, just like our Santa Claus.
• • • • • • • •
Proper Nouns Wuzhen乌镇 Spring Festival春节 Three Kingdoms Period三国时期 Marshal Zhao赵公元帅 God of Wealth财神 Jiaozi饺子 Santa Claus圣诞老人
New Year Pictures 年画
Wang: Jiaozi is a dumpling with a meat and vegetable stuffing. It symbolizes the wealth sent by the gods. Jane: Mr. Wang, look here, the pictures of fish and flowers are especially lifelike. They are quite different from those deities.
Chinese Fans中国扇子
Additional Know-how: Customs and Immigration 移民海关
PartOne:ListeningActivities Chinese Chopsticks中国筷子
•Words and expressions •tableware [ ]n.餐具 •classify [ ]v.分类 •compound [ ]adj.复合的 •guidance [ ]n.指导, 领导 •represent [ ]vt.表现, 象征, •violence [ ]n. 暴力, 暴行 •benevolence [ ]n.仁爱心, 善行 •utensil [ ]n.器具 •awkward [ ]adj.难使用的, 笨拙的
(2) Listen to the tape again, and match the information in column A with that in column B (There are three extra items in column B).
Column A Column B
Jane: I see. What is that figure? I don’t think he is a small potato. He has such big eyes.
Wang: He is Marshal Zhao, a God of Wealth. You see, some Jiaozis are also pasted on portraits of these deities.
相关文档
最新文档