地震和海啸使日本经济雪上加霜
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
地震和海啸使日本经济雪上加霜
Time:2011-03-12 1
Quake, Tsunami May Only Add to Economic Struggles for Japan
This is IN THE NEWS in VOA Special English.
The earthquake that shook Japan with historic strength on Friday created a tsunami wave ten meters high. The water washed away boats, cars and houses in coastal areas north of Tokyo. It also led to tsunami warnings across the Pacific.
Scientists recorded the magnitude of the earthquake at 8.9. The United States Geological Survey says it was the fifth largest earthquake since nineteen hundred. The largest, with a 9.5 magnitude, shook Chile in nineteen sixty.
The quake struck near the east coast of Honshu, Japan's main island. It was centered under the sea about one hundred thirty kilometers east of Sendai. The tsunami washed away whole neighborhoods in Sendai.
President Obama offered whatever assistance Japan needs. He had already planned to meet with reporters Friday, and began by talking about the disaster.
A warehouse and vehicles are washed away in Kesennuma .
BARACK OBAMA: "First and foremost, our thoughts and our prayers are with the people of Japan. This is a potentially catastrophic disaster and the images of destruction and flooding coming out of Japan are simply heartbreaking.
我们要表达对日本民主的牵挂和祈祷。这可能是一次悲剧性的灾难,日本遭遇的破坏和
洪水的景象非常令人心痛。
"Japan is, of course, one of our strongest and closest allies and this morning I spoke with Prime Minister [Naoto] Kan. On behalf of the American people, I conveyed our deepest condolences, especially to the victims and their families. And I offered our Japanese friends whatever assistance is needed. We currently have an aircraft carrier in Japan and another is on its way."日本是我们最有力,最亲密的盟国之一。今天早上我已经和菅直人通话。
我代表美国人民向日本地震受害者和家属表达了我们深切的慰问。我已经承诺为日本友人提
供他们需要的一切援助。现在我们已经有一艘航空母舰到达日本,另外一艘也已经在途中。
Japanese media said the tsunami carried away a ship carrying one hundred people. Television images showed a whole community on fire.
The quake has produced powerful aftershocks. It also raised concerns about possible effects on the world's
third-largest economy. The economy was the second largest until China recently moved into that position.
Japan was already struggling to rebuild economic growth and reduce its budget deficit and government debt.
Japan has invested a lot of resources in preparing for earthquakes. Still, the nineteen ninety-five earthquake in Kobe(神户)caused an estimated one hundred billion dollars in damage.
The value of the yen(日元)dropped Friday but then recovered.
Japan is the world's third-largest importer of oil. World prices for oil fell after the quake. This followed weeks of increases because of unrest in the Middle East and North Africa. Oil traders said prices fell because of a belief that quake damage will hurt growth in Japan and reduce demand for energy.
APT rain passengers wait at Tokyo's Shinagawa station after service was halted(停止,停顿).
The quake happened about three hundred seventy kilometers northeast of Tokyo. It shook buildings in the capital, halting all train and subway traffic and leaving many people unable to get home.
Joruji Shinozaki wrote on the VOA Learning English page on Facebook: Friday's earthquake was a nightmare. Suddenly the building where I live in Tokyo shook violently and objects began to fall. I was so scared because I've never experienced such a strong quake before in my life.