新视野大学英语第四册_十五选十_原文及翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新视野大学英语第四册十五选十原文及翻译
1
Have you ever known anyone famous? If so, you may have found that they are remarkably similar to the rest of us. You may have even heard them to people saying there is anything different about them. "I'm really just a normal guy," an actor who has recently rocketed into the spotlight. There is, of course, usually a brief period while they are popular when they actually start to believe they are as great as their fans suggest. They start to wear clothes and talk as if everyone should hear what they have to say. This period, however, does not often last long. They fall back to reality as fast as they had risen above it all. What will it feel like to soar to such and look down like an eagle from up high on everyone else? And what will it feel like to have flown so high only to from your dream and realize you are only human? Some only see the in losing something they had gained. They often make attempts to regain what they lost. Often these efforts result in even greater pain. Some become financially and emotionally. The only real winners are those who are happy to be back on the ground with the rest of us.
你有没有见过名人吗?如果是这样的话,你可能会发现,他们对我们非常相似。你可能听说过他们的人说的有什么不同呢。”我真的只是一个普通人,”一位演员,最近飙升到了聚光灯下。有,当然,通常是一个短暂的时期,他们是受欢迎的,他们真的开始相信他们是球迷们为伟大的建议。他们开始穿上衣服,说每个人都应该听听他们要说些什么。然而,这一时期,常常不长久。他们回到现实,他们克服了所有的速度。你会觉得翔这样往下看像每个人从高处一只老鹰吗?什么将它感觉像飞得如此之高的只是从你的梦和意识到你是人吗?一些只能看到失去他们拥有的东西。他们经常试图恢复他们失去了什么。这些努力导致更大的痛苦。一些成为财政和感情。唯一的真正的赢家是那些高兴回来对我们其余的地面。
2
Have you ever heard of Jon Stewart? He is currently one of the most popular comics on television. His pessimistic view of the politics and government laughter, thought and even anger. He has a clever wit that often runs into with some government policies. His whole show is to making fun of the nonsense that occurs in politics. But, what makes his show so is his ability to tell his jokes with intelligence.
"It's not just comedy," said one media expert. "His comments have a lot of over a very large audience in America. He has a lot of political power."
Recently Stewart was a guest on a news show about politics. The host journalist a heated debate when he about Stewart's responsibility to the American public. Stewart argued that while the content of the script for his show may be political in nature, his primary is to entertain. The host journalist, however, emphasized the political influence of his performance. The argument ended up anger from both parties. The incident how
sensitive some people can be to what others find funny. It also showed how important comedians have become to politics.
你听说过乔恩斯图尔特?他目前是电视上最受欢迎的漫画。他的悲观看法的政治和政府的笑声,思想甚至愤怒。他有一个聪明机智,常常遇到一些政府的政策。他是整个节目要取笑,发生在政治废话。但是,是什么让他这么是他用智慧告诉他的笑话的能力。“这不仅仅是喜剧,”一个媒体专家说。”他的评论在美国一个非常大的观众有很多。他有一个很大的政治权力。”
最近斯图尔特在一个关于政治新闻节目的嘉宾。主持人问激烈的辩论时,他对斯图尔特的责任,美国公众。斯图尔特认为,他的表演剧本的内容可能是政治性质的,他的主要是娱乐。主机的记者,但他的表现,强调政治的影响。争论的双方最终愤怒。这一事件如何敏感的一些人可以对别人觉得好笑。它也显示了重要的喜剧演员已经成为政治。
3
What happens in America when someone becomes disabled and cannot do the kind of work they did in the past? If someone has been injured on the job, they are supposed to the medical worker, who would certify that there was a problem. Then, they may receive from the company. If the company provides a(n) , the person may receive money monthly to make up for lost wages. The person who has been disabled may also take the company to court if safety was at the workplace. This usually results in of a payment to settle the dispute. In addition, all workplaces are required to pay money to the government for a program to take care of people disabled on the job. One in this program requires workplaces where more injuries to pay more money. For this reason companies that require heavy physical labor take safety very seriously. Most people disability insurance. They think it is that a person should get paid without working. In fact, this benefit is usually not enough to cover the rent and other bills of those who receive it. Most of the disabled still want to work, but from the injury and training for other types of employment takes time.
在美国,当有人成为残疾,不能做这样的工作他们在过去发生了什么?如果有人在工作中受伤,他们应该对医务工作者,谁能证明有问题。然后,他们可能会收到来自公司。如果公司提供了一个(N)的人可能会收到钱,每月以弥补损失的工资。他已被禁用的人也可能是在工作场所安全公司采取法院。这通常会导致在解决争端付款。此外,所有的工作场所都必须付钱给政府一个程序来照顾残疾人工作的人。在这一程序需要工作场所更伤付出更多的钱。为此,公司需要繁重的体力劳动中采取安全非常重视。大多数人伤残保险。他们认为这是一个人不用工作就获得报酬。事实上,这样做的好处是通常不足以覆盖那些谁收到的租金及其他费用。大多数残疾人仍要工作,但从损伤和其他类型的就业培训需要时间。
4
Mr. Li runs a small trade company in Sichuan province. He used to be worried about the sales of his goods, but now he simply logs on to the Internet and the information about