新概念3 第25课解析

合集下载

新概念第三册自学导读Lesson25

新概念第三册自学导读Lesson25

Notes on the text课⽂注释1 Cutty Sark,“卡蒂萨克”号,19世纪⼀艘的帆船。

现在这艘船在伦敦格林威治作为展品被保护了起来。

在轮船时代以前,它是那时侯最快的帆船。

2 both these ships,这两艘船。

也可写成 both of these ships或 both ships。

3 The first of the two ships to reach Java…,两艘船中⾸先到达⽖哇的……。

不定式短语 to reach Java此处作定语,修饰first,中间被另⼀个修饰 first的介词短语 of the two ships所分开。

4 take the lead,。

lose one's lead,失去其地位。

5 There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily. 毫⽆疑问,如果中途没有失去舵,“卡蒂萨克”号肯定能在⽐赛中轻易夺冠。

这是⼀个虚拟语⽓的句⼦,是对过去的⼀种假设。

参考译⽂⼈们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之⼀“卡蒂萨克”号。

它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。

它给⼈们留下深刻的印象,使⼈们回忆起历的巨型帆船。

在蒸汽船取代帆船之前,“卡蒂萨克”号之类的帆船被⽤来从中国运回茶叶,从澳⼤利亚运回⽺⽑。

“卡蒂萨克”号是帆船制造建造的最快的⼀艘帆船。

可以与之⼀⽐⾼低的是“塞姆⽪雷”号帆船。

两船于1872年6⽉18⽇同时从上海启航驶往英国,途中展开了⼀场激烈的⽐赛。

这场⽐赛持续了整整4个⽉,是这类⽐赛中的最后⼀次,它标志着帆船伟⼤传统的结束与⼀个新纪元的开始。

⽐赛开始后,“赛姆⽪雷”号率先抵达⽖哇岛。

但在印度洋上,“卡蒂萨克”号驶到了前⾯。

看来,它⾸先返抵英国是确信⽆疑的了,但它却在⽐赛中连遭厄运。

8⽉份“卡蒂萨克”号遭到了⼀场特⼤风暴的袭击,失去了⼀只舵。

新概念英语第三册讲义:Lesson 25 The Cutty Sark

新概念英语第三册讲义:Lesson 25 The Cutty Sark

§Lesson 25 The Cutty Sark“卡蒂萨克”号帆船【New words and expressions】生词和短语●impressive adj。

给人深刻印象的●steamship n. 蒸汽轮船●vessel n。

轮船,大木船●era n。

时期,时代●Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)●rudder n。

舵●roll v。

颠簸,摇摆●steer v. 掌握方向●temporary adj. 临时的●plank n. 大块木板●fit v. 安装●Equator n. 赤道●delay n. 耽误■impressive adj. 给人深刻印象的This is a impressive thing。

impression n。

印象make a lasting impression on sb:给某人以不可磨灭的印象have a false impression of sb:对某人有错误的看法give sb impression that:给某人印象impress vt。

impress sb. 给某人留下印象impress sb with sth 用…给某人留下印象L24-05_25—01 end 10’12"L25-02 begin10'53"■steamship n. 蒸汽轮船■vessel n. 轮船,大木船vessel(正式的词汇)可代替ship,boat。

用于文学体a sailing vessel, a fishing vesselboat 比ship小,可以替换ship(非正式文体)a fishing boat■era n. 时期,时代era:“纪元",地球、人类社会历史上的一个很长的时期,以特别事物或发展为标志the beginning of new erathe end of old eratimes:历史上的一个阶段”时代,时期”in ancient timesin classic timesRoman timesage: 特定的历史阶段(大写,构成专有名词)a stone age 石器时代the space age 太空时代This is a beganning of era■Java n。

新概念英语第三册逐句精讲lesson25~27

新概念英语第三册逐句精讲lesson25~27

新概念英语第三册逐句精讲lesson25~27【导语】新概念英语一共144课。

整本书无论是语法还是词汇,题材还是语句,都有其出彩之处。

正是因为如此,新概念英语更是经久不衰,深受广大英语学习者的喜爱。

为您整理了“新概念英语第三册逐句精讲lesson25~27”,希望可以帮助到您!新概念英语第三册逐句精讲lesson251.One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich.人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。

语言点:句子结构分析:the Cutty Sark作one of the most famous…century的同位语,起解释说明的作用。

2.She stands on dry land and is visited by thousands of people each year.它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。

语言点1:本句中的stand on不能翻译为“站在…上”,正确的理解应该是“停在…上”。

语言点2:thousands of不是“数千”的意思,而是“成千上万”。

3.She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.它给人们留下深刻的印象,使人们回忆起历的巨型帆船。

语言点:句子结构分析:句首的she指上文中的“帆船”,为拟人修辞格。

4. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia.在蒸汽船取代帆船之前。

新概念英语3知识点梳理 Lesson 25 The Curry Sark“卡迪萨克”号帆船

新概念英语3知识点梳理 Lesson 25 The Curry Sark“卡迪萨克”号帆船
Lesson 25 The Curry Sark“卡迪萨克”号帆船
1.One of the most famous sailing ships of the 19th century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as⑴ an impressive⑵ reminder⑶ of the great ships of the past. 人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克” 号。它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。它给人们留 下深刻的印象,它使人们回忆起历史上的巨型帆船。
动词+sb.+of+sth.
warn sb. of sth. 警告某人某事 inform sb. of sth. 通知某人某事 rob sb. of sth. 抢夺某人某物 accuse sb. of sth. 控告某人犯某事(罪) cheat sb. of sth. 骗取某人某物 cure sb. of sth. 治好某人的病,改掉某人的坏习惯 remind sb. of sth. 提醒某人某事
【例2】(湖北卷)
The ______ on his face told me thasight
C. appearance
D. expression
remind vt. 提醒
remind sb. of sb./sth. 使某人想到某人或某物 remind sb. to do sth. 提醒某人做某事 remind sb. that… 使人回忆起……

新概念英语3-Lesson-25-The-Cutty-Sark

新概念英语3-Lesson-25-The-Cutty-Sark
he died.
• thousans of, 数千的...(主要是形容东西,事物很多, 数以千计)
Notes on the Text
• serve as= act as 充当, 担任;为 • e.g: Hopefully this application will serve as a decent guide. • 我希望这篇文章能成为为一个不错的指南。
• Steamship n.汽船, 轮船 • sailship = sailing ship = sailing vessel n.帆船
Notes on the Text
• Vessel n.轮船, 大木船(非常正式的表达方 式, 用于文学体中, 可以代替ship、boat)
• -- a fishing vessel / a sailing vessel帆船 • Ship n.大船;舰艇 • Boat n.小船, 艇(比ship小, 在非正式的场
• Impressive adj.给人深刻印象的 • impression n.印象 • -- make a lasting impression to sb. 给人以不可磨灭的印象 • -- have a false impression of sb. 对某人有错误的看法 • -- gave sb. impression that… 给某人…的印象
Notes on the Text
• steer v.掌握方向(驾驶交通工具) • e.g: He steer the boat suddenly. • 他突然改变了这艘船的方向。
• e vt.驾驶马车、汽车、火车
• pilot vt.驾驶飞机、轮船
Notes on the Text
• temporary adj.临时的(= lasting for a short/limited time) • e.g: temporary jobs / temporary houses • temporarily adv.暂时的, 临时的 • temporariness n.暂时

新概念英语第三册第25课习题答案及解析

新概念英语第三册第25课习题答案及解析

新概念3课后习题答案: Lesson 25 1c 2a 3d 4c 5b 6d 7a 8d 9b 10a 11a 12c 新概念3课后习题解析: 1>C fame n.名声, 名望 rest upon = rest on 倚靠, 依据, 根据, 把…靠在, likeness n.相象, 相似物 a line of stones ⼀排⽯头 / a line of argument ⼀连串的辩论 victory n.胜利, 战胜, 2>A landmark n.⾥程碑, 划时代的事, (航海)陆标, 地界标 celebrate v.庆祝, 祝贺, 表扬, 赞美 en route adv.在途中 3>D feat n.功绩 n.技艺, 武艺, 壮举, 技艺表演 gap n.差距 n.缺⼝, 裂⼝, 间隙, 缝隙, , 隔阂 make up v.弥补 4>C b中still的应该放在形容词able之前 5>B The 和A的⽤法: The与单数名词连⽤, 表⽰⼀类东西: -- The lion is a wild animal. 狮⼦是⼀种野⽣动物。

-- The cow is a useful animal. 奶⽜是有⽤的动物。

A 1>(⼀类事物中的)任何⼀个 -- Let‘s go to a Chinese restaurant. 我们去⼀家中餐餐馆。

-- We saw a good film on TV last night. 昨天晚上我们在电视中看到了⼀个好⽚⼦。

2> 任何 -- A square has four sides. 正⽅形有四条边。

 -- A dog is an animal. 狗是动物。

6>D would和be going to不能重复使⽤ 7>A 8>D not的位置不变 9>B attract vt.吸引 -- The beautiful scenery attracts me. appeal to 引起兴趣 -- The topic of the conversation never appeals to me. 10>A set out 出发 set out on 出发去做某事 set out on the trip/journey/excursion 出发去旅⾏ depart vi.离开, 起程 depart for 起程去某地 11>A take the lead = go into the lead 12> considering prep.鉴于, 考虑到, 顾及 in respect of 关于, 就…来说 = with regard to 关于 according to prep.依据, 按照 in view of 鉴于, 考虑到(= considering) account应该和其它介词搭配。

新概念第三册第25课

新概念第三册第25课




The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. (l.14) 船身左右摇晃,无法操纵。船员用备用的木板 在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困 难将舵安装就位。 on board:在船(火车、飞机)上 be made from 由…做成 with great difficulty充当 was fitted的方式状语 ,意思是“安装起来很困难”。

The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.(l.11)








Your reason and your passion are the rudder and the sails of your seafaring (adj. 航海的 ) soul. 你们的理性与热情,是你们航行中的灵魂的舵 与帆。 If they don’t figure it out, they will just sail off without a rudder and get buffeted (adj.被冲击的) in the very rough seas of life. 如果你们没有它,在生活的大海中,你们会像 没有舵的船那样失去方向,在每一个浪头间挣 扎。

新概念英语第三册第25课

新概念英语第三册第25课

新概念英语第三册第25课
本篇课文是《不要试验精神追求》(Do not try experiments in spiritual matters)。

课文主要讲述了作者在西班牙旅行时,即将离开一个小村庄时,遇到一个年轻人受伤的故事。

这个年轻人不愿意采用正常的方式治疗自己,在寻求治疗的过程中,他了解到一种疗法,以红艳艳的某种花的瓣制成的饮料可以痊愈伤病。

因此他对疗法产生了巨大的兴趣,并向作者请教疗方。

作者认为这种疗法是迷信,试图劝告这个年轻人不要尝试,以免遭受更大的伤害。

但是这个年轻人不听,继续寻找那种神奇的花,并试图自己研制出疗方。

最后,年轻人的情况变得更加糟糕,他的身体状况急剧恶化,最终导致了他的死亡。

这个故事告诫我们在精神追求的过程中不要盲目迷信,不要试图进行自己不了解的危险实验。

作者通过这个故事告诫我们要谨慎对待精神追求,不要轻信一些无根据的东西,并且要相信科学和合理的方法。

这篇课文的教育目的是通过一个悲剧的故事告诫人们不要盲目迷信,不要试图进行危险的实验,要通过科学和合理的方法来追求精神上的满足。

新概念三lesson25 李

新概念三lesson25 李

• roll v.颠簸,摇摆 • -That boat is rolling heavily。 • v.滚动
• • • • • •
-The football rolled into the net. -The dog is rolling on the lawn. roll n.卷,卷形物 面包卷 bread roll
Lesson 25 The Cutty Sark
“卡蒂萨克”号帆船
“卡蒂萨克”号是世界帆船史上航行速度最快的一艘船, 被称做“顺风威士忌”,代表着帆船建造技术的顶峰, 1869年在苏格兰建成。 2007年5月21日,位于英国伦敦的珍贵古帆船“卡蒂萨克”号 燃起大火。这艘在19世纪为茶叶贸易而造的古帆船当天上午遭 遇严重火灾。大火最终被扑灭,但古船已被烧得面目全非。
• delay n.耽误 • without delay • 毫不延迟地,立即地 -He finished his homework without delay。
The Cutty Sark

One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greewich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of past.
• 在蒸汽船取代帆船之前,“卡蒂萨克”号 之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳 大利亚运回羊毛。“卡蒂萨克”号是帆船 制造史上建造的最快的一艘帆船,唯一可 以与之一比高低的是“塞莫皮莱”号帆船。 两船于1872年6月18日同时从上海启航驶往 英国,途中展开了一场激烈的比赛。 • 比赛开始后,“塞莫皮莱”号率先抵达爪 哇岛。但在印度洋上,“卡蒂萨克”号驶 到了前面。 它抵达英国时比“塞莫皮莱”号晚了 1个星 期。但考虑到路上的多次耽搁,这个成绩 也已很不容易了。

2024年新概念英语NCE3_lesson25课件

2024年新概念英语NCE3_lesson25课件
Lesson 25 The Cutty Sark
• impress vt.留下印象 -- What impressed me most is your diligence. (n.勤奋)
• impress sb with… 用…给某人留下深刻的印象 -- you impressed me with your beautiful clothes.
都二
能分
运浇
用灌
好,
“八
二分
八等
定待
律;
”二
,分
我管
们教
一,Biblioteka 起八,分静放
待手
花;
开二
。分

➢ Pure of heart, life is full of sweet and joy!
绩 ,













我们,还在路上……
• take the lead 处于领先地位 / lose the lead 失去领先地位 • in the lead 处于领先地位(表示状态) • take over the lead 取得领先地位
• Be struck by a very heavy rain/storm 严重的遇到了雨/雪 • Be caught in the rain/snow 遇到了雨/雪
• Each year = every year = per year
• Serve as = act as 担任, 充当, 起...作用
• Match = be equal to 与…相匹敌, 相比
• Forgettable adj.容易被忘的, 可忘记的 • Unforgettable adj.忘不了的, 令人难忘的

新概念英语第三册:Lesson25重点句型解析

新概念英语第三册:Lesson25重点句型解析

新概念英语第三册:Lesson25重点句型解析What piece of bad luck prevented the Cutty Sark from winning the race?1、One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich.One of the most famous… 的…之一2、She stands on dry land and is visited by thousands of people each year.Dry land 陆地 Each year = every year = per year-- The aeroplane stands on dry land and is visited by thousands of peopleeach year.3、She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.Serve as = act as 担任, 充当, 起...作用impressive reminder of… 给人留下深刻的印象, 并使人回忆起…4、Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the CuttySark were used to carry tea from China and wool from Australia.Replace (vt.) = take place of Steamship n.汽船, 轮船sailship = sailing ship = sailing vessel n.帆船5、The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built.6、The only other ship to match her was the Thermopylae.Match = be equal to 与…相匹敌, 相比Match in/for-- No form of transport can match aeroplane for speed and comfortable.-- Transport n.交通工具, 运输系统, 运输, 运送-- The hotel can't be matched for service and food. 这家旅馆服务和食物是无与伦比的。

亚历山大《新概念英语(3):培养技能(新版)》【词汇短语+课文精解+练习答案】(Lesson 25

亚历山大《新概念英语(3):培养技能(新版)》【词汇短语+课文精解+练习答案】(Lesson 25
2. The only other ship to match her was the Thermopylae. 唯一可以与之一比高低的 是“塞姆皮雷”号帆船。 match 表示“敌得过,比得上”,例: They played some fine offensive football, but I think we matched them in every
4 / 10
圣才电子书

department.
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
他们踢了一些漂亮的攻势足球,但我认为我们各方面都比得上他们。
match 还有“使相配;使比赛;与…竞争”的意思,例:
Can you match this silk? 你能找到和这块绸子相配的布料吗?
【词组】on the equator 在赤道上
【助记】equat(使相等)+或推迟的时间
vi. 延期;耽搁
vt. 延期;耽搁
【例句】The letter was delayed three days by the train accident. 这次火车事故使这封
3 / 10
圣才电子书

信耽搁了三天。
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
【词组】without delay 立即;毫不迟延地
【助记】de(取消)+lay(离开)→(暂时)取消,(请不要)离开→推迟,延缓
课文精解
1. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. 在蒸汽船取代帆船之前,“卡 蒂萨克”号之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳大利亚运回羊毛。 steamship 轮船,汽船。vessel 船舶;船;舰。 boat, ship, canoe, steamer, vessel, craft 均含有“船”之意,其区别是: boat 泛指任何大小的船只,尤指靠划桨或风帆行进的无篷小船。 ship 一般指大轮船,如航海船只,内河航运船只。 canoe 指长而轻,用桨的小舟、独木船。 steamer 指靠蒸汽发动机为动力的船只。 vessel 多指运货或运人的大船。 craft 船只的集合名词,但可指单独的船只。

高中英语新概念3课件第25课

高中英语新概念3课件第25课

NEW CONCEPT 3
3.vessel
A vessel is a ship or large boat. 船; 舰
1.The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。 2.The enemy's vessel was hulled with only one torpedo. 只一枚鱼雷就把敌舰舰身穿了个洞。
NEW CONCEPT 3
10.fit
If something fits, it is the right size and shape to go onto a person's body or onto a particular object. 合身; 合适 If you fit something somewhere, you attach it there, or put it there carefully and securely. 安装; 小心放置 1.The sash, kimono, and other garments were made to fit a child. 这些腰带、和服和其他衣服都做得适合孩子穿。 2.Peter had built the overhead ladders, and the next day he fitted them to the wall. 彼得已经造好了悬挂梯,第二天他就把它们装在了墙上。
1.His death marked the end of an era. 他的逝世标志着一个时代的结束。 2.We are living in a great historic era. 我们正处在一个伟大的历史时代。
NEW CONCEPT 3

新概念第三册课件Lesson25-PPT文档资料

新概念第三册课件Lesson25-PPT文档资料
– We must start early, for it will take two hours to drive to the airport. 我们得早点动身,因为开 车去机场得花两个小时。
fit verb
• (衣服)合...身;与...相称
– This dress doesn't fit me. 这件衣服不适合我穿。
Thermopylae
• Hot gates in Greek • 色摩比利山口,温泉关 • 希腊东部一山隘,纪元前四百八十年李奥尼 大 (Leonidas) 指挥之斯巴达军队在此处为 波斯军所歼灭
Java, Indonesia
serve as vi.
• <当…>用,派上用场
– The shed ~s as a garage. 那间小屋当车库用 – Many of the stars have ~d as guides for mariners. 有许多星星充当了水手的向导
mark
• Noun
– beauty mark 美人痣 – birth mark 胎记,胎痣
• Verb
– 标志;表示...的特征 – 表示 <时间的段落、应该纪念之事等>
• Today ~s the seventh day of her illness. 今天是她 生病的第七天 • This year marks our 50th anniversary.
Lesson 25
The Cutty Sark
Cutty Sark
Steamboat
Cutty Sark
• She was named after Cutty Sark (Scots: a short chemise or undergarment[6]), the nickname of the fictional character Nannie Dee in Robert Burns' 1791 poem Tam o' Shanter. • 名字来自苏格兰著名诗人罗伯特· 伯恩斯 (Robert Burns)的“Tam O'Shanter”一诗, Cutty Sark意指漂亮白色短衬衣。

新概念3 第25课解析

新概念3 第25课解析

Lesson 25The Cutty SarkLanguage points to the passage1.It marked the end of the great tradition of ships with sails and …markmark的意思主要体现在下列的例句当中:I have marked the pages you need to read. 我已经把你需要读的部分给标注出来了。

Find the paper marked with your name.Please mark your name on the first page. 请在第一页上写下你的名字。

The table marks easily, so be careful. 这张桌子很容易留下划痕,请一定要小心。

I have marked the route on map in red. 我已经用红笔在地图上标出了路线。

This marked a turning point in his life. 这标志着他一生的转折。

I have a lot of papers to mark. 我有许多试卷要批改。

(这里mark=grade)2.…during which her rudder was torn away.teartear的意思和用法主要体现在下列例句当中:Be careful not to tear the paper. 小心别把纸给弄破了。

He tore his jacket on the nail. 他在钉子上把夹克给刮破了。

He tore the envelope open. 他撕开了信封。

(tear…open是“撕开,打开”,tear 是“撕破”;就像break是“弄断,弄坏”,break…open是“撬开,打开”一样)He tore the paper into pieces. (tear … into pieces 撕成碎片;tear … apart 撕成两半)The cloth is old and tears easily. 着块布很旧了很容易破。

新概念英语第三册Lesson25~27课文重点精讲解析

新概念英语第三册Lesson25~27课文重点精讲解析

新概念英语第三册Lesson25~27课文重点精讲解析新概念英语第三册Lesson25课文重点精讲解析1 One of the most famous sailing ships of the nineteenth centuryone of the most famous ...最的......之一.2 She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.serve as:(=act as )“起…作用”impressive reminder :深刻的印象,作为......的回忆3 The only other ship to match her was the Thermopylaematch:( = be equal to )与......相匹敌,相比match in / for.4 The only other ship to match her was the Thermopylae.动词不定式to作定语,修饰the only other ship5 It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.marked the end of :标志…的结束.6 The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead.take the lead:处于地位== go into the leadlose the lead:失去地位in the lead:处于地位(状态)take over the lead:取得地位7 In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away....was struck by a very heavy storm... 严重地遇到了雨/雪be caught in the rian/snow 遇到了雨/雪during 介词,用于关系代词which 之前,during the race, during the storm.8 After crossing the equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead.all in at: (船)停靠,(人)拜访to = in order to, so as to “目的是”9 Even this was remarkable, considering that she had had so many delaysconsidering 连接词,用来引导完整的语句considering that考虑到………So we should forgive him considering that he is ill badly.10 There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.There is no doubt that...==without any doubt “毫无疑问“There is some doubt + wh- ...Eg: There is no doubt that he is guilty.There is some doubt whether he is guilty.if 与过去事实相反的虚拟(二册L71 P320):If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834, the great clock would never have been erected.If you talked less and ate more, we would both enjoy our dinner. (二册:L40 P182).新概念英语第三册Lesson26课文重点精讲解析1 No one can avoid being influenced by advertisements.Advertisements always exert influence on everybody.No one ,avoid, 双重否定No students can avoid being influenced by their teachers2 Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want, for advertising exerts a subtle influence on us..让步状语从句,though, although,as引导让步状语从句,句子要采用倒装形式( adj. / adv. / n. / v.用在as之前)1.adj. + as + 主语+ 谓语Rich as he is, he is not happy.Tired as I was, I try to help them.2.adv. (much ) + as + 从句Much as I like you, I will not marry you.Much as I hate do it, I must stay home and study English.虽然我不愿意这么做,但我今晚必须呆在家里学习英语。

新概念25课课文

新概念25课课文

新概念25课课文引言本文旨在全面、详细、完整且深入地探讨新概念英语第25课课文的相关内容。

通过逐个分析每一句话,我们将深入研究该课文的语法、词汇和主题。

第一段早晨的第一缕阳光穿过了雾霾1.早晨的第一缕阳光穿过了雾霾,照亮了大山和田野。

2.解析:这句话描述了早晨的情景。

阳光穿过雾霾,照亮了大山和田野。

第二段雾霾给环境带来的问题1.雾霾不仅给环境带来了问题,还给人们的健康带来了威胁。

1.雾霾使空气污染愈演愈烈,对人体健康造成了严重影响。

2.雾霾还会降低能见度,对交通安全造成威胁。

2.解析:这一部分讨论了雾霾对环境和人类健康的影响。

–列表1.空气污染2.对人体健康的影响3.降低能见度4.交通安全问题第三段针对雾霾的应对措施1.针对雾霾问题,政府和环保组织采取了一系列的应对措施。

1.加强环境治理,减少污染源。

2.推行清洁能源,减少燃煤排放。

3.实施交通管制,降低机动车尾气排放。

4.增加绿化覆盖率,改善空气质量。

2.解析:这一段描述了对雾霾问题的应对措施。

–列表1.加强环境治理2.推行清洁能源3.实施交通管制4.增加绿化覆盖率第四段个人责任与行动1.雾霾问题不仅仅是政府和组织的责任,每个人都应该承担起个人责任。

1.减少使用化学品,降低污染源。

2.选择公共交通工具或步行,减少尾气排放。

3.植树造林,贡献绿化事业。

4.关注环保问题,积极参与相关活动。

2.解析:这一段强调了个人责任和应采取的行动。

–列表1.减少使用化学品2.选择公共交通工具或步行3.植树造林4.关注环保问题结论新概念25课课文详细描述了雾霾对环境和人类健康的影响,并探讨了针对雾霾问题的应对措施和个人责任。

希望通过大家的共同努力,我们能够改善雾霾问题,创造一个更清洁、更健康的环境。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lesson 25
The Cutty Sark
Language points to the passage
1.It marked the end of the great tradition of ships with sails and …
mark
mark的意思主要体现在下列的例句当中:
I have marked the pages you need to read. 我已经把你需要读的部分给标注出
来了。

Find the paper marked with your name.
Please mark your name on the first page. 请在第一页上写下你的名字。

The table marks easily, so be careful. 这张桌子很容易留下划痕,请一定要小心。

I have marked the route on map in red. 我已经用红笔在地图上标出了路线。

This marked a turning point in his life. 这标志着他一生的转折。

I have a lot of papers to mark. 我有许多试卷要批改。

(这里mark=grade)
2.…during which her rudder was torn away.
tear
tear的意思和用法主要体现在下列例句当中:
Be careful not to tear the paper. 小心别把纸给弄破了。

He tore his jacket on the nail. 他在钉子上把夹克给刮破了。

He tore the envelope open. 他撕开了信封。

(tear…open是“撕开,打开”,tear 是“撕破”;就像break是“弄断,弄坏”,break…open是“撬开,打开”一样)He tore the paper into pieces. (tear … into pieces 撕成碎片;tear … apart 撕成两半)
The cloth is old and tears easily. 着块布很旧了很容易破。

(在这里tear用作不及物动词)
tear up… 撕毁协议
3.… and it became impossible to steer her, …
steer
1.控制方向
a)It is easy to steer the car. 这种车很容易控制。

b)Steer left! 向左转。

(飞机,轮船,汽车等皆可以使用)
2.steer … through … 带领。

渡过难关
It is Mike who steered the company through the difficult years.
4.A temporary rudder was made on board from spare planks and…
spare
1.备用的
We don’t hav e any spare parts for the car. 这辆车没有任何备用部件了。

2.空闲的
I have a spare room in my house, and you can live there. 我那有间空闲的房间,
你可以住在那里。

3.(动词)饶恕
We finally spared him. 我们最后饶了他,没有杀他。

Keys to the multiple choice questions:
4—12 C B D A D A/B A A C
第八题是关于虚拟语气中if条件句的倒装的题目。

Had she not lost her rudder=If she had not lost her rudder。

第九题中appeal和attract是同义词,可以互换使用。

第十二题是有关短语的,其中in respect of 关于;in view of 考虑到。

Useful Expressions:
sailing ship 帆船
serve as (=be used for) 用作。

the last of its kind 同类当中的最后一个(相同的词组还有the first of its kind; the second of its kind)
a new era 新的时代
Indian Ocean 印度洋(Pacific ocean太平洋;Atlantic ocean大西洋;Arctic ocean北冰洋)
take the lead 领先。

相关文档
最新文档