《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)
黄花岗烈士事略序
孙 文
黄花岗72烈士 黄花岗72烈士
1911年 1911年,孙中山黄兴等同盟 会革命党人决定相机在广州起义。 会革命党人决定相机在广州起义。 起义前夜由于消息泄露, 起义前夜由于消息泄露,广州城内 风声鹤唳,形势十分严峻, 风声鹤唳,形势十分严峻,黄兴临 时决定于4 27日发动起义 日发动起义。 时决定于4月27日发动起义。
诵读全文
艰难险巇 艰难险巇 坚毅不挠 坚毅不挠 踬踣者屡 踬踣者屡 吾党菁华 吾党菁
Xī náo Zhì bó Zh jīng
一抔土 湮没 墓碣 编纂
p óu yān jié jié zuǎn zuǎn
全国久蛰 全国久蛰之人心 zhé zhé 怒涛排壑 怒涛排壑 民国肇 民国肇造
hè zhà zhào
1911年 1911年4月27日下午5时30分,在满清专 27日下午 日下午5 30分 制统治下的广州, 制统治下的广州,响起了革命军举义的枪 黄兴等一百多个志士, 声,黄兴等一百多个志士,在敌强己弱的 情况下, 情况下,毅然决然地向当时的两广总督衙 门发起进攻,史称广州起义( 门发起进攻,史称广州起义(黄花岗起 义)。
余为斯序,既痛逝者,并 余为斯序,既痛逝者, 以为国人之读兹编者勖。 以为国人之读兹编者勖。
以简洁的文字点明了“为斯 以简洁的文字点明了“ 的目的: 序”的目的: 痛逝者,勖国人。 痛逝者,勖国人。 这一“ 这一“痛”一“勖”, 寄情无限,正是序文的主旨。 寄情无限,正是序文的主旨。
以史迁之善传 以史迁之善传游侠 zhuàn zhuà 贼氛方炽 贼氛方炽 杌陧之象 杌陧之象
chì chì Wù niè
并以为国人之读兹编者勖 并以为国人之读兹编者勖
高中语文课外古诗文孙中山《黄花岗七十二烈士事略序》原文及翻译
孙中山《黄花岗七十二烈士事略序》原文及翻译孙中山原文:满清末造,革命党人,历艰难险巇(xī险),以坚毅不扰之精神,与民贼相搏,踬踣(zhìbó踬,跌,绊倒踣,向前仆倒;跌倒绊倒。
比喻遭受挫折。
)者屡。
死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最。
吾党菁华付之一炬,其损失可谓大矣!然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色。
全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之革命以成。
则斯役之价值,直可惊天地,泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造(始建),变乱纷乘,黄花岗上一抔(póu)土,犹湮没于荒烟蔓草间。
延至七年,始有墓碣之建修;十年,始有事略之编纂。
而七十二烈士者,又或有记载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛矣。
邹君海滨,以所辑《黄花岗烈士事略》丐(乞求)序于余。
时余方以讨贼督师桂林。
环顾国内,贼氛方炽,杌靰(wùwù)之象,视清季有加,而余三十年前所主唱之三民主义、五权宪法,为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者,其不获实行也如故。
则余此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以先烈之牺牲精神为国奋斗,助余完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传而不朽。
否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也!余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖(xù)。
(选自《孙中山选集》)译文:清朝末年,国民党革命人士,历尽艰难险阻,凭着坚定果敢、不屈不挠的革命精神,与人民的敌人战斗,受到的挫折不止一次,而牺牲的惨重,以辛亥年三月二十九日围攻两广总督衙门的战斗为最多。
(在那次战斗中)我党的中坚分子完全毁灭了,那损失可说是大到了极点!然而这次战斗啊,革命者的碧血飞溅,浩然正气充满四面八方,草木为它饱含悲痛,风云因它改变颜色,全国久不觉醒的人心,这才极度振作起来。
《黄花岗烈士事略》序
攻两广总督衙门这场战役为最为严重。我们党
的精华,(几乎)全部牺牲,那草木 为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之
因为
这 充满
人心,乃大兴奋。怨愤所积,如怒涛排
才 振奋 山谷
虫子冬眠,引申为不觉醒
冲出
壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命
以成!则斯役之价值,直可惊天地,泣
(二)赏析重点语句:说出下列句子运用了哪
些修辞手法,有什么表达效果? 1.碧血横飞,浩气四塞,草木为
之含悲,风云因而变色。
2.全国久蛰之人心,乃大兴奋。 3.怨愤所积,如怒涛排壑,不可
遏抑。
4.则斯役之价值,直可惊天地,
泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
“碧血横飞,浩气四塞,草木为 之含悲,风云因而变色”
余为斯序,既痛逝者,并以为
写
国人之读兹编者勖。
定语后置的标志 定语 这 后置 勉励
“为斯序”的目的:痛逝者,勖国人
我写这篇书序,既是沉痛悼念牺牲了 的烈士,又(希望)用(它来)作为凡是 能够阅读这部书的国民们的(一种)勉励。
研读文本
痛——? 勖——?
• 敢死队:辛亥革命期间,有这样一支作战 队伍,他们的成员并非久经沙场的战士, 每次行动,他们大多抱着“一去不复返” 的决死之心,勇往直前——这个队伍就叫 敢死队。虽然成败结局早在意料之中,但 为了“废除专制,创造共和”,所以事虽 不成,还要去做。
邹海滨先生,把他所编辑的黄花冈烈士事 略(拿来),向我请求作序。那时我正为了 (准备北上)讨伐敌人,(在)桂林统帅军队。 向国内各方面看看,敌人的气焰正盛,(国家) 倾危不安的迹象比清朝末年还厉害,可是我 (在)三十年前所主张、倡导的三民主义、五 权宪法,(就是)被诸位先烈所不惜牺牲生命 去争取的革命主张,它们照旧没有得到实行。 (正因如此,)那么我这次行动所担负的责任, 更比三十年前加倍重大了。
《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)
《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)导读:《黄花岗烈士事略》序原文和译文满清末造,革命党人历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最,吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣。
然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成,则斯役之价值,直可惊天地、泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔土,犹湮没于荒烟蔓草间,延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之编纂;而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林,环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加;而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽;否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也。
余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
〔满清末造〕清朝末年。
清朝是满族统治者建立的,所以当时革命党人称它为“满清”。
〔险(xī)〕危险。
〔踬踣(zhìbó)者屡〕受过多次挫折。
踬踣,跌倒,这里指遭受挫折。
〔督署〕总督衙门。
〔菁(jīng)华〕精华,指最优秀的中坚分子。
菁,通“精”。
〔浩气四塞(sè)〕浩然正气,充满四面八方。
塞,充满。
〔久蛰(zhé)〕长期受压抑。
蛰,隐藏,这里指受禁锢和压抑,不得奋发。
〔排〕冲击,推挤。
〔以成〕因此而成功。
以,因。
〔直〕简直。
〔并寿〕一同长存。
寿,年岁长久,永存。
黄花岗烈士事略序
写作背景
本文是孙中山先生于1921年12月应 年 月应 本文是孙中山先生于 邹海滨的请求为《 邹海滨的请求为《黄花岗七十二烈士事 略》一书写的序言。书序一般是说明写 一书写的序言。 书的意图、经过,或介绍、 书的意图、经过,或介绍、评价书的内 这篇序却不是就书论书,而是就书 容。这篇序却不是就书论书,而是就书 以评史论世,借序以“勖国人” 以评史论世,借序以“勖国人”。本文 写于作者督师桂林准备北上讨伐北洋军 阀之际,可以说是一篇弘扬先烈革命精 阀之际,可以说是一篇弘扬先烈革命精 进行战斗动员的出征誓言。 神,进行战斗动员的出征誓言。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔 自民国肇造,变乱纷乘, 肇造 纷乘
但是
土,犹湮没于荒烟蔓草间。延至七年,始 湮没于荒烟蔓草间 荒烟蔓草 至七年,
一个接一个出现 还 荒野的烟雾蔓生的野草 拖延 才 宾语前置 宾语前置
始建
有墓碣之建修;十年,始有事略之编纂。 有墓碣之建修;十年,始有事略之编纂。 而七十二烈士者, 语焉不详, 而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详, 或仅存姓名而无事迹, 或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考, 姓名不可考, 如史载田横事, 以史迁之善传游侠, 如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦 不能为五百人立传, 可痛已 不能为五百人立传,滋可痛已。
更加,越发 通“矣” 即使 名作动 严重 尚且 有的 记 表转折
疏通第二节
顾自民国肇造,变 自民国肇造, 肇造 乱纷乘 乱纷乘,黄花岗上一 湮没于荒烟 抔土,犹湮没于荒烟 蔓草间,延至七年, 蔓草间,延至七年, 有墓碣之建修, 始有墓碣之建修,十 始有事略之编纂; 年,始有事略之编纂; 而七十二烈士者, 而七十二烈士者,又 有记载而语焉不详, 或有记载而语焉不详, 或仅存姓名而无事迹, 或仅存姓名而无事迹, 甚者且姓名不可考, 甚者且姓名不可考, 史载田横事, 如史载田横事,虽以 史迁之 游侠, 史迁之善传游侠,亦 不能为五百人立传, 不能为五百人立传, 可痛已 滋可痛已!
《黄花岗烈士事略》序
五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者,其不获实行也如故。则余此 行所负之责任,尤倍重于三十年前。倘国人皆以先烈之牺牲精神为国奋斗,助余完
成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传而不朽;否
则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也! 余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
段 落
内
容
表现 方法
一痛
一
牺牲惨重 党的损失
(痛悼)
忠义 正气 对偶 赞颂: 震动 影响 振奋久蛰之人心 长短错落 历史功绩
抒 情 为 主
赞颂革命党人英勇顽强的斗争精神,申述黄花岗 起义的不朽价值,抒发对烈士沉痛的悼念之情。
赏析:碧血横飞,浩气四塞,草 木为之含悲,风云因而变色。
用对偶、夸张、拟人等修辞 手法,写出了烈土们战斗之激烈, 牺牲之豪壮,精神之威武!正是由 于这壮烈的战斗,鼓舞了人心,激 励了士气,积累了宝贵的经验,吸 取了沉痛的教训,才在不长的时间 里,赢得了武昌起义的成功。
在特殊的历史时期,文章所承担的历史使命使作 者选择了这样的表达方式
上联:七十二健儿,酣战春云湛碧血 下联:四百兆国子,愁看秋雨湿黄花
蝶恋花
转眼黄花看发处,为嘱西风, 暂把香笼住。待酿满枝清艳露,和 风吹上无情墓。回首羊城三月暮, 血肉纷飞,气直吞狂虏。事败垂成 原鼠子,英雄地下长无语。
广州黄花岗烈士陵园
作者连用两个时间短语,意味着时间之漫长,也表 明修墓编史进程之缓慢。与上一段评说黄花岗之役 “直可惊天地,泣鬼神,与武昌革命之役并寿”形 成对照,强烈地表达了“滋可痛已”的深沉情感。
“如史载田以横事,虽史迁之善传游侠,亦不 能为五百人立传”用了什么手法?起到了怎样 的表达效果?
《黄花岗烈士事略》序
黄花岗烈士墓位于广州市先 烈路,1911年4月27日孙中山领 导下的同盟会为推翻清政府在广 州举行武装起义失败,骨干会员 牺牲百余人。同盟会会员潘达微 冒死收殓烈士(喻培伦、方声洞、 林觉民等)遗骸72具,合葬于黄 花岗。 墓园座北向南,占地面积13 万平方米,1918年由华侨捐资建 立纪功坊、墓亭,并立碑石,孙 中山先生题“浩气长存”。早期 墓圆为著名设计师杨锡宗设计, 至1935年基本建成。1961年被国 务院公布为第一批全国重点文物。
第四段:总括写作目的
方声洞致父诀别书(节选)
夫男儿在世,不能建功立业以强祖国,使同胞享 幸福,奋斗而死,亦大乐也。对于家庭本有应尽之责 任。只以国家不能保,则自身亦不能保,即为身家计, 亦不得不于死中求生也。儿今日极为驱满,尽国家之 责任者,亦即所以保卫身家也。他日革命成功,我家 之人,皆为中华新国民,而子孙万世,亦可以长保无 虞,则儿虽死,亦瞑目于地下矣!惟从此以往,一切 家事均不能为大人分忧,甚为抱憾,惟祈大人得信后, 切不可过于伤心,以碍福体,则儿罪更大矣。幸谅之! 临死不尽所言。惟祈大人善保玉体,以慰儿于地下。 临书不尽企祷之至。
1911年4月3日,同盟会香港统筹部决 定以4月13日为期,分十路进攻,赵声为 总司令,黄兴为副指挥,发动广州起义。 因枪械稍迟方能运到,改期至4月27日。 此时风声早已走漏,两广总督张鸣岐、李 准调巡防营二营入城。胡毅生、陈炯明、 赵声等提议改期。黄兴认 为改期无异解散,决心个 人去死拼李准。
临刑前的黄花岗烈士
写作特色
2、这篇书序用语富有浓烈的感情色彩。
如“末造”、“贼氛”、“清季”,蔑视之意 显然; “菁华”、“碧血”、“浩气”,表彰之情 3、全文排偶叠用,整散错落有致,形成一种激荡之势, 可掬。 读来琅琅上口。
高中语文文言文孙中山《黄花岗烈士事略》序原文和译文
孙中山《黄花岗烈士事略》序原文和译文原文满清末造,革命党人历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最,吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣。
然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成,则斯役之价值,直可惊天地、泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔土,犹湮没于荒烟蔓草间,延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之编纂;而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林,环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加;而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽;否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也。
余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
〔满清末造〕清朝末年。
清朝是满族统治者建立的,所以当时革命党人称它为“满清”。
〔险(xī)〕危险。
〔踬踣(zhìbó)者屡〕受过多次挫折。
踬踣,跌倒,这里指遭受挫折。
〔督署〕总督衙门。
〔菁(jīng)华〕精华,指最优秀的中坚分子。
菁,通“精”。
〔浩气四塞(sè)〕浩然正气,充满四面八方。
塞,充满。
〔久蛰(zhé)〕长期受压抑。
蛰,隐藏,这里指受禁锢和压抑,不得奋发。
〔排〕冲击,推挤。
〔以成〕因此而成功。
以,因。
〔直〕简直。
〔并寿〕一同长存。
寿,年岁长久,永存。
〔顾〕但是。
〔肇造〕开始建立。
高中语文文言文孙中山《黄花岗烈士事略》序原文和译文
孙中山《黄花岗烈士事略》序原文和译文原文满清末造,革命党人历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最,吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣。
然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成,则斯役之价值,直可惊天地、泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔土,犹湮没于荒烟蔓草间,延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之编纂;而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林,环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加;而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽;否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也。
余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
〔满清末造〕清朝末年。
清朝是满族统治者建立的,所以当时革命党人称它为“满清”。
〔险(xī)〕危险。
〔踬踣(zhìbó)者屡〕受过多次挫折。
踬踣,跌倒,这里指遭受挫折。
〔督署〕总督衙门。
〔菁(jīng)华〕精华,指最优秀的中坚分子。
菁,通“精”。
〔浩气四塞(sè)〕浩然正气,充满四面八方。
塞,充满。
〔久蛰(zhé)〕长期受压抑。
蛰,隐藏,这里指受禁锢和压抑,不得奋发。
〔排〕冲击,推挤。
〔以成〕因此而成功。
以,因。
〔直〕简直。
〔并寿〕一同长存。
寿,年岁长久,永存。
〔顾〕但是。
〔肇造〕开始建立。
高中语文必修四资料 黄花岗烈士事略序
之真正中华民国,则此一部开国血史,
可传世而不朽!否则不能继述先烈遗志
不这样
继承
且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后
使动 只,仅仅 对 状语 这
死者之羞也!
后置
实在 苟活在世界上的人
余为斯序,既痛逝者,并以为
写
为…悲痛
国人之读兹编者勖。
定语后置的标志 定语 勉励 这 后置
而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,
有的 记 表转折
或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,
严重 尚且
如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦
即使
名作为动
不能为五百人立传,滋可痛已。
更加,值得
状语
邹君海滨,以所辑黄花岗烈士事略丐序于予。后置
介词,把
索求
时予方以讨贼督师桂林。环顾国内,贼氛方炽,
因为统率军省队略“于”
振奋
冲出
壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命
山谷
以成!则斯役之价值,直可惊天地,泣
因而
简直 使动
使动
鬼神,与武昌革命之役并寿。
一同永垂不朽
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔
但是 始建 一个接一个出现
土,犹湮没于荒烟蔓草间。延至七年,始
还 荒野的烟雾蔓生的野草 拖延
才
有墓碣之建修;十年,始有事略之编纂。
正音
艰难险巇 xī
湮没 yān
踬踣者屡 zhìbó 墓碣 jié
吾党菁华 jīng
编纂 zuǎn
久蛰之人心 zhé 以史迁之善传游侠 zhuàn
怒涛排壑 hè 贼氛方炽 chì
民国肇造 zhào 一抔土 póu
杌陧之象 wùniè
勖
黄花岗烈士事略序
孙 文
欲求文明之幸福,不得不经文明之痛苦。这痛 苦,就叫做革命。 阿四,你跟我说过,每天一闭上眼,看到的全 是阿纯,我闭上眼,看到的是中国的明天 。
—— 电影 十月围城
七十二健儿,酣战春云湛碧血。
四百兆国子,愁看秋雨湿黄花。
孙中山,名文,号逸仙,旅居日本时曾化名 中山樵,“中山”因而得名。 1866年11月12日出生于一个普通的农民家庭, 12岁到檀香山读书,17岁时回国。先后在广州、 香港学医。毕业后,在澳门、广州行医,并致 力于救国活动。1894年上书李鸿章遭到拒绝, 再赴檀香山,创立兴中会,提出“驱除鞑虏, 恢复中国,创立合众政府”的主张。
作类比,表达了对有些烈士的 史料不足的情况的痛惜,进一 步抒发了作者悲痛的情怀
“余为斯序,既痛逝者,并以为 国人之读兹编者勖
以简洁的文字点明了“为 斯序”的目的: 痛逝者,勖国人。这一“痛” 一“勖”,寄情无限,正 是序文的主旨。
1905年在日本东京成立中国同盟会,系统地提出三
民主义思想,并与保皇派进行了激烈的论战。1911
年10月10日率领武昌起义,推翻了清 朝,这就是著名的“辛亥革命”。
黄花岗起义简介:
1911年,孙中山黄兴等同 盟会革命党人决定相机在广州 起义。起义前夜由于的消息泄 露,广州城内风声鹤唳,形势 十分严峻,黄兴临时决定于4 月27日发动起义。
作者连用两个时间短语,意味着时间之漫长,也 表明修墓编史进程之缓慢。七十二烈士的事迹有 的虽有记载而不详尽,有的仅有姓名而无事迹, 更有甚者,有的连姓名也无法知道!与上一段评 说黄花岗之役“直可惊天地,泣鬼神,与武昌革 命之役并寿”形成对照,强烈地表达了“滋可痛 已”的深沉情感。
“如史载田以横事,虽史迁之善传游侠, 亦不能为五百人立传”用了什么手法?起 到了怎样的表达效果?
黄花岗烈士事略序
小结:
在这篇序文中作者哀悼为革命而牺牲 的英雄烈士们,热情赞颂了他们为革命捐 躯的英雄气概。高度评价了黄花岗起义的 意义和影响,勉励革命党人和全国同胞继 承先烈的遗志,共同奋斗,达到推翻帝制、 建立民国的目的。并提醒民国建立以来, 一些革命目标尚未实现,同志尚须努力。
写作特色
1、本文记叙、抒情、议论三者水乳交融,语言也富有 浓烈的感情色彩。 第一段以抒情为主,兼有记叙和议论; 第二段以记叙为主,兼有议论和抒情; 第三段以议论为主,兼有抒情和记叙。 总之,全文以“痛逝者”之情为血肉,以“勖国人”之 理为骨干,是一篇情理并茂的序文。
之责任,尤倍重于三十年前。
更加 比
状语后置
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,
如果 介词,拿,用
助予完成此重大之责任,实现吾人理想
之真正中华民国,则此一部开国血史,
可传世而不朽!否则不能继述先烈遗志
继承
且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后
使动 只,仅仅 对 状语 这
死者之羞也!
后置
实在 苟活在世界上的人
定语后置的标志 定语 勉励 这 后置
“为斯序”的目的:痛逝者,勖国人
再读课文,理清思路
内容
感情
线索
简述事迹 评价功绩
痛惜 赞赏
迟建迟编 深表遗憾
痛悼 遗憾
分析形势 勖勉国人
沉痛 恳切
痛勖 逝国 者人 之之 情理
情理 并茂
手法 抒情
(记叙、议论)
记叙
(议论、抒情)
议论
(记叙、抒情)
角度 起义 本身
悼念 烈士
满清末造,革命党人历艰难险巇,
末年
山路危险
以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者
《黄花冈七十二烈士事略》序原文及翻译
《黄花冈七十二烈士事略》序原文及翻译本文是孙中山先生于1921年12月应邹鲁的请求为《黄花岗七十二烈士事略》一书写的序言。
下面是店铺整理的《黄花冈七十二烈士事略》序原文及翻译,大家一起来看看吧。
《黄花冈七十二烈士事略》序全文阅读:出处或作者:孙文满清末造,革命党人,历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最。
吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣!然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成!则斯役之价值,直可惊天地,泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花冈上一杯土,犹湮没于荒烟蔓草间。
延至七年,始有墓碣之建修;十年,始有事略之编纂。
而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已。
邹君海滨,以所辑黄花冈烈士事略丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林。
环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加,而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法,为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽!否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也!予为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
《黄花冈七十二烈士事略》序全文翻译:清朝末年,革命党人历尽艰难险阻,以顽强不屈的精神和国民的敌人斗争,受到的挫折不止一次,其中死伤的惨重,以辛亥年三月二十九日(1911年4月17日)围攻两广总督衙门这次最大。
我党的优秀分子,一下子毁灭了,这个损失可以说太大了。
可是这次战斗,烈士的鲜血横飞,正气充满四方,草木为他们悲伤,风云因此而变色,全国人民长久沉默的反抗之心,这才大大振奋起来。
《黄花岗烈士事略》序文言现象
文言现象通假字而余三十年前所主【唱】之三民主义、五权宪法。
(通“倡”;提倡,倡导)词类活用直可惊天地、泣鬼神(动词的使动用法,使……震惊,使……悲泣)虽以史迁之善传游侠(名作动,替……作传)古今异义满清末造造古义:年今义:制造丐序于予丐古义:索求今义:乞求视清季有加视古义:形势今义:看而徒感慨于其遗事徒古义:只,仅仅今义:徒弟并以为国人之读兹编者勖以为古义:把……当做今义:作为一字多义以以坚毅不挠之精神(凭借)予方以讨贼督师桂林(因为)武昌之大革命以成?(因而)并以为国人之读兹编者勖(把)所不惜牺牲生命以争者(表目的,来)邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予时(拿)于犹湮没于荒烟蔓草间在以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予向尤倍重于三十年前比而徒感慨于其遗事在之1.的则予此行所负之责任则斯役之价值十年始有事略之编纂2.始有墓碣之建修(提宾标志或主谓取独)3.并以为国人之读兹编者勖(定后标志)为草木为之含悲(因为)亦不能为五百人立传(替)为诸先烈所不惜牺牲生命以争者(被)余为斯序(做,在此指写)特殊句式【判断句】斯诚后死者之羞也。
【状语后置句】邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于余尤倍重于三十年前时予方以讨贼督师桂林【定语后置句】并以为国人之读兹编者勖为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者【省略句】风云因(之)而变色时余方以讨贼督师(于)桂林。
并以(之)为国人之读兹编者勖。
《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)
《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)《黄花岗烈士事略》序原文和译文满清末造,革命党人历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最,吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣。
然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成,则斯役之价值,直可惊天地、泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔土,犹湮没于荒烟蔓草间,延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之编纂;而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林,环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加;而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽;否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也。
余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
〔满清末造〕清朝末年。
清朝是满族统治者建立的,所以当时革命党人称它为“满清”。
〔险(xī)〕危险。
〔踬踣(zhìbó)者屡〕受过多次挫折。
踬踣,跌倒,这里指遭受挫折。
〔督署〕总督衙门。
〔菁(jīng)华〕精华,指最优秀的中坚分子。
菁,通“精”。
〔浩气四塞(sè)〕浩然正气,充满四面八方。
塞,充满。
〔久蛰(zhé)〕长期受压抑。
蛰,隐藏,这里指受禁锢和压抑,不得奋发。
〔排〕冲击,推挤。
〔以成〕因此而成功。
以,因。
〔直〕简直。
〔并寿〕一同长存。
寿,年岁长久,永存。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《黄花岗烈士事略》序原文和译文(翻译)《黄花岗烈士事略》序原文和译文
满清末造,革命党人历艰难险巇,以坚毅不挠之精神,与民贼相搏,踬踣者屡,死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最,吾党菁华,付之一炬,其损失可谓大矣。
然是役也,碧血横飞,浩气四塞,草木为之含悲,风云因而变色,全国久蛰之人心,乃大兴奋。
怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成,则斯役之价值,直可惊天地、泣鬼神,与武昌革命之役并寿。
顾自民国肇造,变乱纷乘,黄花岗上一抔土,犹湮没于荒烟蔓草间,延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之编纂;而七十二烈士者,又或有纪载而语焉不详,或仅存姓名而无事迹,甚者且姓名不可考,如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!
邹君海滨以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予。
时予方以讨贼督师桂林,环顾国内,贼氛方炽,杌陧之象,视清季有加;而予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法为诸先烈所不惜牺牲生命以争者,其不获实行也如故。
则予此行所负之责任,尤倍重于三十年前。
倘国人皆以诸先烈之牺牲精神为国奋斗,助予完成此重大之责任,实现吾人理想之真正中华民国,则此一部开国血史,可传世而不朽;否则不能继述先烈遗志且光大之,而徒感慨于其遗事,斯诚后死者之羞也。
余为斯序,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。
〔满清末造〕清朝末年。
清朝是满族统治者建立的,所以当时革命党人称它为“满清”。
〔险(xī)〕危险。
〔踬踣(zhìbó)者屡〕受过多次挫折。
踬踣,跌倒,这里指遭受挫折。
〔督署〕总督衙门。
〔菁(jīng)华〕精华,指最优秀的中坚分子。
菁,通“精”。
〔浩气四塞(sè)〕浩然正气,充满四面八方。
塞,充满。
〔久蛰(zhé)〕长期受压抑。
蛰,隐藏,这里指受禁锢和压抑,不得奋发。
〔排〕冲击,推挤。
〔以成〕因此而成功。
以,因。
〔直〕简直。
〔并寿〕一同长存。
寿,年岁长久,永存。
〔顾〕但是。
〔肇造〕开始建立。
肇,始。
造,建立。
〔变乱纷乘〕战乱连续不断。
变乱,战争或暴力行为所造成的混乱。
纷乘,纷纷而来,此起彼伏。
〔一(póu)土〕指坟墓。
一,一捧。
〔语焉不详〕文字不详细。
〔史载田横事〕史书上记载的田横的事迹。
田横,秦末人,
齐国贵族。
楚汉战争中,自立为齐王。
汉朝建立后,他率五百余人逃往海岛。
汉高祖刘邦要他到洛阳,被迫前往,因不愿做汉朝的臣属,在途中自杀了。
那些留居海岛的五百壮士听到田横死讯,也全部自杀了。
〔史迁之善传(zhuàn)游侠〕司马迁善于为游侠作传。
史迁,指司马迁,因为他做太史令、著《史记》,后人称他为“史迁”。
游侠,好交游,讲义气,能替人解除危难的人。
《史记·游侠列传》生动地描绘出游侠们的性格特点。
〔滋可痛已〕更加可悲痛啊。
滋,益,更加。
〔海滨〕邹鲁的字。
他追随孙中山革命。
孙中山逝世后,他成为另一派的人物。
〔丐〕请求。
〔时予方以讨贼督师桂林〕此时,我正因为讨伐敌人,在桂林统帅军队。
贼,指军阀。
〔贼氛方炽〕敌人的气焰正盛。
炽,旺。
〔杌陧(wùniè)〕(国家)倾危不安。
〔视清季有加〕比清朝末年还厉害。
视,比。
季,这里指一个朝代的末了。
〔主唱〕主张、倡导。
〔三民主义、五权宪法〕孙中山的革命学说。
三民主义,民族主义(主张实现民族独立,国内各民族一律平等)、民权主义(主张政权归全民所有,实行地方自治)、民生主义(主张平均地权和节制资本)。
五权宪法,主张把政治分为政权
和治权两种:人民有政权,可以选举和罢免官吏,创制和复决法律;政府有治权,分行政、立法、司法、考试、监察五权。
根据这种原则制定的宪法叫做“五权宪法”。
〔尤倍重于三十年前〕比三十年前更是加倍重大。
〔国人〕全国的人。
〔继述〕继承,接续。
〔并以为国人之读兹编者勖(xù)〕并且用。
(此文)来勉励读这本书的人。
勖,勉励。
本文题为序,但并非介绍或评论书的本身,而是借论史论世,以“勖”国人。
文章以“痛逝者”之情和“勖”国人之理贯穿全篇,将叙事、抒情、议论融为一体。
其中记述辛亥广州起义、烈士墓碣的修建和“烈士事略”的编纂,评介广州起义的历史价值等,无不饱含着“痛逝者”和“勖”国人的深情,催人奋进。
本文恰当运用比喻、对偶、拟人、夸张等修辞手法,并通过比较烘托,增强了文章的表现力和感染力。
阅读时要认真体会。
《黄花冈七十二烈士事略》序/孙文
清朝末年,革命党人历尽艰难险阻,以顽强不屈的精神和国民的敌人斗争,受到的挫折不止一次,其中死伤的惨重,以辛亥年三月二十九日(1911年4月17日)围攻两广总督衙门这次最大。
我党的优秀分子,一下子毁灭了,这个损失可
以说太大了。
可是这次战斗,烈士的鲜血横飞,正气充满四方,草木为他们悲伤,风云因此而变色,全国人民长久沉默的反抗之心,这才大大振奋起来。
长时期所积蓄的怨愤,像汹涌的波涛冲击山沟一样,势不可当。
不到半年武昌大革命因而成功!这次广州起义的价值,简直可以使天地震惊,使鬼神哭泣,和武昌革命并存。
但是,从民国建立以来,变乱一个接着一个发生,黄花冈上的烈士坟墓,仍然湮没于荒烟乱草之间。
拖延到民国七年,才修建了坟墓和石碑;民国十年,才开始编纂烈士的事迹。
可是这七十二位烈士,有的有记载而文字不详细,有的仅留下姓名而没有事迹(的记载),甚至有的连姓名也无从考查,好像历史上记载田衡的事迹一样,即使善于为游侠作传的司马迁,也不能为五百人一一立传,这是很可悲的事。
邹海滨先生,拿他所编辑的黄花冈烈士的事迹请我作序。
当时我正为了讨贼之事在桂林统帅部队。
看看国内形势,敌人气焰正盛,(国家)倾危的迹象,比清朝末年还要厉害,而我三十年前所主张倡导的三民主义、五权宪法,是各位先烈所不惜牺牲生命来争取的,这些(主张)不能实行,仍然像原先那样。
因此我这次出征所担负的责任,比三十年前更加重大。
如果全国人民都能用先烈的牺牲精神为国奋斗,帮助我完成这项重大任务,实现我们理想的、真正的中华民国,那么,这一部开国的用鲜血写成的历史,就可永垂不朽!否
则,不能继承先烈遗志并发扬光大,却仅仅对他们的事迹发些感慨,这确实是我们还未死的人的耻辱了!我写这篇序,既是哀痛死去的人,又是用来勉励读这本书的我国人民。