常住人口登记表翻译件英文模板
中国户口本英文翻译模板
NAME姓名
Dai Li
RELATIONSHIP WITH HOUSEHOLDER
与户主关系
daughter
OTHER NAME
曾用名
SEX
性别
F
PLACE OF BIRTH
出生地
Zhengzhou
Henan
NATIONALILTY
HEIGHT
身高
166
TYPE OF BLOOD血型
EDUCATION
文化程度
School
MARRIAGE
婚姻状况
Married
COMPANY
服务处所
The City qizhongji jiexie shebei factor
OCCUPATION
职业
electrician
PREVIOUS ADDRESS
Registration card for permanent residence
NAME姓名
Zhao Chengjun
RELATIONSHIP WITH HOUSEHOLDER
与户主关系
Son’s wife
OTHER NAME
曾用名
SEX
性别
M
PLACE OF BIRTH
出生地
Shashi
Hubei
Registration card for permanent residence
NAME姓名
Dai Huilong
RELATIONSHIP WITH HOUSEHOLDER
与户主关系
Husband
OTHER NAME
英国签证户口本翻译模板
个人精心创造,质量一流,希望能够得到您的肯定。
谢谢!文档下载后可编辑文档,打开页眉,选中水印,即可去除水印HOUSEHOLD REGISTERBasic Information of HouseholdNO.XXXXXTYPE OF NAME OFHOUSEHOLD HOUSEHOLDER户别户主姓名HOUSEHOLD CURRENTNUMBER: RESIDENTIAL户号ADRESS:住址AUTHORIZEDAUTHORIZEDSUPERVISER: Public Security Bureau ADMINISTRATOR: XXXX(sealed)省级公安机关户口专用of XXXXX (sealed)章REGISTRAR:Sealed DATE OF ISSUE:XXXXRegistration card for permanent residence(常住人口登记卡)NAME 姓名RELATIONSHIP WITH HOUSEHOLDER与户主关系OTHER NAME SEX曾用名性别PLACE OF BIRTH Ethnicity出生地民族NATIVE PLACEOF DATE OF BIRTHORIGIN 出生日期籍贯OTHER RESIDENTIAL RELIGION ADDRESS IN THIS CITY 宗教信仰本市其他住址CITIZEN ID CARD NO. HEIGHT TYPE OF 身份证号身高BLOOD 血型EDUCATIONAL DEGREE MARITAL MILITARY文化程度STATUS SERVICE婚姻状况STATUS兵役状况EMPLOYER OCCUPATION 服务处所职业WHEN AND FROMWHERE IMMIGRATEDTO THIS CITY(COUNTY)何时由何地迁来本市WHEN AND FROMWHERE MOVED INCURRENT RESIDENTIALADDRESS何时由何地迁来本址Registrar: (sealed)Date of register:Registration card for permanent residence(常住人口登记卡)NAME 姓名RELATIONSHIP WITH HOUSEHOLDER与户主关系OTHER NAME SEX曾用名性别PLACE OF BIRTH Ethnicity出生地民族NATIVE PLACEOF DATE OF BIRTHORIGIN 出生日期籍贯OTHER RESIDENTIAL RELIGION ADDRESS IN THIS CITY 宗教信仰本市其他住址CITIZEN ID CARD NO. HEIGHT TYPE OF 身份证号身高BLOOD 血型EDUCATIONAL DEGREE MARITAL MILITARY文化程度STATUS SERVICE婚姻状况STATUS兵役状况EMPLOYER OCCUPATION 服务处所职业WHEN AND FROMWHERE IMMIGRATEDTO THIS CITY(COUNTY)何时由何地迁来本市WHEN AND FROMWHERE MOVED INCURRENT RESIDENTIALADDRESS何时由何地迁来本址Registrar: (sealed)Date of register: XXXX个人精心创造,质量一流,希望能够得到您的肯定。
出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记表,出访日程
出国证件翻译大全
出国证件翻译是一件麻烦事,有多少人因为证件翻译的不准确,不充分而被拒签的,现小编根据自己出国经验自己总结了出国证件翻译大全,希望对大家有帮助,祝大家签证顺利。
出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记表,出访日程。
Registration Card of Permanent Resident
常住人口登记卡
Applicant: *** Registrar: ***
Public Security Bureau of Nanjing,
Zhong Yangmen Police Station (Sealed)
Issued Date: October 3, 2010 Alteration of Registration items and Correction Record
Household Register
Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.
Basic Information of Household
Information of Member
Index Table of Registration Card of Permanent Resident
出访活动日程表
导师签字:
***大学
***学院
2014-4-10
Plan of Ltinerary
Advisor signature:
Graduate School
*** College
***University。
中国户口本英文翻译模板
Household RegisterUnder Supervision of the Ministry of Public Security of P.R.CMatters that need attentionI. Household Register has the legal force to prove the citizenship status and the relationship between family members and it is the main basis for the household registration institution to investigate and check the household registration. The head of household or the member of the household shall initiatively submit the household register for checking at the time that the staff in the household registration authority conducts investigation and check of the Household Register.II. The head of the household shall keep the Household Register properly and is prohibited to alter, assign and lend the Household Register privately. If the Household Register is lost, the head of the household shall immediately report to the household registration authority.III. The registration rights of the Household Register shall belong to the registration authority. Any other unit and individual shall not make any records on the Household Register.IV. If the household has personnel increase or decrease or change of registered items, they shall apply to the registration authority for declaration with the Household Register.V. Upon migrating of the whole household from the precinct, the household shall submit the Household Register to the household registration authority for revocation.No. 00xxxxxxxType of Household:户别Non-agricultural family非农家庭户口Head of Household:户主姓名Household Number:户号Current residentialaddress:住址Shanghai, Xuhui, xxx Road xxxx上海市xx区xxx路xxxx弄xxxx室Authorizing Institution:省级公安机关Public Security Bureau ofShanghai (seal)上海市公安局Recording Office:户口登记机关xx Street Police Station (seal)xx街道派出所Issuing Date: xx/xx/20xxPage 1Register of Residence Change住址变动登记Address after move 变动后的住址Date of move变动日期Register personnel承办人签章Page 2Registration card for permanent residence(常住人口登记卡1)Non-agricultural family非农家庭户口Registration date : 20xx-xx-xxName姓名Relationship with Householder:户主或与户主关系Head of Household 户主Other Names 曾用名Sex性别M男Place of Birth 出生地Ethnicity民族Han汉族Ancestral native place 籍贯Date of Birth 出生日期Other Local Addresses 本市其他住址Religion宗教信仰None无Residence ID Number 身份证号Height身高Blood type血型N/A不明Education 文化程度Marriage婚姻状况Military service status服兵役状况Employer 服务处所Occupation 职业When and from wheremoved to this city何时由何地迁来本市When and from wheremoved to current address何时由何地迁来本址Page 3Registration Change and Records 登记事项变更和更正记载Item Change/ post change Date of change Register personnel项目变更变更后变更日期承办人签章Page 4Registration card for permanent residence(常住人口登记卡2)Non-agricultural family非农家庭户口Registration date : 20xx-xx-xxName姓名Relationship with Householder:户主或与户主关系Son 子Other Names 曾用名Sex性别M男Place of Birth 出生地Ethnicity民族Han汉Ancestral native place 籍贯Date of Birth 出生日期Other Local Addresses 本市其他住址Religion宗教信仰None无Residence ID Number 身份证号Height身高Blood type血型Education 文化程度Marriage婚姻状况Single未婚Military service status服兵役状况Employer 服务处所Occupation 职业When and from wheremoved to this city何时由何地迁来本市When and from wheremoved to current address何时由何地迁来本址Page 5Registration Change and Records 登记事项变更和更正记载Item 项目Change/ post change变更变更后Date of change变更日期Register personnel承办人签章Page 6Registration card for permanent residence(常住人口登记卡3)Non-agricultural family非农家庭户口Registration date : 20xx-xx-xxName姓名Relationship with Householder:户主或与户主关系Wife 妻Other Names 曾用名Sex性别F女Place of Birth 出生地Ethnicity民族Han汉Ancestral native place 籍贯Date of Birth 出生日期Other Local Addresses 本市其他住址Religion宗教信仰None无Residence ID Number 身份证号Height身高Blood type血型Education 文化程度Marriage婚姻状况Military service status服兵役状况Employer 服务处所Occupation 职业When and from wheremoved to this city何时由何地迁来本市When and from wheremoved to current address何时由何地迁来本址Page 7---------------------------------------------- End of Records --------------------------------------------------。
户口本翻译标准模板
HOUSEHOLDREGISTER UnderSupervisionoftheMinistryofPublicSecurityofP 〔居民户口簿翻译件〕BasicInformationofHouseholdTypeof FamilyHouseholdNam eofHousehold:Householder:家庭户口户别户主姓名Household0*********123AAdd ress:Number:TheProvincialLevelPublicSecurityOrg ans:PublicSecurityBureauofBeijing(sealed)HouseholdRegistrationOr gan:xxxPoliceStation,PublicSecuri tyBureauofBEIJING(sealed).Registrar:xxxx(signed)DateofIssue:7th April2000 FamilyMemberRegisterForm家庭成员登记表SerialNumber:序号Name姓名Gender性别Registrar包办人1父亲Male男xxxXXX(signed)2母亲Female女3子女I,(翻译人名字)canconfirmthisistheaccuratetranslationoftheoriginaldocuments(MarriageCertificat eofxxxxXXXandxxxxXXX).TranslationDate:20/June/2021TranslatorDetails:(翻译人名字)翻译企业名称翻译企业地点Tel:0xx-xxxxxxxxxContactE-mail: 翻译人署名以及翻译企业盖印RegistrationofResident 常住人口登记卡ResidentsREFNum ber 户号:000/1Non-agriculturalName HouseholderorHouse holder姓名Relationwiththe户主householder:户主或与户主关系UsedNameSexMale男曾用名性别Placeofbirth EthnicGroupHan 汉族出生地民族Placeoforigin Dateofbirth籍贯出诞辰期Otheraddresses Religion inthiscity宗教崇奉本市(县)其余地址IDcardNo.44000Height185cm Blood公民身份证件号码身高type血型Education MaritalMarriedMilitary文化程度status 已婚servi ce婚姻情况statu s兵役情况EmployProfession效力地方职业Whenandfromw heremovedtothi sCity(Count y)(县)何时由何地迁来本市Whenandfromw hereAugust/1989,xxxxPoliceS tation 某某派出所movedtothisa ddress何时由何地迁来本址SealofRegistrar 包办人签章:DateofReg istration 登记日期:xxxx(signed)7th April2000I,(翻译人名字)canconfirmthisistheaccuratetranslationoftheoriginaldocuments(MarriageCertificat eofxxxxXXXandxxxxXXX).TranslationDate:20/June/2021 TranslatorDetails: (翻译人名字) 翻译企业名称 翻译企业地点Tel:0xx-xxxxxxxxx ContactE-mail: 翻译人署名以及翻译企业盖印RegistrationofResident 常住人口登记卡ResidentsREFNumber户号:/2Non-agriculturalName Householderor Wife姓名Relationwiththe妻householder:户主或与户主关系UsedName SexFemal e女曾用名性别Placeofbirth EthnicGroupHan 汉族出生地民族Placeoforigin Dateofbirth 籍贯出诞辰期Otheraddresses Religion inthiscity宗教崇奉本市(县)其余地址IDcardNo.44000Height166cm Blood公民身份证件号码身高type血型EducationMaritalMarriedMilitary文化程度status已婚service婚姻情况statu s兵役情况EmployProfessionAccou ntant效力地方职业 会计Whenandfromw heremovedtothi sCity(Count y)(县)何时由何地迁来本市Whenandfromw hereAugust/1989,xxPoliceStation 某某派出所movedtothisa ddress何时由何地迁来本址SealofRegistrar 包办人签章:DateofRegist ration登记日期:Xxx(signed)7th April2000I,(翻译人名字)canconfirmthisistheaccuratetranslationoftheoriginaldocuments(MarriageCertificat eofxxxxXXXandxxxxXXX).TranslationDate:20/June/2021 TranslatorDetails: (翻译人名字)翻译企业名称翻译企业地点Tel:0xx-xxxxxxxxxContactE-mail: 翻译人署名以及翻译企业盖印RegistrationofResident 常住人口登记卡ResidentsREFNumber户号:0/3Non-agriculturalName Householderor Son姓名Relationwiththe子householder:户主或与户主关系UsedName SexMale 男曾用名性别Placeofbirth EthnicGroupHan 汉族出生地民族Placeoforigin Dateofbirth 籍贯出诞辰期Otheraddresses Religion inthiscity宗教崇奉本市(县)其余地址IDcardNo.440000HeightBlood公民身份证件号码身高type血型EducationMaritalSingleMilitary文化程度s 未婚sertatus vice婚姻情况sta tus兵役情况EmployProfession效力地方职业Whenandfromw heremovedtothi sCity(Count y)(县)何时由何地迁来本市Whenandfromw heremovedtothisa ddress何时由何地迁来本址SealofRegistrar 包办人签章: DateofRegist ration登记日期:xxx(signed)7thApril2000I,(翻译人名字)canconfirmthisistheaccuratetranslationoftheoriginaldocuments(MarriageCertificat eofxxxxXXXandxxxxXXX).TranslationDate:20/June/2021 TranslatorDetails:(翻译人名字)翻译企业名称翻译企业地点Tel:0xx-xxxxxxxxxContactE-mail: 翻译人署名以及翻译企业盖印。
户口本翻译模板 Household Registration
Employ
服务处所
Profession
职业
When and from where moved to this City (County)
何时由何地迁来本市(县)
When and from where moved to this address
何时由何地迁来本址
Seal of Registrar承办人签章:Date of Registration登记日期:
出生日期
Other addresses in this city
本市(县)其它住址
Religion
宗教信仰
ID card No.
公民身份证件号码
4400000000000000
Height
身高
185cm
Blood type
血型
Education
文化程度
Marital status
婚姻状况
Married
家庭户口
Name of Householder:
户主姓名
Household Number:
0*********123A
Address:
TheProvincialLevel Public SecurityOrgans:Public Security Bureau ofBeijing(sealed)
Household Registration Organ:xxxPolice Station, Public Security Bureau ofBEIJING(sealed).
Translation Date: 20/June/2011
Translator Details:
(翻译人名字)
翻译公司名称
户口本英文翻译件-模版
[English Translation]Household RegisterUnder Supervision of The Ministry of Public Security of P.R.C.AttentionI. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status andmutual relations among family members, and is the main basis for residenceregistration authority to investigate and confirm his/her registered permanentresidence. In doing so, the household owner or members of this householdshall, of his/her own will, show the booklet.II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. Should the booklet be lost, the household owner mustimmediately report to the residence registration authority.III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it.IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority byholding the booklet.V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority forcancellation.No. XXXXXXRegistration of Changed Items and Record of ChangePermanent Resident RegistrationRegistration of Changed Items and Record of ChangePermanent Resident RegistrationRegistration of Changed Items and Record of ChangePermanent Resident Registration《简爱》是一本具有多年历史的文学着作。
户口翻译模板.
蓝色的字都是要自己填的,已经写好的算例子带括号的斜体字,是印章上面写的东西根据自己的需要改住址变动登记Registration of Address Changes常驻人口登记卡Registration Card of Permanent Resident登记事项变更和更新记载Alteration of Registration items and Correction Record英文字体Times New Romar中文字体宋体字号基本是小五或者五号字也可以自己找其他的模板…Household RegisterUnder Supervision of the Ministry of public Security of P.R.CANNOUNCEMENTS1.The household register has the legal validity that certifies the attorney ship of a citizen and therelationship of family members, and it is the main reference for the center and checkup of domiciliary register which is undertaking by the household registration authority. When the functionary of household registration authority censor and verify the household register, the families and members of this family shall initiative in presenting the household register.2.The householder shall take the household register in safe keeping; the household register isprohibited to be altered, transferred and leased. In case of that the household register is lost; the household registration authority should be informed.3.The registration right of the household booklet belongs to the household registration authority,and any other unit or individual shall not record anything in it.4.When there is any addition or reduction of member or any change of registered items in thehousehold, the householder should report the authority of registration.5.Any removal of the whole household shall be reported to the registration authority forcancellation of the household.Signed and Stamped by: Y u Min(余敏) Registered Date:July 7, 1997(Certified Seal for Household of XinyangMunicipal Public security bureau, Minquan Branch)Signed and Stamped by: Y u Min(余敏) Registered Date:July 7, 1997(Certified Seal for Household of XinyangMunicipal Public security bureau, Minquan Branch)。
常住人口登记表 翻译
Household NO. Registration Form for Permanent Residence Population常住人口登记表Type of Household户别Name of Household户主姓名Relation to与户主关系Non-Agricultural Corporate Non-RelativeName姓名Sex性别FemaleFormer Name曾用名Minzu民族HanDate of Birth(YYYY-MM-DD-HH-MM)出生日期(年-月-日-时-分)Guardian监护人Birthplace出生地Relation to监护关系Citizen Birth Certificate Issued Date公民出生证签发日期ADD住址Other Address in ThisCity(County)本市(县)其他住址Native Place籍贯Religion宗教信仰Citizen ID NO.公民身份证件编号Issued Date居民身份证签发日期2006/09/26Education Degree 文化程度Marital Status婚姻状况MarriedMilitary ServiceStatus兵役状况Height身高Blood Type血型Vocation职业Service Unit服务处所When & Why & From Where moved toThis City(County)(YYYY-MM-DD)何时何因由何地迁来本市(县)(年-月-日)When & Why & From Where MovedHere (YYYY-MM-DD)何时何因由何地迁来本址(年-月-日)When & Why & to Where Moved(YYYY-MM-DD)何时何因迁往何地(年-月-日)When & Why Canceled the HouseholdRegistration(YYYY-MM-DD)何时何因注销户口(年-月-日)Declaran t’s Signature 申报人签章: Household Registration Office’Special Stamp for Household加盖户口登记机关户口专用章Undertaker’s Signature 承办人签章: Registration Dat(YYYY-MM-DD)登记日期(年-月-日)Male NO. One男一Male NO. 2男二Male NO. 3男三Registered Items Update Records登记事项变更和更正Item项目After Update变更,更正后Update Date变动日期Declarant’s Signature申报人签章Undertaker’sSignature承办人签章Records 记事TEL电话号码Resident IDApplication Cause民身份证申领原因Apply forSecond Generation ID Card Resident IDValid Period居民身份证有效期限Resident IDCard Handed in for Cancellation居民身份证交(缴)销SocialRelation社会关系Name姓名Relation to与登记人关系Address or work place地址或服务处所Female NO. One女一Female NO. 2女二Female NO. 3女三。