【以《圣斗士》为例】日语中“我”的13种说法

合集下载

日语我的用法、第二人称的你、第三人称的他总结

日语我的用法、第二人称的你、第三人称的他总结

我的用法
1.私わたし wa ta shi 中文类似发音:瓦他西
教科书上所教的第一个指代“我”的词,男女通用
其实日本人用的不多,用于较正式的场合
熟人之间用的话,会给人比较斯文的感觉
2.私わたくし wa ta ku shi 中文类似发音:瓦他枯西
わたし的敬语形式,不常用,一般有教养的女性多用。

只有在极正式的场合男性才会使用
3.あたし a ta shi 中文类似发音:阿(三声)他西
年轻女性多用,口语
4.あたくし a ta ku shi 中文类似发音:阿(三声)他枯西
あたし的敬语形式,更正式一点
5.仆ぼく bo ku 中文类似发音:包库
年龄较小的男性多用,口语。

如果年龄大一点的用这个,会给人感觉孩子气,有点可爱
有点男孩子气的女性有时候也用
6.俺おれ o re 中文类似发音:偶莱
东京和日本大部分地区的成年男性多用,比较粗俗、随便的说法
如果对长辈用此称呼,就显得很不礼貌
7.我(吾)われ wa re 中文类似发音:瓦莱
比较正式、书面的说法,男女通用
多用于演讲、开会、讨论严肃问题的时候
8.わし wa shi 中文类似发音:瓦西
上了年纪的老头用
9.自分じぶん zi bu nn中文类似发音:几不(一声)恩
本意是“自己”。

用来自称时,相当于“在下、鄙人”
男女通用
10.我辈わがはい wa ga ha i 中文类似发音:瓦嘎哈伊
军队中用称呼,日常生活中很少见到。

日语动漫常用词汇

日语动漫常用词汇

日语动漫常用词汇.txt爱,就大声说出来,因为你永远都不会知道,明天和意外,哪个会先来!石头记告诉我们:凡是真心爱的最后都散了,凡是混搭的最后都团圆了。

你永远看不到我最寂寞的时候,因为在看不到你的时候就是我最寂寞的时候!【第一人称:我】私(わたし)发音:wa ta shi仆(ぼく)[年**性用] 发音:bo ku俺(おれ)[较粗俗](动漫中男性常用)发音:o re例:俺(おれ)は海贼王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ!我是要成为海贼王的男人!发音:o re wa ka i zo ku o u ni na ru o to ko daあたし(动漫中女性常用)发音:a ta shi【第二人称:你】あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说] 发音:a na taきみ(君)[常用] 发音:ki miおまえ(お前)[礼节性低] (动漫中频率极高的词)发音:o ma eてめえ(手前)[常用作骂人,动漫用频率极高] 发音:te me eきさま(贵様)[非常之不尊重,可译作"你这混蛋"之类] 发音:ki sa ma【第三人称词】XX さま(样)发音:sa ma常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的XX 大人之意。

如:杀生丸さま(Sesshoumaru Sama)杀生丸大人XX さん(样)发音:san江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

出现频率相当高。

例:ナミさん~~~(Nami san)娜美小姐~~うえ(上)发音:ue古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

相当于汉语的~大人之意。

例:父(ちち)上(chichi ue)父亲大人~くん(君)发音:kun主要接在男性的姓名下面。

称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。

日文我有几多种写法?

日文我有几多种写法?

日文"我"有幾多種寫法?在日語裡,第一人稱「我」於不同場合、時代甚至性別有不同的叫法。

可如此區分:-(1) 現代正式或一般場合使用的自稱包括:-私(わたくし)(羅馬字:wa ta ku shi)→ 正式場合最鄭重的自稱,用者性別年齡不拘私(わたし)(wa ta shi)→ 正式場合/公司/一般場合普遍使用,用者性別年齡不拘自分(じぶん)(ji bun)→ 一般場合交談或書寫時用,用者性別年齡不拘こちら(漢字:此方,ko chi ra)→ 較公式的自稱,有「我」或「我們」的意思。

公司見客或商業文書中較常用。

こなた方(漢字:此方方,ko na ta gata)→ 意為「己方」/「我方」。

政府公文信裡使用。

私達(わたしたち)(wa ta shi ta chi)→ 即「我們」,一般場合交談或書寫時用,用者性別年齡不拘我々(われわれ)(wa re wa re)→ 意思同樣是「我們」,但通常演說或書寫時用,平時較少用(2) 一般場合交談時的自稱包括:-男子用語:-僕(ぼく)(bo ku)→ 男童的自稱,有些年輕男性也會這樣自稱,惟稍嫌孩子氣俺(おれ)(o re)→ 成年男子對同輩或後輩較不拘禮的自稱,正式場合忌用俺様(おれさま)(o re sa ma)→ 成年男子用,較粗魯而傲慢的叫法,意思相等於「本大爺」己等(おいら)(o i ra)→ 「おれ」的變奏,年輕男子開玩笑時間中會使用女子用語:-私(あたし)(a ta shi)→ 一般用語,正式場合不用私(あたくし)(a ta ku shi)→ 由「わたくし」變奏而來,雖說是一般用語,但坊間現很少女孩子用這詞語自稱(3) 古代文言/古代用語:-我/吾(われ)(wa re)→ 古時皇族/貴族的自稱己(おのれ)(o no re)→ 原為古代男子的自稱,與「わたくし」「われ」相同,古文言文或成語亦經常出現余(よ,yo)→ 與「われ」、「おのれ」相同,古代人的自稱妾(わらわ)(wa ra wa)→ 古代宮廷女子對天皇/男性謙恭的自稱某(それがし,so re ga shi)→ 古代用語,臣子面聖時以示謙卑的自稱。

日语自称及称呼

日语自称及称呼

第一人称称呼:私「わたし」翻译:我说明:最普通的自称,也是非常有礼貌的自称。

在动画中女性经常用,也有读作「わたくし」(敬语形态),后者更加有礼貌。

虽然在动画中男性很少使用这个称呼,但是这个称呼是没有性别之分的,有些人觉得说「わたし」显得有女孩子气那是多虑了。

称呼:僕「ぼく」翻译:我说明:十分自谦的称呼,也是小孩子经常用的。

小孩子用的话不分男女都是一样的,成年人中一般只有男性才这样称呼自己。

这种称呼显得十分文质彬彬,发现没有,动画中戴眼镜的角色一般都是自称「ぼく」。

称呼:俺「おれ」翻译:我说明:比较粗犷的自称,男性专用。

基本上所有比较狂的男主角都是以此自称的。

这样的自称非常随便,好像在比较正式的场合以及对长辈说话的时候,有些人会回避一下这种自称。

顺便一说,本人在日语的对话中就是用这个词自称的。

感觉不这样说就没有男子气概。

称呼:俺様「おれさま」翻译:本大爷/老子说明:「様」是对人的尊称,但是自己用到自己身上,这就显示十分狂了。

动画片里面十分狂的人有时就会这样自称,在山贼强盗出现的场面中最常见到。

另外,说自己的名字后面加「さま」也是同这个意思一样的。

但是有时主角透露内心想法时(自己一个人想的时候,一般来说都是什么危险或关键时候),也会用这样的词,因为不是对别人说,所以也不会显得很狂,反而觉得很有意思。

称呼:自分「じぶん」翻译:自已/自身说明:表示自已,自身的意思。

称呼:あたい翻译:我/小女子说明:这也是个古语,照字典里面的说法是“「あたし」よりくだけた言い方。

主として東京下町や花柳界の女性や子供が用いた”。

一般来说女性和小孩都可以用,这也是个谦虚的自称。

《鬼武者3》中的“阿儿”就是这样称呼自己的。

称呼:我「われ」翻译:我说明:说实话,这个词的用法很微妙。

在平时说话的时候一般不会用来自称,多出现在对许多人说话,或是做什么宣言(对其它人宣布,说明什么事情)的时候。

这个词的复数形式「我々」(我们)就经常出现在这种场合。

日语中的“我”“你”“他”的几种表示法

日语中的“我”“你”“他”的几种表示法

日语中的“我”“你”“他”的几种表示法日语--你我他日语里的人称代词1.称呼自己;あたし、わたくし、わたし、ぼく、おれ、わし、わい、われ、わて、わが、うち、余(よ)、こっち2.称呼对方:あなた、あんた、きみ、おまえ、おのれ、きさま、てめー、なんじ、そっち3.第三人称:かれ、かのじょ、かれし4.名字后缀:さん、くん、さま、ちゃん中文里"你","我"在日文里就变得如此复杂,可想而知日文有多麻烦。

用法解说:(基本上以"福星小子"来举例子,因为自己喜欢这部作品,看过的人应该也比较多)あたし:女性用语。

(男生一定不要用这个,不然就有**的感觉)例1:阿忍说话时的自称例2:阿当教龙之介做女孩时叫她说"あたし",龙之介几次试图开口说这个词都没说出来,可见这个词有多女性化.わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。

比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。

在政界人物的谈话中常能听到。

わたし:最普通的自称,用在哪里都可以.ぼく: (男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合)我如:あした仆のところへ来たまえ/明天到我这里来一趟ぼく还有“仆人”的意思(参照辽宁出版社的《新日汉字典》)おれ:男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。

例1:龙之介的自称,从这一点就可以看出她的男性化倾向例2:电影少女天野爱的自称,所以洋太开始有些吃惊わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.例1:阿兰生气时的自称,中文版翻译成"老娘"实在是太贴切了わい:现代日语中为老年男性用语。

われ:一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。

わて:梦鬼的自称,大阪方言.わが:我,我们的意思。

正式的感觉,面堂称呼自家时用,那群白痴私家军队称呼面堂时也用这个词。

うち:拉姆的自称,有点特殊,是关西话おいら:Noir的片头曲里出现过, 俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。

【精编范文】我的日语wen-范文模板 (6页)

【精编范文】我的日语wen-范文模板 (6页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==我的日语wen篇一:日语中“我”的13种说法【以《圣斗士》为例】日语中“我”的13种说法(转)日文里“我”这个字共有13种说法。

555!咱们文言文也有很多自称语如“寡人”“在下”“不才”等可现代中国人一般只说“我” 最多调侃时说“俺”。

日本早已过了“文语”时代,可就连《圣斗士》这种现代动漫里的人物自称语尽然多达十余种!我搜集如下:あたし、わたくし、私(わたし)、仆(ぼく)、俺(おれ)、わし、わい、我(われ)、わて、わが、うち、余(よ)、おいら1.あたし:女性用语。

(男生一定不要用这个,不然就有**之嫌)例:星失的青梅,美穗说话时的自称不过比较“男性化”的魔铃就不这么说。

··!2.わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。

比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。

在政界人物的谈话中常能听到。

例:有段关于一辉回忆的画面晨己在和大小姐说话时用了这个词3.私(わたし):最普通的自称,用在哪里都可以.例:沙加最喜欢用这个词称呼自己不论对闯宫的一辉还是冥斗士说到自己时都用这个词!当然黄金中他也是唯一这么自称的人很随和呵呵4.仆(ぼく): 男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合例(1):有几个冥斗士杂兵在闯宫时说了这个词(2):“小强12宫时期”迪斯在黄泉入口做垂死挣扎时对紫龙说--“仆は最强のセイントだ!”(我是最强的圣斗士!)5.俺(われ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间,同辈之间多用。

这种自称小艾经常用有性格!(*^__^*)例:后章,冰地域复活后的小艾用闪电之前对想要逃跑的数名冥斗士说“どこへ行く?!お前たちの相手は,この俺だ!”(到哪儿去?!你们的敌人就是我!)6.わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.例:童虎在撞墙前对小强遗言时好像用了这个词但他说的太快自己的听力水平有限没记下来汗!7.わい:现代日语中为老年男性用语。

动漫常用日语

动漫常用日语

动漫常用日语【第一人称:我】私(わたし)发音:wa ta shi仆(ぼく)[年幼男性用] 发音:bo ku俺(おれ)[较粗俗](动漫中男性常用)发音:o re例:俺(おれ)は海贼王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ!我是要成为海贼王的男人!发音:o re wa ka i zo ku o u ni na ru o to ko daあたし(动漫中女性常用)发音:a ta shi【第二人称:你】あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说] 发音:a na taきみ(君)[常用]发音:ki miおまえ(お前)[礼节性低] (动漫中频率极高的词)发音:o ma eてめえ(手前)[常用作骂人,动漫用频率极高] 发音:te me eきさま(贵様)[非常之不尊重,可译作"你这混蛋"之类] 发音:ki sa ma【第三人称词】XX さま(样)发音:sa ma常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的XX 大人之意。

如:杀生丸さま(Sesshoumaru Sama)杀生丸大人XX さん(样)发音:san江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

出现频率相当高。

例:ナミさん~~~(Nami san)娜美小姐~~うえ(上)发音:ue古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

相当于汉语的~大人之意。

例:父(ちち)上(chichi ue)父亲大人~くん(君)发音:kun主要接在男性的姓名下面。

称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。

相当于汉语的~君,~同学,小~。

接在姓或名后,就看其熟悉程度了。

~ちゃん(样)发音:chan也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。

接在人名,人称代词后。

多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。

表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。

圣斗士星矢主题曲中文谐音

圣斗士星矢主题曲中文谐音

大可西吗他
口口落弄摸四摸
啊组哭
摸呀塞
得撒开我哦土杂
卡组组一他
吗吗下开类一头
起卡一呀啊他
哈路卡那西一噶
忒卡撒四帮他子
撒有塞有没卡带挖
大类摸一噶啊那一口口楼摸组把撒卡卡拉
si li si ya 起哦le我哇mi na si li si ya a xi ta no you xia
o o ye
si li si ya te ya sai su no you ni si li si ya yi ma kou sou
ha ba ta ki
都哭吗带摸
卡卡呀哭艘拉你
哦吗爱
大开弄
四一杂哦
那杂四
艘弄一吗带
吗卡拉内那一撒
一弄起那可带
一有木把把口路
忒卡撒四帮他子
那你摸那有没你怒
几有无哭里怒组把撒卡路内大开路呆陆带
si li si ya 起哦le我哇mi na si li si ya a no ku na sai n xi
o o ye
si li si ya te ya sai su no you ni si li si ya yi ma kou sou
ha ba ta ki
忒卡撒四帮他子
撒有塞有没卡带挖
大类摸一噶啊那一口口楼摸
组把撒卡卡拉
si li si ya 起哦le我哇mi na si li si ya a xi ta no you xia
o o ye
si li si ya te ya sai su no you ni si li si ya yi ma kou sou
ha ba ta ki。

日语中的你、我、他

日语中的你、我、他

【日本の人称】日语中的你、我、他~称呼篇:ちゃん[男女通用]对小孩子或者比较亲密的人的称呼或者是小时候叫人的称呼例如小时候叫奶奶叫おばあちゃん长大了习惯上不会改变多数还是用在孩子或者亲密的人上さん[男女通用]表示尊敬一般平辈的人都能用用的最多的称呼基本都能用适用范围是最大的くん(君) [男女通用]大约等于是同学的意思还有用在地位或者说是辈份比较高的人对较低的人表示尊敬的称呼用在男性身上比较多是能对平辈和晚辈用不能对长辈用!さま(様) [男女通用]非常尊敬的称呼对比较尊敬的人都可以用无论是亲人长辈上级总之对高你一等的人用就是了也有对自己用的是自高自大的说法比如:「あたしさま」差不多就是本大小姐的意思「俺様」差不多就是老子、本大爷、本大人的意思どの(殿)[男女通用]怎么说呢我也说不上来总之是敬称和‘様’相近尊敬程度比‘様’稍逊かっか(阁下)[男女通用,多用于男]意思几乎和中文的阁下的意思完全一样一般用与军队或政党较高官阶的人使用でんか(殿下)[男女通用,多用于男]和中文的殿下有点不同中文的殿下只要是皇室里面人或者说有帝王血统都可以使用但是日语里面一般只用与国王象公主王子一类的皇亲大多用さま(様)来称呼因为女王比较少很少听到称女性为殿下的所以说多用于男性注:以上两项由于没有特别规定女性不能用所以我就这么写了但是女性使用是比较少见的)<我>篇:わたし(私)[男女通用]教科书上用的‘我’其实日本人用的不多用于较正式场合一般熟人间使用的话给人的感觉比较斯文わたくし(私)[男女通用]根据大家指正修正为: わたし的敬语版一般女性用比较多只有在极正式场合男性才会使用あたし(私)[女性专用]年轻女性大多都使用这个使用频繁的女性自称あたくし(私)[女性专用]あたし的敬语版更加正式一点ぼく(仆)[多用与男]谦虚的自称年龄较小的男性用的比较多如果大一点用这个称呼给人的感觉就是比较孩子气挺可爱的那种少数男性向的女孩也用这个おれ(俺)[男性专用]东京和日本大部分地区成年男子几乎都是用这个自称的用的最多的是比较随便的自称与长辈等说话时用就显的不礼貌われ(我)[男女通用]比较正式比较书面的自称多用于演讲、开会或者一本正经讨论问题的时候我们最多听到的:我々は……わし[老头专用]也不废话了大多老头都这么叫自己的....じぶん(自分) [男女通用]本来的意思是‘自己’用在自称的时候差不多相当于‘在下、鄙人’的意思有点自谦的意思比如在军队里面对军衔比较自己高的人报告的时候用称对方为阁下的时候自称就能用这个(せっしゃ)(拙者)[男性专用]幕府时代武士的自称另外还有个しょうせい(小生)都是日本古代用的)「よ」(予)比较常听到的是贵族男性的用法「わらわ」(妾)比较常听到的是贵族女性的用法,「まぶらほ」里的那个贵族幽灵就是这麼用的)うち关西方面的女孩子自称,Comic Party里的猪名川由宇用过わたす(东北方面的人自称,魔法遣いに大切なこと里的菊地ユメ用过)オラ(同上)<你>篇注:对别人的称呼通常不分男女あなた(贵方)注:这个词非常微妙最能体现日语的风味教科书上用的最多的‘你’比较正式的场合使用一般用汉字写比较多另一个意思是亲密的称呼用于亲密时一般是用平假名写比较多但其实除非是初次见面用如果一般场合熟人之间用说明关系非常亲密比如一对男女互相称对方为あなた的话多半已经H场景过了-_-还有就是妻子对丈夫使用含有‘老公’的意思あんたあなた的连音型用于口语中说起来比あなた更随便一点おまえ(御前)最常用的比较随便的称呼一般都能用不宜对长辈使用きみ(君)和汉语的君完全不一样意思和‘お前’很接近微微比‘お前’随便一点不象汉语‘君’有尊敬的意思日语的‘君’是很随便的称呼おのれ(己)うぬ(己)这2个不怎么见到也不是很清楚拉哈哈谁能给我解释一下就我知道大约就是比较土的说法(难道是乡下人说的??)なんじ(汝)这个比较正式书面的说法常看到的是用于咒语里面的咒语里面称神、魔一类都是用这个字きさま(贵様)轻蔑的称呼对看不起的人或者敌人使用还算不上骂人应该常听到的把?てめえ(手前)你这家伙你这混蛋一般说完这个就要开打了[color=#280D1D]以下两点可能对大家还是有所用的,第一,日语口语中,あなた(罗马字,下简称:ANATA,你)已经基本失去了自己本身的意义,渐变成自己的爱人的意思了。

卡通人物口头禅

卡通人物口头禅

卡通人物口头禅
《JOJO的奇妙冒险》空条承太郎——呀嘞呀嘞
《名侦探柯南》江户川柯南——真相只有一个
《冰菓》千反田爱瑠——我很好奇
《JOJO的奇妙冒险》迪奥·布兰度——没用的
《境界的彼方》粟山未来——我不高兴
《Re:从零开始的异世界生活》培提其乌斯·罗曼尼康帝——怠惰
《灌篮高手》樱木花道:我是天才!流川枫:大白痴!
《美少女战士》水冰月:月棱镜威力,变身!爱和正义的美少女战士,水冰月!我要代表月亮,消灭你们!
《圣斗士星矢》星矢:燃烧吧我的小宇宙!
《喜羊羊与灰太狼》灰太狼:我一定会回来的!
《海贼王》路飞:我要成为海贼王的男人!。

日语中的你、我、他

日语中的你、我、他

【日本の人称】日语中的你、我、他~称呼篇:ちゃん[男女通用]对小孩子或者比较亲密的人的称呼或者是小时候叫人的称呼例如小时候叫奶奶叫おばあちゃん长大了习惯上不会改变多数还是用在孩子或者亲密的人上さん[男女通用]表示尊敬一般平辈的人都能用用的最多的称呼基本都能用适用范围是最大的くん(君) [男女通用]大约等于是同学的意思还有用在地位或者说是辈份比较高的人对较低的人表示尊敬的称呼用在男性身上比较多是能对平辈和晚辈用不能对长辈用!さま(様) [男女通用]非常尊敬的称呼对比较尊敬的人都可以用无论是亲人长辈上级总之对高你一等的人用就是了也有对自己用的是自高自大的说法比如:「あたしさま」差不多就是本大小姐的意思「俺様」差不多就是老子、本大爷、本大人的意思どの(殿)[男女通用]怎么说呢我也说不上来总之是敬称和‘様’相近尊敬程度比‘様’稍逊かっか(阁下)[男女通用,多用于男]意思几乎和中文的阁下的意思完全一样一般用与军队或政党较高官阶的人使用でんか(殿下)[男女通用,多用于男]和中文的殿下有点不同中文的殿下只要是皇室里面人或者说有帝王血统都可以使用但是日语里面一般只用与国王象公主王子一类的皇亲大多用さま(様)来称呼因为女王比较少很少听到称女性为殿下的所以说多用于男性注:以上两项由于没有特别规定女性不能用所以我就这么写了但是女性使用是比较少见的)<我>篇:わたし(私)[男女通用]教科书上用的‘我’其实日本人用的不多用于较正式场合一般熟人间使用的话给人的感觉比较斯文わたくし(私)[男女通用]根据大家指正修正为: わたし的敬语版一般女性用比较多只有在极正式场合男性才会使用あたし(私)[女性专用]年轻女性大多都使用这个使用频繁的女性自称あたくし(私)[女性专用]あたし的敬语版更加正式一点ぼく(仆)[多用与男]谦虚的自称年龄较小的男性用的比较多如果大一点用这个称呼给人的感觉就是比较孩子气挺可爱的那种少数男性向的女孩也用这个おれ(俺)[男性专用]东京和日本大部分地区成年男子几乎都是用这个自称的用的最多的是比较随便的自称与长辈等说话时用就显的不礼貌われ(我)[男女通用]比较正式比较书面的自称多用于演讲、开会或者一本正经讨论问题的时候我们最多听到的:我々は……わし[老头专用]也不废话了大多老头都这么叫自己的....じぶん(自分) [男女通用]本来的意思是‘自己’用在自称的时候差不多相当于‘在下、鄙人’的意思有点自谦的意思比如在军队里面对军衔比较自己高的人报告的时候用称对方为阁下的时候自称就能用这个(せっしゃ)(拙者)[男性专用]幕府时代武士的自称另外还有个しょうせい(小生)都是日本古代用的)「よ」(予)比较常听到的是贵族男性的用法「わらわ」(妾)比较常听到的是贵族女性的用法,「まぶらほ」里的那个贵族幽灵就是这麼用的)うち关西方面的女孩子自称,Comic Party里的猪名川由宇用过わたす(东北方面的人自称,魔法遣いに大切なこと里的菊地ユメ用过)オラ(同上)<你>篇注:对别人的称呼通常不分男女あなた(贵方)注:这个词非常微妙最能体现日语的风味教科书上用的最多的‘你’比较正式的场合使用一般用汉字写比较多另一个意思是亲密的称呼用于亲密时一般是用平假名写比较多但其实除非是初次见面用如果一般场合熟人之间用说明关系非常亲密比如一对男女互相称对方为あなた的话多半已经H场景过了-_-还有就是妻子对丈夫使用含有‘老公’的意思あんたあなた的连音型用于口语中说起来比あなた更随便一点おまえ(御前)最常用的比较随便的称呼一般都能用不宜对长辈使用きみ(君)和汉语的君完全不一样意思和‘お前’很接近微微比‘お前’随便一点不象汉语‘君’有尊敬的意思日语的‘君’是很随便的称呼おのれ(己)うぬ(己)这2个不怎么见到也不是很清楚拉哈哈谁能给我解释一下就我知道大约就是比较土的说法(难道是乡下人说的??)なんじ(汝)这个比较正式书面的说法常看到的是用于咒语里面的咒语里面称神、魔一类都是用这个字きさま(贵様)轻蔑的称呼对看不起的人或者敌人使用还算不上骂人应该常听到的把?てめえ(手前)你这家伙你这混蛋一般说完这个就要开打了[color=#280D1D]以下两点可能对大家还是有所用的,第一,日语口语中,あなた(罗马字,下简称:ANATA,你)已经基本失去了自己本身的意义,渐变成自己的爱人的意思了。

动漫入门日语常用语全集

动漫入门日语常用语全集

动漫入门日语常用语全集动漫入门日语常用语全集看动画片学日语,开心又高效。

关于动漫的常用语你懂得多少呢?下面yjbys店铺为大家分享日本动漫常用词语,希望对大家学习日语有帮助!【第一人称:我】私(わたし) 发音:wa ta shi仆(ぼく)[年幼男性用] 发音:bo ku俺(おれ)[较粗俗](动漫中男性常用) 发音:o re例:俺(おれ)は海贼王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ!我是要成为海贼王的男人!发音:o re wa ka i zo ku o u ni na ru o to ko daあたし(动漫中女性常用) 发音:a ta shi【第二人称:你】あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说] 发音:a na taきみ(君)[常用] 发音:ki miおまえ(お前)[礼节性低] (动漫中频率极高的词) 发音:o ma eてめえ(手前)[常用作骂人,动漫用频率极高] 发音:te me eきさま(贵様)[非常之不尊重,可译作"你这混蛋"之类] 发音:ki sa ma【第三人称词】XX さま(样) 发音:sa ma常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的XX大人之意。

如:杀生丸さま(Sesshoumaru Sama)杀生丸大人XX さん(样) 发音:san江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

出现频率相当高。

例:ナミさん~~~(Nami san)娜美小姐~殿との该词属于尊敬的称谓,不过程度逊于様一般称呼上级,生意上对对方的尊称多用殿而不用様~うえ(上) 发音:ue古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

相当于汉语的~大人之意。

例:父(ちち)上 (chichi ue)父亲大人~くん(君) 发音:kun主要接在男性的姓名下面。

动漫日语中的常用语句

动漫日语中的常用语句

动漫日语中的常用语句大家平时经常会看日本动漫吧。

在这里总结出来一些动漫中常用的语句,与大学一起分享。

今后一边看动漫,一边重温这里面出现的词句,然后在适当的场合运用上,相信大家会体会到学习的快乐。

一、称谓:1.第一人称:通用わたし(私)わたくし(私)われ(我)わし(老人用)男用ぼく(僕)[年幼男性用] おれ(俺)[较粗俗]女用あたしあたくし2.第二人称:あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说]きみ(君)[常用]おまえ(お前)[礼节性低]てめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用]きさま(贵様)[就是用来骂人的,可译作"你这混蛋"之类]なんじ(汝) [非常用,动画中我只听到过3,4次]おたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成"您"之意,说来话长了]3.第三人称:かれ(彼)[可作男友一意] かのじょ(彼女)[可作女友一意]二、接尾词:添加接尾词是可以把普通词语敬体化。

较常用于人称代词后。

1.[~さん(样)]:江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

例:面堂(めんどう)さん:面堂同学五代(ごだい)さん:五代先生2.[~さま(样)]:常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的~大人之意。

例:ハマン样:哈曼大人3.[~がた(方)]:表示人的复数的敬语接尾词。

常接于上位者的第二,第三人称代词后。

用以表达敬意。

相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。

例:あなたがた:您们4.[~うえ(上)]:古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。

相当于汉语的~大人之意。

例:お舅(じゅう)うえ:舅舅大人([お]是接头词,有尊敬,美化的意思。

日语词汇学习:常用日語中的“你”和“我”

日语词汇学习:常用日語中的“你”和“我”

日语词汇学习:常用日語中的“你”和“我”“我”私 (わたし)watashi敬語﹐很禮貌的說法一般女生都用這個男的也可以用(酷拉皮卡就用這個)あたしatashi跟watashi差不多﹐好像沒什麼太大差別不過好像沒聽過男的用過僕 ( ぼく)boku也是比較禮貌的說法多是小孩子在用男的用會被覺得娘娘腔(本人最喜歡這個)(西索﹐Gackt 都用這個﹐還有大多日文歌也用這個)俺 (おれ)ore不要“以貌取字”噢﹐這跟中文的俺不一樣啦最普遍的男用的“我”女生用會很不禮貌﹐很粗魯(<<千與千尋>>裡的那個叫玲還是什麼的女的就用這個) 俺様 (おれさま)oresama俺老子﹐本大爺之類的sessha在下(劍心就用這個)“你”貴方 (あなた)anata跟watashi可以說是一對敬語(酷拉皮卡也用這個)**同時也是日本女人對丈夫的尊稱*****與台灣的“啊哪達”(親愛的) 意思上幾乎一點關係都沒有*** あんたanta比anata稍稍粗魯一點(在日本動畫中最常用的﹐女生用的好像比較多)君 (きみ)kimi可以和boku配成一對(也是本人的最愛﹐也是Hysoka 和 Gackt用的)(boku和kimi最容易出現在視覺系搖滾的歌裡) (example: 我的簽名﹐ Dir en Grey 的歌)お前 (おまえ)omae男生用的“你”﹐最常用的(最游記裡的觀音用它用的很爽)おめome比omae稍微粗魯一點﹐但經常被認為是很酷的說法kisama很不禮貌的說法﹐有點罵人的意思(最游記裡的人常用的詞)てめtemekisama的升級版﹐完全是用來罵人的像是“你XX的”之類的最好還是少用為妙啊~おぬしonushisessha的另一半很古老的說法現在很多日本小孩都不認識(當然也是劍心用的)日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。

你不要看它们很多,就被吓住了。

动漫中常用日语 中文 注音(日文)

动漫中常用日语 中文 注音(日文)

称谓:第一人称:わたし(私)わたくし(私)われ(我)わし通用watashi watakushi ware washiぼく(仆)[年幼男性用] おれ(俺)[较粗俗]男用boku oreあたしあたくし女用atashi atakushi第二人称:あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说]anataきみ(君)[常用] おまえ(お前)[礼节性低]]kimi omaeてめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用]temeeきさま(贵様)[就是用来骂人的,可译作"你这混蛋"之类]kisamaなんじ(汝)[非常用,动画中我只听到过3,4次]nanziおたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成"您"之意,说来话长了] otaku第三人称:かれ(彼)[可作男友一意] かのじょ(彼女)[可作女友一意]kare kanozyo-----------------------------------------------------------接尾词的简单介绍:添加接尾词是可以把普通词语敬体化。

较常用于人称代词后。

[~さん]:江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

例:面堂(めんどう)さん:面堂同学五代(ごだい)さん:五代先生[~さま]:常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的~大人之意。

例:ハマン樱汗笕[~がた(方)]:表示人的复数的敬语接尾词。

常接于上位者的第二,第三人称代词后。

用以表达敬意。

相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。

例:あなたがた:您们[~うえ(上)]:古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。

关于“我”的日语13种说法

关于“我”的日语13种说法

【以《圣斗士》为例】日语中“我”的13种说法日文里“我”这个字共有13种说法。

555!咱们文言文也有很多自称语如“寡人”“在下”“不才”等可现代中国人一般只说“我” 最多调侃时说“俺”。

日本早已过了“文语”时代,可就连《圣斗士》这种现代动漫里的人物自称语尽然多达十余种!我搜集如下:あたし、わたくし、私(わたし)、仆(ぼく)、俺(おれ)、わし、わい、我(われ)、わて、わが、うち、余(よ)、おいら1.あたし:女性用语。

(男生一定不要用这个,不然就有**之嫌)例:星失的青梅,美穗说话时的自称不过比较“男性化”的魔铃就不这么说。

··!2.わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。

比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。

在政界人物的谈话中常能听到。

例:有段关于一辉回忆的画面晨己在和大小姐说话时用了这个词3.私(わたし):最普通的自称,用在哪里都可以.例:沙加最喜欢用这个词称呼自己不论对闯宫的一辉还是冥斗士说到自己时都用这个词!当然黄金中他也是唯一这么自称的人很随和呵呵4.仆(ぼく): 男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合例(1):有几个冥斗士杂兵在闯宫时说了这个词(2):“小强12宫时期”迪斯在黄泉入口做垂死挣扎时对紫龙说--“仆は最强のセイントだ!”(我是最强的圣斗士!)5.俺(われ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间,同辈之间多用。

这种自称小艾经常用有性格!(*^__^*)例:后章,冰地域复活后的小艾用闪电之前对想要逃跑的数名冥斗士说“どこへ行く?!お前たちの相手は,この俺だ!”(到哪儿去?!你们的敌人就是我!)6.わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.例:童虎在撞墙前对小强遗言时好像用了这个词但他说的太快自己的听力水平有限没记下来汗!7.わい:现代日语中为老年男性用语。

例:无8.我(われ):终于出现日文汉字和中文写法一样的自称语了,一般用“我我”(われわれ)来称呼自己这一方.有“我们”之意,比如谈判时。

日语中“我”的称呼

日语中“我”的称呼

日语中“我”的称呼中文里,有许多"我"的说法,比如说"我"、"俺"、"老夫"、古语中有"朕"、"小的"、粗俗一点的有"老子"、"你大爷"什么的,特别的丰富。

殊别知事实上日语中,关于"我"的说法也有不少,甚至有过之而无别及。

有些能够和中文的称呼一一对应,有些则是中文中没有的。

从"我"的称呼,我们也能够看出日本人的细腻。

各种称呼代表了说话人的身份、地位、性别、年龄以及说话的场合。

所以,在使用日语时,这些细节是我们别得别注意的地点。

下面我把目前我搜集到的称呼,和大伙儿一下。

日语中,最常见的"我"算是「私(わたし)」、它都是别受年龄、性别的约束。

那个称呼,还有一具更加谦逊的读法算是「私(わたくし)」、但是我个人认为,这种自我称呼的说法,太过于郑重,因此,普通我个人只在见到地位特别高的人或者特别严肃的场合才用「私(わたくし)」。

假如是去面试的话,用「私(わたし)」就脚够了,太过于郑重,尽管态度是很端正的,但大概过头了:)让人觉得有小题大做的感受。

其次是「仆(ぼく)」。

「ぼく」的汉字是「仆」,古代读做「やつかれ」、是表示自谦的第一人称代词,最初是男女通用,从明治阶段开始,学生们开始读做「ぼく」.[仆]还有一具读音是「しもべ」即男仆,男佣的意思。

我的老师曾经告诉我们是年轻男子(包括小男孩儿)的自称。

"小男孩儿"在我个人的印象中28、9岁以下,都算吧(固然是外表上看上去年轻的那种)。

但是其实"年轻男子"的岁数并不行界定。

说一具例子,我在大二的时候,我们学校来了一具30多岁的日本外教,他在自我介绍的时候背着双手说「仆は」时,全班女生都汗了!!!那个呢,和一具中年老男人说"小生如何如何样"的感受是一样的。

日语动漫常用表达

日语动漫常用表达

日本动漫常用表达称谓:第一人称:わたし(私)わたくし(私)われ(我)わし通用ぼく(僕)[年幼男性用]おれ(俺)[较粗俗]男用あたしあたくし女用第二人称:あなた(貴方)[常用,礼节性较高,另可作きみ(君)[常用]おまえ(お前)[礼节性低]てめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用]きさま(貴様)[就是用来骂人的,可译作なんじ(汝)[非常用,动画中我只听到过3,4次]おたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成第三人称:かれ(彼)[可作男友一意]かのじょ(彼女)[可作女友一意]接尾词的简单介绍:添加接尾词是可以把普通词语敬体化。

较常用于人称代词后。

[~さん(樣)]:江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

例:面堂(めんどう)さん:面堂同学五代(ごだい)さん:五代先生[~さま(樣)]:常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的~大人之意。

例:ハマン樣:哈曼大人[~がた(方)]:表示人的复数的敬语接尾词。

常接于上位者的第二,第三人称代词后。

用以表达敬意。

相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。

例:あなたがた:您们[~うえ(上)]:古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。

相当于汉语的~大人之意。

例:お舅(じゅう)うえ:舅舅大人([お]是接头词,有尊敬,美化的意思。

)父(ちち)上さま:父亲大人[~くん(君)]:主要接在男性的姓名下面。

称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。

相当于汉语的~君,~同学,小~。

例:诸星(もろぼし)くん:诸星君[~ちゃん(樣)]:也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。

接在人名,人称代词后。

多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。

日漫口头禅

日漫口头禅

日漫口头禅1.“我的船上没有手下……只有伙伴!”蒙其·D·路飞——《海贼王》2.“能原谅女人的谎话的,才是男人。

”山治——《海贼王》3.“我早就闭上了双眼,我的目的只在于黑暗之中。

”宇智波佐助——《火影忍者》4.“我,在遇见你之前一直都是死的。

”鲁路修·兰佩路基——《反叛的鲁路修》5.“真相永远只有一个!”江户川柯南——《名侦探柯南》6.“要是喜欢一个人,就要连那个人脏的地方一起喜欢。

”坂田银时——《银魂》7.“要是眼睁睁的看着重要的同伴死去,就算是死,我也不能瞑目。

”泽田纲吉——《家庭教师HitmanReborn》8.“一定要保护自己的梦想,即使牺牲一切。

”大崎娜娜——《NANA》9.“正因为我看不见所以才能赢。

”不二周助——《网球王子》10.“不管多少次,都会让你喜欢上我的。

”碓冰拓海——《会长是女仆大人》11.“我不管这个世上的人怎么说我,我只想依照我的信念做事,绝不后悔,不管现在将来都一样!”罗罗亚·索隆——《海贼王》12.“正因为我们看不见,那才可怕。

”黑崎一护——《死神》13.“赢了,赢了又怎么样。

”流川枫——《灌篮高手》14.“我向来有话直说,说到做到,这就是我的忍道!”漩涡鸣人——《火影忍者》15.“活下去的意志是最强的力量!”绯村剑心——《浪客剑心》16.“这个宇宙整体的真理就是无常,没有所谓的完全的正义与完全的邪恶。

”沙加——《圣斗士星矢》17.“不幸的人总是在创造比自己更不幸的人。

”露西·哈特菲利亚——《妖精的尾巴》18.“梦总是有会醒来的时候,不会醒的梦总有一天会变成悲伤。

”小满——《AIR》19.“一切美丽都是短暂的。

”夏尔·凡多姆海恩——《黑执事》20.“笑是对身边的事物感到一瞬间的幸福而表现出来的东西。

”冈崎朋也——《CLANNAD》21.“为了守护必须守护的事物,无论光与暗,凡是能利用的就利用到底。

”茈静兰——《彩云国物语》22.“镜子里显示出来的永远不是真实的自己。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【以《圣斗士》为例】日语中“我”的13种说法(转)
日文里“我”这个字共有13种说法。

555!咱们文言文也有很
多自称语如“寡人”“在下”“不才”等可现代中国人一般只说
“我” 最多调侃时说“俺”。

日本早已过了“文语”时代,可就连
《圣斗士》这种现代动漫里的人物自称语尽然多达十余种!
我搜集如下:
あたし、わたくし、私(わたし)、仆(ぼく)、俺(おれ)、
わし、わい、我(われ)、わて、わが、うち、余(よ)、お
いら
1.あたし:女性用语。

(男生一定不要用这个,不然就有**
之嫌)
例:星失的青梅,美穗说话时的自称不过比较“男性化”的魔铃就不这么说。

··!
2.わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。

比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。

在政界人物的谈话中常能听到。

例:有段关于一辉回忆的画面晨己在和大小姐说话时用了这个词
3.私(わたし):最普通的自称,用在哪里都可以.
例:沙加最喜欢用这个词称呼自己不论对闯宫的一辉还是冥斗士说到自己时都用这个词!当然黄金中他也是唯一这么自称的人很随和呵呵
4.仆(ぼく): 男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合
例(1):有几个冥斗士杂兵在闯宫时说了这个词
(2):“小强12宫时期”迪斯在黄泉入口做垂死挣扎时对紫龙说--“仆は最强のセイントだ!”(我是最强的圣斗士!)
5.俺(われ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间,同辈之间多用。

这种自称小艾经常用有性格!(*^__^*)
例:后章,冰地域复活后的小艾用闪电之前对想要逃跑的数名冥斗士说“どこへ行く?!お前たちの相手は,この俺だ!”(到哪儿去?!你们的敌人就是我!)
6.わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.
例:童虎在撞墙前对小强遗言时好像用了这个词但他说的太快自己的听力水平有限没记下来汗!
7.わい:现代日语中为老年男性用语。

例:无
8.我(われ):终于出现日文汉字和中文写法一样的自称语了,一般用“我我”(われわれ)来称呼自己这一方.有“我们”之意,比如谈判时。

例:“冥王12宫”撒卡修不想用AE,正犹豫不决时卡妙说了“我我もアテナのセイントだ···”(我们也是雅典娜的圣斗士呀···)
9.わて:大阪方言.
例:漫画从头至尾没有一个人这么自称呵呵车田不是大阪人而是地道的东京人
10.わが:超级谦辈的自称语一般是学生对老师的“敬语”
例:“冰河含泪冻卡妙”一幕:双双使出“曙光” 卡妙倒下了···冰河哽咽地说“さらば!わが师よ!わが友よ!”(永别了!我的老师!我的朋友!)
11.うち:有点特殊,关西地区的人常这么称呼自己
例:无
12.余(よ):书面语,男性用语,权贵的自称语,略带有妄自尊大的口气。

例:哈迪斯说自己怎么怎么样时就说“余·····”
13.おいら:咱、咱们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。

(是“俺”(おれ)的少年版,一般用于十多岁的男孩子)
例:额就纳闷了为啥贵鬼没有这么说?在对穆先生说话时用“私”(わたし),而在海皇篇给小强送天秤圣衣时对海扁他的海将军说“俺”(おれ)哈哈真是人小鬼大!
转自百度日语吧,不过我想日语中对“我”的称呼应该不止这些,所以此贴仅做参考用~~。

相关文档
最新文档