李白《听蜀僧浚弹琴》赏析
李白《听蜀僧浚弹琴》全诗译文及赏析
听蜀僧浚弹琴唐·李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
注释1.蜀僧浚:四川和尚法名为浚。
2.绿绮:本为琴名,汉代司马相如有一琴名为绿绮,这里指名贵的琴。
峨嵋:山名,在四川省,以风景秀丽著称。
3.挥手:指弹琴的动作。
嵇康《琴赋》:“伯牙挥手,钟期听声。
”万壑松:比喻琴声如深谷松涛一样铿锵有力。
4.客:诗人自指。
洗流水:象被流水洗过一般畅快、愉悦。
霜钟:《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。
”郭亚注:“霜降则钟鸡,故言知也。
”此处指音乐终止后,余音久久不绝,和薄暮时分寺庙钟声融合在一起。
译文蜀地的僧浚怀抱着珍贵的绿绮琴,他来自故乡的峨嵋山峰。
为我挥手一弹,如同听到了千山万壑的松声。
高山流水呵!我心若流水洗过般畅快,余音袅袅,汇入了薄暮时寺庙的钟鸣。
不觉时,青山已笼罩在暮色中,灰暗的秋云布满了天空。
赏析这是一首描写听琴的五言律诗。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”,首二句引出弹琴者。
“绿绮”,琴名。
西汉蜀人司马相如曾有绿绮一张,这里借指琴的名贵,同时,也暗示琴师来历之大、技艺之高。
蜀僧怀抱绿绮,自峨眉山迢迢而来,又为蜀人李白弹奏,何等有情趣!寥寥十个字,便将琴师潇洒的风姿以及诗人对同乡的钦敬之意显露无遗。
“一挥手”,写弹琴的优雅举动;“万壑松”,写琴音的美妙声响。
“客心洗流水”,表现诗人听琴宛若被流水冲洗一样的愉悦心境,暗用“高山流水”的典故。
《列子·汤问》载:伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:“善哉!峨峨兮若泰山。
”志在流水,钟子期曰:“善哉!洋洋兮若江河。
”这里,诗人意欲借此表明:蜀僧弹得好,自己听得来,两人通过琴音达到了心灵的勾通和志趣的拍合。
“遗响入霜钟”,进一步描写琴音的余响汇入山寺钟鸣声中构成的高远境界。
“霜钟”二字,巧妙地点明时令,与末句“秋云”相照应,从而借寒秋的寥廓空间更深一层地表现琴音余响的艺术效果。
李白《听蜀僧溶弹琴》赏析
李白《听蜀僧溶弹琴》赏析听蜀僧溶弹琴李白蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响人霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗凡重。
此诗写于远离四川的地方,所以说“蜀僧”,说“客心”。
全诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极赞琴声的美妙动人,同时也寓有人生难得一知音的感慨和对故乡的眷恋。
首联写四川一位僧人抱弹名琴绿绮,他来自故乡巴蜀的峨媚峰。
领联描写弹琴:他为我挥手弹奏了名曲,我好像听到万壑松涛雄风。
诗人用如天风涌动,万马千军,足以动魄惊心的气势磅礴的万壑松涛声比喻琴声,将弹者的高超技巧和杰出的音乐才能便都生动地表现出来,并给读者以丰富的驰骋想象的空间,情味悠长。
颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。
高山流水音调洗去了诗人客中的情怀,袅袅余音融人秋天霜钟。
诗人既写了蜀僧感人的音乐力量,也借以表达了彼此互为知己的美好情意。
尾联写聚精会神听琴,而不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重!反衬弹琴的高妙迷人。
当然尾联也不单是表明时间的晚暮,也是写景抒情,寄托着诗人不尽的情思。
唐诗中有不少描写音乐的佳作,李白此诗则有自己的独到之处,那就是着重写听琴时的主观感受,而不是对琴声做客观细致的描写。
此诗直接描写琴声只有一句话:“口听万壑松”。
诗人以大自然的万壑松涛声作比,把抽象的琴声描绘得极为形象。
接着通过自己的感受,写正是这种浩牡澎湃的声音,洗去了他客居他乡的愁思,从而进一步宣染琴声之不同凡响。
而且在尾联以碧山,秋云景色的描写进一步把琴音所表现的意境衬托得更加生动、鲜明,同时深情地抒发琴声给予诗人的他乡遇知背的感慨和对故乡的思念。
全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。
李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析
李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析在日复一日的学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌语言言简义丰,具有凝练和跳跃的特点。
还苦于找不到好的诗歌?下面是小编收集整理的李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
听蜀僧浚弹琴作者:李白蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
注解:1、绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。
”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。
2、一:加强语气的助词。
3、挥手:指弹琴。
4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。
见《列子·汤问篇》。
这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。
5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
韵译:四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。
他为我挥手弹奏了名曲,好象听到万壑松涛雄风。
高山流水音调一洗情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。
不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重!二:蜀僧濬怀抱着一张绿绮琴,从西面的峨眉峰上下山来。
感谢他挥手为我弹奏一曲,像听到万山滚动松涛澎湃。
我的心灵就像被流水洗涤,余音缭绕和着钟声响天外。
不知不觉青山已披上暮色,高空中又布满了重重雾霭。
译文2:有一位四川的僧人,抱着绿绮琴走下峨嵋山岭。
扬手为我弹奏一曲,似千山万壑的松涛滚滚奔腾。
像流水洗涤过的心灵分外清新,馀音伴着钟声久久在霜林中回震。
忘情地倾听不觉青山已经入暮,眼前是重重叠叠的秋云。
评点:本诗写的是诗人听蜀地一位和尚弹琴的情景,琴声优美,引人入胜。
题目中的蜀僧濬是四川的僧人,名濬。
首联两句“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”是说弹琴的琴师来自四川峨眉山。
此联笔墨不多,却把这位琴师写得气派十足,从中可以看出诗人十分倾慕琴师。
《听蜀僧濬弹琴》诗词鉴赏
《听蜀僧濬弹琴》诗词鉴赏【诗句】不觉碧山暮,秋云暗几重【出处】唐·李白《听蜀僧濬弹琴》【鉴赏】不知不觉中碧绿的山野又到了黄昏的时候; 那天空的秋云,暗沉沉地不知有多少重?原诗是说作者在山中听蜀僧弹琴,那有如流水般的琴声,把人的一腔烦恼全都冲去了; 由于听得入神,就在不知不觉间,天色已经暗了下来。
人们出外旅游,面对美好的景色,不禁流连忘返,沉迷其中。
醉人的美景,令人乐以忘忧,可见大自然的力量是多么伟大!【原诗】听蜀僧浚弹琴[唐] 李白,蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
【大意】四川的僧人抱着自己的名琴,他是来自巴蜀的峨眉峰。
他为我挥手拨动琴弦,我就仿佛听见来自千万条山壑间的阵阵松涛。
听着高山流水的曲调,仿佛流水冲洗过我的心灵,袅袅余音融入了秋天山里寺庙的钟声。
不知不觉间,暮色已经笼罩了青山,使得秋云暗淡了几分。
【鉴赏】咏古琴诗。
唐代李白作:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
”濬,蜀僧的法名。
绿绮,本为司马相如拥有的一架名琴,后演变为对古琴的美称。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”:濬法师抱着他的绿绮琴从峨眉山的白云深处飘然而下。
“为我一挥手,如听万壑松”:他刚轻轻地抚弄琴弦,我就犹如听到一阵阵松林风涛。
“客心洗流水,余响入霜钟”:听着他的琴声,我的心胸仿佛被一股清流冲刷着,尘垢尽净,琴声汇入薄暮时分寺院的钟声,余音袅袅不绝。
“不觉碧山暮,秋云暗几重”:不知不觉中,已是暮霭沉沉,夜幕四合,时光的流逝仿佛与我无涉。
诗人在诗中描绘了一幅忘情图,这是濬法师用琴声营造成的。
峨眉山本来就有一种神秘感,濬法师从峨眉山巅抱琴而下,一股灵异妙悟已先行注入读者的脑海。
紧接着法师轻抚琴弦,一阵松涛之声溢满耳廓。
“如听万壑松”语带双关,琴曲中既有“风入松”一曲,又可兼指濬法师的琴艺之高超。
“客心洗流水”,既可实指琴师奏了琴曲《流水》,又可理解为聆听琴声,心境澄明,但将两者同时兼而有之地加以理解,则更能使人进入一种妙境。
李白《听蜀僧濬弹琴》诗歌鉴赏
李白《听蜀僧濬弹琴》诗歌鉴赏本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
听蜀僧濬弹琴李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
这首五律写的是听琴,听蜀地一位法名叫濬的和尚弹琴。
开头两句:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
”说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。
李白是在四川长大的,四川奇丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。
峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。
他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。
所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。
“绿绮”本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”,简短的十个字,把这位音乐家写得很有气派,表达了诗人对他的倾慕。
三四句正面描写蜀僧弹琴。
“挥手”是弹琴的动作。
嵇康《琴赋》说:“伯牙挥手,钟期听声。
”“挥手”二字就是出自这里的。
“为我一挥手,如听万壑松”,这两句用大自然宏伟的音响比喻琴声,使人感到这琴声一定是极其铿锵有力的。
“客心洗流水”,这一句就字面讲,是说听了蜀僧的琴声,自己的心好象被流水洗过一般地畅快、愉悦。
但它还有更深的含义,其中包涵着一个古老的典故。
《列子·汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河!’”这就是“高山流水”的典故,借它,表现蜀僧和自己通过音乐的媒介所建立的知己之感。
“客心洗流水”五个字,很含蓄,又很自然,虽然用典,却毫不艰涩,显示了李白卓越的语言技巧。
下面一句“馀响入霜钟”也是用了典的。
“霜钟”关于《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。
”郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”“霜钟”二字点明时令,与下面“秋云暗几重”照应。
“馀响入霜钟”,意思是说,音乐终止以后,馀音久久不绝,和薄暮时分寺庙的钟声融合在一起。
李白的诗词《听蜀僧濬弹琴》鉴赏
【导语】《听蜀僧濬弹琴》是唐代伟⼤诗⼈李⽩表现⾳乐的诗作。
此诗写听蜀地⼀位和尚弹琴技艺之⾼妙,极写琴声之⼊神。
下⾯就和⽆忧考⼀起来欣赏下李⽩的《听蜀僧濬弹琴》,欢迎阅读! 《听蜀僧濬弹琴》 唐•李⽩ 蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我⼀挥⼿,如听万壑松。
客⼼洗流⽔,余响⼊霜钟。
不觉碧⼭暮,秋云暗⼏重。
【注释】 ①绿绮(qǐ):琴名。
晋傅⽞《琴赋序》:“楚王有琴⽈绕梁,司马相如有绿绮,蔡邕有焦尾,皆名器也。
”诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
②挥⼿:这⾥指弹琴。
③万壑(hè)松:指万壑松声。
这是以万壑松声⽐喻琴声。
壑:⼭⾕。
这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛雄风。
④“客⼼”句意思是说,听了蜀僧濬弹的美妙琴声,客中郁结的情怀,像经过流⽔洗了⼀样感到轻快。
这句诗中的“流⽔”,语意双关,既是对僧濬琴声的实指,⼜暗⽤了伯⽛善弹的典故。
⑤余响:指琴的余⾳。
霜钟:指钟声。
⑥“碧⼭”句:意思是说,因为听得⼊神,不知不觉天就⿊下来了。
⑦秋云:秋天的云彩。
暗⼏重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸⾜。
【赏析】 这是⼀⾸表现⾳乐美妙的五律。
⾸联说明琴师是从四川峨眉⼭下来的,⽽那⾥正是李⽩的故乡,因此显得格外亲切。
颔联正⾯描写蜀僧弹琴,作者以⼤⾃然的万壑松声来⽐喻琴声,突出地表现了琴声的铿锵有⼒。
颈联写听琴感受,“客⼼洗流⽔”句不仅写出了听琴后愉悦的⼼情,还暗⽰⾃⼰与蜀僧有互为知⼰之感;⽽“余响⼊霜钟”句既点明时令,也兼寓有知⾳的意思。
诗⼈沉浸在艺术的享受之中,不知不觉间天⾊已晚。
“不觉碧⼭暮,秋云暗⼏重”两句写诗⼈听完琴后,举⽬四望所见暮景。
不知从什么时候开始,青⼭已罩上⼀层暮⾊,天上漂浮着重重叠叠的秋云,在暮⾊苍苍中显得极其暗淡。
这⼀联,以景作结,给读者充分的想象余地,“碧⼭暮”、“暗⼏重”都强调了时间之晚,表现出诗⼈陶醉于美妙的琴声中,以⾄忘了时间,从侧⾯烘托出了琴声的⾼妙。
现可⽤来描写暮⼭之云,或⽤以表达景物美好以⾄流连忘归。
听蜀僧濬弹琴 (李白)原文及赏析
听蜀僧濬弹琴 (李白)原文及赏析《听蜀僧濬弹琴》是唐代著名诗人李白创作的一首诗。
这首诗以李白独特的艺术视角,赞美了蜀地音乐家濬弹琴的神奇才华。
诗中通过描写琴音的变化和濬的琴技,展现了作者对音乐的热爱和对艺术追求的推崇。
下面将逐句解读原文,并进行赏析。
听蜀僧濬弹琴崔颢作,周昉校蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
首句“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
”表现了蜀地僧人濬的背景。
蜀地指的是今天的四川地区,被称为“天府之国”。
濬抱着一把绿绮琴,从峨眉山下向西游走而来。
这里运用了绿绮琴作为诗歌形象的手法,表达了琴曲的美妙。
第二句“为我一挥手,如听万壑松。
”将诗人对濬的赞美和敬佩之情表达得淋漓尽致。
只要濬挥动手指,好似听到千万山壑的松林,给人以宏大而悠扬的感受。
通过对琴声的比喻,使读者感受到了濬琴技的高超和音乐的魅力。
云峰发脚声,洞庭有归舫。
江流宛转绕,月影悠悠照。
第三句“云峰发脚声,洞庭有归舫。
”以山的形象描绘琴音的发声。
云峰从琴弦上发出声音,给人以清脆响亮之感。
而洞庭则象征着美妙的琴音有如一艘船,在洞庭湖上穿梭来回,给人以悠扬的感觉。
第四句“江流宛转绕,月影悠悠照。
”通过描绘江水的流动和月光的倒映,进一步增加了诗歌的意境。
江水蜿蜒曲折,而月光则如同水面上的波澜,照耀着整个景色。
这里通过自然景物的描绘,将诗歌的情感和画面感融为一体。
虚弱更关情,抚景伤柔肠。
明月不可得,照我逐情长。
第五句“虚弱更关情,抚景伤柔肠。
”通过对自身情感的表达,表明了诗人内心的动情和伤感。
虚弱的情感能更加触动人的情感,而抚摸景物则使痛苦更加深刻。
这里展示了诗人深情的一面。
最后一句“明月不可得,照我逐情长。
”通过对明月难以把握的描述,表达了诗人对那种强烈情感的渴望,也强调了诗人个人情感的追求。
明月象征着美好和渴望的对象,但又难以达到。
由此,更加突显出诗人内心对情感的追求。
这首诗通过对蜀地音乐家濬弹琴的描写,表达了诗人对音乐的热爱和对艺术的追求。
《听蜀僧浚弹琴》赏析+译文_唐诗三百首
精心整理
《听蜀僧浚弹琴》赏析+译文_唐诗三百首
作者:李白
蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
3、挥手:指弹琴。
4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。
见《列子?汤问篇》。
这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。
5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
译文
不知不觉青山已披暮色,
秋去也似乎暗淡了几重!
赏析
此诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极写琴声之入神。
开头两句,写他来自故乡四川,表达对他的倾慕。
颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡。
颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。
尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬弹琴之高妙诱人。
全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。
【唐诗三百首】《听蜀僧浚弹琴》赏析+译文
【唐诗三百首】《听蜀僧浚弹琴》赏析+译文作者:李白
蜀僧拥抱青气,下到西边的峨眉山。
为我一挥手,如听万壑松。
用仁慈的心洗净水,剩下的水就会响入霜冻钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
注释
1、绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。
”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。
2.第一:强调的助词。
3、挥手:指弹琴。
4.流水:据说春秋时期,钟子奇能听到博雅钢琴里的音乐。
他有时瞄准高山,但有时瞄准流水。
博雅可能是一位知心朋友。
看到列兹了吗?唐文。
这句话的意思是,客人之间的感情被“高山流水”的音乐所洗涤。
5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
翻译
四川僧人抱弹名琴绿绮,
他是巴蜀的峨眉山。
他为我挥手弹奏了名曲,
我仿佛听到了松树的狂风和千山万水的波涛。
高山流水音调一洗情怀,
余音融入秋霜时钟。
不知不觉青山已披暮色,
秋天似乎也黯淡了几次!
赏析
这首诗是关于听蜀国的和尚弹钢琴,并写下钢琴的声音。
在前两句话中,他来自家乡四川,表达了对他的钦佩。
这副下巴对联是为弹钢琴而写的。
它让人感觉到,与大自然中成千上万的松涛相比,它的声音是非同寻常的。
声音悦耳清新。
这一页末尾的对联是为了专心听钢琴而写的,但我不知道时间即将结束,这与弹钢琴的精致和吸引力形成了对比。
整首诗一气呵成,如云流水,明快流畅。
李白《听蜀僧濬弹琴》原文及赏析
李白《听蜀僧濬弹琴》原文及赏析律诗讲究平仄、对仗,格律比较严。
而李白的这首五律却写得极其清新、明快,似乎一点也不费力。
其实,无论立意、构思、起结、承转,或是对仗、用典,都经过一番巧妙的安排,只是不着痕迹罢了。
下面是小编给大家带来的李白《听蜀僧濬弹琴》原文及赏析,欢迎大家阅读!听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴唐代:李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
译文蜀僧怀抱着绿绮琴,来自遥远的峨眉山。
为我随意挥手一弹,如同听到万壑松声。
余音袅袅,汇入霜天钟声,我心清静,如经流水洗过。
不知不觉,暮色笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。
注释蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。
有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。
诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。
挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。
这是以万壑松声比喻琴声。
琴曲有《风入松》。
壑:山谷。
这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛雄风。
客:诗人自称。
流水:语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
秋云:秋天的云彩。
暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
鉴赏这首五律写的是听琴,听蜀地一位法名叫濬的和尚弹琴。
开头两句:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
”说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。
李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。
峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。
他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。
所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。
“绿绮”本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。
司马相如是蜀人,这里用“绿绮”更切合蜀地僧人。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”,简短的十个字,把这位音乐家写得很有气派,表达了诗人对他的倾慕与敬佩。
听蜀僧濬弹琴的原文及译文赏析
听蜀僧濬弹琴的原文及译文赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如成语大全、谜语大全、汉语拼音、美文、教案大全、实用模板、话题作文、写作指导、试题题库、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides various types of practical materials for everyone, such as idioms, riddles, pinyin, American writing, lesson plans, practical templates, topic essays, writing instructions, test question banks, other materials, etc. If you want to know different materials Format and writing, please pay attention!听蜀僧濬弹琴的原文及译文赏析听蜀僧濬弹琴李白唐蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
【诗歌鉴赏】李白《听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析
【诗歌鉴赏】李白《听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析李白《听蜀僧浚弹琴》原文蜀僧拥抱青气,下到西边的峨眉山。
为我一挥手,如听万壑松。
用仁慈的心洗净水,剩下的水就会响入霜冻钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
李白听蜀僧君弹钢琴札记、蜀僧?:即蜀地的僧人名?的。
有人认为“蜀僧?”即李白集中《赠宣州灵源寺仲?公》中的仲?公。
2.吕琦(q)ǐ):秦名。
金代傅轩所作《秦赋序》:“楚王有琴,说要绕梁,司马相如有青气,蔡勇有焦尾,都很有名。
”这首诗描述的是蜀国僧侣的青气?你的钢琴很值钱。
3、峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用来加强语气。
挥手:这指的是弹钢琴。
5、万壑(hè)松:指万壑松声。
这是以万壑松声比喻琴声。
琴曲有《风入松》。
壑:山谷。
这句是说,听了蜀僧?的琴声好像听到万壑松涛雄风。
6.“客心”一句:意思是听了蜀僧的话后?美妙的钢琴演奏声和宾客之间的压抑感,让人感觉轻如流水。
客人:诗人自称。
流水:“列子?唐文”:“伯牙的鼓和琴是对着高山的。
钟子奇说:‘e和e像泰山,’”钟子奇说:‘大海像河流。
’子奇死后,伯牙失去了弦,没有了知己。
”这首诗中的“流水”是一个双关语,不仅对僧侣如此?钢琴声的真手指也暗指博雅擅长演奏。
7、余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
8.“笔山”句:意思是因为你全神贯注于倾听,所以在你意识到它之前,它会是黑暗的。
9、秋云:秋天的云彩。
暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
李白《听蜀僧君弹钢琴》蜀僧?怀抱一张绿绮琴,他是来自西面的峨眉峰。
他为我挥手弹奏了名曲,我仿佛听到万壑松涛风。
我的心灵像被流水洗涤,余音缭绕和着秋天霜钟。
不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重。
李白《听蜀僧君弹钢琴》赏析《听蜀僧浚弹琴》是唐代诗人李白的诗词作品,这是李白表现音乐的诗词作品之一。
此诗乃唐玄宗天宝十二载(753年)李白在宣城(今属安徽)期间所作。
这首诗是为了聆听一位蜀僧弹奏钢琴的精湛技巧而写的,它是关于钢琴声的狂喜而写的。
2023年《听蜀僧浚弹琴》原文及赏析
2023年《听蜀僧浚弹琴》原文及赏析2023年《听蜀僧浚弹琴》原文及赏析1听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不听碧山暮,秋云暗几重。
译文及注释译文蜀僧濬怀抱着绿绮琴,他来自西面的峨眉山。
为我挥手弹奏名曲《风入松》,仿佛听到万壑松涛声。
我的心灵像被流水洗涤,馀音缭绕和着秋天霜钟。
不知不觉,暮色已笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。
注释蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。
有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。
诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。
挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。
这是以万壑松声比喻琴声。
琴曲有《风入松》。
壑:山谷。
这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛雄风。
客:诗人自称。
流水:语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
秋云:秋天的云彩。
暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
赏析此诗写蜀地一位和尚弹琴技艺之高妙。
首联写和尚来自诗人的故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声比喻琴声之清越宏远;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。
全诗如行云流水,一气呵成,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋之情。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
”两句说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。
李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。
峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。
他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。
所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。
“绿绮”本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。
李白诗词《听蜀僧浚弹琴》的诗意赏析
李白诗词《听蜀僧浚弹琴》的诗意赏析《听蜀僧濬弹琴》是唐代伟大诗人李白表现音乐的诗作。
此诗写听蜀地一位和尚弹琴技艺之高妙,极写琴声之入神。
首联写和尚来自故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。
全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋。
《听蜀僧浚弹琴》李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
作者:李白(701-762)当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。
他祖籍陇西(今甘肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)。
他的诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及。
北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。
有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。
其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。
至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?注释:绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。
”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。
一:加强语气的助词。
挥手:指弹琴。
流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。
见《列子·汤问篇》。
这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。
霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
赏析:僧人是四川人,而四川又正是诗人寄籍的故乡,以奏《凤求凰》而流传后世的汉文学家司马相如也是四川人,故诗中一开始就联想到他那有名的绿绮琴,听名僧弹琴倍加激动,让读者也沉浸在悠扬的意境之中。
赏析唐诗《听蜀僧浚弹琴》
赏析唐诗《听蜀僧浚弹琴》
《听蜀僧浚弹琴》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗,这首诗描绘了蜀僧浚高超的琴技,表达了诗人对音乐的热爱以及对蜀僧浚的钦佩。
首先,诗中描绘了蜀僧浚弹奏琴时的环境:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
”这里诗人描绘了蜀僧浚从峨眉山上下来,他的琴声如同万壑松涛,令人陶醉。
接下来,诗中提到了蜀僧浚的琴技:“客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
”诗人通过描绘琴声如流水般洗涤心灵,让人沉浸其中,直至暮色降临,秋云遮蔽了青山,琴声仍然在耳畔回荡。
这里诗人运用了生动的形象和细腻的情感描绘,展现了蜀僧浚琴技的高超。
最后,诗中表达了诗人对蜀僧浚的敬意:“余音绕梁,三日不绝。
”诗人用夸张的手法,表达了蜀僧浚琴声的美妙,令人回味无穷。
综上所述,《听蜀僧浚弹琴》通过描绘蜀僧浚高超的琴技和琴声的美妙,表达了诗人对音乐的热爱以及对蜀僧浚的钦佩。
这首诗语言优美,意境深远,展现了李白诗歌的独特魅力。
古诗听蜀僧浚弹琴翻译赏析
古诗听蜀僧浚弹琴翻译赏析《听蜀僧浚弹琴》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李白。
古诗全文如下:蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
【前言】《听蜀僧浚弹琴》是唐代伟大诗人李白表现音乐的诗作。
此诗写听蜀地一位和尚弹琴,极写琴声之入神。
首联写和尚来自故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。
全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋。
【注释】⑴蜀僧浚:即蜀地的僧人名浚的。
有人认为“蜀僧浚”即李白集中《赠宣州灵源寺仲浚公》中的仲浚公。
⑵绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“楚王有琴曰绕梁,司马相如有绿绮,蔡邕有焦尾,皆名器也。
”诗中以绿绮形容蜀僧浚的琴很名贵。
⑶峨眉:山名,在四川省峨眉县。
⑷一:助词,用以加强语气。
挥手:这里指弹琴。
⑸万壑松:指万壑松声。
这是以万壑松声比喻琴声。
琴曲有《风入松》。
壑:山谷。
这句是说,听了蜀僧浚的琴声好像听到万壑松涛雄风。
⑹“客心”句:意思是说,听了蜀僧浚弹的美妙琴声,客中郁结的情怀,像经过流水洗了一样感到轻快。
客:诗人自称。
流水:《列子·汤问》:“伯牙鼓瑟,志在高山,钟子期曰:‘峨峨然若泰山;’志在流水,曰:‘洋洋乎若江河。
’子期死,伯牙绝弦,以无知音者。
”这句诗中的“流水”,语意双关,既是对僧浚琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
⑺余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
⑻“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
⑼秋云:秋天的云彩。
暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
【翻译】四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。
他为我挥手弹奏了名曲,好像听到万壑松涛雄风。
高山流水音调一洗情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。
李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析
李白《听蜀僧浚弹琴》全诗翻译赏析听蜀僧浚弹琴作者:李白蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
注解:1、绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。
”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。
2、一:加强语气的助词。
3、挥手:指弹琴。
4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。
见《列子·汤问篇》。
这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。
5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
韵译:四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。
他为我挥手弹奏了名曲,好象听到万壑松涛雄风。
高山流水音调一洗情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。
不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重!二:蜀僧濬怀抱着一张绿绮琴,从西面的峨眉峰上下山来。
感谢他挥手为我弹奏一曲,像听到万山滚动松涛澎湃。
我的心灵就像被流水洗涤,余音缭绕和着钟声响天外。
不知不觉青山已披上暮色,高空中又布满了重重雾霭。
有一位四川的僧人,抱着绿绮琴走下峨嵋山岭。
扬手为我弹奏一曲,似千山万壑的松涛滚滚奔腾。
像流水洗涤过的心灵分外清新,馀音伴着钟声久久在霜林中回震。
忘情地倾听不觉青山已经入暮,眼前是重重叠叠的秋云。
评点:本诗写的是诗人听蜀地一位和尚弹琴的情景,琴声优美,引人入胜。
题目中的蜀僧濬是四川的僧人,名濬。
首联两句“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”是说弹琴的琴师来自四川峨眉山。
此联笔墨不多,却把这位琴师写得气派十足,从中可以看出诗人十分倾慕琴师。
同时,诗人生长在四川,对故乡四川自然有一种独特的感情。
此联点明琴师来自四川峨眉山,是诗人的老乡,一方面表明诗人因此而对这位琴师很有好感,另一方面也吐露出诗人对故乡的热爱和怀念。
颔联写弹琴,诗人用“如听万壑松”来表现琴声激越的气势,凸显琴声的不同凡响,使人真切地体会到琴声的铿锵有力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
李白《听蜀僧浚弹琴》赏析
本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
听蜀僧浚弹琴李白
蜀僧抱绿绮①,西下峨嵋峰。
为我一②挥手③,如听万壑松。
客心洗流水④,余响入霜钟⑤。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
【注释】
①绿绮:琴名。
晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。
”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。
②一:加强语气的助词。
③挥手:指弹琴。
④流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。
见《列子·汤问篇》。
这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。
⑤霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。
郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。
”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。
【简析】
此诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极写琴声之入神。
开头两句,写
他来自故乡四川,表达对他的倾慕。
颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡。
颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。
尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬弹琴之高妙诱人。
全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。
感谢阅读,希望能帮助您!。