《鸿门宴》注释、文言现象、翻译练习

合集下载

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、默写、选择、简答【部编版必修下册】

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、默写、选择、简答【部编版必修下册】

《鸿门宴》习题及答案【部编版必修下册】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【理解性默写】【选择题】【课内简答题】一、重点课下注释默写:①节选自《》(中华书局2013 年版)。

题目是编者加的。

鸿门,地名,在新丰(今陕西临潼东)。

项羽(前232—前202),名,字,下相(今江苏宿迁)人,秦末起义军领袖。

起兵反秦后与刘邦争天下,最终失败自杀。

②【沛公】(前256—前195),字,沛县(今属江苏)人,秦末起义军领袖,称沛公。

后建立西汉王朝,即。

③【霸上】地名,在今陕西西安东。

④【左司马】。

⑤【王(wàng)】。

⑥【关中】。

⑦【子婴】秦朝最后的国君,在位46 天。

当时已投降刘邦。

⑧【飨(xiǎng)】。

⑨【范增(前277—前204)】项羽的主要谋士。

⑩【说(shuì)】。

⑪【山东】。

⑫【美姬(jī)】。

⑬【幸】。

⑭【望其气】。

望气是古代方士的一种占候之术,据说“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的祥云,方士能够看出来。

⑮【失】。

⑯【楚左尹项伯】。

左尹,。

⑰【季父】。

⑱【素善留侯张良】。

善,。

张良(?—前190),字子房,刘邦的主要谋士。

刘邦得天下后,封他为留侯。

留,地名,在今江苏沛县东南。

⑲【之沛公军】。

之,。

⑳【臣为韩王送沛公】。

刘邦从洛阳南行,让韩王留守,自己同张良西入武关。

送,。

㉑【此计】。

㉒【鲰(zōu)生】。

鲰,。

㉓【距】。

㉔【毋内诸侯】。

内,。

诸侯,。

㉕【当(dāng)】。

㉖【有故】。

㉗【活之】。

活,。

㉘【幸】。

㉙【孰与君少长(zhǎng)】。

㉚【兄事之】。

㉛【要(yāo)】。

㉜【奉卮(zhī)酒为寿】。

卮,。

㉝【婚姻】。

㉞【秋毫不敢有所近】。

近,。

㉟【籍吏民】。

㊱【将军】。

㊲【备】。

㊳【非常】。

㊴【倍德】。

倍,。

㊵【蚤】。

㊶【谢】。

㊷【因】。

㊸【从百余骑】。

从,。

㊹【戮(lù)力】。

《鸿门宴》原文注释译文

《鸿门宴》原文注释译文

沛公军【名词作动词,驻扎。

】霸上,未得【没有能够】与【跟】项羽相见。

沛公左司马曹无伤使【派】人言【报告】于【向】“沛公欲王(wàng)关中,使【让】子婴为【担任,做】相,珍宝尽有【”项羽大怒曰:“旦日【飨(xiǎng)【犒劳】士卒,为(wèi)【】击破沛公军!”当【在】是【这】时,项羽兵四十万,在范增说(shuì)【劝告】公居山东【函谷关以东】时,贪【贪图】于财货,好美姬【美女】。

今【现在】入关,拿取】,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气【云气】,皆【都】为【是】龙虎。

成【成为】五采【的意思】,此天子气也。

急击【攻打】勿失楚左尹项伯者,项羽季父【叔父】也,素【向来】善【与……交好】留侯张良。

张良是时【这时】从【跟随】沛公,项伯乃夜【名词作状语,连夜】驰之【到】沛公军,私见张良,具【详细】告(之)以事,欲呼张良与俱【一起】去】,曰:“毋】从】俱【一起】“臣为【替】韩王送【护送】沛公,事有急,亡去【逃离】不义【道义】,不可不语(yù)【告诉】。

”良乃【于是】入,具【详细】告沛公。

沛公大惊,曰:“为“谁为大王为【制定】“鲰(zōu)生【短小,浅陋】说(shuì)【‘距【通“拒”,把守】关,毋】内诸侯,秦地可尽王(wàng)【故【所以】听之。

“料【估计】大王士卒足以当【抵挡】项王乎?”沛公默然,曰:“固【本】不如也。

且【将】“请往谓【告诉】项伯,言沛公不敢背【王也。

”沛公曰:“君安【怎么】与项伯有故【交情?”张良曰:“秦时与臣游【交游,交往】臣活【使……活】之;今事有急,故【所以】幸”沛公曰:“孰与君少长(zhǎng)?【和您比,哪”良曰:“长于【比】“君为【替】我呼【喊】入,吾得兄【他】。

”张良出,要【项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮(zhī)【酒为寿【古时献酒致祝颂词叫“为寿”】,约【约定】为婚姻【即亲家】,曰:“吾入关,秋毫【丝毫】近,籍【登记吏民,封【封闭】府库【仓库】,而待将军。

(完整word版)《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

(完整word版)《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

《鸿门宴》文白对译+注释【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。

2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语。

3、“绿色楷体”字体的,是带有语法现象的句子。

4、已注上拼音的字,要注意读音。

5、课本上已有词语解释的,不再列出。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:军:名词作动词,驻扎。

使人:派人。

沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。

刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”王:名词作动词,称王。

使:让。

为:担任,做。

有:占有。

“欲王关中”,省略句,省略了介词“于”,应为“欲王于关中”。

“刘邦想在关中称王,让子婴做(他的)国相,珍珠宝器全都归为自己所有。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng )士卒,为(wèi)击破沛公军!”旦日:明天。

为:介词,替,给。

“为击破沛公军”,省略句,省略了介词宾语“我(指代项羽)”,应为“为我击破沛公军”。

项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)替我打败刘邦的军队。

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

是:这。

在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。

范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

说:劝告。

范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,喜爱美女。

吾令人望其气,皆为龙虎。

成五采,此天子气也。

急击勿失!”气:预示吉凶之气。

汉代方士多有望气之术,认为望某方云气即可测知吉凶。

“采”同“彩”,彩色的意思。

击:攻打。

我叫人去观望过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。

(你)赶快攻打(他),不要失掉时机!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

善:形容词用作动词,“友善,交好”。

楚国的左尹项伯这个人,是项羽的叔父,平时和留候张良交好。

文言文鸿门宴注释翻译

文言文鸿门宴注释翻译

原文:项羽遂入,即带剑拥盾入军门。

交戟之卫士欲止不内,樊哙乃侧其盾以投大阍,遂入。

披帷西向坐,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。

项王按剑而跽,曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。

”项王曰:“壮士,赐之卮酒。

”则与斗卮酒。

哙拜受,立饮尽。

项王曰:“赐之彘肩。

”则与一生彘肩。

哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。

项王曰:“壮士,亦好酒乎?”哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!今日之事,刘季固不辞死,安知大王赐卮酒、彘肩,非有异心?”项王无以应。

注释:1. 项羽:楚霸王,名籍,字羽。

2. 带剑拥盾:携带剑和盾牌。

3. 交戟之卫士:手持长戟的卫士。

4. 樊哙:刘邦的部将,字叔,以勇猛著称。

5. 大阍:守卫宫门的大臣。

6. 披帷:掀开帷幕。

7. 瞋目:瞪大眼睛。

8. 跽:跪拜。

9. 参乘:陪乘,即随车而行。

10. 卮酒:古代酒器,容量约为二升。

11. 彘肩:猪肩肉。

12. 啖:吃。

13. 刘季:刘邦的字,季是他的排行。

14. 异心:别有用心。

翻译:项羽随后进入,手持剑和盾牌冲入军门。

手持长戟的卫士想要阻止他进入,樊哙便侧身用盾牌撞击大门,得以进入。

他掀开帷幕,面向西方坐下,瞪大眼睛看着项王,头发竖起,眼睛瞪得几乎要裂开。

项王按剑跪拜,问道:“客人是谁?”张良回答说:“他是沛公的陪乘樊哙。

”项王说:“勇士,赏给你一杯酒。

”于是递给他一杯酒。

樊哙跪拜接过,站立着喝完。

项王又说:“再赏给你一块猪肩肉。

”于是递给他一块猪肩肉。

樊哙将盾牌放在地上,将猪肩肉放在盾牌上,拔剑切着吃。

项王问:“勇士,你喜欢喝酒吗?”樊哙说:“我即使死了也不怕,一杯酒有什么好推辞的!今天的事情,刘季本来就不怕死,怎么知道大王赏给你一杯酒、一块猪肩肉,不是有什么别的心思呢?”项王无言以对。

鸿门宴上,樊哙以勇猛、忠诚著称,他不仅为刘邦解围,还以坚定的信念和勇气,揭露了项羽的阴谋。

这段文字生动地描绘了鸿门宴的紧张气氛和人物心理,展现了古代战争中的智勇与忠诚。

《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

《鴻門宴》文白對譯+注釋【說明】1、“紅色幼圓”字體の為需重點掌握の詞語。

2、“藍色仿宋”字體,並且帶下劃線の為次重點掌握の詞語。

3、“綠色楷體”字體の,是帶有語法現象の句子。

4、已注上拼音の字,要注意讀音。

5、課本上已有詞語解釋の,不再列出。

沛公軍霸上,未得與項羽相見。

沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:軍:名詞作動詞,駐紮。

使人:派人。

沛公(劉邦)の軍隊駐紮在霸上,沒有能跟項羽相見。

劉邦の左司馬曹無傷就派人去告訴項羽說:“沛公欲王(wàng)關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。

”王:名詞作動詞,稱王。

使:讓。

為:擔任,做。

有:占有。

“欲王關中”,省略句,省略了介詞“於”,應為“欲王於關中”。

“劉邦想在關中稱王,讓子嬰做(他の)國相,珍珠寶器全都歸為自己所有。

”項羽大怒曰:“旦日饗(xiǎng )士卒,為(wèi)擊破沛公軍!”旦日:明天。

為:介詞,替,給。

“為擊破沛公軍”,省略句,省略了介詞賓語“我(指代項羽)”,應為“為我擊破沛公軍”。

項羽(聽了)非常生氣地說:“明天用酒肉犒勞士兵,要(讓他們)替我打敗劉邦の軍隊。

”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。

是:這。

在這時,項羽の軍隊有四十萬人,駐紮在新豐縣鴻門;劉邦の軍隊有十萬人,駐紮在霸上。

範增說(shuì)項羽曰:“沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。

說:勸告。

範增勸告項羽說:“劉邦在山東時,貪圖財物,喜愛美女。

吾令人望其氣,皆為龍虎。

成五采,此天子氣也。

急擊勿失!”氣:預示吉凶之氣。

漢代方士多有望氣之術,認為望某方雲氣即可測知吉凶。

“采”同“彩”,彩色の意思。

擊:攻打。

我叫人去觀望過他那裏の雲氣,都是龍虎形狀,成為五彩の顏色,這是天子の雲氣啊。

(你)趕快攻打(他),不要失掉時機!”楚左尹項伯者,項羽季父也,素善留侯張良。

善:形容詞用作動詞,“友善,交好”。

楚國の左尹項伯這個人,是項羽の叔父,平時和留候張良交好。

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译一、背景公元前 206 年,刘邦率领的义军攻入函谷关,秦王子婴投降,刘邦进入咸阳。

此时,项羽率领的楚军也到达了鸿门,准备攻打刘邦。

在这个背景下,刘邦与项羽之间的矛盾逐渐激化,鸿门宴也就应运而生。

二、宴会过程1. 无伤告密:刘邦的左司马曹无伤向项羽告密,说刘邦想在关中称王。

2. 范增献计:范增认为刘邦有野心,建议项羽在宴会上杀死刘邦。

3. 项伯夜访:项伯得知项羽的计划后,连夜赶到刘邦军中,向张良通风报信,并劝刘邦赴宴。

4. 张良献计:张良建议刘邦向项伯道歉,并在宴会上尽量表现出诚意。

5. 刘项约婚:刘邦通过张良与项伯约定,双方结为儿女亲家。

6. 项伯游说:项伯返回鸿门,将刘邦的话转达给项羽,项羽答应了刘邦的请求。

7. 刘邦谢罪:刘邦率领张良、樊哙等人到鸿门向项羽谢罪。

8. 项王留饮:项羽设宴款待刘邦,范增多次示意项羽杀刘邦,但项羽犹豫不决。

9. 范增举玦:范增让项庄舞剑,意图刺杀刘邦,项伯也起身舞剑保护刘邦。

10. 项庄舞剑:项庄舞剑,意在沛公,但被项伯阻止。

11. 项伯翼蔽:项伯多次用身体掩护刘邦,使刘邦得以逃脱。

12. 樊哙闯帐:刘邦如厕时,樊哙闯入营帐,指责项羽,并要求喝酒。

13. 樊哙力斥:樊哙用言辞指责项羽,并表示愿意为刘邦死战。

14. 沛公逃席:刘邦借口如厕,趁机逃离鸿门。

15. 张良入谢:张良向项羽献上白璧和玉斗,解释刘邦的离开。

16. 项王受璧:项羽收下了白璧,范增却将玉斗击碎。

17. 亚父破斗:范增认为项羽不足以成大事,将玉斗击碎。

三、宴会结果1. 刘邦逃脱:刘邦在樊哙的保护下,成功逃脱鸿门。

2. 项羽设宴:项羽在宴会上没有杀死刘邦,继续设宴款待众人。

3. 范增失望:范增对项羽的优柔寡断感到失望,认为他日后必败。

4. 曹无伤被杀:刘邦回到军中后,立即诛杀了曹无伤。

四、人物分析1. 刘邦:刘邦在宴会上表现出了极高的智谋和应变能力。

他能够屈尊向项羽道歉,化解了项羽的怒气;在宴会上,他又能够巧妙地周旋,最终成功逃脱。

《鸿门宴》原文 对照译文 注释(文白对译)

《鸿门宴》原文 对照译文 注释(文白对译)

《鸿门宴》文白对译+注释【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。

2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语。

3、“绿色楷体”字体的,是带有语法现象的句子。

4、已注上拼音的字,要注意读音。

5、课本上已有词语解释的,不再列出。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:军:名词作动词,驻扎。

使人:派人。

于:对、给于项羽言曰:【状语后置】沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。

刘邦的左司马曹无伤就派人给项羽说:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”王:名词作动词,称王。

使:让。

为wéi作为、担任,做。

有:占有。

“欲王关中”,省略句,省略了介词“于”,应为“欲王于关中”。

珍宝尽有之:被动句,之,句末语气助词“刘邦想在关中称王,让子婴做(他的)国相,珍珠宝器全都被他自己占有。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng )士卒,为(wèi)击破沛公军!”旦日:明天。

为:介词,替,给。

“为击破沛公军”,省略句,省略了介词宾语“我(指代项羽)”,应为“为之击破沛公军”。

击:攻击。

破:打败、攻克项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)替我攻击并打败刘邦的军队。

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

当:处在某个地方或某个时候(当场、当今)是:这。

在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。

范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

说:劝告。

山东:崤山以东于:介词引进动作的处所、时间、对象。

翻译:在、到、从、对于等。

范增劝告项羽说:“刘邦在崤山以东时,对于财物(很)贪图,喜爱美女。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

今:现在所:所+动词=名词此:这其:他的小:小的方面现在进入关中,财物一点没有被取拿,妇女一个也没有被亲近宠爱,这表明他的志向不在小处。

司马迁鸿门宴原文及注释

司马迁鸿门宴原文及注释

司马迁鸿门宴原文及注释鸿门宴原文、翻译及赏析在学习古诗文的过程中,我们有时会对其进行阅读赏析,领略古诗文的美。

以下是小编收集整理的鸿门宴原文、翻译及赏析,一起来看看吧,希望能够帮助到你!鸿门宴沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得復见将军于此。

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、阅读习题【部编版必修下册】

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、阅读习题【部编版必修下册】

《鸿门宴》习题及答案【部编版必修下册】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【课外阅读】一、重点课下注释默写:①节选自《》(中华书局2013 年版)。

题目是编者加的。

鸿门,地名,在新丰(今陕西临潼东)。

项羽(前232—前202),名,字,下相(今江苏宿迁)人,秦末起义军领袖。

起兵反秦后与刘邦争天下,最终失败自杀。

②【沛公】(前256—前195),字,沛县(今属江苏)人,秦末起义军领袖,称沛公。

后建立西汉王朝,即。

③【霸上】地名,在今陕西西安东。

④【左司马】。

⑤【王(wàng)】。

⑥【关中】。

⑦【子婴】秦朝最后的国君,在位46 天。

当时已投降刘邦。

⑧【飨(xiǎng)】。

⑨【范增(前277—前204)】项羽的主要谋士。

⑩【说(shuì)】。

⑪【山东】。

⑫【美姬(jī)】。

⑬【幸】。

⑭【望其气】。

望气是古代方士的一种占候之术,据说“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的祥云,方士能够看出来。

⑮【失】。

⑯【楚左尹项伯】。

左尹,。

⑰【季父】。

⑱【素善留侯张良】。

善,。

张良(?—前190),字子房,刘邦的主要谋士。

刘邦得天下后,封他为留侯。

留,地名,在今江苏沛县东南。

⑲【之沛公军】。

之,。

⑳【臣为韩王送沛公】。

刘邦从洛阳南行,让韩王留守,自己同张良西入武关。

送,。

㉑【此计】。

㉒【鲰(zōu)生】。

鲰,。

㉓【距】。

㉔【毋内诸侯】。

内,。

诸侯,。

㉕【当(dāng)】。

㉖【有故】。

㉗【活之】。

活,。

㉘【幸】。

㉙【孰与君少长(zhǎng)】。

㉚【兄事之】。

㉛【要(yāo)】。

㉜【奉卮(zhī)酒为寿】。

卮,。

㉝【婚姻】。

㉞【秋毫不敢有所近】。

近,。

㉟【籍吏民】。

㊱【将军】。

㊲【备】。

㊳【非常】。

㊴【倍德】。

倍,。

㊵【蚤】。

㊶【谢】。

㊷【因】。

㊸【从百余骑】。

从,。

㊹【戮(lù)力】。

戮,。

㊺【将军战河北,臣战河南】。

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、简答题【必修下册】

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、简答题【必修下册】

《鸿门宴》习题及答案【部编版必修下册】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【课内简答题】一、重点课下注释默写:①节选自《史记·项羽本纪》(中华书局2013 年版)。

题目是编者加的。

鸿门,地名,在新丰(今陕西临潼东)。

项羽(前232—前202),名籍,字羽,下相(今江苏宿迁)人,秦末起义军领袖。

起兵反秦后与刘邦争天下,最终失败自杀。

②【沛公】刘邦(前256—前195),字季,沛县(今属江苏)人,秦末起义军领袖,称沛公。

后建立西汉王朝,即汉高祖。

③【霸上】地名,在今陕西西安东。

④【左司马】官名,将军下面的属官,参掌军政。

⑤【王(wàng)】称王。

⑥【关中】函谷关(在今河南灵宝东北)以西,今陕西一带。

⑦【子婴】秦朝最后的国君,在位46 天。

当时已投降刘邦。

⑧【飨(xiǎng)】用酒食款待宾客。

这里是犒劳的意思。

⑨【范增(前277—前204)】项羽的主要谋士。

⑩【说(shuì)】劝说。

⑪【山东】指崤(xiáo)山以东,泛指东方六国之地。

⑫【美姬(jī)】美女。

⑬【幸】这里指君主宠爱女子。

⑭【望其气】观察他的云气(以预测吉凶穷达)。

望气是古代方士的一种占候之术,据说“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的祥云,方士能够看出来。

⑮【失】指失去时机。

⑯【楚左尹项伯】项伯,名缠,字伯。

左尹,官名。

⑰【季父】叔父。

⑱【素善留侯张良】一向与张良友善。

善,友善、交好。

张良(?—前190),字子房,刘邦的主要谋士。

刘邦得天下后,封他为留侯。

留,地名,在今江苏沛县东南。

⑲【之沛公军】到刘邦驻军地。

之,往。

⑳【臣为韩王送沛公】张良曾任韩王(战国末期韩国贵族,名成,项羽叔父项梁立其为王)司徒。

刘邦从洛阳南行,让韩王留守,自己同张良西入武关。

送,这里是跟从的意思。

㉑【此计】指下文“距关,毋内(nà)诸侯”的计策。

《鸿门宴》注释解释

《鸿门宴》注释解释

重点字词注释解释第一段段意:无伤告密,范增说羽1、军:名词活用为动词,其后省略了介词‚于‛。

2、未得:未能。

3、王:应该读作四声,名词活用为动词,意思是‚称王‛。

其后省略了介词‚于‛,这个‚于‛与后面的‚关中‛形成介宾短语。

4、旦日:第二天5、飨:犒劳6、为击破:‚为‛作为介词‚替‛。

‚为‛当读作去声,其后省略了宾语‚我‛。

从句式上讲,这个句子也就是省略句。

7、当是时:在这个时候8、说:劝说。

9、‚山东‛指肴山以东,‚山‛特指‚肴山‛,‚关‛特指‚函谷关‛。

10、无所幸:没有他所亲近的。

11、气:这是古代的一种迷信色彩很浓的东西,据说,任何一个大人物都有一种自然现象与之对应,最常见的说法是星,如果新发现了一颗星星,那就是一个伟大的人物诞生了,这颗星一天天的变亮,就说明这个大人物一天天成长了,如果这颗星被云彩挡了一下,就说明这个大人物被人侵犯了。

‚云气‛则是一个大人物居住地的物象变化,只有会看的人才能看到。

12、‚为龙虎,成五彩‛、‚此天子气也‛:判断句式。

主语为‚此‛,‚天子气‛为宾语,‚也‛为表陈述肯定语气的助词。

鉴赏:这是范增劝说项羽的第二个层次,是从古人最虔诚地信仰角度劝说,非常有力。

在已经燃起的大火上又浇上了一桶热油。

13、成:化作,变作;采:通‚彩。

翻译:我派人察看他的云气,都呈现出五彩的龙虎形象,这(是)天子的云气啊!赶紧攻打(他),(千万)不要错失(良机)!‛1、‚楚左尹项伯者,项羽季父也‛:判断句式,‚者‛用于主语后,表示停顿,‚也‛用于宾语后,表示肯定语气。

2、素:‚平日‛‚一向‛。

‚善‛形容词活用为动词‚交好‛。

1、从:动词‚跟随‛;2、乃:连词‚于是,就‛;3、夜:名词活用为介宾短语,作状语,意思是‚在夜里‛;4、驰:动词‚骑马‛;5、之:是动词‚到‛;6、军:名词‚军营‛;7、具:副词‚全部‛;8、告:后省略了宾语‚之(张良)‛;9、以事:介宾短语作状语,后置;10、与:介词‚和‛,后面省略了宾语‚之(项梁)‛;11、从:动词‚跟随‛,后面省略了宾语‚之(沛公)‛。

《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

《鸿门宴》原文+对照译文+注释(文白对译)

《鸿门宴》文白对译+注释【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。

2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语。

3、“绿色楷体”字体的,是带有语法现象的句子。

4、已注上拼音的字,要注意读音。

5、课本上已有词语解释的,不再列出。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:军:名词作动词,驻扎。

使人:派人。

沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。

刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”王:名词作动词,称王。

使:让。

为:担任,做。

有:占有。

“欲王关中”,省略句,省略了介词“于”,应为“欲王于关中”。

“刘邦想在关中称王,让子婴做(他的)国相,珍珠宝器全都归为自己所有。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng )士卒,为(wèi)击破沛公军!”旦日:明天。

为:介词,替,给。

“为击破沛公军”,省略句,省略了介词宾语“我(指代项羽)”,应为“为我击破沛公军”。

项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)替我打败刘邦的军队。

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

是:这。

在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。

范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

说:劝告。

范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,喜爱美女。

吾令人望其气,皆为龙虎。

成五采,此天子气也。

急击勿失!”气:预示吉凶之气。

汉代方士多有望气之术,认为望某方云气即可测知吉凶。

“采”同“彩”,彩色的意思。

击:攻打。

我叫人去观望过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。

(你)赶快攻打(他),不要失掉时机!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

善:形容词用作动词,“友善,交好”。

楚国的左尹项伯这个人,是项羽的叔父,平时和留候张良交好。

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、默写、选择、阅读

《鸿门宴》注释、文言现象、翻译、默写、选择、阅读

《鸿门宴》习题及答案【部编版必修下册】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【理解性默写】【选择题】【课外阅读】一、重点课下注释默写:①节选自《史记·项羽本纪》(中华书局2013 年版)。

题目是编者加的。

鸿门,地名,在新丰(今陕西临潼东)。

项羽(前232—前202),名籍,字羽,下相(今江苏宿迁)人,秦末起义军领袖。

起兵反秦后与刘邦争天下,最终失败自杀。

②【沛公】刘邦(前256—前195),字季,沛县(今属江苏)人,秦末起义军领袖,称沛公。

后建立西汉王朝,即汉高祖。

③【霸上】地名,在今陕西西安东。

④【左司马】官名,将军下面的属官,参掌军政。

⑤【王(wàng)】称王。

⑥【关中】函谷关(在今河南灵宝东北)以西,今陕西一带。

⑦【子婴】秦朝最后的国君,在位46 天。

当时已投降刘邦。

⑧【飨(xiǎng)】用酒食款待宾客。

这里是犒劳的意思。

⑨【范增(前277—前204)】项羽的主要谋士。

⑩【说(shuì)】劝说。

⑪【山东】指崤(xiáo)山以东,泛指东方六国之地。

⑫【美姬(jī)】美女。

⑬【幸】这里指君主宠爱女子。

⑭【望其气】观察他的云气(以预测吉凶穷达)。

望气是古代方士的一种占候之术,据说“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的祥云,方士能够看出来。

⑮【失】指失去时机。

⑯【楚左尹项伯】项伯,名缠,字伯。

左尹,官名。

⑰【季父】叔父。

⑱【素善留侯张良】一向与张良友善。

善,友善、交好。

张良(?—前190),字子房,刘邦的主要谋士。

刘邦得天下后,封他为留侯。

留,地名,在今江苏沛县东南。

⑲【之沛公军】到刘邦驻军地。

之,往。

⑳【臣为韩王送沛公】张良曾任韩王(战国末期韩国贵族,名成,项羽叔父项梁立其为王)司徒。

刘邦从洛阳南行,让韩王留守,自己同张良西入武关。

送,这里是跟从的意思。

㉑【此计】指下文“距关,毋内(nà)诸侯”的计策。

鸿门宴文言文翻译及注释.doc

鸿门宴文言文翻译及注释.doc

鸿门宴文言文翻译及注释鸿门宴,指在公元前220xx年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。

这次宴会在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝。

鸿门宴文言文翻译及注释是如何呢?本文是我整理的鸿门宴文言文翻译及注释资料,仅供参考。

鸿门宴文言文原文鸿门宴作者:司马迁沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:"沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

"项羽大怒曰:"旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!"当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:"沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。

急击勿失!"楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:"毋从俱死也。

"张良曰:"臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

" 良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:"为之奈何?"张良曰:"谁为大王为此计者?"曰:"鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

"良曰:"料大王士卒足以当项王乎?"沛公默然,曰:"固不如也。

且为之奈何?"张良曰:"请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

"沛公曰:"君安与项伯有故?"张良曰:"秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

"沛公曰:"孰与君少长?"良曰:"长于臣。

(完整版)《鸿门宴》原文、注释、译文

(完整版)《鸿门宴》原文、注释、译文

《鸿门宴》原文和译文【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。

2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语.3、“绿色楷体"字体的,是带有语法现象的句子。

4、已注上拼音的字,要注意读音。

5、课本上已有词语解释的,不再列出。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:军:名词作动词,驻扎。

使人:派人。

沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见.刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”王:名词作动词,称王。

使:让。

为:担任,做。

有:占有。

“欲王关中",省略句,省略了介词“于”,应为“欲王于关中”。

“刘邦想在关中称王,让子婴做(他的)国相,珍珠宝器全都归为自己所有。

"项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng )士卒,为(wèi)击破沛公军!”旦日:明天。

为:介词,替,给。

“为击破沛公军”,省略句,省略了介词宾语“我(指代项羽)”,应为“为我击破沛公军"。

项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)替我打败刘邦的军队。

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

是:这.在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。

范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬.说:劝告。

范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,喜爱美女。

吾令人望其气,皆为龙虎。

成五采,此天子气也.急击勿失!"气:预示吉凶之气.汉代方士多有望气之术,认为望某方云气即可测知吉凶.“采”同“彩",彩色的意思。

击:攻打。

我叫人去观望过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。

(你)赶快攻打(他),不要失掉时机!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

善:形容词用作动词,“友善,交好".楚国的左尹项伯这个人,是项羽的叔父,平时和留候张良交好。

《鸿门宴》文言现象、翻译、简答【部编版必修下册】

《鸿门宴》文言现象、翻译、简答【部编版必修下册】

《鸿门宴》习题及答案【部编版必修下册】班级: 姓名:题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【课内简答题】一、文言知识积累:⑭项王则受璧,置之坐上:坐:通“座”,座位 2、古今异义①沛公居山东..时 :山东:古义,崤山家,女方之父为婚,男方之父为姻;今有大功而击之:今人:古义,现在别人(指沛公);今义,现在的人,将军战河北..:河北:古义,黄河以北;而听细说..:细说:古义,小人离间之言;今义,仔细说来 3、解释下列词类活用词的含义:名词作动词①沛公军.霸上:军:驻军 ②沛公欲王.关中:王:称王 ③亡去不义.:义:恪守道义 ④秦地可尽王.也:王:称王⑤籍.吏民:籍:造官吏名册和户籍册或登记⑥若入前.为寿:前:上前 ⑦范增数目.项王 :目:使眼色,以目.也:义:恪 :刑:以刀割刺,指芷阳间行:道:取道 形容词作动词①素善.留侯张良:善:友善、交好 ②秋毫不敢有所近.:近:接触、沾染 形容词作名词①君安与项伯有故.:故:旧交情 ②今事有急.,故幸来告良:急:危急的事名词作状语①项伯乃夜.驰之沛公军:夜:在夜里 ②吾得兄.事之:兄:像兄长一样 ③日夜..望将军至:日夜:每日每夜 ④于是项伯复夜.去:夜:在夜里 ⑤常以身翼.蔽沛公:翼:像鸟张开翅膀一样⑥头发上.指:上:向上 ⑦四人持剑盾步.走:步:用步行的方式 ⑧道芷阳间.行:间:从小路 动词作名词①此亡秦之续.耳:续:后续者 名词、形容词、动词的使动、意动用法 ①项伯杀人,臣活.之:活:使他活 ②沛公旦日从.百余骑来见项王:从:使……跟从③交戟之卫士欲止.不内:止:使…停止 ④樊哙侧.其盾以撞:侧:使……侧过来 ⑤先破秦入咸阳者王.之:王:使之为王 ⑥拔剑撞而破.之:破:使……破 4、解释加点的重点实词:①旦日飨.士卒:飨:用酒食款待宾客,..:刀俎:切肉用的刀和砧板⑥大王来何操.:操:拿,这里是携带 ⑦鲰生..说我曰:鲰生:浅陋无知的小人 ⑧所以..遣将守关者:所以:……的原因 ⑨军中无以..为乐:无以:没有能够用来……的⑩沛公起如.厕:往,到……去 ⑪今者项庄拔剑舞,其意.常在沛公也:为:①使子婴为相:担任 ②为击破沛公军:替③吾令人望其气,皆为龙虎:是 ④为之奈何:对付⑤沛公奉卮酒为寿,约为婚姻:(前者)因:①因言曰:趁此②不如因善遇之:趁机,趁着 ③项王即日因留沛公与饮:于是,就 ④因击沛公于坐:趁此 以:①具告以事:把,介词②料大王士卒足以当项王乎?:用来 ③所以遣将守关者:与“所”一起表原项王未有以应:“有以”结构,“有什么办法用来” 且:①臣死且不避,卮酒安足辞:副词,尚且②若属皆且为所虏:副词,将 ③且为之奈何:副词,况且 之:①珍宝尽有之:指代珍宝,代词 ②为之奈何:指代这件事,代词 ③项伯乃夜驰之沛公军:去、往,动词 ④吾得兄事之:指代项伯,代词 ⑤备他盗之出入与非常也:取消句子独愿伯具言臣之不敢倍德也:取消句子独立性⑦不如因善遇之:指代刘邦,代词 ⑧今者有小人之言,令将军与臣有郤:此沛公左司马曹无伤言之:指代这件事,代词⑩举所佩玉玦以示之者三:指代项王,⑪拔剑切而啖之:指代生彘,代词⑫先破秦入咸阳者王之:指代关中⑬项王则受璧,置之(于)坐上:指代璧,代词⑭拔剑撞而破之:指代玉斗,代词⑮吾属今为之虏矣:指代刘邦,第三人称代词而①籍吏民,封府库,而待将军:表目的关系,连词②臣与将军戮力而攻秦:表修饰,连词③项王按剑而跽曰:表修饰关系,连接状语,不译④拔剑切而啖之:承接,连词⑤劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说:表并列,连词⑥拔剑撞而破之:表承接关系,可译为“就”6、判断特殊句式①此天子气也。

《鸿门宴》原文、注释、译文

《鸿门宴》原文、注释、译文

《鸿门宴》原文和译文【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。

2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语。

3、“绿色楷体”字体的,是带有语法现象的句子。

4、已注上拼音的字,要注意读音。

5、课本上已有词语解释的,不再列出。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:军:名词作动词,驻扎。

使人:派人。

沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。

刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”王:名词作动词,称王。

使:让。

为:担任,做。

有:占有。

“欲王关中”,省略句,省略了介词“于”,应为“欲王于关中”。

“刘邦想在关中称王,让子婴做(他的)国相,珍珠宝器全都归为自己所有。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng )士卒,为(wèi)击破沛公军!”旦日:明天。

为:介词,替,给。

“为击破沛公军”,省略句,省略了介词宾语“我(指代项羽)”,应为“为我击破沛公军”。

项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)替我打败刘邦的军队。

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

是:这。

在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。

范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

说:劝告。

范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,喜爱美女。

吾令人望其气,皆为龙虎。

成五采,此天子气也。

急击勿失!”气:预示吉凶之气。

汉代方士多有望气之术,认为望某方云气即可测知吉凶。

“采”同“彩”,彩色的意思。

击:攻打。

我叫人去观望过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。

(你)赶快攻打(他),不要失掉时机!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

善:形容词用作动词,“友善,交好”。

楚国的左尹项伯这个人,是项羽的叔父,平时和留候张良交好。

《鸿门宴》阅读答案及原文翻译

《鸿门宴》阅读答案及原文翻译

《鸿门宴》阅读答案及原文翻译沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤……”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。

项王、项伯东向坐;亚父南向坐--亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。

范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。

范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍。

若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。

不者,若属皆且为所虏!”庄则入为寿。

寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。

”项王曰:“诺。

”项庄拔剑起舞。

项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。

于是张良至军门见樊哙。

樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。

”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。

”哙即带剑拥盾入军门。

交戟之卫士欲止不内。

樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。

项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。

”项王曰:“壮士!--赐之卮酒。

”则与斗卮酒。

哙拜谢,起,立而饮之。

项王曰:“赐之彘肩。

”则与一生彘肩。

樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。

项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。

’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来,故遣将守关者,备他盗出入与非常也。

劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。

窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。

”樊哙从良坐。

坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

10. 下列句中加点的词解释正确的一项是(3分)A.拔剑切而啖之啖:吃B.项王按剑而跽跽:站立C.交戟之卫士欲止不内内:内部D.然不自意能先入关破秦意:心意11. 下列句中加点的词古今同义的一项是(3分)A.备他盗出入与非常也B.沛公奉卮酒为寿,约为婚姻C.若舍郑以为东道主D.秦兵旦暮渡易水12. 加点词语与“从百余骑来见项王”中“从”字用法不相同的一句(3分)A.既东封郑,又欲肆其西封 B.素善留侯张良C.项伯杀人,臣活之 D.燕王拜送于庭,使使以闻大王13. 对刘邦和樊哙在席上的讲话理解有误的一项是(3分)A.刘邦的谢罪之词,极大地满足了项羽自矜功伐的心理需要,巧妙地平息了项羽的愤怒,使鸿门宴开始时的紧张气氛趋于平和。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《鸿门宴》习题及答案【必修下册】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】一、重点课下注释默写:①节选自《史记·项羽本纪》(中华书局2013 年版)。

题目是编者加的。

鸿门,地名,在新丰(今陕西临潼东)。

项羽(前232—前202),名籍,字羽,下相(今江苏宿迁)人,秦末起义军领袖。

起兵反秦后与刘邦争天下,最终失败自杀。

②【沛公】刘邦(前256—前195),字季,沛县(今属江苏)人,秦末起义军领袖,称沛公。

后建立西汉王朝,即汉高祖。

③【霸上】地名,在今陕西西安东。

④【左司马】官名,将军下面的属官,参掌军政。

⑤【王(wàng)】称王。

⑥【关中】函谷关(在今河南灵宝东北)以西,今陕西一带。

⑦【子婴】秦朝最后的国君,在位46 天。

当时已投降刘邦。

⑧【飨(xiǎng)】用酒食款待宾客。

这里是犒劳的意思。

⑨【范增(前277—前204)】项羽的主要谋士。

⑩【说(shuì)】劝说。

⑪【山东】指崤(xiáo)山以东,泛指东方六国之地。

⑫【美姬(jī)】美女。

⑬【幸】这里指君主宠爱女子。

⑭【望其气】观察他的云气(以预测吉凶穷达)。

望气是古代方士的一种占候之术,据说“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的祥云,方士能够看出来。

⑮【失】指失去时机。

⑯【楚左尹项伯】项伯,名缠,字伯。

左尹,官名。

⑰【季父】叔父。

⑱【素善留侯张良】一向与张良友善。

善,友善、交好。

张良(?—前190),字子房,刘邦的主要谋士。

刘邦得天下后,封他为留侯。

留,地名,在今江苏沛县东南。

⑲【之沛公军】到刘邦驻军地。

之,往。

⑳【臣为韩王送沛公】张良曾任韩王(战国末期韩国贵族,名成,项羽叔父项梁立其为王)司徒。

刘邦从洛阳南行,让韩王留守,自己同张良西入武关。

送,这里是跟从的意思。

㉑【此计】指下文“距关,毋内(nà)诸侯”的计策。

㉒【鲰(zōu)生】浅陋无知的小人。

鲰,浅陋、卑微。

㉓【距】同“拒”,把守。

㉔【毋内诸侯】不要让诸侯进来。

内,同“纳”,接纳。

诸侯,指其他率兵攻秦的人。

㉕【当(dāng)】对等,比得上。

㉖【有故】有旧,有交情。

㉗【活之】救了他。

活,使……活命。

㉘【幸】幸亏,幸而。

㉙【孰与君少长(zhǎng)】即“与君孰少孰长”。

㉚【兄事之】用侍奉兄长的礼节对待他。

㉛【要(yāo)】同“邀”,邀请。

㉜【奉卮(zhī)酒为寿】奉上一杯酒,祝(项伯)健康。

卮,酒器。

㉝【婚姻】两家结为婚姻关系。

㉞【秋毫不敢有所近】意思是财物丝毫不敢据为己有。

近,接触。

㉟【籍吏民】造册登记官吏、百姓。

㊱【将军】指项羽。

㊲【备】防备。

㊳【非常】指意外的变故。

㊴【倍德】忘恩。

倍,同“背”。

㊵【蚤】同“早”。

㊶【谢】道歉。

㊷【因】趁着(机会)。

㊸【从百余骑】以一百多人马跟从他。

从,使……跟从。

㊹【戮(lù)力】合力。

戮,同“勠”。

㊺【将军战河北,臣战河南】秦二世三年(前207),楚怀王命项羽渡黄河救赵,又命刘邦沿黄河南进攻秦。

河,黄河。

㊻【意】料想。

㊼【郤】同“隙”,隔阂、嫌怨。

㊽【亚父】项羽对范增的尊称,意思是尊敬他仅次于对待父亲。

亚,次。

㊾【侍】这里是陪坐的意思。

㊿【数(shuò)】屡次,多次。

①【目】递眼色。

②【玉玦(jué)】环形有缺口的佩玉。

“玦”与“决” 同音,范增用玦暗示项羽要下决心除掉刘邦。

③【三】多次。

④【项庄】项羽的堂弟。

⑤【若属】你们这些人。

⑥【翼蔽】遮护。

翼,像翅膀一样。

⑦【樊哙(kuài)】刘邦的部下。

⑧【与之同命】跟他同生共死。

意思是要守卫在刘邦身旁,竭力保护他。

之,指刘邦。

⑨【交戟之卫士】拿戟交叉着守卫军门的兵士。

⑩【披帷】掀开帷幕。

披,分开。

⑪【目眦(zì)】眼眶。

⑫【按剑而跽(jì)】握着剑,跪直身子。

这是一种警备的姿势。

古人席地而坐,两膝着地,要起身先得挺直上身。

⑬【参乘(shèng)】亦作“骖乘”,古时站在车右担任警卫的人。

⑭【斗卮】大酒杯。

⑮【彘肩】猪的前腿根部。

⑯【加彘肩上】把猪腿放(在盾)上。

⑰【啖(dàn)】吃。

⑱【杀人如不能举,刑人如恐不胜】杀人像是怕不能杀尽,给人用刑像是怕不能用尽酷刑。

举、胜,都有“尽”的意思。

⑲【怀王】名心,是战国时楚怀王之孙。

项梁起兵,立他为王,也称楚怀王。

破秦后,项羽尊他为义帝,后来项羽又令人把他杀了。

⑳【细说】小人的谗言。

㉑【亡秦之续】已亡的秦朝的后继者。

意思是蹈秦朝灭亡的覆辙。

㉒【窃为大王不取也】私意认为大王不会采用(这种做法)。

窃,表示个人意见的谦辞。

㉓【如厕】上厕所。

如,往。

㉔【陈平(?—前178)】原为项羽的部下,后来为刘邦的谋士,官至丞相。

㉕【大行不顾细谨,大礼不辞小让】做大事不必注意细枝末节,行大礼不必讲究小的辞让。

㉖【刀俎(zǔ)】切肉用的刀和砧板。

㉗【何辞为(wéi)】何必告辞呢?为,句末语气助词,表反问。

㉘【操】拿。

㉙【璧】平而圆、中心有孔的玉。

㉚【玉斗】一种玉制饮酒器皿。

㉛【谨诺】遵命的意思。

谨,表示恭敬郑重。

㉜【置】放弃,丢下。

㉝【夏侯婴、靳强、纪信】都是刘邦的部下。

㉞【郦山】即骊山,在今陕西临潼东南。

㉟【道】取道。

㊱【芷(zhǐ)阳】秦代县名,在今陕西西安东。

㊲【间(jiàn)行】从小路走。

间,秘密地。

㊳【度(duó)】估计。

㊴【不胜杯杓(sháo)】禁不起多喝酒,意思是醉了。

胜,承受。

杯杓,酒器,借指饮酒。

㊵【再拜】拜两次,古代一种较重的礼节。

㊶【大将军】指范增。

㊷【督过】责备。

㊸【撞】敲击。

㊹【竖子】骂人的话,相当于“小子”。

二、文言知识积累:①沛公居山东..时 :山东:古义,崤山家,女方之父为婚,男方之父为姻;今有大功而击之:今人:古义,现在别人(指沛公);今义,现在的人,将军战河北..:河北:古义,黄河以北;而听细说..:细说:古义,小人离间之言;今义,仔细说来 3、解释下列词类活用词的含义: 名词作动词①沛公军.霸上:军:驻军 ②沛公欲王.关中:王:称王 ③亡去不义.:义:恪守道义 ④秦地可尽王.也:王:称王⑤籍.吏民:籍:造官吏名册和户籍册或登记⑥若入前.为寿:前:上前⑦范增数目.项王 :目:使眼色,以目.也:义:恪 :刑:以刀割刺,指芷阳间行:道:取道 形容词作动词①素善.留侯张良:善:友善、交好 ②秋毫不敢有所近.:近:接触、沾染 形容词作名词①君安与项伯有故.:故:旧交情 ②今事有急.,故幸来告良:急:危急的事名词作状语①项伯乃夜.驰之沛公军:夜:在夜里 ②吾得兄.事之:兄:像兄长一样 ③日夜..望将军至:日夜:每日每夜 ④于是项伯复夜.去:夜:在夜里 ⑤常以身翼.蔽沛公:翼:像鸟张开翅膀一样⑥头发上.指:上:向上 ⑦四人持剑盾步.走:步:用步行的方式 ⑧道芷阳间.行:间:从小路 动词作名词①此亡秦之续.耳:续:后续者 名词、形容词、动词的使动、意动用法 ①项伯杀人,臣活.之:活:使他活 ②沛公旦日从.百余骑来见项王:从:使……跟从③交戟之卫士欲止.不内:止:使…停止 ④樊哙侧.其盾以撞:侧:使……侧过来 ⑤先破秦入咸阳者王.之:王:使之为王 ⑥拔剑撞而破.之:破:使……破 4、解释加点的重点实词:①旦日飨.士卒:飨:用酒食款待宾客,..:刀俎:切肉用的刀和砧板⑥大王来何操.:操:拿,这里是携带 ⑦鲰生..说我曰:鲰生:浅陋无知的小人 ⑧所以..遣将守关者:所以:……的原因 ⑨军中无以..为乐:无以:没有能够用来……的⑩沛公起如.厕:往,到……去 ⑪今者项庄拔剑舞,其意.常在沛公也:意图、意愿⑫然不自意.能先入关破秦:意:料想 ⑬杀人如不能举.:举:全、尽 ⑭旦日不可不蚤自来谢.项王:道歉 ⑮乃令张良留谢.:兼道歉和告辞义⑯沛公军.霸上:驻军⑰具以沛公言.报项王:话,名词⑱相去.四十里:距离⑳当.是时:正当……时候,介词5、文言虚词为:①使子婴为相:担任②为击破沛公军:替③吾令人望其气,皆为龙虎:是④为之奈何:对付⑤沛公奉卮酒为寿,约为婚姻:(前者)因:①因言曰:趁此②不如因善遇之:趁机,趁着③项王即日因留沛公与饮:于是,就④因击沛公于坐:趁此以:①具告以事:把,介词②料大王士卒足以当项王乎?:用来③所以遣将守关者:与“所”一起表原因,…的原因④具以沛公言报项王:把,拿,介词⑤籍何以至此:凭借,介词⑥举所佩玉玦以示之者三:来,表目的⑦请以剑舞:用,介词⑧常以身翼蔽沛公:用,介词⑨樊哙侧其盾以撞:表承接关系,连词⑩还军霸上,以待大王来:表目的,连项王未有以应:“有以”结构,“有什么办法用来”且:①臣死且不避,卮酒安足辞:副词,尚且②若属皆且为所虏:副词,将③且为之奈何:副词,况且之:①珍宝尽有之:指代珍宝,代词②为之奈何:指代这件事,代词③项伯乃夜驰之沛公军:去、往,动词④吾得兄事之:指代项伯,代词⑤备他盗之出入与非常也:取消句子独愿伯具言臣之不敢倍德也:取消句子独立性⑦不如因善遇之:指代刘邦,代词⑧今者有小人之言,令将军与臣有郤:此沛公左司马曹无伤言之:指代这件事,代词⑩举所佩玉玦以示之者三:指代项王,⑪拔剑切而啖之:指代生彘,代词⑫先破秦入咸阳者王之:指代关中⑬项王则受璧,置之(于)坐上:指代璧,代词⑭拔剑撞而破之:指代玉斗,代词⑮吾属今为之虏矣:指代刘邦,第三人称代词而①籍吏民,封府库,而待将军:表目的关系,连词②臣与将军戮力而攻秦:表修饰,连词③项王按剑而跽曰:表修饰关系,连接状语,不译④拔剑切而啖之:承接,连词⑤劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说:表并列,连词⑥拔剑撞而破之:表承接关系,可译为“就”6、判断特殊句式①此天子气也。

:判断句⑤籍何以至此:宾语前置⑤夺项王天下者必沛公也。

:判断句⑥沛公之参乘樊哙者也。

:判断句⑦人方为刀俎,我为鱼肉。

:判断句⑧今日之事何如?:宾语前置②贪于财货:状语后置②今人有大功而击之,不义也。

:判断句⑨大王来何操?:宾语前置③楚左尹项伯者,项羽季父也。

:判断句⑨沛公军霸上:状语后置⑩沛公安在?:宾语前置客何为者?:宾语前置④亚父者,范增也。

:判断句⑤亡去不义,不可不语(之)。

:省略句⑥何辞为?:宾语前置②吾属今为之虏矣。

:被动句①沛公军(于)霸上。

:省略句③具告以事:状语后置⑥具以沛公言报项王:状语后置⑦得复见将军于此:状语后置珍宝尽有之。

:被动句③为(吾)击破沛公军。

:省略句④具告(之)以事。

:省略句①若属皆且为所虏。

:被动句⑦交戟之卫士欲止(之)不内。

:省略句⑩竖子不足与(之)谋。

:省略句三、重点句子翻译:1、旦日飨士卒,为击破沛公军!翻译:明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。

2、今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

相关文档
最新文档