常见专有名词100例
行业专有名词
行业专有名词Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer's Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表Computers and Mathematics(计算机部分) Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员Human Resources(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监AssistantPersonnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理accountant: 会计actor: 男演员actress: 女演员airline representative: 地勤人员anchor: 新闻主播announcer: 广播员apprentice: 学徒工archaeologist: 考古学家architect: 建筑师artisan: 工匠,技工artist: 艺术家associate professor: 副教授astronaut: 孙航员athlete: 运动员attendant: 服务员attorney: 律师auditor: 审计员auto mechanic : 汽车技工baby-sitter: 保姆baker: 烘培师,面包师barber: 理发师(男)baseball player: 棒球选手bell boy: 门童bellhop: 旅馆的行李员binman: 清洁工,垃圾工biologist: 生物学家blacksmith: 铁匠bookseller: 书商botanist: 植物学家boxer: 拳击手broker (agent) : 经纪人budgeteer: 预算编制者bus driver: 公车(巴士)司机butcher: 屠夫,肉商buyer: 采购员carpenter:木匠cartoonist: 漫画家cashier: 出纳员chef: 厨师chemist : 化学师,药剂师clerk : 店员clown :小丑cobbler: 制(补)鞋匠composer: 作曲家computer programmer : 程序员conductor: 乘务员construction worker : 建筑工人cook: 厨师cowboy :牛仔craftsman: 工匠customs officer :海关官员dancer : 舞者,舞蹈家dentist: 牙科医生designer: 设计师desk clerk: 接待员detective 侦探director: 主任,主管,导演doctor: 医生door-to-door salesman: 推销员driver: 司机druggist: 药剂师,药材商dustman: 清洁工economist: 经济学家editor : 编辑electrician :电工employer: 雇主,老板engineer:工程师explorer: 探险家farmer: 农夫fashion designer: 时装设计师firefighter: 消防人员fireman (firefighter): 消防员fisherman: 渔夫florist: 花商flyer: 飞行员Foreign minister : 外交部长futurologist: 未来学家gardener花匠(园丁)gas station attendant : 加油工geologist : 地质学家guard :警卫guide: 导游headmaster: 中小学校长headmistress: 中小学女校长headteacher: 校长hiredresseer: 理发师,美容师(女) housekeeper : 管家housewife : 家庭主妇interpreter :口译员janitor : 清洁工journalist: 记者judge 法官lawyer :律师librarian: 图书管理员life guard :救生员linguist: 语言学家magician :魔术师mailman: 邮差masseur : 男按摩师masseuse : 女按摩师mathematician : 数学家mechanic: 机械师,机修工merchant: 商人miner: 矿工model: 模特儿monk : 和尚,教士movie director: 导演movie star : 电影明星musician : 音乐家nun : 尼姑nurse: 护士office clerk : 职员office staff 上班族operator: 接线员painter: 画家,油漆匠parachutist: 跳伞人pharmacist: 药剂师philosopher: 哲学家photographer:摄影师physicist: 物理学家physiologist: 生理学家pianist: 钢琴家pilot: 飞行员planner: 计划员playwright: 剧作家poet: 诗人policeman: 警察politician: 政治学家porter: 孚门人,行李夫postal clerk: 邮政人员postman :邮差President: 总统priest: 牧师professor: 教授real estate agent: 房地产经纪人receptionist :接待员repairman :修理工人reporter : 记者researcher: 研究员sailor: 船员,水手salesman/ salespeople/ salesperson: 售货员scientist: 科学家sculptor: 雕刻家seaman: 船员seamstress 女装裁缝师secretary: 秘书shopkeeper: 零售商,店主singer: 歌手soldier: 军人soldiery: 士兵,军人specialist: 专家statistician : 统计员stewardess: (轮船,飞机等的)女乘务员supervisor: 监督人,管理人surgeon: 外科医生surveyor: 测量技师tailor: 裁缝师taxi driver计程车司机teacher: 教师technician : 技术人员tour guide: 导游traffic warden: 交通管理员.translator: 翻译(笔译)TV producer: 电视制作人typist: 打字员vet: 兽医veterinarian兽医waiter: 侍者(服务生)waitress: 女侍者(服务生)welder : 焊接工worker: 工人writer: 作家zoologist: 动物学家Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer's Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员Executive and Managerial(管理部分)Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO) 首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表Computers and Mathematics(计算机部分) Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员Human Resources(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Auditor 审计师Accountant 会计员,会计师Administration Assistant 行政助理Administrator 行政主管Assistant Manager 副经理Assistant Production Manager 副厂长Business Manager 业务经理Cashier 出纳员Chief Accountant 总会计主任Chief Engineer 总工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk 文员(文书)Director 董事Electrical Engineer 电气工程师Executive Director 行政董事Executive Secretary 行政秘书Financial Controller 财务总监Foreman 领班,组长General manager 总经理Junior clerk 低级文员(低级职员)Manager 经理Marketing Executive 市场部主任Marketing Manager 市场部经理Marketing Officer 市场部办公室主任Mechanical Engineer 机械工程师Merchandiser 买手(商人)Messenger 信差(邮递员)Office Assistant 写字楼助理(办事员)Plant Manager 厂长Production Manager 厂长Quality Controller 品质控制员(质量检查员)Receptionist 接线生(接线员)Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主任Sales Manager 销售经理Sales Representative 营业代表Salesman 推销员Secretary 秘书Senior Clerk 高级文员(高级职员)Skilled Worker 熟练技工Sub-Manager 副经理Supervisor 主管Surveyor 测量员Telex Operator 电传机操作员Translator 翻译员Typist 打字员。
专有名词
家居日用品英文refrigerator 冰箱automatic rice cooker 电饭锅steamer 蒸锅oven 烤箱grill 烧烤架toaster 烤面包机egg beater 打蛋器ice crusher 刨冰机food processor 食品加工机paper towel 纸巾apron 围裙tableware 餐具plate 盘子dish 碟子bowl 碗cupboard 碗橱dining table 餐桌larder 食品柜drop-leaf table 可以折叠边缘的桌子chopping board 案板cutlery tray 装餐具的容器dish drainer 晾干餐具的容器(类似铁丝筐)table cloth 桌布laundry bag 洗衣袋pail 洗衣桶ironing board 烫衣板steam and dry iron 蒸汽电熨斗electric iron 电熨斗laundry drier 烘干机spin-drier 旋转式脱水机washing machine 洗衣机radiator 暖气片electric fan 电扇stand fan 落地电扇oscillating fan 摇头电扇bed light/bed lamp 床头灯fluorescent lamp 日光灯ceiling lamp/pendant lamp 吊灯desk/table lamp 台灯wall light 壁灯floor lamp 落地灯chandelier 枝状吊灯water gauge 水表plug 插头outlet/receptacle 插座paste 浆糊glue 胶水adhesive tape 胶条packing paper 包装纸string 绳子carpenter 木工electrician 电工utility man 杂务工plumber 管道工painter 油漆工vacuum hose holder 吸尘器管子的托架watering can 浇水壶blanket 毛毯cushion 垫子quilt 被子cotton terry blanket 毛巾被feather quilt 羽绒被cotton quilt 棉被bedding 床上用品mosquito net 蚊帐pillow 枕头bolster 长枕pillow case 枕套tick 褥子carpet 地毯(一般指大的整块的,铺房间的那种)rug 地毯(一般指小块的,放在沙发等边上的那种)bathtub 浴缸hand shower 手握式淋浴器shower nozzle 喷头tap faucet 水龙头plastic curtain 防水浴帘shower cap 浴帽bath slipper 洗澡用拖鞋bath mat 防滑垫towel hanger/holder 毛巾架towel ring 毛巾环bath towel 浴巾soap stand 肥皂盒comb 梳子soap 肥皂shampoo 洗发露conditioner 护发素dryer 吹风机razor 刮胡刀toothpaste 牙膏toothbrush 牙刷bed frame/bed base 床架headboard 床头板sofa bed 沙发床folding guest bed 折叠床loftbed frame架在空中的床(下面可放沙发、桌子等)bunkbed frame 上下铺的床slatted bed base 板条床sprung base 弹簧床bedspread 床罩sheet 床单mat 席子mattress 床垫(厚的那种)mattress pad 床垫(薄的那种)bed canopy 支在床上的篷子(一般用于儿童床上的装饰)bedside table 床头柜Banqueting chair 宴会椅Barstool 吧椅Bathroom accessories 浴室配套装置Bathroom combination 浴室组合柜Bathroom consoles 浴室多用架Bathroom furniture 浴室家具Bathroom vanity 浴室盥洗台Birch door 桦木门Board-room and conference table 会议桌Bookcase 书柜Bookshelf 书架Built-in kitchen 配套厨房家具Bunk 双层床Bunk bed 双层床Children’s chair 儿童椅CKD(complete knock down) 整体拆装式家具Clothes rail 挂衣杆Cocktail cabinet 吧柜,酒柜Cocktail table 鸡尾酒桌Coffee table 茶几,咖啡桌Combine-unit 组合柜Composite furniture 复合家具Console 小桌Contract programmes 订做家具Cot 童床(婴儿床)Couch 长沙发椅Cupboard 橱柜Cupboard wall unit for flat 套房衣柜Curtain 窗帘,挂帘Customized furniture 订做家具Double-bed 双人床Double function sofa-bed 双人沙发床Double sided mirror 双面镜Draughtsman chair 吧椅Drawer 抽屉Dressing table 梳妆台Easy chair 轻便椅End table 茶几Entrance hall furniture 门厅家具Exterior door户外门Filing cabinet 文件柜Fireplace壁炉Fitment 固定家具Fitting 家居用品Flower stand 花架Folding chair 折叠椅Folding furniture 折叠家具Folk furniture 民间家具Junior desk chair 学生书桌椅Kitchen block /kitchen rock 厨房地砖Kitchen cabinet 餐具柜Kitchen chair, stool and bench 厨房椅、圆凳及条椅Kitchen fitment 厨房固定家具Kitchen table 厨房餐桌Kitchen unit 厨房成套家具Mirror for chest of drawers 多屉柜梳妆镜Multi-purpose sofa 多用沙发Multi-purpose table 多用桌Nest 茶几Occasional furniture 配套家具,休闲家具Occasional table 休闲桌Office furniture 办公家具Office seating 办公座椅Office table 办公桌Partition wall 隔断School table 课桌screen 屏风Seat 座椅secretaire 写字桌(尤指有抽屉及分类格者) Secretarial chair 秘书椅sectional sofa 拼合沙发semi-CKD 半拆装家具separate wine cabinet 独立厨柜serving table 送餐桌settee; chaise longue 长靠椅shelving combination 组合架shoe rack 鞋架side table 小桌sideboard 餐具柜simmous bed 席梦思床single bed 单人床slat stool 板条凳sleeper sofa 可睡沙发sofa 沙发sofa bed 沙发床sofa table 沙发桌soft chair 软椅spring bed; steel cot 钢丝床;弹簧床spring-seat chair 弹簧座椅square stool 方凳square table 方桌steel chair 扶手椅steel desk 钢制写字台steel safe 保险柜step stool 梯凳stool 凳子;搁脚凳storage for umbrellas 伞架straight back chair 直背椅strong box; safe 保险箱studio couch 单人沙发床suitcase; trunk 衣箱;小型旅行箱swivel armchair 帆布折叠躺椅swivel-top stool 转动凳以下部分是比较潮的英语单词微博Microblog山寨copycat异地恋long-distance relationship剩女3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 熟女cougar(源自电影Cougar Club)裸婚naked wedding炫富flaunt wealth团购group buying人肉搜索flesh search潮人:trendsetter发烧友:fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave下午茶high tea愤青young cynic性感妈妈yummy mummy亚健康sub-health灵魂伴侣soul mate小白脸toy boy精神出轨soul infidelity人肉搜索flesh search钻石王老五diamond bachelor 时尚达人fashion icon御宅otaku橙色预警orange signal warning 预约券reservation ticket上相的,上镜头的photogenic 80后:80's generation百搭:all-match限时抢购:flash sale合租:flat-share荧光纹身:glow tattoo泡泡袜:loose socks裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up 水货:smuggled goods纳米技术:nanotechnology正妹hotty对某人念念不忘get the hots for 草莓族Strawberry generation 草根总统grassroots president 笨手笨脚have two left feet拼车car-pooling解除好友关系unfriend v.暴走go ballistic海外代购overseas purchasing 跳槽jump ship闪婚flash marriage闪电约会speeddating闪电恋爱whirlwind romance刻不容缓,紧要关头crunch time乐活族LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)一夜情one-night stand偶像派idol type脑残体leetspeak挑食者picky-eater伪球迷fake fans狂热的gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴high temperature subsidy奉子成婚shotgun marriage婚前性行为premarital sex开博to open a blog房奴车奴mortgage slave上课开小差zone out万事通know-it-all赌球soccer gambling桑拿天sauna weather假发票fake invoice二房东middleman landlord笑料laughing stock泰国香米Thai fragrant rice学历造假fabricate academic credentials暗淡前景bleak prospects毕业典礼commencement散伙饭farewell dinner毕业旅行after-graduation trip节能高效的fuel-efficient具有时效性的time-efficient很想赢be hungry for success面子工程face job指甲油nail varnish学历门槛academic threshold王牌主播mainstay TV host招牌菜signature dishes城市热岛效应urban heat island effect逃学play hooky, 装病不上班play hooky from work一线城市first-tier cities高考the National College Entrance Examines录取分数线admission scores保障性住房indemnificatory housing一决高下Duke it out囤积居奇hoarding and profiteering灰色市场Grey market反倾销anti-dumping吃白食的人freeloader公关public relation不幸的日子,不吉利的日子black-letter day吉利的日子saints' days廉租房low rent housing限价房capped-price housing经适房affordable housing替罪羔羊whipping boy对口支援partner assistance电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)下面这部分对女生比较有用一,化妆品/护肤品/洗涤护肤: skin care洗面奶: facial cleanser/face wash(foaming,milky,cream,gel)爽肤水: toner/astringent紧肤水:firming lotion柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)护肤霜: moisturizers and creams保湿:moisturizer隔离霜,防晒:sun screen/sun block美白:whitening露:lotion,霜:cream日霜:day cream晚霜:night cream眼部gel: eye gel面膜: facial mask/masque眼膜: eye mask护唇用:lip care口红护膜:lip coat磨砂膏: facial scrub去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining去死皮: exfoliating scrub润肤露(香体乳):lotion/moisturizer护手霜: hand lotion/moisturizer沐浴露: wash二,化妆品/护肤品功能acne/spot(青春痘用品)active(赋活用)after sun(日晒后用品)alcohol-free(无酒精)anti-(抗、防)anti-wrinkle(抗老防皱)balancing(平衡酸硷)clean-/purify-(清洁用)combination(混合性皮肤)dry(干性皮肤)essence(精华液)facial(脸部用)fast/quick dry(快干)firm(紧肤)foam(泡沫)gentle(温和的)hydra-(保湿用)long lasting(持久性)milk(乳)mult-(多元)normal(中性皮肤)nutritious(滋养)oil-control(抑制油脂)oily(油性皮肤)pack(剥撕式面膜)peeling(敷面剥落式面膜)remover(去除、卸妆)repair(修护)revitalite(活化)scrub(磨砂式(去角质))sensitive(敏感性皮肤)solvent(溶解)sun block(防晒用)toning lotion(化妆水)trentment(修护)wash(洗)waterproof(防水)三,化妆品/彩妆彩妆: cosmetics遮瑕膏: concealer修容饼:shading powder粉底: foundation (compact,stick)粉饼: pressed powder散粉:loose powder闪粉:shimmering powder/glitter眉粉: brow powder眉笔:brow pencil眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner眼影: eye shadow睫毛膏: mascara唇线笔: lip liner唇膏: lip color/lipstick(笔状lip pencil,膏状lip lipstick,盒装lip color/lip gloss)唇彩: lip gloss/lip color腮红: blush卸装水: makeup remover卸装乳: makeup removing lotion帖在身上的小亮片: art指甲: manicure/pedicure指甲油: nail polish/color/enamel去甲油:nail polish remover护甲液:nail saver发: hair products/accessories洗发水: shampoo护发素: hair conditioner锔油膏: conditioning hairdressing/hairdressing gel /treatment摩丝: mousse发胶: styling gel染发: hair color冷烫水: perm/perming formula卷发器: rollers/perm rollers四,化妆品/化妆工具工具: cosmetic applicators/accessories粉刷: cosmetic brush, face brush粉扑: powder puffs海绵扑: sponge puffs眉刷: brow brush睫毛夹: lash curler眼影刷: eye shadow brush/shadow applicator口红刷: lip brush胭脂扫: blush brush转笔刀: pencil sharpener电动剃毛器: electric shaver-for women电动睫毛卷: electric lash curler描眉卡: brow template纸巾: facial tissue吸油纸: oil-absorbing sheets化装棉: cotton pads棉签: q-tips===============1、eye cream/eye care/eye gel:眼霜或者眼部保养品或者眼胶2、masque:面膜,是面膜产品的通称.面膜的其他表示方法有*mask-面具*pack-外盒,包3、day&night:指白天专用的产品和晚上专用的产品4、exfoliate:剥落,脱落.一般看到exfoliate基本上就是去角质的产品了.其他表示方法:scrub去除杂质5、essence:精华,要素;指精华液,美容液,精华露.essential-精华的;soul-精髓;extract-萃取精华6、lotion:化妆水,洗涤剂.英文法文表示一致,都是lotion有些品牌也用lotion作为乳液的用词,不过严格来讲,最好是在lotion前面加上milk(乳液,乳状物),或者milky(乳状的),也就是milk/milky lotion化妆水的其他用语:toner;tonic;water乳液的其他用语:fluid-流动的,液体(英文法文通用);liquid-液体物质7、foam:泡沫,或者可以挤出来的泡沫,可以产生泡沫的产品8、soap:肥皂,块状的产品肥皂类其他用语:bar9、make up remover:卸妆卸妆的其他用语:cleanser, cleansing, clean off, clean out都有清洁,扫除的意思,但有时会跟洗脸产品的标示有重叠,要留意是否注明[可以清除彩妆]10、balm:香油,芳香性树脂,大多指护唇油(罐装的唇膏)护唇膏的其他用语:lipsalve-嘴唇用油膏;lip ointment-唇用软膏11、shake well before use:使用前请先摇匀通常这一类产品都含有不同密度的物质,所以要先摇匀摇匀的其他用语:brandish-摇动;jiggle-轻轻晃动;joggle-轻摇12、tissue-off:用完以后要以面纸或者化妆棉,擦掉的产品擦拭的其他用语:well-off;brush;wipe off需要[剥,撕]的其他用语eel off13、wash-off:水洗,用后要洗掉的水洗的其他用语:water-off;rinsing-off;washable;sweep14、pat:轻拍,轻抚,轻压拍打的其他用语ab-以手按压;flap-拍打,扑打有些产品需要稍加画圆,按摩.外文是:massage-onto-在肌肤上面按摩;circular movement-画圆移动~~~~~~~~~~~~~~~~~~~nail polish 指甲油cosmetics case 化妆箱high heels 高跟鞋gloves 手套wrist watch 手表belt 腰带pendant 项饰necklace 项链neck scarf 围巾earrings 耳环bracelet 手链, 手镯tie 领带cuff links 袖扣ascot 宽领带pocket watch 表袋hair net 发网shampoo 洗发水cream rinse 营养发水hair spray 发胶powder puff 粉扑compact 带镜粉盒astringent 化妆水perfume 香水skin milk 乳液cold cream 油底霜atomizer 喷雾式香水clip 夹子hand mirror 手镜bobby pin 发夹false eyelash 假睫毛lipstick 口红wig 假发tie pin 领带夹tissue 面纸purse 手提包brooch 胸针shawl 披肩neckerchief 领巾还有,来例假是:I'm having my period吼吼~~~ Because I have pimples 痘痘in the face.毛孔:poreT型区:T-zone or T area超市物品英文名称(很全很强大)饼干类Biscuits零嘴Snacks各式洋芋片Crisps宠物食品Pet. Food糖业类Confectionery厕所用品Toiletries榖类食品Cereals家禽类Poultry各式腌菜Pickles以下将常用的食品的中英对照作整理, 以方便大家采购:A. 肉品类(鸡, 猪, 牛)B. 海产类C. 蔬果类D. 其它A. 肉品类(鸡, 猪, 牛)鸡以身体部位分:大鸡腿Fresh Grade Legs鸡胸肉Fresh Grade Breast小鸡腿Chicken Drumsticks鸡翅膀Chicken Wings其它部位及内藏,英国人都不吃,或给猫、狗吃的。
英语中常用的专有名词
英语中常用的专有名词Beat generation 垮掉的一代 Tea-ceremony 茶道Badger game 美人计Scene stealer 抢镜头的人 Hooligan 阿飞,足球流氓 Repeated offender 惯犯 Double agent 双重间谍Mr. Big 黑社会老大Love child 私生子 Hand-to-hand fighting 肉搏 Box news 花边新闻Screen agers 整天看电视玩电脑的孩子June-December wedding 双方年龄悬殊的婚姻King’s English 标准英语 Leap day/year 闰日2.29/年366Maid of Orleans 圣女贞德Narrow squeak (口)九死一生的脱险Ninja turtle 忍者神龟Poet laureate 桂冠诗人Ponytail 马尾辫Protestant 新教徒Pulitzer Prize 普利策奖 Bearish 行情下跌的 Bullish 行情上涨的State prisoner 政治犯Stowaway 偷渡者,逃票的乘客 Plainclothesman 便衣警察Police dog 警犬 Police post 派出所Negligent homicide 过失杀人 Impostor 江湖骗子 ICJ International Court of Justice 国际法Rat race 激烈的竞争Red-light district 红灯区Reader’s Digest 读者文摘Russian roulette 俄罗斯轮盘赌Sexual harassment 性骚扰Short fuse 易怒的脾气Soft-soap 奉承讨好Silent contribution 隐名捐款Silly money 来路不明的钱Silver screen 银幕,电影界Summer complaint 夏季病,拉肚子Tenth-rate 最低等的,劣等的Vertical/lateral thinking 纵向,横向思维Wide-body 大部头的作品Wheel of life (佛教)轮回Xenomania 媚外Yearbook 年鉴年刊Zen 禅Paparazzi 狗仔队Show people 娱乐界人士Exotic dance 脱衣舞Mixed marriage 异族通婚 Moon roof 汽车的顶窗 Egghead 对知识分子的蔑称 Dog days 七八月份的酷暑期,伏天 Box office 票房Bridesmaid 女傧相 Bee (美)为互助友好而举行的聚会 Bigtime 红极一时的,赫赫有名的 Exclusive 独家新闻 Divorcee 离了婚的人disposable worker 临时工 Eden 伊甸园Bandwagon 见风使舵Sapphire 蓝宝石Scrappage 报废物Shangri-la 香格里拉Obituary 补告Hangover 宿醉 Full scholarship 全额奖学金 Stone-cold fox 冰山美人 Brain trust 政府的智囊团 A-list 名流群,精英 Seed money 本钱Principal 本金,可生息Securities 证券,有价证券 Sag 萧条,下跌 Profiteer 投机商,奸商Prime 银行贷款的最低利率 Red ink 赤字,亏损 Ready money 现钞 Bell-bottom trousers 喇叭裤Julibee 五十周年大庆Jim Crow 对黑人的蔑称Iron lady 指all-expense tour 自费游Bard-of-Avon 埃文河诗人,莎士比亚的别称Beau monde 上流社会Beautiful people 上流社会的时髦阶层Bagstuffer 街头广告传单Antichoice 反堕胎Backwater 死水,死气沉沉的地方Intercom 对讲机,闭路通讯装置In vitro fertilization 体外受精,试管受精Cottonmouth snake 百步蛇Laser surgery 激光外科手术Intercept 截球Unscrupulous bombing 狂轰滥炸Tommy gun (美)冲锋枪Strafe 扫射,猛烈炮击Superbomb 氢弹Unconditional surrender 无条件投降Losing battle 必败之战Military operation 作战Missile equipped destroyer 导弹驱逐舰Mess 军用食堂Rock-bottom 最低的中华文明 Chinese civilization文明摇篮 cradle of civilization华夏祖先 the Chinese ancestors秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin 皇太后 Empress女皇;皇后 Dowager汉高祖刘邦founder of the Han Dynasty (206BC-220AD)成吉思汗 Genghis Khan Temujin夏朝 Xia Dynasty明清两代 (of) Ming and Qing dynasties 地名:特别注意四川和陕西拼法四川Sichuan, Szechwan, Szechuan 陝西Shaanxi 四大发明the four great inventions of ancient China火药 gunpowder [`gʌnpaʊdə(r)]印刷术 printing [`prɪntɪŋ]造纸术 paper-making指南针 the compass汉字Chinese character ['kærəktə(r)]单音节 single syllable ['sɪləbl] n. 音节汉语四声调the four tones [təun] ofChinese characters阳平 level ['levl] tone阴平 rising tone上声 falling-rising tone去声 falling tone四书 the Four Books《大学》 The Great Learning《中庸》 The Doctrine [`dɒktrɪn] of the Mean《论语》The Analects ['ænəlekts] 文选,论集 of Confucius [kən`fju:ʃəs]《孟子》 The Mencius[menʃɪəs]《春秋》the Spring and Autumn Annals[‘ænəlz] 编年史《史记》Historical[hɪ’stɒrɪkl] Records['rekɔ:d]《诗经》 The Books of Songs; The Book of Odes[əʊdz] 颂诗,颂歌《书经》 The Books of History['hɪstrɪ] 《易经》I Ching[tʃɪŋ]; The Book of Changes[tʃendʒs]《礼记》 The Book of Rites[raɪts] 仪式,典礼《孝经》Book of Filial[‘fɪliəl] 子女的Piety['paɪətɪ] 虔诚,虔敬《孙子兵法》 The Art of War《三字经》The Three-Character Scripture['skrɪptʃə(r)] 经文,圣典; The Three-Word Chant[tʃɑ:nt] 吟颂,咏唱《三国演义》 Three Kingdoms《西游记》Journey to the West; Pilgrimage['pɪlɡrɪmɪdʒ]朝圣之旅 to the West《红楼梦》Dream[dri:m] of the Red Mansions[‘mænʃn] 大厦;宅第《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers《资治通鉴》History['hɪstrɪ] as a Mirror['mɪrə(r)]; Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers《西厢记》The Romance of West Chamber['tʃeɪmbə(r)]《水浒传》Heroes['hɪərəʊ] of the Marshes[mɑ:ʃ] 沼泽,湿地; Tales of the WaterMargin 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely['ləʊnlɪ] Studio['stju:dɪəʊ] 工作室,画室; Strange Tales from Make-Do代用的;权宜的 Studio《围城》Fortress['fɔ:trəs] 堡垒,要塞Besieged[bɪ'sɪdʒd] 包围,围困《阿Q正传》 The True Story of Ah Q五言绝句five-character quatrain[‘kwɒtreɪn] 四行诗七言律诗 seven-character octave['ɒktɪv] 高八度音;八度和音八股文 eight-part essay['eseɪ] 散文;随笔; stereotyped[‘steri:ətaɪpt] 套用陈规的writing重要文化遗产major cultural heritage['herɪtɪdʒ]优秀民间艺术 outstanding folk[fəʊk] arts 文物cultural relics[‘relɪk] 遗物,遗迹中国画 traditional Chinese painting书法 calligraphy[kə’lɪgrəfi]水墨画Chinese brush[brʌʃ] painting; ink[ɪŋk] and wash painting工笔traditional Chinese realisticpainting中国结 Chinese knot[nɒt]旗袍 Cheongsam[`tʃɔ:ŋ`sæm]中山装 Chinese tunic['tju:nɪk]长袍 suit[su:t]唐装traditional Chinese garments (clothing); Tang suit朝廷使者 royal['rɔɪəl] court envoy[`envɔɪ] 使节,外交官;文人 men of letters雅士 refined[rɪ`faɪnd] 经过改良的;举止优雅的scholars['skɒlə(r)] 奖学金获得者;学者表演艺术 performing art现代流行艺术 popular art, pop art纯艺术 high art高雅艺术 refined art电影艺术 cinematographic[`sɪnəmətə'ɡræfɪk] 电影的 art戏剧艺术theatrical[θi`ætrɪkl] 戏剧的art才子佳人 gifted scholars['skɒlə(r)] andbeautiful ladies生 (男性正面角色) male (the positive male role)旦(女性正面角色) female (the positive female role)净 (性格鲜明的男性配角) a supporting male role with striking[`straɪkɪŋ] character丑 (幽默滑稽或反面角色) a clown[klaʊn] or a negative role花脸 painted role歌舞喜剧 musical滑稽场面, 搞笑小噱头 shtick[ʃtɪk]滑稽短剧 skit[skɪt]京剧人物脸谱 Peking[pi:`kiŋ] Opera['ɒpərə] Mask皮影戏shadow['ʃædəʊ] play; leather['leðə(r)] -silhouette[sɪlʊ'et] 轮廓,剪影 show说书 story-telling叠罗汉 make a human pyramid['pɪrəmɪd]折子戏 opera['ɒpərə] highlights踩高跷 stilt[stɪlt] 支柱;高跷 walk哑剧pantomime['pæntəmaɪm]; mime[maɪm] 哑剧演员pantomimist['pæntəmaɪmɪst]戏剧小品 skit[skɪt]马戏 circus['sɜ:kəs] show单口相声 monologue['mɒnəlɒɡ]独白;独角戏comic talk, standup comedy['kɒmədɪ]特技表演 stunt[stʌnt]相声 witty dialogue comedy['kɒmədɪ], comic cross talk杂技acrobatics[ækrə`bætɪks]京韵大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum [drʌm]鼓;鼓状物accompaniment[ə`kʌmpənimənt]伴奏;伴随物秦腔 Shaanxi opera['ɒpərə]武术 martial[`mɑ:ʃəl] 军事的;战争的 art 功夫 kung fu[kʌŋ `fu:]武术门派 styles or schools of martial[`m ɑ:ʃəl] art习武健身 practice martial art for fitness 气功 qigong[kɪ'ɡɒŋ], deep breathing[bri:ð]exercises['eksəsaɪzɪz]拳击 boxing篆刻 seal[si:l] 密封;印章;海豹 cutting upriteous 工艺, 手艺workmanship / craftsmanship [`krɑ:ftsmənʃɪp]卷轴 scroll [skrəʊl]蜡染 batik [bə`ti:k]泥人 clay [kleɪ] figure漆画lacquer ['lækə(r)] 漆,天然漆painting唐三彩Trio ['tri:əʊ] -colored glazed[gleɪzd] 像玻璃的pottery['pɒtərɪ] 陶器of the Tang Dynasty景泰蓝cloisonné文房四宝 The four stationery [`steɪʃənri] 文具;办公用品treasures [`treʒəz] of the Chinese study --- a writing brush, an ink stick, an ink stone and paper民间传说 folklores [`fəʊklɔ:(r)]寓言 fable ['feɪbl]传说 legend神话 mythology [mɪ'θɒlədʒɪ]古为今用,洋为中用 make the past serve the present and the foreign serve china赋诗 inscribe [ɪn'skraɪb] 题写,题献a poem['pəʊɪm]对对联matching an antithetical[æntɪ'θetɪkl] 正相反的,对立的couplet[`kʌplət] 对联阳历 solar calendar公历Gregorian calendar ['kælɪndə(r)]阴历 lunar['lu:nə(r)] calendar天干 heavenly [`hevnli] 天国的;庄严的stem 地支 earthly branch闰年 leap[li:p] 跳;冲动的行动year二十四节气 the twenty-four solar terms十二生肖the twelve Chinese zodiac['zəʊdɪæk] 黄道带;黄道十二宫图signs 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial[tə'restrɪəl]地球的;人间的Branches传统节日 traditional holidays春节 the Spring Festival元宵节the Lantern[`læntən] Festival(15th day of the first lunar['lu:nə(r)] month)清明节 the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th)端午节 the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month)中秋节 the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)重阳节 the Double Ninth Day / the Aged Day (二)第二部分:缩写词CIA--Central Intelligence Agency中央情报局ABC—American Broadcasting Corporation[kɔ:pə·reɪʃn]美国广播公司CCTV--China Central TelevisionFBI--Federal Bureau ['bjʊərəʊ] of Investigation联邦调查局NSA--National ['næʃnəl] Security [sɪ'kjʊərətɪ] Agency 国家安全局NASA--National Aeronautics [eərə`nɔ:tɪks] and Space Administration国家航空航天局APEC--Asian-Pacific[`eɪʃn] Economic[i:kə`nɒmɪk] Cooperation [kəʊɒ pə`reɪʃn]亚太经济合作组织ATM--Automatic[`ɔ:tə'mætɪk]Teller['telə(r)] machine自动取款机BBS--Bulletin['bʊlətɪn] Board System电子公告板CEO--Chief[tʃi:f] Executive[ɪɡ'zekjətɪv] Officer首席执行官CFO--Chief Financial[faɪ`nænʃl] Officer 首席财务官CPI--Consumer Price Index全国居民消费价格指数CPU--Central Processing Unit微处理器GDP--Gross Domestic[də`mestɪk] Product国内生产总值GNP--Gross National ['næʃnəl] Product国民生产总值GPS--Global Position System全球定位系统OTC--Over the Counter非处方药SUV--Sport-utility[ju:`tɪləti] vehicle 多用途跑车。
英语专有名词知识点总结
英语专有名词知识点总结
专有名词是指特定的人、地点、组织、品牌等的名称,通常以大写字母开头,并且不需要使用冠词。
以下是英语专有名词的一些知识点总结:
1. 人名:人名是最常见的专有名词,包括个人的名字、姓氏或全名。
人名通常由名字和姓氏组成,例如John Smith。
在英语中,姓氏通常排在名字前面。
2. 地名:地名是指特定的地点或区域的名称。
地名可以包括国家、城市、村庄、山脉、河流等。
例如,China(中国)、London(伦敦)、Mount Everest(珠穆朗玛峰)。
3. 组织名:组织名是指特定的组织、机构或公司的名称。
组织名可以包括政府部门、学校、企业等。
例如,United Nations (联合国)、Harvard University(哈佛大学)、Apple Inc.(苹果公司)。
4. 人工构建的名词:一些名词是由人工创造的,通常是用来表示特定的品牌、产品或服务。
这些名词通常由一个或多个字母组成,并且以大写字母开头。
例如,iPhone(苹果手机)、Coca-Cola(可口可乐)。
5. 历史事件、时期或文化现象的名称:一些专有名词是用来表示特定的历史事件、时期或文化现象的名称。
例如,the Renaissance(文艺复兴)、the Great Depression(大萧条)。
需要注意的是,专有名词是指特定的人、地点、组织等的名称,因此在使用时应该始终以大写字母开头,并且不需要使用冠词。
例如,正确的写法是London(伦敦),而不是the London。
考研英语专有名词汇总
考研英语专有名词汇总————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:全国人民代表大会National People's Congress (NPC)主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2、中华人民共和国主席President of the People's Republic of China3、中央军事委员会Central Military Commission4、最高人民法院Supreme People's Court5、最高人民检察院Supreme People's Procuratorate6、国务院State Council(1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission 国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People's Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事物办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office10、新闻出版News media总编辑Editor-in-chief高级编辑Full Senior Editor主任编辑Associate Senior Editor编辑Editor助理编辑Assistant Editor高级记者Full Senior Reporter主任记者Associate Senior Reporter记者Reporter助理记者Assistant Reporter编审Professor of Editorship编辑Editor助理编辑Assistant Editor技术编辑Technical Editor技术设计员Technical Designer校对Proofreader11、翻译Translation译审Professor of Translation翻译Translator/Interpreter助理翻译Assistant Translator/Interpreter 电台/电视台台长Radio/TV Station Controller播音指导Director of Announcing主任播音员Chief Announcer播音员Announcer电视主持人TV Presenter电台节目主持人Disk Jockey12、工艺、美术、电影Arts,crafts and movies导演Director演员Actor画师Painter指挥Conductor编导Scenarist录音师Sound Engineer舞蹈编剧Choreographer美术师Artist制片人Producer剪辑导演Montage Director配音演员Dabber摄影师Cameraman化装师Make-up Artis1. 科学发展观the Outlook of Scientific Development2. 倡导公正、合理的新秩序观call for the establishment of a new just and equitable order3. 以平等互利为核心的新发展观new thinking on development based on equality and mutual benefit4. 推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安全观foster a new thinking on security featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination5. 主张形成以尊重多样性为特点的新文明观foster a new thinking on civilization that respects diversity6. 新能源观new thinking on energy development有关先进文化的词汇1. 古为今用、洋为中用旧译let the ancient serve the present, let the foreign serve the national 现译draw from past and foreign achievements2. 文艺工作cultural and art work; work in the cultural field3. 牢牢把握先进文化的前进方向firmly keep to the direction of an advanced culture/cultural advancement4. 文化与经济和政治互相交融interaction between cultural work, and economic and political activitiescultural elements/factors intermingle with economic and political factors5. 民族的科学的大众的社会主义文化a socialist culture that is distinctly Chinese, pro-science and people-oriented6. 弘扬主旋律,提倡多样化promote mainstream values and uphold cultural diversity7. 以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以崇高的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人Equip/empower people with scientific theories, guide them with correct opinions/ convey to them right messages/provide them with correct media guidance, imbue them with a noble spirit and inspire them with excellent/fine works8. 具有中国气派的社会主义文化Chinese-style socialist culture; socialist culture with Chinese appeal9. 越是民族的,越是世界的The pride of a nation is also the pride of theworld.What's unique for a nation is also precious for the world.When you are unique, the world comes to you.10. 文艺应当贴近群众,贴近生活,贴近实际。
专有名词名词
MPV----- Multi-Purpose V ehicle 多用途汽车SUV----- Sport Utility V ehicle 运动型多用途汽车RV------ Recreation V ehicle 休闲车PU------Pick-up 皮卡KD-----Knocked Down 散裝件SKD-----Semi—Knocked Down 半散装CKD-----Completely Knocked Down 完全拆散BMC-----Bulk molding compounds 復合材料3D的D-----Dimension(線度、維)的字頭,3D是指三維空間FMEA-----Failure Mode and Effects Analysis 潜在失效模式与后果分析PPC-----Pre-product check 生產前品質確認APQP-----Advanced Product Quality Planning 先期產品品質規劃PPAP-----Production Parts Approval Process 生產部品核准程序OTS-----Off Tool Sample 工装样件RDDP-----外包前設計申請式樣CS-----Common Shape 共用化機構MSA-----Measurement System Analysis 量測系統分析MSA:指Measurement Systems Analysis(測量系統分析)的英文簡稱SOP------Standard Operation Procedure 標准作業程序ISIR-----Initial Sample Inspection Report 初始样件检测报告TAA-----Technical Assistance Administration 技朮援助管理SPC-----Statisical Process Control 統計製程管制PSW: PAST SUBMISSION W ARRANT 生產性零組件提交合格保証書/零件提交保證書D-FMEA: DESIGN FAILURE MODEL EFFECT ANAL YSIS 設計潛在失敗模式及效應分析P-FMEA: PROCESS FAILURE MODEL EFFECT ANAL YSIS 制程潛在失敗模式及效應分析AAP: APPEARANCE APPROV AL REPORT 外觀核準報告RFQ----request for quoting 询价单(报价请求)SOR----Statement of Requirements 要求书SOP------Star of Prodoction 开始批量生产SQA------Supplier Quality Assurance 供应商质量保证书PPM----parts per million 百万分之PpK>1.67 -----preliminary process index 試量產時的製程能力指标CpK>1.33-----COMPLEX PROCESS INDEX 量產時的製程能力指标PO 客戶訂單MASTER SCHEDULE-----大时程计划Master stage-----关键时间点forecase 预报预先知道Form Perbandingan Qty PO & Forecast Customer(印尼文)客戶訂單與預示量比對表YC&YS----- Potential Critical Characteristic and Potential Significnat Characteristic 潜在关键特性和潜在重要特性(设计时标示)CC&SC------Critical Characteristic and Significnat Characteristic 关键特性和重要特性(开发制造时标示)FTA------Failure Tree Analysis 失败树分析IATF------International Automotive Task Force 国际汽车推动小组JAMA------Japan Automotive Manufacturers Association Inc 日本汽车制造商协会COP -----Customer Oriented Process 顾客导向的过程ISO----- International Organization for Standardization 国际标准化组织IEC----- International electrotechnial Commission 国际电工委员会SPEC-----specification 规格REF-----reference 仅供参考N/A-----not applicable 不适用BOM-----bill of material 物料清单ATTN----attention 知会OEM-----original equipment manufacture 原设备制造/ 主机厂CC-----carbon copy 抄送FTC----- 首次合格能力PPAP:由QA召集PGT小組相關人員完成,生産件批准的目的是驗證由正式生産工裝和過程製造出來的産品是否符合技術要求,具體按《生産件批准程序》執行CC&SC清單:QA&QC應對"特殊特性清单(CC&SC清單)"中規定的特性進行初始能力研究,該研究是為了評價生産過程準備是否已滿足量產需求,有關初始過程能力研究按《生産件批准程序》和《SPC作業細則》執行量產控制計劃:是對零件和過程的系統的書面描述,量產"控制計劃"是一種動態文件,應根據實際生産狀況來進行"控制計劃"的更新(必要時需要客戶對應部門的批准),量產"控制計劃"是試生産"控制計劃"的延伸,由QA主擔當,召集PGT 小組完成PGT ----Program Team: Cross Function Team(CFT) 跨功能小組(PTG:车型代码) PGT小組是指完成或決定一事項,由開發召集相關單位對本事項有經驗的人員共同研究及檢討的一個小組,是運用集體智慧的一種工作方法.成員包括公司內的營業,開發,製造,品保,採購,模具,生管,工作性質是兩邊作業,除原單位工作外,並對PGT會議內容,帶回原單位展開與follow,故參加人員必須對論證的事項有一定的決策權,且結果應取得一致意見Manager R&D開發經理:負責PGT小組的成立,確定小組負責人,項目推展過程的支援和決策,進度計劃的批准MKT----- Marketing 營業課營業課負責項目立項,制訂業務計畫,項目可行性評估及與顧客聯繫R&D----R esearch and Development開發部開發部負責客戶資訊的取得,產品的設計及驗證,過程設計和開發,材料規範的確認,樣件製作和提交(PSW),以及其他各項開發工作Dies----Die/Mold/Mould/Pattern 模具部模具部負責工裝的設計、製作、維修PROD----Production 製造部製造部負責PFMEA的作成,設備、治具的規劃及試生產PPC---Production Plan Control 生管部生管部負責各過程中包裝的規劃及物料儲位的設定QA-----Quality Assurance 品保/品質保証品保部負責相關的檢測制程能力的研究計劃和結果分析以及减少變差、產品/過程質量體系評審,量具/試驗設備需求提出、MSA,控制计划制作及生產確認試驗以及PPAP提交QC-----Quality Control 品管/品質管理/品質控制PE----- Production 製造/生術,印尼這邊,PROD是純生產,PE負責PFMEA的作成,設備、治具的規劃及試生產PUR----Purchasing 採購HR/HRD----Human Resources 人事/人力资源。
七、常见专有名词表
七、常见专有名词表America[E5merikE]n.美国,美洲Arab[5ArEb] a.阿拉伯的;n.阿拉伯人Argentina[7B:dVEn5i:nE]n.阿根廷;n.阿根廷Asia[5eiFE]n.亚洲Asian[5eiFEn] a.亚洲的,亚洲人的;n.亚洲人Atlantic[E5lAn ik]n.大西洋; a.大西洋的Australia[Cs5reiljE]n.澳洲,澳大利亚Australian[Cs5reiliEn] a.澳洲的,澳大利亚的,澳大利亚人的;n.澳大利亚BBC n.英国广播公司(British Broadcasting Corporation)Brazil[brE5zil]n.巴西Britain[5bri En]n.英国British[5bri iF] a.大不列颠的,英国的,英国人的Bulgarian[bQl5gZEriEn]n.保加利亚人[语]Burundi[bu5rundi]n.布隆迪(非洲国家)Canada[5kAnEdE]n.加拿大Canadian[kE5neidjEn] a.加拿大的;n.加拿大人Catholic[5kAWElik] a.天主教的;n.天主教徒Chicago[Fi5kB:gEu]n.芝加哥Chile[5Fili]n.智利Christ[krais]n.[基督教]救世主(特指耶稣基督)Christian[5kris jEn]n.基督教徒; a.基督教徒的Christmas[5krismEs]n.圣诞节CIA n.中央情报局(the Central Intelligence Agency of theU.S.)Czech[Fek]n.捷克人[语]; a.捷克斯洛伐克的,捷克斯洛伐克人[语]的DNA (deoxyribonucleic acid) n.脱氧核糖核酸Dutch[5dQ F]n.荷兰人,荷兰语; a.荷兰的Easter[5i:s E]n.复活节Egypt[5i:dVip]n.埃及England[5inglEnd]n.英格兰(英国的主要部分),英格兰和威尔士,英国English[5iNgliF] a.英文的,英国人的,英格兰的;n.英国人,英语Europe[5juErEp]n.欧洲European[7juErE5pi(:)En] a.欧洲的,欧洲人的;n.欧洲人French[fren F]n.法国人,法语; a.法国的,法国人的,法语的German[5dVE:mEn]n.德国人,德语; a.德国的,德国人的,德语的Greek[gri:k] a.希腊的,希腊人的,希腊语的;n.希腊人,希腊语Hungarian[hQN5gZEriEn] a.匈牙利的;n.匈牙利人Inc n.(有限)公司(Incorporated)India[5indjE]n.印度Indian[5indjEn] a.印度的,印度人的;n.印度人Intranet[in rE5ne]n.企业内部互联网Iraq[i5rB:k]n.伊拉克共和国Italian[i5AljEn]n.意大利人,意大利语; a.意大利的,意大利语的Japan[dVE5pAn]n.日本Japanese[dVApE5ni:z] a.日本的,日本人的,日语的;n.日本人,日语,日文Korea[kE5riE]n.韩国Manhattan[mAn5hA En]n.曼哈顿岛(美国纽约一区)Marxist[5mB:ksis] a.马克思主义的;n.马克思主义者Medicare[5medikZE(r)]n.(美国政府办的)医疗保险制度Negro[5ni:grEu]n.黑人; a.黑人的Niagara[nai5AgErE]n.尼亚加拉河Nile[nail]n. 尼罗河(非洲东北部河流)Norman[5nC:mEn]n.诺曼第人; a.诺曼第的,诺曼第人[语]的OPEC[5Eupek]n.石油输出国组织(Organization of Petroleum Exporting Countries)Russia[5rQFE]n.俄国,俄罗斯,苏联Russian[5rQFEn]n.俄国人,俄语; a.俄国的,俄国人的,俄语的Scottish[5skC iF] a.苏格兰的,苏格兰人的Slovak[5slEuvAk]n.斯洛伐克人[语]; a.斯洛伐克人[语]的Slovakia[slEu5vAkiE]n.斯洛伐克Sweden[5swi:dn]n.瑞典Thanksgiving[WANks5giviN]n.感恩节Turkey[5E:ki]n.土耳其Turkish[5E:kiF]n.土耳其语; a.土耳其的,土耳其人的Ukraine[ju(:)5krein]n.乌克兰Utopia[ju:5EupjE]n.乌托邦,理想的完美境界Virginia[vE(:)5dVinjE]n.维吉尼亚(美国)Washington[5wCFiN En]n.华盛顿(美国首都)X-ray[5eksrei]n.X射线,X光。
专有名词
13) CMOS: Complementary Metal-Oxide-Semiconductor 互補金屬氧化物半導體
14) BIOS: Basic Input Output System (基本輸入輸出系統)
44) PP: Parallel Port: (并行接口)
45) MPM: Manufacturing Project Management (制造專案管理MPM)
46) KPI: Key Performance Indicate (KPI)
* * * END * * *
18) F/T: Function Test (功能測試)
19) T/U: Touch Up (錫面修補)
20) DPPM: Defect Part Per Million (不良率的一種表方式(百萬分之一)
21) Corrective Action: (改善對策)
22) Rework: (重工)
15) XTAL/OSC: 振蕩產生器
16) Resonator: 陶瓷振蕩器
17) OSC: 晶體振蕩器
18) CRYSTAL: 石英振蕩器
19) Discrete Semi-Conductor: 半導體
20) Transistor: 電晶體
26) Plastic Film Capacitor: 薄膜電容
27) Capacitor Array: 電容陣列(排容)
28) wirewound: 繞線電阻
29) Thermistor: 電熱調節器
常用专有名词
常用专有名词A.I. Auto –Inserting 自动插件A.M.S. After Monthly Statement当月月结A.P Account Payable应付帐款A.R. Account Receivable应收帐款A.S.A.P As Soon As Possible尽可能最快AVL. Available Vendor List可供货商名册B/L Bill of Lading提单BOM Bill of Material材料清单C.O. Certificate of Original贷源证书C.O.D Cash On Delivery付款交货D.C.C. Document Control Center资料管制中心D.I.P. Direct Insert Processing手插件D/N Delivery Notice到货通知E.C.N. Engineering Change Notice工程变更通知E.C.R. Engineering Change Requirement工程变更申请F.Y.I. For You Information依你的讯息F.Y.R. For You Reference供你参考I.S.O. International Standard Organization国际标准组织L/C Letter of Credit信用状M.I.S. Management Information System数据讯管理系统M.R.B. Material Review Board材料复审议M.R.P. Material Requirement Planning物料需求计划MC Material Control物料管理O/A Open Account交货立帐P.O Purchase Order采购订单P.R Purchase Requirement请购单PC Production Control生产管理QVL Qualified Vendor List合格供货商名册R.M.A. Return Material Authorization客退品RTV Return To Vendor退回厂商S.M.T Surface Mount Technical表面焊接技术S.O Sates Order业务订单。
专有名词
表示特定的、独一无二的人或物的名词
01 用法
目录
02 注意事项
专有名词(Proper Noun),是名词的一种,表示特定的、独一无二的人或物(人名、地名、国家名、景观 名),与普通名词相对。
用法
用法:英语中专有名词第一个字母要大写。如: 人 名 : To m , P e t e r , M r. Ya n g 地名:Europe,New York ,People‘s Square 节日、月份、星期:Christmas,February,Saturday 注意:有些单词字母的大小写不同,词义也不一样。如: Rose罗斯(姓名)——rose玫瑰花 China中国——china陶瓷或中国(不特指) 普通名词表示一类人或东西或是一个抽象概念的名称,如:worker, camera, steel等。 分类 英语中根据专有名词前是否带冠词可分为两类: ①零冠词,如Yale University,Beijing Railway Station 是由专有名词+普通名词组成,往往为并列关系。
注意事项
一般来讲,专有名词前面不用定冠词the,但江河海洋,山脉群岛地理名称前要用定冠词,例如:the Yangtze Ri词前,一般要用定冠词。
谢谢观看
专有名词积累
专有名词积累太阳年:365.24219天400年中有97个闰年能被四整除是闰年能100整除是平年纪元是耶稣诞生算起公历是阳历的一种月亮绕地一周29.53059天大月30小月29 一年354、355天农历是阴历的一种老子列子庄子为道家三子,孔子孟子荀子为儒家三子对联:(1)词性相同(2)词义相近或相反(3)上联最后一字为三、四声,下联最后一字为一、二声。
《易》:八卦,—表示阳--表示阴上中下三个符号组成八种形式,再上下配得六十四卦:以下是八种形式的口诀①天>乾三连②地>坤六段③火>离中虚④水>坎中满⑤雷>震仰盂⑥山>艮覆碗⑦沼泽>兑上缺⑧风>巽xùn下断语系:(1-5为表音语系)1.拉丁字母语系:a)拉丁语系:法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语b)日耳曼语系:英语、德语、北欧等2.斯拉夫字母语系:俄文、东欧等3.阿拉伯语系:阿拉伯文、希伯莱文、突厥文、蒙古文、满文4.印度字母语系:梵文、印度文5.日文、韩文6.中文前字的韵尾啊的变音a e i o ǖiau ao ou uan nang nga二十八宿:东南西北各七宿东方苍龙:角、亢、氐dǐ、房、心、尾、箕北方玄武:斗、牛、女、虚、危、室、壁西方白虎:奎、娄、胃、昴、毕、觜zī、参shēn南方朱雀:井、鬼、柳、星、张、翼、轸zhěn十三经:诗经易经书经孝经周礼仪礼礼记春秋论语尔雅孟子华氏:德国华兰海特:纯水冰点32 沸点212 中间180份罗马人记数:IVXLCDM表示1、5、10、50、100、500、1000规则:同类符号并列表示相加XXX=30右边小于左边的两个数字并列表示相加VIII=8左边小于右边的两个数并列表示大的减小的IX=9符号上加一条横线表示一千倍X二十四史:均为纪传体史记汉书后汉书三国志晋书宋书南齐书梁书陈书魏书北齐书周书隋书南史北史唐书新唐书五代史新五代史宋史辽史金史元史明史国际象棋:黑白16子,一王、一后、两象、两车、两马、八兵64格王死则败国际歌:法国欧仁·鲍狄埃卡路里:1g水升高一摄氏度太阳的体积是地球的150万倍太阳的体积是地球的33.34倍名句出处《老子》千里之行,始于足下《史记》智者千虑,必有一失千字文首句:天地玄黄三皇五帝:伏羲、燧人、神农五帝:黄帝、颛顼zhuānxū、帝喾kù、唐尧、虞舜三教九流:儒教佛教道教、儒家道家阴阳家法家名家墨家纵横家杂家农家三藏:经(根本教义)、律(戒律)、论(阐发教义)算盘:两颗在上五颗在下体温计:34-42托福toefl: Test of English as a foreign language乌托邦:英国莫尔理想中美好的社会五线谱二十四节气八旗:正、镶各有黄白红蓝大熊星座北斗七星的勺形口:北极星八大门派石壕吏十八般兵器:刀枪剑戟棍棒槊shuò镋tǎng斧钺铲钯鞭锏锤叉戈矛名景:宁夏六盘山分割泾河渭河秦皇岛北戴河山东青岛崂山狮子峰湖南省洞庭湖、张家界1.宙斯,希腊神话中最高的天神,掌管雷电云雨,是人和神的主宰。
英语常用专有名词
(一)第一部分:中华文明 Chinese civilization[sivilai`zeiʃən]文明摇篮 cradle[`kreidl] of civilization华夏祖先 the Chinese ancestors[`ænsistə]秦始皇帝 First Emperor[`empərə], Emperor Chin皇太后 Empress['emprəs]女皇;皇后 Dowager[`daʊədʒə(r)]皇太后;太后汉高祖刘邦 founder of the Han Dynasty['dɪnəstɪ] (206BC-220AD)成吉思汗 Genghis Khan[geŋgɪs `kɑ:n] ; Temujin夏朝 Xia Dynasty明清两代 (of) Ming and Qing dynasties地名:特别注意四川和陕西拼法四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan陝西 Shaanxi四大发明 the four great inventions[ɪn`venʃn] of ancient['eɪnʃənt]China火药 gunpowder[`gʌnpaʊdə(r)]印刷术 printing[`prɪntɪŋ]造纸术 paper-making指南针 the compass汉字 Chinese character['kærəktə(r)]单音节 single syllable['sɪləbl] n. 音节汉语四声调 the four tones[təun] of Chinese characters阳平 level['levl] tone阴平 rising tone上声 falling-rising tone去声 falling tone四书 the Four Books《大学》 The Great Learning《中庸》 The Doctrine[`dɒktrɪn] of the Mean《论语》 The Analects['ænəlekts]文选,论集 of Confucius[kən`fju:ʃəs]《孟子》 The Mencius[menʃɪəs]《春秋》 the Spring and Autumn Annals[‘ænəlz]编年史《史记》 Historical[hɪ’stɒrɪkl] Records['rekɔ:d]《诗经》 The Books of Songs; The Book of Odes[əʊdz]颂诗,颂歌《书经》 The Books of History['hɪstrɪ]《易经》 I Ching[tʃɪŋ]; The Book of Changes[tʃendʒs]《礼记》 The Book of Rites[raɪts]仪式,典礼《孝经》 Book of Filial[‘fɪliəl]子女的 Piety['paɪətɪ]虔诚,虔敬《孙子兵法》 The Art of War《三字经》 The Three-Character Scripture['skrɪptʃə(r)]经文,圣典; The Three-Word Chant[tʃɑ:nt]吟颂,咏唱《三国演义》 Three Kingdoms《西游记》 Journey to the West; Pilgrimage['pɪlɡrɪmɪdʒ]朝圣之旅 to the West 《红楼梦》 Dream[dri:m] of the Red Mansions[‘mænʃn]大厦;宅第《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers《资治通鉴》 History['hɪstrɪ] as a Mirror['mɪrə(r)]; Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers《西厢记》 The Romance of West Chamber['tʃeɪmbə(r)]《水浒传》 Heroes['hɪərəʊ] of the Marshes[mɑ:ʃ]沼泽,湿地; Tales of the Water Margin《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely['ləʊnlɪ] Studio['stju:dɪəʊ]工作室,画室;Strange Tales from Make-Do代用的;权宜的 Studio《围城》 Fortress['fɔ:trəs]堡垒,要塞 Besieged[bɪ'sɪdʒd]包围,围困《阿Q正传》 The True Story of Ah Q五言绝句 five-character quatrain[‘kwɒtreɪn]四行诗七言律诗 seven-character octave['ɒktɪv]高八度音;八度和音八股文 eight-part essay['eseɪ]散文;随笔; stereotyped[‘steri:ətaɪpt]套用陈规的 writing 重要文化遗产 major cultural heritage['herɪtɪdʒ]优秀民间艺术 outstanding folk[fəʊk] arts文物 cultural relics[‘relɪk]遗物,遗迹中国画 traditional Chinese painting书法 calligraphy[kə’lɪgrəfi]水墨画 Chinese brush[brʌʃ] painting; ink[ɪŋk] and wash painting工笔 traditional Chinese realistic painting中国结 Chinese knot[nɒt]旗袍 Cheongsam[`tʃɔ:ŋ`sæm]中山装Chinese tunic['tju:nɪk]长袍suit[su:t]唐装 traditional Chinese garments (clothing); Tang suit朝廷使者 royal['rɔɪəl] court envoy[`envɔɪ]使节,外交官;文人 men of letters雅士 refined[rɪ`faɪnd]经过改良的;举止优雅的 scholars['skɒlə(r)]奖学金获得者;学者表演艺术 performing art现代流行艺术 popular art, pop art纯艺术 high art高雅艺术 refined art电影艺术 cinematographic[`sɪnəmətə'ɡræfɪk]电影的 art戏剧艺术 theatrical[θi`ætrɪkl]戏剧的 art才子佳人 gifted scholars['skɒlə(r)] and beautiful ladies生 (男性正面角色) male (the positive male role)旦 (女性正面角色) female (the positive female role)净 (性格鲜明的男性配角) a supporting male role with striking[`straɪkɪŋ] character丑 (幽默滑稽或反面角色) a clown[klaʊn] or a negative role花脸 painted role歌舞喜剧 musical滑稽场面, 搞笑小噱头 shtick[ʃtɪk]滑稽短剧 skit[skɪt]京剧人物脸谱 Peking[pi:`kiŋ] Opera['ɒpərə] Mask皮影戏 shadow['ʃædəʊ] play; leather['leðə(r)]-silhouette[sɪlʊ'et]轮廓,剪影 show说书 story-telling叠罗汉 make a human pyramid['pɪrəmɪd]折子戏 opera['ɒpərə] highlights踩高跷 stilt[stɪlt]支柱;高跷 walk哑剧 pantomime['pæntəmaɪm]; mime[maɪm]哑剧演员 pantomimist['pæntəmaɪmɪst]戏剧小品 skit[skɪt]马戏 circus['sɜ:kəs] show单口相声 monologue['mɒnəlɒɡ]独白;独角戏 comic talk, standup comedy['kɒmədɪ]特技表演 stunt[stʌnt]相声 witty dialogue comedy['kɒmədɪ], comic cross talk杂技 acrobatics[ækrə`bætɪks]京韵大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment[ə`kʌmpənimənt]伴奏;伴随物[drʌm]鼓;鼓状物秦腔 Shaanxi opera['ɒpərə]武术 martial[`mɑ:ʃəl]军事的;战争的 art功夫 kung fu[kʌŋ `fu:]武术门派 styles or schools of martial[`mɑ:ʃəl] art习武健身 practice martial art for fitness气功 qigong[kɪ'ɡɒŋ], deep breathing[bri:ð] exercises['eksəsaɪzɪz]拳击 boxing篆刻seal[si:l]密封;印章;海豹 cutting upriteous工艺, 手艺 workmanship / craftsmanship[`krɑ:ftsmənʃɪp]卷轴 scroll[skrəʊl]蜡染 batik[bə`ti:k]泥人 clay[kleɪ] figure漆画 lacquer['lækə(r)]漆,天然漆painting唐三彩 Trio['tri:əʊ]-colored glazed[gleɪzd]像玻璃的pottery['pɒtərɪ]陶器of the Tang Dynasty景泰蓝cloisonné文房四宝 The four stationery[`steɪʃənri]文具;办公用品treasures[`treʒəz] of the Chinese study --- a writing brush, an ink stick, an ink stoneand paper民间传说 folklores[`fəʊklɔ:(r)]寓言 fable['feɪbl]传说 legend神话 mythology[mɪ'θɒlədʒɪ]古为今用,洋为中用 make the past serve the present and the foreign serve china赋诗 inscribe[ɪn'skraɪb]题写,题献a poem['pəʊɪm]对对联 matching an antithetical[æntɪ'θetɪkl]正相反的,对立的couplet[`kʌplət]对联阳历 solar calendar公历 Gregorian calendar['kælɪndə(r)]阴历 lunar['lu:nə(r)] calendar天干 heavenly[`hevnli]天国的;庄严的stem地支 earthly branch闰年 leap[li:p]跳;冲动的行动year二十四节气 the twenty-four solar terms十二生肖 the twelve Chinese zodiac['zəʊdɪæk]黄道带;黄道十二宫图signs本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial[tə'restrɪəl]地球的;人间的Branches传统节日 traditional holidays春节 the Spring Festival元宵节 the Lantern[`læntən] Festival (15th day of the first lunar['lu:nə(r)] month)清明节 the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th)端午节 the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month)中秋节 the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)重阳节 the Double Ninth Day / the Aged Day(二)第二部分:缩写词CIA--Central Intelligence Agency中央情报局ABC—American Broadcasting Corporation[kɔ:pə·reɪʃn]美国广播公司CCTV--China Central TelevisionFBI--Federal Bureau ['bjʊərəʊ] of Investigation联邦调查局NSA--National ['næʃnəl] Security [sɪ'kjʊərətɪ] Agency 国家安全局NASA--National Aeronautics [eərə`nɔ:tɪks] and Space Administration国家航空航天局APEC--Asian-Pacific[`eɪʃn] Economic [i:kə`nɒmɪk] Cooperation [kəʊɒpə`reɪʃn]亚太经济合作组织ATM--Automatic[`ɔ:tə'mætɪk] Teller['telə(r)] machine自动取款机BBS--Bulletin['bʊlətɪn] Board System电子公告板CEO--Chief[tʃi:f] Executive[ɪɡ'zekjətɪv] Officer首席执行官CFO--Chief Financial[faɪ`nænʃl] Officer 首席财务官CPI--Consumer Price Index全国居民消费价格指数CPU--Central Processing Unit微处理器GDP--Gross Domestic[də`mestɪk] Product国内生产总值GNP--Gross National ['næʃnəl] Product国民生产总值GPS--Global Position System全球定位系统OTC--Over the Counter非处方药SUV--Sport-utility[ju:`tɪləti] vehicle 多用途跑车。
一.名词解释(100个)
一.名词解释(100个)1.基因工程:指将一种或多种生物体(供体)的基因或基因组提取出来,或人工合成基因,按照人们的的愿望,进行严密的设计,经体外加工重组,转移到另一种生物体(受体)的细胞内,使之能在受体细胞遗传并获得新的遗传性状的技术。
2.遗传工程:凡是人工改造生物遗传性的技术如物理化学诱变、细胞融合、花粉培育、常规育种、有性杂交等,还包括基因工程在内,统称遗传工程。
3.重组DNA技术:它是基因工程的核心内容,指用人工手段对DNA进行改造和重新组合的技术。
4.生物工程:改造生物并生产生物产品的工程技术,是现代生物学中一切工程技术的总称,它包括遗传工程、基因工程外,酶学工程,细胞工程、发酵工程、农业工程等。
5.克隆:是指从一个祖先通过无性繁殖方式产生的后代,或具有相同遗传性状的DNA分子、细胞或个体所组成的特殊的生命群体。
或是指从同一祖先生产这类同一的DNA分子群或细胞群的过程。
6.基因:是遗传的物质基础,是DNA(脱氧核糖核酸)分子上具有遗传信息的特定核苷酸序列的总称,是具有遗传效应的DNA分子片段。
7.基因组:指单倍体细胞中包括编码序列和非编码序列在内的全部DNA分子。
8.限制性核酸内切酶:是一类能识别双链DNA 分子中特异性核苷酸序列并由此特异切割DNA双链结构的水解酶。
9.限制作用:是指一定类型的细菌可以通过限制性酶的作用,破坏入侵的外源DNA(如噬菌体DNA等),使得外源DNA对生物细胞的入侵受到限制.10. 修饰作用:生物细胞(如宿主)自身的DNA分子合成后,通过修饰酶的作用:在碱基中特定的位置上发生了甲基化而得到了修饰,可免遭自身限制性酶的破坏,这就是限制修饰系统中的含义。
11.粘性末端:是指DNA分子在限制酶的作用之下形成的具有互补碱基的单链延伸末端结构,它们能够通过互补碱基间的配对而重新环化起来。
12.同裂酶(isoschizomers):有一些来源不同的限制酶识别的是同样的核苷酸靶序列,这类酶特称为。