30款国外名片设计欣赏

合集下载

名片设计规范

名片设计规范

名片设计要求1 颜色模式:为使制作出来的成品与样稿色差不大,设计的时候请使用CMYK 颜色模式,切忌使用RGB颜色模式。

颜色模式设置方法:在编辑状态下依次选择【图象】-【模式】-【CMYK】即可。

2 设计尺寸:92x56mm,分辨率至少400dpi。

四周1mm内请不要放置重要内容,因为这是出血位,在裁切时将会被去除掉。

名片成品尺寸是90x54mm。

3 文件命名:图片请以“文件名-纸张-规格-数量”表示,如“献血卡片-铜板复膜-双面-5盒”。

如果有多张作品,请按上述方法命名后全部放入以“定货人姓名”命名的文件夹中,打包压缩后发送自印刷公司。

这样可以有效的避免图片丢失或遗漏。

4 制作效果预览:图片按上述基本要求设计完成后,请在工具箱中选择【缩放工具】-【打印尺寸】,预览图片。

成品的效果将与此效果一致。

5 送货、接货方式:公司会在您约定的时间内,送货至您指定的地点。

一般的小订单(<300元),货到付款,大订单(>300元),需先缴纳30%的定金,固定客户除外。

彩色传单设计注意事项 1 颜色模式:为使制作出来的成品与样稿色差不大,设计的时候请使用CMYK颜色模式,切忌使用RGB颜色模式。

颜色模式设置方法:在编辑状态下依次选择【图象】-【模式】-【CMYK】即可。

2 设计尺寸:设计尺寸应与您制作出来的成品尺寸大4mm,分辨率一般在400dpi。

周边2mm内请不要放置重要内容,因为这部分将被裁切掉。

例如:您想制作一份A4大小的宣传单,则需设计成214cm ×289mm尺寸的图片,裁切后成品尺寸为210x285mm。

一般情况下,我们只需要jpg格式文件,但最好把原文件保存好,一倍不时之需。

3 文件命名:图片请以“文件名×大小×数量”表示,如“演讲比赛210cm×285cm×500张”。

如果有多张作品,请按上述方法命名后放入以“定货人姓名”命名的文件夹中,打包压缩后发送自印刷公司.这样可以有效的避免图片丢失或遗漏。

0-1 宝马 百科名片

0-1 宝马 百科名片

宝马百科名片公司名称: 巴伐利亚机械制造厂股份公司外文名称: Bayerische Motoren Werke AG (Bavarian Motor Works, for English) 总部地点:德国慕尼黑成立时间: 1916年 经营范围: 高端汽车的生产 公司口号: Sheer Driving Pleasure主要产品:Z 系、3系、5系、7系、X 系目录一贯以高档品牌为本,正是企业成功的基础。

MINI和Rolls-Royce(劳斯莱斯)三个品牌。

这些品牌占据了从小型车到顶级豪华轿车各个细分市场的高端,使BMW集团成为世界上唯一一家专注于高档汽车和摩托车的制造商。

高档意味着“附加值”。

BMW集团的品牌各自拥有清晰的品牌形象,其产品在设计美学、动感和动力性能、技术含量和整体品质等方面具有丰富的产品内涵,因此,这些品牌可以给用户提供切实的附加值。

在此基础上,BMW集团期望获得较高的单车利润率,从而继续保持赢利性增长,并确保公司在未来的独立地位。

BMW集团将长期贯彻明确的高档品牌策略,在未来几年内,这将体现在大范围内的产品和市场攻势上。

在注重各品牌独特性的同时,BMW集团将通过推出新产品进军新领域,并把公司的系列产品推广到更多新市场。

籍此,公司将跨入一个全新境界。

宝马(40张)2008年,BMW集团销售大约140万辆汽车,实现40%的增长。

同年,集团的年销售额将突破500亿欧元。

宝马作为德系三大豪华品牌之一,不仅在国内的新车市场占有较高的市场占有率和知名度,而且在二手车领域也均推出了品牌二手车服务——宝马“尊选”,宝马尊选二手车是宝马集团于2003年在全球豪华品牌中首推的全球统一的二手车认证项目。

2005年12月,宝马在中国启动了宝马尊选二手车认证项目。

目前,全国已有40家宝马授权经销商提供这项服务。

编辑本段车标含义B.M.W.是巴伐利亚BMW 3/15型汽车宝马车型标识图集(14张),1系是小型汽车,3系是中型汽车,4系是紧凑型双门轿跑,5系是中大型汽车,6系是中大型双门轿跑,7系是豪华D级车,i系是宝马未量产的概念车系列,M是宝马的高性能与跑车版本,X系是宝马特定的SUV(运动型多功能汽车)车系,Z系是宝马的入门级跑车。

美版英文名片

美版英文名片

美国版英语名片大汇总第一:名片上的职业董事长Board Chairman总经理General Manager副总经理Vice General Manager总经理秘书Secretary总经理助理General Manager's A istant市场营销部经理Manager of Marketing Department 销售部经理Sales Manager餐饮部经理Food and Bererage Manager客房部经理Housekeeper康乐部经理Recreation Dept Manager财务部经理Financial Controller人事部经理Perso el Manager工程部经理Chief Engineer保安部经理Chief Security Officer办公室主任Director of Executive Office大堂副理A t Manager物资经理Logistic & Purchasing Dept.Manager会计Accountant销售工程师Sales Engineer生产经理Production Dept.Manager 销售工程师Sales Engineer工会主席Labour Union chairman 操作工Operator库管员Warehouse Keeper技术工程师Technicial Engineer销售一部经理Sales Dept.Manager 接待员Receiptionalist配料员Operator保洁员Purifier人事经理助理HR A istant炊事员Canteen Worker会计Accountant质保经理QC Dept.Manager机械师Machinist工程主管Facilities Supervisor采购员Buyer车间班长Group Leader叉车司机Driver机修工Operator采购主管Purchase Manage综合管理部Colligation and Management Dep财务部部长Finance Dep.Minister市场部部长助理Market Dep.Minister's a istant 生产部部长助理Produce Dep. Ministarls a istant 研发工程师Develop Engineer业务主办Operation Direct计划员Programmer更夫Bellman技术服务部经理Technical Service Dept.Manager 物资内勤Secretary技术服务工程师Technician Service Engineer销售二部经理Sales Dept.Manager车间主管Production Supervisor内勤Secretary出纳Cashier检验员hecker市场部经理Marketing Dept.Manager区域销售经理Regional Sales ManagerIT工程师IT Engineer研磨工Operator司机Driver清扫工Purifier人力资源部经理Human Resources Manager文员Clerk财务经理Finance Dept.Manager技术发展部经理Technical Development Dept.Manager电工Electrician送货员Deliveryman挤压工Operator行政经理Administrative Dep.Manager运输协调员Traffic Coordinator副总工程师Vice - Chief Engineer综合管理部部长Colligation and Management Dep.Minister网络主管Network Manage综合管理部总务Colligation and Management Dep.General Affair 市场部部长Market Dep.Minister市场部项目总理Market Dep.Item Manager质保部Quantity Engineer工艺员Engineer调度员Di atcher秘书SecretaryRetail Store Manager 零售店经理Food Service Manager 食品服务经理Executive Marketing Director 市场行政总监HMO Administrator 医疗保险管理A istant Store Manager 商店经理助理Operatio Manager 操作经理A istant Vice-President 副总裁助理Production Manager 生产经理Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Property Manager 房地产经理Chief Operatio Officer(COO) 首席运营官Branch Manager 部门经理Controller(International) 国际监管Claims Examiner 主考官Director of Operatio 运营总监Controller(General) 管理员Field A urance Coordinator 土地担保协调员General Manager 总经理Management Co ultant 管理顾问District Manager 市区经理Ho ital Administrator 医院管理President 总统Import/Export Manager 进出口经理Product Manager 产品经理I urance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理I urance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunicatio Manager 电信业经理Vice-President 副总裁Tra ortation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Administration(行政部分)Administrative Director 行政主管File Clerk 档案管理员Executive A istant 行政助理Office Manager 办公室经理Executive Secretary 行政秘书Receptionist 接待员General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书Inventory Control Analyst 存货控制分析Staff A istant 助理Mail Room Supervisor 信件中心管理员Stenographer 速记员Order Entry Clerk 订单输入文员Telephone Operator 电话操作员Shi ingReceiving Expediter 收发督导员Ticket Agent 票务代理Vice-President of Administration 行政副总裁Typist 打字员Legal and Protective Services(法律部分)Police Officer 警员Fire Fighter 消防员Police Sergeant 警官Guard 保卫A istant Attorney General 首席检察官助理Law Clerk 法律职员Contracts Manager 合同管理员Law Student 司法学生Ombudsman 反贪调查员Paralegal 律师专职助手Security Manager 保安经理Patent Agent 专利代理商Legal A istant 法律助理Court Officer 法庭保卫Legal Secretary 法律秘书Court Reporter 法庭记者Developmental Educator 发展教育家Head Teacher 高级教师Foreign Language Teacher 外语教师Librarian 图书管理员Guidance Cou elor 指导顾问Music Teacher 音乐教师Library Technician 图书管理员Na y 保姆Physical Education Teacher 物理教师Principal 校长School Psychologist 心理咨询教师Teacher 教师Art I tructor 艺术教师Computer Teacher 计算机教师College Profe or 大学教授Coach 教练员Vocational Cou elor 职业顾问Tutor 家教、辅导教师Retail Store Manager 零售店经理Food Service Manager 食品服务经理Executive Marketing Director 市场行政总监HMO Administrator 医疗保险管理A istant Vice-President 副总裁助理Production Manager 生产经理Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Property Manager 房地产经理Chief Operatio Officer(COO) 首席运营官Branch Manager 部门经理Controller(International) 国际监管Claims Examiner 主考官Director of Operatio 运营总监Controller(General) 管理员Field A urance Coordinator 土地担保协调员General Manager 总经理Ho ital Administrator 医院管理President 总统Import/Export Manager 进出口经理Product Manager 产品经理I urance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunicatio Manager 电信业经理Vice-President 副总裁Tra ortation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Art Administrator 艺术主任Actor/Actre 男演员/女演员Commercial Artist/I tructor 商业艺术家Art Director 艺术总监Theatrical Director 戏剧总监Choreographer 舞蹈教练Fashion Designer 服装设计师Comedian 喜剧演员Film Production A istant 电影摄制助理Dancer 舞蹈家Graphic Artist/Designer 画家/画面设计师Model 模特Interior Designer 装饰设计师Musician 音乐家Production Coordinator 制片协调员Photographer 摄影师Production(Tour)Manager 制片经理(外景)Visual Artist 视觉艺术家Science Writer 科学作家Zoologist 动物学家Agricultural Scientist 农业科学家Astronomer 天文学家Chemistry Research A istant 化学研究助理Chemist 化学家Forester/Park Ranger 森林/公园护林员Forest Scientist 林木科学家Laboratory A istant 实验室助理Geologist 地质学家Laboratory Technician 实验室技师Geophysicist 地球物理学家Research A ociate 研究员Physicist 物理学家Marine Biologist 海洋生物学家Meteorologist 气象学家Sanitation I ector 卫生检查员Wait Person 侍应生Customer Service Manager 客户服务经理Cashier 出纳员Fast Food Worker 快餐工Chef 厨师Health Club Manager 健康俱乐部经理Cosmetologist 美容师Hotel Concierge 宾馆门房Hotel Manager 饭店经理Food I ector 食品检查员Hotel Clerk 饭店职员Restaurant Manager 餐厅经理Hairstylist 发型师Flight Attendant 空中服务员Stewarde 空中小姐Electronics Engineer 电子工程师Chemical Engineer 化学工程师Environmental Engineer 环境工程师Electrical Engineer 电力工程师Facilities Engineer 设备工程师Field Engineer 施工工程师Manufacturing Engineer 制造业工程师Nuclear Engineer 核能工程师Mechanical Engineer 机械工程师Plastics Engineer 整形工程师A istant Editor 编辑助理A ociate Editor 助理编辑Broadcast Producer 广播制作人Author 作家Editorial Director 编辑主任Columnist 专栏作家Managing Editor 执行编辑Corre ondent 通讯记者Production Editor 制作编辑Editor 编辑Public Relatio 公共关系Events Pla er 活动策划Public Relatio A istant 公共关系助理Journalist 新闻记者Radio A ouncer 电台播音员Proofreader 校对Radio Program Director 广播节目总监Publicist 广告员Symposium Coordinator 研讨会协调员Reporter 记者Television Director 电视导演Tra lator 翻译员Television Producer 电视制片人Typesetter 排字工人Television Production Engineer 电视制片工程师Writer 作者Clinical Director 医疗主任Cardiologist 心脏病专家Fitne I tructor 健美师Home Health Aide 家庭护理Ho ital Supervisor 医院管理员Nurse 护士Medical Technologist 医疗专家Nursing Supervisor 护士长Nursing Administrator 看护员Nutritionist 营养学家Veterinary A istant 助理兽医Pharmacist 药学师Pharmacy Technician 药品技师Psychiatrist 精神病医师Physical Therapist 理疗师Surgeon 外科医生Re iratory Therapist 有氧治疗师Pediatrician 儿科医生Speech Pathologist 语言心理学家A licatio Programmer 应用软件程序员Computer Operator 电脑操作员Computer Operatio Supervisor 电脑操作主管Hardware Engineer 硬件工程师Computer Technician 电脑技术员MIS Manager 电脑部经理Developmental Engineer 开发工程师Operatio Analyst 操作分析Director of Information Services 信息服务主管Project Manager 项目经理LAN Administrator 局域网管理员Systems Analyst 系统分析Manager of Network Administration 网络管理经理Systems Engineer 系统工程师Product Su ort Manager 产品支持经理Systems Programmer 系统程序员Police Officer 警员Fire Fighter 消防员Police Sergeant 警官Guard 保卫A istant Attorney General 首席检察官助理Law Clerk 法律职员Attorney 律师Vice-President of Sales 销售副总裁Wholesale Buyer 批发采购员Vice-President of Marketing 市场副总裁Trel Agent 旅行代办员Senior Account Manager 高级客户经理Telemarketing Director 电话销售总监Sales Administrator 销售主管Telemarketer 电话销售员Regional Sales Manager 地区销售经理Tele-Interviewer 电话调查员Regional Account Manager 地区客户经理Sale erson 销售员Real Estate A raiser 房地产评估师Sales Representative 销售代表Merchandising Manager 采购经理Sales Manager 销售经理Marketing Co ultant 市场顾问Sales Executive 销售执行者Marketing A istant 市场助理Sales A istant 销售助理Marketing and Sales Director 市场与销售总监Retail Buyer 零售采购员Market Research Analyst 市场调查分析员Real Estate Manager 房地产经理Manufacturer's Representative 厂家代表Real Estate Broker 房地产经纪人Director of Su idiary Rights 分公司权利总监Purchasing Agent 采购代理Callback Representative 复查代表Product Developer 产品开发A istant Account Executive 客户管理助理Marketing Manager 市场经理Advertising Manager 广告经理Marketing Intern 市场实习Advertising Coordinator 广告协调员Marketing Director 市场总监Advertising A istant 广告助理I urance Agent 保险代理人Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Account Manager 客户经理Account Representative 客户代表Accounting Payable Clerk 应付帐款文员Accounting A istant 会计助理A istant Portfolio Manager 组合基金经理助理Accounting Manager 会计经理Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员Accounting Clerk 会计文员Certified Public Accountant 注册会计师Senior Accoutant 高级会计Chief Financial Officer 首席财务官Audit Manager 审计经理Collectio Officer 收款负责人Actuarial Anaylst 保险分析员I urance Underwriter 保险承销商Auditor 审计师Bank Administrator 银行事务管理员Junior Accountant 初级会计Loan Administrator 贷款管理员Bank Treasurer 资金调拨Management Accountant 管理会计Billing Clerk 票据文员Mortgage Underwriter 抵抻保险员Billing Supervisor 票据管理员Payroll Manager 工资经理Bookkeeper 档案管理Staff Auditor 审计员Bookkeeping Clerk 档案管理助理Stock Broker 股票经纪人Budget Analyst 预算分析Tax Accountant 税务会计Credit Analyst 信用分析Tax I ector 税务检查员Credit Manager 信用管理经理Vice-President of Administration and Finance 财务行政副总裁Financial Analyst 财务分析Vice-President of Finance 财务副总裁Financial Co ultant 财务顾问Loan Servicer 贷款服务Financial Manager 财务经理Financial Pla er 财务计划员Bank Clerk 银行出纳A istant Perso el Officer 人事助理Benefits Coordinator 员工福利协调员A istant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Compe ation Manager 薪酬经理Director of Human Resources 人力资源总监Employment Co ultant 招募顾问Employer Relatio Representative 员工关系代表Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Perso el Co ultant 员工顾问Labor Relatio Specialist 劳动关系专员Perso el Manager 职员经理Training Coordinator 培训协调员Recruiter 招聘人员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Training Specialist 培训专员Administrative Director 行政主管File Clerk 档案管理员Executive A istant 行政助理Office Manager 办公室经理Executive Secretary 行政秘书Receptionist 接待员General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书Inventory Control Analyst 存货控制分析Staff A istant 助理Order Entry Clerk 订单输入文员Telephone Operator 电话操作员Vice-President of Administration 行政副总裁Typist 打字员二、英语名片党政机关领导职务(地方人大)主任Chairman, Local People' s Congre (国务院各部)部长Minister(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commi ion for …省委/市委书记Secretary, Provincial/Municipal Committee of the CPC办公室副主任Deputy Director; Deputy Chief of Staff办公室主任Director; Chief of Staff办公厅主任(国办、中办)Director-General办公厅主任(省或部办) Director, General Office办事处主任(区下的办事处)Director, Sub-District Government 部长(党委系统各部,如宣传部、组织部)Head部长助理(国务院下属的部) A istant Minister常务副省长First Vice Governor常务副市长First Deputy Mayor常务副县/区/镇/乡长First Deputy Chief处长Division Chief村长Village Head大队长Group Leader代省长Acting Governor党委书记Secretary of Party Committee; Secretary of CPC Com mittee党委委员Member of CPC Committee党支部书记Secretary of Party Branch; Secretary of CPC Branch 党总支书记Secretary of Party General Branch; Secretary of CP C General Branch党组书记Secretary, Party Leadership Group党组成员Member, Party Leadership Group地区专员Commi ioner, Prefecture队长Leader; Captain副部长(党委系统)Deputy Head副部长(国务院) Vice-Minister副部长(企业或事业单位)Deputy Director副处长Deputy (Division) Chief副局长Deputy Director副局长(部级副部级局) Deputy Director-General副科长Deputy (Section) Chief副秘书长Deputy Secretary-General副审计长Deputy Auditor General副省长Vice Governor副市长Deputy Mayor副书记Deputy Secretary副署长Deputy Director General副司长Deputy Director副所长Deputy Head; Deputy Director副县长Deputy County Chief; Deputy Chief of xx County; Deput y Chief副站长Deputy (Station) Chief副镇长Deputy (Town) Chief企业“老总”的译法关于" 董事长" 、" 总经理" 、" 总裁" 的译法我国《公司法》规定,董事长是公司的法定代表人,而总经理则是公司日常事务的最高管理人员按一般理解,我国的" 董事长" 可译为C hairman of Board;Board Chairman ;Chairman (意即:董事会主席,日本、韩国称:会长,港台又称" 董事局主席" )," 总经理" 照字面直译为:General Manager但是外国人眼里的General Manager跟我们意识中的" 总经理" 可能并非一回事,这里牵涉到企业文化背景问题在美国,正规的上市公司中常见的公司高层领导职位包括:Chairma n、President、CEO、COO、Vice President(VP)、Managing Director、General Manager(GM)、Executive Director, 按字面直译可以分别对应:(董事会)主席、总裁、首席执行官、首席运营官、副总裁、经理董事(或董事经理、常务董事)、总经理、执行董事它们之间的关系为:Chairman (董事长) 是公司董事会的领导,其职责具有组织、协调、代表的性质董事长的权力在董事会职责范围之内,不管理公司的具体业务,一般也不进行个人决策,只在董事会开会或董事会专门委员会开会时才享有与其他董事同等的投票权纯粹的Chairman比中国的董事长拥有的权力小得多Chief Executive Officer(首席执行官),简写CEO,由公司董事会任命,并对董事会负责,是公司的行政首脑,是企业内部最具执行、管理、决策权力的人美国一般由Chairman兼任CEO在这种情况下,与中国的那些兼任总经理的董事长地位比较接近President(一般译为" 总裁" ):类似我国的总经理职务,在美国,一般是一些大公司或集团公司设这一职位,如微软公司总裁Preside nt of Microsoft Corporation、微软大中国区总裁President of Micr osoft China, President 一般作为CEO的备用继任人,他的权限在G eneral Manager之上,如微软大中国区总裁是微软中国有限公司总经理的顶头上司Chief Operating Officer (首席运营官),简写COO, 是公司的具体业务经营管理者COO应该和President是同一职位,一般都以兼任的形式合二为一,如果设成不同职位的话,那么,他就是具体负责执行某一事业部或某一经营领域的决策,在确保完成目标的前提下享有灵活处理的权力Vice President (副总裁) 作为总裁的助手分管一个或几个事业部门General Manager (总经理),在不设President的小公司里,Ge neral Manager 就是日常事务总管,与我国的总经理对等,在设Pre sident的大公司里,其地位介于部门经理(department manager)和P resident之间Executive Director执行董事): 在美国的董事会下都设有一个执行委员会(该委员会主席大多数情况下就是CEO),作为董事会闭会期间的常设机构,实际上它起着对公司业务进行监督和领导职能,而执行董事也就作为CEO的副手参与到公司管理中来Managing Director:具有管理职能的董事CEO 代表公司的最高决策者,而President、Vice President与财务总监(Treasurer;Chief Financial Officer)、公司执行秘书(Secr etary)则组成了公司的日常管理班子Executive Director 和Managi ng Director 如果也参与到公司管理中来,则往往兼任President , 或Vice President由此,我们可以推断,按地位划分,显然Board Chairman居于顶峰,因为他就是" 老板" 按权限划分则是CEO最高,且CEO President General Manager再回过头来看中国,在公司的高层领导职位中一般只有法定的" 董事长" (小公司则称" 执行董事" )和" 总经理" 在这种情况下,可将"董事长" 和Board Chairman," 总经理" 和General Manager进行一一对应;如有必要注明董事长和总经理哪个是最高决策者,则可以在其后加上" & CEO" 如有些上市公司,董事长不定期来公司上班,在公司里最有影响力的个人是总经理,这时候,该总经理就可以称为" General Manager & CEO"近来,我们还常听到" 总裁" 这个新名词这个职位一般出现在大公司里,而且其公司管理结构国际化程度较高以下我们用举例的方式说明" 总裁" 的译法1.TCL集团董事长兼总裁Chairman and President of TCL2.四川长虹集团,其领导层中居第一位的是:董事长、总裁兼首席执行官= Chairman,President & CEO;第二位是" 副董事长、执行总裁" = Vice Chairman & Executive President 然后接下去是多个" 董事兼执行副总裁" = Director & Executive Vice President再接下去是各个分公司的总经理3.联想集团的领导层包括退居二线?quot; 董事会主席" = Chairma n of Board,一线最高领导" 总裁兼首席执行官" = President & CE O,居于第二位的" 高级副总裁兼财务总监" = Senior Vice Preside nt & Treasurer 以及其它几位高级副总裁和副总裁4.再以中国石化(SINOPEC)为例,其董事会组成成员包括:" 董事长" = Chairman " 副董事长" = Vice Chairman、" 董事、总裁" = Director, President、" 董事、副总裁兼财务总监" = Director,Vice President & Chief Financial Officer、" 董事、副总裁" = Director, Vice President 及其它董事组成由总裁班子行使整个集团的日常管理权由上述4例可以看出,我国?quot; 总裁" 基本上可以与President等而视之有一点需要注意:在中国,企业中的高层主管一般以" 经理" 为尊,就好像" 总经理" 一般是最高行政首脑,但在英语中,其对等词ma nager 却不如president 或director 来得尊贵在一个企业中,Gene ral Manager 往往可以有多个,并受president 领导,且常常出现di rector 领导manager的情况" 副" 字的表示" 副" 字在英语中可以用vice、deputy、a istant、a ociate、under、sub等词表示副总裁= Vice President国防部副部长(美国)= Deputy Secretary of Defence副总经理= A istant General Manager副国务卿= Under Secretary of State副州长(副总督)= Lieutenant Governor(学院)副院长= Sub-dean of School根据我国的翻译实践,表达" 副" 的含义用的最广泛的是Vice 和De putyVice 和Deputy 并无本质区别,在实际使用时究竟选用哪个,纯属搭配习惯一般来说,vice与president、premier、chairman、mi nister、governor搭配;deputy与director、chief、head 、secre tary、dean、mayor搭配似乎可以认为,Vice比Deputy的搭配级别要高国家副主席(或大学副校长)= Vice President副主席(或系副主任等)= Vice Chairman副总理= Vice Premier副部长= Vice Minister副省长= Vice Governor副领事= Vice Co ul副校长(中小学)= Vice Principal以下情况常用Deputy:副局长= Deputy Director副秘书长= Deputy Secretary-General副书记= Deputy Secretary副市长= Deputy Mayor副县长= Deputy Chief Executive副村长= Deputy Village Head副院长(学院)= Deputy Dean副总编= Deputy Editor-in-Chiefasociate用作" 副" 时一般用于职称副教授= Asociate Profe or副研究员= Asociate Research Fellow副主编= Asociate Editor-in-Chief副编审= Asociate Senior Editor副研究馆员= Asociate Research Fellow副译审= Asociate Senior Tra lator副主任医师= Asociate Senior DoctorAsistant 也可作" 副" 解释,如:副经理= Asistant Manager但我们知道,asistant原本含义是" 助理" 当我们把" 副经理" 译成asistant manager时,那么" 经理助理" 怎么译?另外,asistant ma nager和另一种副经理deputy manager之间有什么区别?要弄清以上情况,先得看看Asistant和Deputy在美国的用法,以美国联邦财政部金融管理局(Financial Management Service ) 为例,该局局长称作Commisioner,紧接着Commisioner的二号人物称De puty Commisioner, 相当于我们中国的第一副局长,然后是多名分管各个不同科室的副局长,如分管联邦金融事务的副局长(Asistant Co mmisioner, Federal Finance )、分管金融运营事务的副局长(Asistan t Commisioner, Financial Operator )、分管政府部门会计事务的副局长(Aistant Commisioner, Governmentwide Accounting),等等无论是美国政府还是企业机构,几乎都是一样,即Deputy 作为第一副职,往往只设一个,而Asistant却可以有多个比如,在一家美国公司里,既有Deputy General Manager,又有Asistant General Manag er都译成" 副总经理" ,但其地位是前者--相当于我们的常务副总--高于后者至于比" 副总经理" 地位更低的" 总经理助理" ,则可译为:Asistan t to General Manager如:总经理私人助理-- Personal Asistant to GM、总经理特别助理-- Special Asistant to GM在我国的行政机构内," 助理" 往往指的是未经过立法机关认可的副职,如" 市长助理" ,其职责和级别相当于副市长,但地位显然低一些这跟英语中的情况是相似的,本来也可套用上述译法,即将常务副市长、副市长、市长助理分别译作:Deputy Mayor、Asistant Mayor、Asistant to Mayor,但是,我们已经习惯于将" 副市长" 统统译成Deputy Mayor, " 市长助理" 译成Asistant Mayor,而将" 常务副市长" 译成" First Deputy Mayor" ,此种译法已广泛接受,不宜改译。

Dior

Dior

手表
继Dior晶钻橡胶表系列继 2008年春季推出了最引人 瞩目的猎艳红与经典的魅惑 蓝之后,2009年全新 Purple Rubber紫色晶钻计 时表款也隆重登场。当橡胶 表带被赋予紫色奢华的生命 力时,那种超越自我的个性 瞬间潜入心底。无论是在激 情、热辣的运动中还是在极 致奢华的晚会上,它都是众 人艳羡的夺目焦点。
主要产品
高级女装 迪奥的设计,重点在于让服装的女性造型线条而非色彩,强 调女性凸凹有致,形体柔美的曲线,在迪奥的设计中女性独 特的魅力被淋漓尽致地体现,在这种大胆完全的体现中原不 被欣赏的黑色经迪奥的手也成为了一种流行的颜色,迪奥的 设计一扫二战后女装保守呆板的线条,这种设计让法国及西 方世界为之轰动,让女性为之动容。迪奥的时装华丽,晚装 为最,豪华、奢侈、在传说和创意、古典和现代、硬朗和柔 情中寻求统一的晚礼服总让人们屏息凝神,惊诧不已。迪奥 晚装是众多大牌明星所 钟爱的红毯礼服。
“戴妃包”(Lady Dior) 戴妃包” ) 戴妃包
LadyDior手袋在1995年9月首次推出。当威尔斯王妃黛安娜出席由 LVMH集团赞助、于巴黎GrandPalais大皇宫举行的”塞尚展览会”时, 伯德纳黛·希拉克夫人(前法国总统夫人)将一个Dior新款的手袋赠予黛 安娜王妃。Dior的这款最新设计立刻赢得黛安娜王妃的青睐,之后她更 订了所有的版本。1995年11月在伯明翰探访儿童之家时,国际传媒便拍 到黛安娜王妃手持手袋,怀里抱着小孩。那是一个成功故事的开端…几 星期后,黛安娜王妃到阿根廷进行国事访问时,她再次携带着心爱的手 袋,走下专机。 自此之后,“LadyDior“手袋与世上深受媒体欢迎的女性连系上,所 有女士都趋之若鹜。在1996年,为了向黛安娜王妃致敬,在她本人的同 意下,该手袋以她的名字而重新命名为“LadyDior”。值得一提的是,这 一传奇设计也十分的传统。时至今日,LadyDior手提包的设计一点都没 有改变---它依旧有着传统的方形或者矩形包身,絮棉设计,两个短提手 和一条金属链。大写英文字母D,I,O,R金属吊饰就是它唯一的装饰物。 虽然它的色彩相对来说比较受限(到2009初都还只有黑色,白色和粉红 色),但却一点也不影响它看起来非常的时髦和文雅---这一设计绝对对 得起它的名字“Lady”!

创意设计ppt课件25页PPT

创意设计ppt课件25页PPT

“呼吸”的沙发
由吴玉英设计的这个沙发夺得了2009红点设计奖冠军奖项。利用特殊泡沫的材质,达 到用户在坐上去之后,沙发的真正形状才显示出来,把它叫做会“呼吸”的沙发。
拐角鱼缸
psalt design 带来了一个奇特的鱼缸,它的底部不是平的,而是多了一个拐角,放置 于桌面时,仿佛一滴膨胀的水滴,随时都有可能掉落下来。这样的鱼缸,除了给人视觉 上的错觉外,也能给生活增添不少情趣。
倾斜的家具
耍杂技的书架
这是来自设计师Malaganna设计的书架,它在视觉上给人一种随时会倒的错觉。但是 请放心,这个书架是绝对平衡的,它的每个搁架的重量和位置都是经过精心的计算和权衡 的,上下左右相互牵制和制衡,形成一条无形的中轴线。别看它不太稳固,那是错觉,它 的承重可是54公斤哦。它是由自然贵气的桃木制成的,颜色可以根据个人喜好和房间颜色 来选择。
折叠式桌子
这款桌子可以像扇子一样展开,变成一张圆桌,当折叠起来后,它就瞬间变为一个不 占地的小凳子。
家具名片设计
Tok&Stok是一家家具公司,主要销售易于组装的生活家具,为了让名片 能从平庸中脱颖而出,他们邀请巴西DDB广告公司进行度身定造。这张 名片初看起来并不起眼,但仔细看,你会发现一张名片实际是分成了一 块一块,拆开后再经过简单的拼装,就能组合出一张立体的模型座椅, 既完美的贴合他们所销售的产品,又有互动又生动有趣。

30、意志是一个强壮的盲人,倚靠在明眼的跛子肩上。——叔本华
谢谢!
25
磁悬浮台灯
这是由Eindhoven设计学院的设计师Angela Jansen与工程师Ger Jansen合作开发的磁悬浮 台灯:Light Light。它内置电磁悬装置,通电后,上层灯罩可以悬浮空中,而LED灯则安装 在下层灯罩的圆周上,灯光从断层照射出来,达到了神奇的魔幻效果。

设计费说明

设计费说明

璀璨传媒炫彩事业部设计费用说明项目
类型报价90X55(双单面)简单设计排版20元、创意设计40元单面简单排版50元/P,创意设计100/P 双面简单排版90元,创意设计200元4开-对开200-300元全开500元画册设计
封面+封底封面+封底 300元 内页50-100元/P 售楼书
16开(21X28.5CM)封面+封底 500元 内页100元/P 书籍封面设计
32开(14X21CM)创意设计500元标志设计
300-2000元/个包装设计
300-3000元/个标签设计
300元/个菜谱版式设计
封面+封底 150元/P (内页60元/P)CD盒包装设计
封面+封底 300元/个灯箱广告牌设计
300元台历设计
400元/套手提袋设计
350元照片或图片修复
50元/张效果图
300元起写真喷绘广告设计
80元/平方车贴设计
800元/幅VIP卡设计
200元/个贺卡设计
200元/个请柬设计
200元/个VI视觉识别系统12000元
名片设计
DM宣传单设计
海报设计
计费用说明
备注。

16k尺寸

16k尺寸

16k尺寸方法/步骤1:名片:横版:90*55mm 85*54mm竖版:50*90mm 54*85mm方版:90*90mm 90*95mmIC卡:85x54MM三折页广告:标准尺寸: (A4)210mm x 285mm普通宣传册:标准尺寸: (A4)210mm x 285mm文件封套:标准尺寸:220mm x 305mm招贴画:标准尺寸:540mm x 380mm挂旗:标准尺寸:8开 376mm x 265mm4开 540mm x 380mm手提袋:标准尺寸:400mm x 285mm x 80mm信纸便条:标准尺寸:185mm x 260mm210mm x 285mm国内信封标准B6号 176 X 125 与现行3号信封一致DL号 220 X 110 与现行5号信封一致ZL号 230 X 120 与现行6号信封一致C6:114×162mmC5号 229 X 162 与现行7号信封一致C4号 324 X 229 与现行9号信封一致小号:220×110mm中号:230×158mm大号:320×228mm桌旗:210×140mm (与桌面成75度夹角)竖旗:750×1500mm大企业司旗:1440×960mm960×640mm (中小型)胸牌:大号:110×80mm小号:20×20(滴朔徽章)易拉宝尺寸:80/85/90/120/150 x 200cmx展架常规尺寸:60 x 160,80 x 180cm海报设计40cmX60cm,60cmX80cm,100cmX120cm,喷绘尺寸:最大宽度:3.1米写真尺寸:最大宽度:1.5米印刷尺寸正度纸张:787×1092mm 开数(正度) 尺寸单位(mm)全开781×1086 2开530×760 3开362×781 4开390×543 6开362×390 8开271×390 16开195×271注:成品尺寸=纸张尺寸-修边尺寸大度纸张:850*1168mm 开数(正度) 尺寸单位(mm)全开844×1162 2开581×844 3开387×844 4开422×581 6开387×422 8开290×422注:成品尺寸=纸张尺寸-修边尺寸常见开本尺寸(单位:mm)开本尺寸:787 x 1092 对开:736 x 520 4开:520 x 368 8开:368 x 260 16开:260 x 184 32开:184 x 130开本尺寸(大度):850 x 1168 对开:570 x 840 4开:420 x 570 8开:285 x 420 16开:210 x 285 32开:203 x 140什么是16度的正度,16度的大度?大度是国际标准,整张纸尺寸1194*889mm,例如大度16开尺寸是210*285mm(接近我们常用A4纸大小)正度是国内标准,整张纸尺寸1092*787mm,例如正度16开尺寸是185*260mm(接近我们常用B5纸大小)“开”又是什么单位?打开尽可能多的完全打开的纸。

30个国外优秀Logo设计欣赏及详解

30个国外优秀Logo设计欣赏及详解

30个国外优秀Logo设计欣赏及详解拥有一个抢眼的Logo对企业来乃一大幸事,毕竟Logo千千万,但真正让人过目不忘的作品可是屈指可数。

好的Logo必须量体裁衣,迅速传递出企业的价值和理念。

但Logo不能只是金玉其外,还必须有思想、多功能。

比如,可以用标准色在任何尺寸的纸张完美复制和再现。

下面就晾出当前30个很杰出的Logo,飨宴大家。

1. Castle Print一个打印机品牌,该Logo直截了当地体现了了企业的业务性质:利用减色模型,直指其打印行业背景,同时通过色彩的混合塑造出一个与其品牌相符的城堡(Castle)形象。

2. Ryan-Biggs负空间的运动使得这幅Logo有一种奇幻的效果,完全考验你的空间想象力!B和R 两个字母代表了这个品牌,微微的倾斜让整个设计看起来更有深度和立体感。

色彩搭配极为简单—红色,赋予了Logo更广的使用范围。

3. One LeafOne Leaf, 顾名思义,即一片树叶。

以此为轴线,就呈现出了如此简洁巧妙的画面。

4. Greener设计师用粗细不同的灯芯体(San-serif)字体塑造出一种现代感。

该Logo不但层次感强,更重要的是可以用单一色调复制重现(这也是评判Logo好坏的重要标准之一)。

5. TalkmoreTalkmore字面意思是“多说点儿”。

设计师采用象征的手法,用英文中的单引号分别代替字母“a”和“e”,从而在图形上给予品牌最鲜活的注解。

6. Black Sparrow看上去很简单的图标,但在细节处理上却达到了极致。

从麻雀(即Black Sparrow 的中文)的图案到字体,柔和的曲线与平滑的字体相得益彰,将完整的设计融入品牌表现。

7. Swannie Lake富有时代气息的Avenir字体配合平滑的图案,不但与该Logo完美贴合,而且增添了一许微妙的色彩。

8. Elara Systems先介绍一下,Elara Systems是一个动画和动态模型工作室,也必然要求2D和3D 的结合。

“名片设计”任务实训方案设计

“名片设计”任务实训方案设计

Science &Technology Vision 科技视界【任务实训项目名称】项目1卡片设计任务1名称:名片设计【实训目标】技能目标:1)收集名片信息2)完成名片设计工作任务书的填写3)计算名片尺寸4)归纳名片类型5)筹划名片设计方案6)使用CorelDRAW 软件设计名片版面布局7)实践名片设计过程8)总结书写名片设计实训报告素质目标:9)表现推销自己的能力10)提高表达能力和沟通能力11)探索发现问题,解决问题的能力12)感受团队协作的强大力量13)感受做中学,学中做的乐趣14)体验多元评价的公平公正性情感目标:15)鉴赏每个作品的美16)感受欣赏同伴,愉悦自己17)体验努力付出完成一件事的成就感18)积极参与,摒弃散慢的不良作风【实训时间】调研需要周末一天时间,早8:00-11:50,午2:30-5:30,晚7:30-9:15【实训内容】由于名片在现实生活中普遍使用的特点,本次任务从外出调研寻找工作任务开始,同学亲自分析、组织、筹划、实施设计,直到作品完成来实践名片的整个设计过程。

主要从五个方面进行实训:1)调研活动:以组为单位到社会上对个人或单位进行调研,收集名片(至少5张),并对有需要名片设计欲望的客户进行信息收集,完成名片设计工作任务书的填写(至少2张)。

强调收集名片的种类要多样化。

2)信息整理:以组为单位对收回的名片进行归纳整理,测量常用名片的尺寸大小,计算出设计时要用的尺寸大小(加出血尺寸);以组为单位,给要求设计的客户分析筹划出一款名片的两种方案。

3)设计过程:用CorelDRAW 软件设计名片初稿,跨组交流,取长补短,进行再设计。

4)成品展示过程:通过网络或请客户入课堂与学生面对面沟通,校对修改初稿方案并定稿,客户评价,打印小样,展示设计技巧和得意之处画思维导向图系统总结。

5)总结和多元评价:填写实训报告自评,对同学们整个参与过程通过“跨组评价”、“客户评价”、“组内评价”、“自评”、“教师评价”五个方面进行综合评价。

最全酒店VIS设计清单

最全酒店VIS设计清单

HOTEL VI LIST附件一(31 项)一、酒店基础要素:(14 项) A.Hotel Basic Elements (14 items)二、酒店应用要素: B.Hotel Application Elements:HOTEL VI LIST附件二(25 项)三、酒店应用要素:(25 项) C.Hotel Application Elements (25 items):酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件三(21 项)四、酒店应用要素:皮具类(21 项) D.Hotel Application Elements: Leather (21 items):酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件四(32 项)五、酒店应用要素:管家部(45 项) E.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件五(31 项)五、酒店应用要素:管家部(45 项) E.Hotel Application Elements:六、酒店应用要素:前厅部(49 项)G.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件六(49 项)六、酒店应用要素:前厅部(49 项)G.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件七(23 项)七、酒店应用要素:M.Hotel Application Elements:营销及市场推广部(23 项)Sales & Marketing Department (23 items):酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件八(30 项)八、酒店应用要素:中餐部(30 项)I.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件九(24 项)九、酒店应用要素:西餐部(17 项)J.Hotel Application Elements:Western Restaurant (17 items):十、酒店应用要素:日本料理(7 项)K.Hotel Application Elements:Japanese Food (7 items):酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件拾(27 项)十一、酒店应用要素:财务部(22 项)L.Hotel Application Elements:Finance Department (22 items):十二、酒店应用要素:保安部(5 项)H.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件拾一(25 项)十三、酒店应用要素:人事部(25 项)N.Hotel Application Elements:Personnel Department (25 items):酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件拾二(24 项)十四、酒店应用要素:O.Hotel Application Elements:十五、酒店应用要素:工程部(9 项)P.Hotel Application Elements:酒店VI 设计各部门清单HOTEL VI LIST附件拾三(15 项)十六、酒店应用要素:夜总会(16 项) F. Hotel Application Elements: Night Club (16 items):注:1、贵公司如果计划要执行的VIS具体项目,请保留,不需要执行的请删除,然后发给QQ:405263024或E-MAIL:****************再具体报价。

欧美商务风格画册版式ppt模版

欧美商务风格画册版式ppt模版

BIG VISION
Untyicies hender uhn fringila elit orci fermentum
Donec elemeneum ultices dolor . Curabitur eros hender adum si paudi lar et is nertae laor siet elibrius sinyum.
WHO WE ARE
Donec elemeneum ultices dolor . Curabitur eros hender adum si paudi lar et is nertae laor siet elibrius sinyum.
Donec elemeneum ultices dolor . Curabitur eros hender adum si paudi lar et is nertae laor siet elibrius sinyum.
Donec elenmentum ultrides dolor curabotur eros ut pede orci ferm enim pellentesque fein agilira en enim ac tortor elit adipiscing ist tortor
Company
Donec elemeneum ultices dolor . Curabitur eros hender adum si paudi lar et is nertae laor siet elibrius sinyum.
20XX
Donec elemeneum
ultices
1994
Donec elemeneum
ultices
451
Donec elemeneum

国外14个经典潮流LOGO设计分析

国外14个经典潮流LOGO设计分析

国外14个经典潮流LOGO设计分析独家盘点:国外14个经典潮流LOGO设计图案分析,每年这些设计人员都会对当下流行的logo设计潮流进行总结和点评。

如今只要某一成功的广告或者电影包含了某种特别的图案风格,那么仿佛在一瞬间这种风格便会传播开来,成为提升公司形象的利器。

接下来我们将展示15种来自世界各地的设计潮流。

15大logo案例分析:广州广告公司东莞广告公司广州设计公司广州VI设计广州策划公司广州LOGO设计广州包装设计公司广州影视广告公司广州品牌策划推广公司案例一:细线条体(Fine Line)线条粗细的连贯性是决定Logo设计好坏的标准之一,因为它构成了作品的视觉节奏,并确保人们看到作品就一目了然。

但在这里,忘记这条定律吧。

用极细的线条开始作画。

这一类Logo大部分包含两个层次-第一眼感知和第二眼感知。

典型的情况是,厚重的形象包含第一层信息,并充当背景,而更深刻的第二层信息就建立在这一形象之上。

案例二:折叠及叠影(FoldOver)试想一下有人要求你仅仅用一长条纸设计一个Logo。

这些准折纸风格的设计展现出一种立体感,似乎传递出一种灵巧、干练的信息。

营造出这种风格的材质可以是透明胶片、金属以及纸张。

案例三:扩张的球体(Global Expansion)这一风格让人耳目一新,当时,凡是有国际业务的企业都会考虑用球体作为他们的Logo。

所有这些标识都有一个固定模式-边缘渐渐缩小,然后弯曲包裹整个球体,象征着膨胀与扩张。

案例四:封闭的环形(Loops)这组Logo似乎在强调一个封闭圈子内的循环,很显然,设计的灵感来自橡皮圈,但类似的带状物却并不是这一风格的全部。

比如,标致307的那个环形Logo描绘出标致车的轮廓,但似乎又轻盈地悬停于空中,在表现出超现实主义特质的同时展示了该车某种无与伦比的技术优势。

案例五:硬球糖(Jawbreakers)只要是咬硬果糖咬到下颚酸痛的人都会清楚地记得糖果横截面上的同心彩虹图案。

出租车名片设计用语

出租车名片设计用语

出租车司机日常接待用语1. 您好здра?вствуйте.2. 再见досвида?ния.3. 谢谢спаси?бо.4. 不客气пожа?луйста.5. 绥芬河欢迎您суйфэньхэва?сприве?тствует.6. 经常到我们的城市来么?внашемгородечастобыва?ете?7. 您要去哪?куда? ва?ме?хать?8. 哪条街?кака?яу?лица?9. 有地址么?а?дресе?сть?10. 我明白您的意思яваспонял.11. 您对绥芬河的印象如何?како?евпечатле?ниепроизвёлнава?сна?шго?род?12. 祝您旅途愉快!счастли?вогопути?!13. 这是找您的钱э?товашасдача.篇二:创意名片有一次出差,到饭店一下出租车,门童递上来一张名片大小的卡片,一面是他临时写下的一串数字,是我刚坐的出租车的车牌号码,另一面是饭店的标徽、名称及联系方法。

离开饭店,门童又递上来一张卡片,除了手写的数字变成了将要乘坐的出租车号外,其余的都一样。

这充分体现了饭店对客人的一份体贴,因为若有万一的情况,比如东西忘在车上,客人便能方便地联系上自己乘坐的出租车。

同时,这也是一种自然、巧妙的品牌营销手段。

一进一出,向客人传播了两次饭店的品牌信息,成本又很低廉。

天长日久,自然见功效。

从某种意义上来说,每个递出名片的人都是在营销自己拥有的某种价值,无论是自己的能力、才干,还是产品、服务。

名片,是一种很有表现力而成本又很低廉的营销媒介,称得上是营销的轻骑兵。

每天都有千千万万张的名片在人们的寒喧中递送出去,我们每天都在和别人一丝不苟地交换名片,可你想过没有,你的名片在你希望结交的人(如潜在客户)手中,究竟停留了多久?有一份调查报告说,93%的名片在24小时内进了垃圾桶,只有1%不到的名片被人保留在30天以上。

想要成为这不到1%的人吗?首先应该检查一下,你名片的空间是否存在浪费。

名片英文大全

名片英文大全

名片英语大全董事长,董事局主席(全称): Chairman of the board of directors(简称):Chairman, Board Chairman, Chairman of the Board.总裁(美):President (适用大或小公司),不等于董事长,但后者可兼任总裁行政总裁(英,大公司):Chief Executive总经理(主英、较小公司):General manager董事总经理,常务董事(英):Managing Director首席执行官(美,可兼任董事长和/或总裁,或独立于该两职位)CEO部门英文翻译总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial Pool注:Department可简写为Dept.办公室英文翻译:管理高层:.总公司:Head Office董事室: Director's Office董事长室Chairman's Office执行董事助理: The assistant of the executive director总经理室:General Manager Office (总经理室:GM)财务总监CFO=chief finanical officer开发部Development Dept.财务部Finance Dept.财务部经理Finance Dept. Manager,人事行政部: The Personnel Administratio Department 人事行政部Personnel & Admin Dept.秘书室Secretary Room策划部Planning Dept.预算部Budget Dept.市场部Marketing Dept.工程设计部Construction & Design Dept.样品室Sample Room会议室Meeting Room保卫室Safe-Guarder Room /Guard Room策划部主管Supervisor/Director of Planning Department 传达室reception room食堂工作间Canteen workshop值班室Room on-duty质量安全部Quality Safety Department部门经理办公室:Section manager's office质量和安全部Quality & Safety Department商务接待室:Business anteroom会客室——Meeting Room发行部——Publish Dept.技术部——Technology Dept.行政部——Administration项目部——Project Dept.设计部——Design Dept.餐厅——Cafeteria保安室——Guard Room储藏室——Store Room技术质量部Technical quality department,市场运行部market movement department,设计开发部design development departmentVIP贵宾室--VIP room副总经理---Office of the general assistant manager助理室---the office of the assistant经理室---the office of the manager会议室---the conference room档案室---the签约室一---Reception Room one签约室二---Reception Room Two签约室三--- Reception Room Three更衣室---Dressing Room办公室---office储藏室---closet财务部---accounting department策划部---strategy department(division)副总室---the office of vice president营销部---the sales department工程部--- engineering department总师室--the office the general engineer经理室---office of the manager物业管理---property management促销部sales promotion Dept.总务部Gernal affairs Dept.策划部,启化部.drafting barracks营业部Business Offices公共关系部Public Relations Dept.W.H.Planning 是指华盛敦的计划W.H.Planning Architect 是指华盛敦的计划策划者.行政部administration department经理室manager's office销售部marketing deparment电脑室computer center业务部business department经理室general manager's office客服部consumer service department洗手间restroom主任室director's office档案室muniment room工程部engineering department策划部scheme department办公室秘书office secretary副经理室Assistant manager room销售部sales department培训部training department采购部purchases department茶水间tea room会议室conference rooms接待区receptions areas前台onstage弱电箱weak battery cases员工区work areas董事长Board chairman 或者Chairman of the board营销总公司sales general company综合办公室主任Director of Administration Office对外销售部经理manager of Foreign sales department 或者Foreign sales manager电子商务部经理manager of electronic commerce department 或者electronic commerce manager电子商务部副经理deputy/vice manager of electronic commerce department 或者electroniccommerce deputy/vice manager市场策划部副经理deputy/vice manager of Marketing Department或者Marketing Department-Deputy Manager客户服务部经理manager of customer service department 或者customer service manager办事处主任director of office副总经理室vice general manager网络市场部networks marketing room技术质检部technique and quality checking room会议室meeting room多功能厅multi-usage room国际贸易部international marketing department国内销售部domestic sales department洽谈室chatting room贵宾洽谈室vip chating room生产部production department供应部providing department男女洗手间woman/man's toilet男浴室man's washing room女浴室woman's washing room总经办General Administrative Office复印室Copying Room会议室Boardroom机房Machine Room信息部Info. Dept.人事部HR Dept.财务结算室Settlement Room财务单证部Document Dept.董事、总裁President Office董事、副总裁Director Office Vice-President Office总裁办公室President’s Assistant Office总裁办、党办President’s Assistant Office General Committee Office资产财务部Finanical Dept.摘要:无论是在你出国前准备各种材料、办理各种手续,还是在您来到异国需要求职或申请入学,您肯定要经常用到一些职位、职业的名称。

来自国外优秀网站logo欣赏值得收藏

来自国外优秀网站logo欣赏值得收藏

来自国外优秀网站logo欣赏值得收藏网站如果有一个抢眼的Logo对企业来乃一大幸事,毕竟Logo千千万,但真正让人过目不忘的作品可是屈指可数。

好的Logo必须量体裁衣,迅速传递出企业的价值和理念。

但Logo不能只是金玉其外,还必须有思想、多功能。

比如,可以用标准色在任何尺寸的纸张完美复制和再现。

1. Castle Print一个打印机品牌,该Logo直截了当地体现了了企业的业务性质:利用减色模型,直指其打印行业背景,同时通过色彩的混合塑造出一个与其品牌相符的城堡(Castle)形象。

2. Ryan-Biggs负空间的运动使得这幅Logo有一种奇幻的效果,完全考验你的空间想象力!B和R两个字母代表了这个品牌,微微的倾斜让整个设计看起来更有深度和立体感。

色彩搭配极为简单—红色,赋予了Logo更广的使用范围。

3. One LeafOne Leaf, 顾名思义,即一片树叶。

以此为轴线,就呈现出了如此简洁巧妙的画面。

4. Greener设计师用粗细不同的灯芯体(San-serif)字体塑造出一种现代感。

该Logo不但层次感强,更重要的是可以用单一色调复制重现(这也是评判Logo好坏的重要标准之一)。

5. TalkmoreTalkmore字面意思是“多说点儿”。

设计师采用象征的手法,用英文中的单引号分别代替字母“a”和“e”,从而在图形上给予品牌最鲜活的注解。

6. Black Sparrow看上去很简单的图标,但在细节处理上却达到了极致。

从麻雀(即Black Sparrow的中文)的图案到字体,柔和的曲线与平滑的字体相得益彰,将完整的设计融入品牌表现。

7. Swannie Lake富有时代气息的Avenir字体配合平滑的图案,不但与该Logo完美贴合,而且增添了一许微妙的色彩。

8. Elara Systems先介绍一下,Elara Systems是一个动画和动态模型工作室,也必然要求2D和3D的结合。

体现在Logo上,就是大家所看到的效果:柔软弯曲的字体配上3D的字母“e”(即首字母),很好的创意。

名片英文大全

名片英文大全

名片英语大全董事长,董事局主席(全称):Chairman of the board of directors(简称):Chairman,Board Chairman, Chairman of the Board.总裁(美):President (适用大或小公司),不等于董事长,但后者可兼任总裁行政总裁(英,大公司):Chief Executive总经理(主英、较小公司):General manager董事总经理,常务董事(英):Managing Director首席执行官(美,可兼任董事长和/或总裁,或独立于该两职位) CEO部门英文翻译总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial Pool注:Department可简写为Dept.办公室英文翻译:管理高层:。

总公司:Head Office董事室:Director’s Office董事长室Chairman’s Office执行董事助理:The assistant of the executive director总经理室:General Manager Office (总经理室:GM)财务总监CFO=chief finanical officer开发部Development Dept。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档