《新视野大学英语》第2册读写教程 汉英翻译 作业
新视野大学英语(第二版)读写教程2-课后翻译习题.doc
Chinese-EnglishUnitl1、她连水也不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)She wouldn't take a drink much less would she stay for dinner:2、他认为我在対他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth .3、这个星期你每大都迟到,对此你怎么解释?(account for)How do you account for the fact that you have been late everyday this week.4、他们的利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
(due to)The increase of their profits is due partly to the their new market strategy.5、这样的措施很可能会带來工作效率的提高。
(result in)Such measure are likely to result in the improvement of work efficiency6、我们已经在这个项目上投入了人量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)We have to carry on because we have already poured a lot of time and energy into this project. Unit21 (尽管她是家里的独主女,她父母也从不溺爱她.)Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2. (迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释.)Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3. (处在他旁边的那个人确实发表过一•些小说,但决不是什么大作家.)The person sitting next to him did publish some novels, but he is by no means a great writer.4. (他对足球不感兴趣,也从不关心谁赢谁输.)He has no interest in football and is indifferent to who wins to loses.5. (经理需要一个nJ以信赖的助手,在他外出吋,由助手负责处理问题.)The man ager n eeds an assists nt that he can count on to take care of problems in his abse nee. 6. (这是他第一次当着那么多观众演讲.)This is the first time that he has made a speech in the presenee of so large an audienee.Unit31、你再怎么冇经验,也得学习新技术。
新视野大学英语读写教程2课后翻译(带答案)
Unit 11、她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2、他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3、这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week?4、他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5、这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6、我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.更不用说写英语文章了much less can he write English articles更不用说管理一家大公司了.much less can he manage a big company更不用说把它搬到楼上去了.much less could he carry it upstairs更不用说跟他谈话了.much less have I spoken to him更不用说大量阅读自己学科以外的东西much less to read a lot outside of it Unit 2Unit21、尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
新视野大学英语第二版读写教程第二册课后翻译及原文
Unit 11她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了;wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话;thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释do you account for the fact that you have been late every day this week4他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略;increase in their profits is due partly to their new market strategy.5这样的措施很可能会带来工作效率的提高;measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续;have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on. Unit 21尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她;the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents. 2迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话做任何解释;didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么大作家;person sitting next to him did publish some novels, but he is by no means a great writer. 4他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢;has no interest in football and is indifferent to who wins or loses.5经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,由助手负责处理问题;manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence. 6这是他第一次当着那么多观众演讲;is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience. Unit 31你再怎么有经验,也得学习新技术;are never too experienced to learn new techniques.2还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研究工作;remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.3由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到了一些困难;relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences. 4虽然他历经沉浮,但我始终相信他总有一天会成功的;he has had ups and downs,I believed all along that he would succeed someday.5我对你的说法的真实性有些保留看法;have some reservations about the truth of your claim.6她长得并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉;isn't particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height.Unit 41有朋自远方来,不亦乐乎is a great pleasure to meet friends from afar.2不管黑猫白猫,能抓住老鼠就是好猫;doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.3你必须明天上午十点之前把那笔钱还给我;must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.4请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感兴趣;me to take part in this project: I am more than a little interested in it.5人人都知道他比较特殊:他来去随意;knows that he is special:He is free to come and go as he pleases.6看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说;the unhappy look on her face,I felt as though she wishes to say something to me.Unit 51他说话很自信,给我留下了很深的印象;spoke confidently,which impressed me most.2我父亲太爱忘事,总是在找钥匙;father is so forgetful that he is always looking for his keys.3我十分感激你给我的帮助;'m very grateful to you for all the help you have given me.4光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难;bad light,coupled with the wet ground,made driving very difficult.5由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划;starved of funds,they had to cancel their plan to start a business.6每当有了麻烦,他们总是依靠我们;always lean on us whenever they are in trouble.Unit 61就像机器需要经常运转一样,身体也需要经常锻炼;1. Just as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.2在美国学习时,他学会了弹钢琴;2. He learned to play the piano while studying in the United States.3令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请;3. To our disappointment, he turned down our invitation.4真实情况是,不管是好是坏,随着新科技的进步,世界发生了变化;4. The reality is that, for better or worse, the world has changed with the advance of new technologies.5我班里的大多数女生在被要求回答问题是都似乎感到不自在;5. Most of the female students in my class appear to be ill at ease when they are required to answer questions.6当地政府负责运动会的安全;6. The local government took charge of the security for the sports meeting.Unit 71在会上,除了其他事情,他们还讨论了目前的经济形势;the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.2我对大自然了解得越多,就越痴迷于大自然的奥秘;more I learned about the nature,the more absorbed I became in its mystery.3医生建议说,有压力的人要学会做一些新鲜有趣、富有挑战性的事情,好让自己的负面情绪有发泄的渠道;doctor recommends that those stressed people should try something new,interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.4那个学生的成绩差,但老师给他布置了更多的作业,而不是减少作业量;teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.5相比之下,美国的父母更趋向于把孩子的成功归因于天赋;contrast,American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.6教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴趣,激发他们的创造性;of a teacher's priorities is to stimulate students' interests and their creativity.Unit 81她一点儿也不知道这幅画有一天居然会价值100多万美金;1. Little did she know that this picture would one day be worth more than a million dollars. 2虽然我理解你说的话,但是我不同意你在这个问题上的看法;2. While I underst and what you say, I don’t agree with you on the issue.3我认为警察的职责就是保护人民;3. I think the police are meant to protect people.4昨天我去看他,却发现他已于几天前出国了;4. I went to see him yesterday, only to find that he had gone abroad several days before. 5在每周例会上,每个人的发言都不能偏离会议议题;5. At the weekly meeting, everyone must confine their remarks to the subject.6要是我没说那些愚蠢的话该多好那是我太年轻,不能明辨是非;6. If only I hadn’t said those silly words I was too young then to distinguish right from wrong.Unit 91我确信自己一定会有出息,即使今天我还没做出大的成绩;1. I am sure that I will make something of myself, even though I have not achieved any major success so far.2我这么多年来如此努力,我觉得自己应该有个好的前途;2. I have been working hard for so many years; I feel I am entitled to a good future.3当她丈夫离她而去,只留给她生活的残局去收拾时,她的心智失常了;3. When her husband deserted her, leaving her with nothing but scattered pieces of life to pick up, she went insane.4从我的立场看,母亲当时过于严厉,并没有顾及我的感受;4. From my standpoint, Mother was too hard on me then, without taking my feelings into account. 5当我登上事业的顶峰时,常萦绕在我心头的是母亲说过的话:“面对生活,不放弃;”5. When I reached the summit of my professional career, mother's words "Never be a quitter in face of life" were constantly in my mind.6你应该知道,不应该在大街上踢足球;6. You should know better than to play football in the street.Unit 101整个事情我记得清清楚楚,就好像昨天发生的一样;1. I remember the whole thing clearly as though it had happened yesterday.2他们中哪个文章写得最好,哪个就获奖;2. Whichever of them writes the best essay will win the prize.3事实证明,那次预算为一年后工资上调做好了准备;3. It turned out that the budget provided for a salary increase one year later.4日复一日,年复一年,她做着同样的工作,但从不抱怨;4. She did the same job day after day and year after year, but she never complained.5途中她忍受了种种艰难困苦,但什么都不能阻止她寻找失散的女儿;5. She endured all kinds of hardships on the journey; nothing could keep her from finding her lost daughter.6别跟那帮人混在一起;他们在光天化日之下干了很多坏事;6. Don't get mixed up with that gang. They have committed many bad things in broad daylight..。
新视野大学英语(第二版)读写教程第二册课后翻译及原文
新视野大学英语(第二版)读写教程第二册课后翻译及原文-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1Unit 11她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
1.She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
2.He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?3.How do you account for the fact that you have been late every day this week?4他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
4.The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
5.Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
6.We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 21尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
1.Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话做任何解释。
2.Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation. 3坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么大作家。
新视野大学英语读写教程第二册汉译英及英译汉答案
汉译英:Unint 11. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less) She wouldn’t take a drink, much less would she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas) He thought I was lying to him, whereas I was telling him the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释? (account for) How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。
(due to)The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in) Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6. 我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unint 21.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
(despite) Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。
新视野大学英语(第二版)读写教程第二册课后翻译及原文
Unit 11她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
1.She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
2.He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?3.How do you account for the fact that you have been late every day this week?4他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
4.The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
5.Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
6.We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 21尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
1.Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话做任何解释。
2.Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么大作家。
新视野大学英语(第二版)读写教程2-课后翻译习题
新视野大学英语(第二版)读写教程2-课后翻译习题Chinese-EnglishUnit11、她连水也不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)She wouldn't take a drink much less would she stay for dinner.2、他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth .3、这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)How do you account for the fact that you have been late everyday this week.4、他们的利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
(due to)The increase of their profits is due partly to the their new market strategy.5、这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in)Such measure are likely to result in the improvement of work efficiency6、我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)We have to carry on because we have already poured a lot of time and energy into this project. Unit21(尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她.)Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2. (迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释.)Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3. (坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但决不是什么大作家.)The person sitting next to him did publish some novels, buthe is by no means a great writer.4. (他对足球不感兴趣,也从不关心谁赢谁输.)He has no interest in football and is indifferent to who wins to loses.5. (经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,由助手负责处理问题.)The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.6. (这是他第一次当着那么多观众演讲.)This is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience.Unit31、你再怎么有经验,也得学习新技术。
新视野大学英语 (第二版) 读写教程 2 翻译答案
UNIT 11.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn’t take a drink,much less would she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week? 4.他们利润增长,部分原因是采用了新的市场策略。
The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我们已经在这个项目上投入了大量时问和精力,所以我们只能继续。
We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.1.I don't think that he would commit robbery, much less would he commit violent robbery.我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2.Men earn ten dollars an hour on average, whereas women only seven dollars.男工平均工资每小时10美元,而女工每小时才7美元。
3.Once the balance in nature is disturbed, it will result in a number of possible unforeseeable effects.自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响。
新视野大学英语第二册读写教程课后英语翻译(英译汉_汉译英)
Unit 11. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)翻译:She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2. 他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)翻译:He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)翻译:How do you account for the fact that you have been late every day this week?4. 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
(due to)翻译:The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in)翻译:Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6. 我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)翻译:We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.1. I don't think that he would commit robbery, much less would he commit violent robbery.翻译:我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an hour on average, whereas women only seven dollars.翻译:男工平均工资每小时10美元,而女工才每小时7美元。
新视野大学英语2读写教程翻译原题及答案
Unit 11.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
(due to)The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in)Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.1.I don’t think that he would commit robbery,much less would he commit violent robbery.我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2.Men earn ten dollars an hour on average,whereas women only seven dollars.男工平均工资每小时10美元,而女工才每小时7美元.。
新视野大学英语第二版读写教程2课后翻译+答案
1. I firmly believe that this agreement will be for our mutual(相互的) benefit. 我坚信,这一协议将是互惠互利2. People have bought these houses under the illusion(幻觉) that their value would just keep on rising.在房屋价值将继续上升的假象下,人们购买了这些房屋。
3. The project has been canceled(取消) by the local government for lack of public resources.由于当地政府公共资源的缺乏,该项目已被取消。
4. The clerk must have overlooked(忽略) your name, because he said you weren’t here.店员必须忽略了你的名字,因此他说你不在这里。
5. The speaker said something about the actors and then proceeded(继续进行) to talk about the film.这位演讲者说了一些演员,继而谈论电影。
6. Differences of opinion are often the most difficult problem to resolve(解决).意见分歧往往是最难以解决的问题。
7.When he looked for a job , John strongly felt that there was a widespread prejudice(偏见) against men over forty. 当他在找工作时,约翰强烈地感受到一种对于四十岁的男人的偏见。
8. Children should be encouraged to reach a(n) compromise(妥协,折中) between what they want and what others want. 应该鼓励孩子们在他们想要什么与别人想要什么之间达成妥协。
新视野大学英语第二版读写教程2课后翻译+答案
1. I firmly believe that this agreement will be for our mutual(相互的) benefit. 我坚信,这一协议将是互惠互利2. People have bought these houses under the illusion(幻觉) that their value would just keep on rising.在房屋价值将继续上升的假象下,人们购买了这些房屋。
3. The project has been canceled(取消) by the local government for lack of public resources.由于当地政府公共资源的缺乏,该项目已被取消。
4. The clerk must have overlooked(忽略) your name, because he said you weren’t here.店员必须忽略了你的名字,因此他说你不在这里。
5. The speaker said something about the actors and then proceeded(继续进行) to talk about the film.这位演讲者说了一些演员,继而谈论电影。
6. Differences of opinion are often the most difficult problem to resolve(解决).意见分歧往往是最难以解决的问题。
7.When he looked for a job , John strongly felt that there was a widespread prejudice(偏见) against men over forty. 当他在找工作时,约翰强烈地感受到一种对于四十岁的男人的偏见。
8. Children should be encouraged to reach a(n) compromise(妥协,折中) between what they want and what others want. 应该鼓励孩子们在他们想要什么与别人想要什么之间达成妥协。
新视野大学英语读写教程2课后翻译汉译英
英语二1·Chinese calligraphy is a unique art and the unique art treasure in the world. The formation and development of the Chinese calligraphy is closely related to the emergence and evolution of Chinese characters. In this long evolutionary process, Chinese characters have not only played an important role in exchanging ideas and transmitting culture but also developed into a unique art form. Calligraphic works well reflect calligraphers’personal feelings, knowledge, self-cultivation, personality, and so forth, thus there is an expression that “seeing the calligrapher’s handwriting is like seeing the person”. As one of the treasures of Chinese culture, Chinese calligraphy shines splendidly in the world’s treasure house of culture and art.中国书法(calligraphy)是一门独特的艺术、是世界上独一无二的艺术瑰宝。
中国书法艺术的形成,发展与汉文字的产生与演进存在着密不可分的关系。
新视野大学英语第二版读写教程2课后翻译+答案
1. I firmly believe that this agreement will be for our mutual(相互的) benefit. 我坚信,这一协议将是互惠互利2. People have bought these houses under the illusion(幻觉) that their value would just keep on rising.在房屋价值将继续上升的假象下,人们购买了这些房屋。
3. The project has been canceled(取消) by the local government for lack of public resources.由于当地政府公共资源的缺乏,该项目已被取消。
4. The clerk must have overlooked(忽略) your name, because he said you weren’t here.店员必须忽略了你的名字,因此他说你不在这里。
5. The speaker said something about the actors and then proceeded(继续进行) to talk about the film.这位演讲者说了一些演员,继而谈论电影。
6. Differences of opinion are often the most difficult problem to resolve(解决).意见分歧往往是最难以解决的问题。
7.When he looked for a job , John strongly felt that there was a widespread prejudice(偏见) against men over forty. 当他在找工作时,约翰强烈地感受到一种对于四十岁的男人的偏见。
8. Children should be encouraged to reach a(n) compromise(妥协,折中) between what they want and what others want. 应该鼓励孩子们在他们想要什么与别人想要什么之间达成妥协。
新视野大学英语第二版读写教程2课后翻译+答案
1. I firmly believe that this agreement will be for our mutual(相互的) benefit. 我坚信,这一协议将是互惠互利2. People have bought these houses under the illusion(幻觉) that their value would just keep on rising.在房屋价值将继续上升的假象下,人们购买了这些房屋。
3. The project has been canceled(取消) by the local government for lack of public resources.由于当地政府公共资源的缺乏,该项目已被取消。
4. The clerk must have overlooked(忽略) your name, because he said you weren’t here.店员必须忽略了你的名字,因此他说你不在这里。
5. The speaker said something about the actors and then proceeded(继续进行) to talk about the film.这位演讲者说了一些演员,继而谈论电影。
6. Differences of opinion are often the most difficult problem to resolve(解决).意见分歧往往是最难以解决的问题。
7.When he looked for a job , John strongly felt that there was a widespread prejudice(偏见) against men over forty. 当他在找工作时,约翰强烈地感受到一种对于四十岁的男人的偏见。
8. Children should be encouraged to reach a(n) compromise(妥协,折中) between what they want and what others want. 应该鼓励孩子们在他们想要什么与别人想要什么之间达成妥协。
新视野大学英语读写教程2英译汉原文及答案
Unit 1原文:English is known as a world language, regularly used by many nations whose English is not their first language. Like other languages, English has changed greatly. The history of the English language can be divided into three main periods: Old English, Middle English and Modern English. The English language started with the invasion of Britain by three Germanic tribes during the 5th century AD, and they contributed greatly to the formation of the English language. During the medieval and early modern periods, the influence of English spread throughout the British Isles, and from the early 17th century its influence began to be felt throughout the world. The processes of European exploration and colonization for several centuries led to significant change in English. Today, American English is particularly influential, due to the popularity of American cinema, television, music, trade and technology, including the Internet.翻译:人们普遍认为英语是一种世界语言,经常被许多不以英语为第一语言的国家使用。
新视野大学英语读写教程第二册英汉翻译答案
Unit 1汉译英:1. 如果明天天气晴朗,他将带他的女友去海滩玩。
(take sb. to)If the weather is fine tomorrow, he will take his girl friend to the beach.2. 当他是个年轻小伙子的时候,他对自己的言行非常敏感。
(be sensitive about)When he was a young fellow, he was very sensitive about what he said and did. 3. 他对一位女孩特别感兴趣,经常同她一起去上海大剧院(Shanghai Grand Theater) 看戏。
(be interested in)He is interested in a particular girl and often goes with her to Shanghai Grand Theater to watch plays.4. 他一说完要说的话,旁边的那个伙伴便兴奋至极,哈哈大笑。
(next to)As soon as he finished what he had to say, the guy next to him got all excited and laughed loudly.5. 那个男孩那天不愿去上课,他父母不得不反复催促他上学。
(be willing to)On that day, the boy was not willing to go to school, so his parents had to push him. Unit2汉译英:1. 同学们散坐在教室的各处讨论问题,就在这时老师进来了。
(sit around)The students were sitting around the classroom and discussing questions when their teacher came in.2. 我去年买了这幢房子,所欠房款还未付清。
新视野大学英语(第二版)读写教程2课后答案(汉译英)
汉译英:Unint 11. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)She wouldn’t take a drink, much less would she stay for dinner.2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)He thought I was lying to him, whereas I was telling him the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释? (account for)How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。
(due to) The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in)Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency. 6. 我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into)We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unint 21.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
(despite) Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。
新视野大学英语第二版读写教程第二册课后翻译及原文
Unit1她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
wouldn'ttakeadrink,muchlesswouldshestayfordinner.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
thoughtIwaslyingtohim,whereasIwastellingthetruth.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?doyouaccountforthefactthatyouhavebeenlateeverydaythisweek?他们利润增长的局部原因是采用了新的市场策略。
increaseintheirprofitsisduepartlytotheirnewmarketstrategy.这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
measuresarelikelytoresultintheimprovementofworkefficiency.我们已经在这个工程上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
havealreadypouredalotoftimeandenergyintotheproject,sowehavetocarryon.Unit2尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
thefactthatsheistheonlychildinherfamily,sheisneverbabiedbyherparents.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打做任何解释。
didn'tcometothepartylastnight,nordidhecallmetogiveanexplanation.坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么大作家。
personsittingnexttohimdidpublishsomenovels,butheisbynomeansagreatwriter.他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。
hasnointerestinfootballandisindifferenttowhowinsorloses.经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,由助手负责处理问题。
新视野大学英语(第二版)读写教程2翻译答案和作文答案
新视野大学英语(第二版)读写教程2翻译答案和作文答案第一单元Translation1. She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2. He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3. How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5.Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6.We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on. 写作General statement: Environmental protection has become a major concern for society. Specific details:●teachers and students discussenvironmental protection●city planners take environmentalproblems into consideration●factories reduce pollutionReason:●air and water pollution affects everyone●cities to survive●businesses to make a profit范文A larger and larger part of society is expressing its concern about environmental protection. Active in their concern, teachers and students hold specific meetings to discuss environmental protection. Also, city planners take environmental problems into serious consideration. And, though reducing pollution can be expensive, factories often take every possible measure to do their part. Many people are concerned and active because air and water pollution affects everyone and makes it difficult for cities to survive and businesses to make a profit.第二单元Translation1.Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2.Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3.The person sitting next to him did publish some novels, but he is by no means a great writer.4.He has no interest in football and is indifferent to who wins to loses.5.The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.6.This is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience.第三单元Translation1.You are never too experienced to learn new techniques.2.There remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.3.Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.4.Though he has had ups and downs,I believed all along that he would succeed someday.5.I have some reservations about the truth of your claim.6.She isn't particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height.写作Topic: Failure not necessarily badCorrection of one idea:●common idea: Failure hurts people.●Failure has a positive contribution to ourlife.Another idea:●Failure can be beneficial to us.范文Many people place so much emphasis on success that they think any failure is b ad. Failure is never pleasant because it hurts people. But in fact it can make a positive contribution to our life once we learn how to make the best of it. We can learn from a disastrous party how to give a good one. And we can learn from an ill-chosen first house what to look for in a second. Even a total failure can give us fresh ideas or a change of direction. Repeated failures lead to success and prove to be beneficial to us as we experiment every day to find out the right way of doing things.第四单元Translation1.It is a great pleasure to meet friends from afar.2.It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.3.You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.4.Allow me to take part in this project: I am more than a little interested in it.5.Everyone knows that he is special:He is free to come and go as he pleases.6.Watching the unhappy look on her face,I felt as though she wishes to say something to me.写作Point of view: Parents have to save a large amount of money for their children to study abroad.Reasons:pay for the international flight, food, shelter, entertainment, long-distance telephone calls, clothing, and unexpected expenses范文Parents have to save a large amount of money for their children to study abroad. Apart from the international flight, they have to pay for their daily expenses, such as food, shelter, entertainment, long-distance telephone calls, and clothing. In addition, the children should have some money ready to cover unexpected expenses.第五单元Translation1.He spoke confidently,which impressed me most.2.My father is so forgetful that he is always looking for his keys.3.I'm very grateful to you for all the help you have given me.4.The bad light,coupled with the wet ground,made driving very difficult.5.Being starved of funds,they had to cancel their plan to start a business.6.They always lean on us whenever they are in trouble.写作Topic: Problems for mixed marriagesCause:●cultural differences●prejudices and doubts●cruel to children from mixed marriagesEffect:●higher divorce rates范文There are many problems for mixed marriages. The number one reason is the cultural differences between the mixed couple, like those in customs and lifestyle.Many people have prejudice against mixed marriages. They often feel shocked to see people of different races get married and have doubts about suchmarriages. What’s more, children from mixed marriages tend to be looked down upon or even badly treated by their peers. Mixed marriages face many trials, and as a result, mixed couples have higher divorce rates than couples of the same race.第六单元Translation1. (Just) as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.2. He learned to play the piano while studying in the United States.3. To our disappointment, he turned down our invitation.4. The reality is that, for better or worse, the world has changed with advance of new technologies.5. Most of the female students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.6. The local government took charge of the security for the sports meeting.写作Point of view: My hometown is very much like my college town.Comparison:●My hometown: small; located in ruralarea; surrounded by farmland●My college town: small; lies in the centerof farmlandResult: My college town makes me feel at home.范文My hometown and my college town have several things in common. (Point of view) First, my hometown is a small town. It has a population of only about 10,000 people. Located in a rural area, it is surrounded by many acres of farmland which are devoted mainly to growing corn and soybeans. As for my college town, it is small too. Having a population of about 11,000 local residents, it lies in the center of farmland which is used to raise hogs and cattle. (Comparison) Therefore living in my college town makes me feel at home. I enjoy it. (Result)第七单元Translation1.At the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.2.The more I learned about the nature,the more absorbed I became in its mystery.3.The doctor recommends that those stressed people should try something new,interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.4.The teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.5.By contrast,American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.6.One of a teacher's priorities is to stimulate students' interests and their creativity.写作Topic: My friend has become a workaholic. Causes:●strong desire to prove himself●aim to do everything by himself●unwilling to spend time with hisfamily and friendsEffect:●becoming a workaholic范文My friend Jack has become a workaholic. He has too strong a desire to prove himself. According to him, good enough is never good enough. While others want only to finish a few things, he aims to do everything by himself.Also, he is unwilling to spend time with his family or friends, playing with the dog, or going fishing. He would feel guilty if he did so, because he believes that all his time should spent working. He even wishes that he could have a day of 26 hours or even more. He has become a workaholic whether he likes it or not.第八单元Translation1. Little did she know that this picture would one day be worth more than a million dollars.2. While I understand what you say, I don’t agree with you on the issue.3. I think the police are meant to protect people.4. I went to see him yesterday, only to find that he had gone abroad several days before.5. At the weekly meeting, everyone must confine their remarks to the subject.6. If only I hadn’t said those silly words! I was too young then to distinguish right from wrong.写作Argument:There has been a sad tendency among youngsters in valuing material things more and more.Supporting Facts:●most popular subjects: accounting,computer programming, business●favorite jobs: sales representative,advertisement designing, internationalbusiness, etc.●fewer people for jobs like teaching orsocial services范文[参考范文1]There has been a sad tendency among youngsters in valuing material things more and more. For college students, the most popular subjects that they prefer to choose are accounting, computer programming, business, etc. When they graduate from colleges, the jobs they prefer to choose are sales representative, advertisement designing, international business, etc. Fewer and fewer people are choosing teaching or social services as their life career. [参考范文2]It is never too late to take environmental measures. In our daily life, things of protecting the environment are more than we can list, like: no littering, water saving, traveling by bus instead of by car, using plastic chopsticks instead of instant wooden ones and so on. Still, we can do our least yet to protect our environment most in work or social place as packing products with recyclable material, turning off electric applicants when leaving, applying solar energy etc. What’s more, in carrying out population control and persuading more people to value resources, we are taking environmental measures.第九单元Translation1. I am sure that I will make something of myself, even though I have not achieved any major success so far.2. I have been working hard for so many years; I feel I am entitled to3. When her husband deserted her, leaving her with nothing but scattered pieces of life to pick up, she went insane.4. From my standpoint, Mother was too hard on me then, without taking my feelings into account.5. When I reached the summit of my professional career, mother's words "Never be a quitter in face of life" were constantly in my mind.6. You should know better than to play football in the street.写作Statement: Books are the main sources of human knowledge.Denial and correction:● a recording of the past●not cover all the things for the future●many mysteries unsolved●hard for people to cope with practicalproblems●develop our ability through practice andobservation●not rely on books only范文[参考范文]Some people think that books are the main source of human knowledge, summaries of what people have acquired in their struggle with nature and society. Moreover, with the rapid development of modern society, book knowledge is updated from time to time. For these people, books are everything.However, book knowledge is not everything! Books can never cover all the things and happenings in the world. Book knowledge is only a recording of what has been discovered.There are many mysteries unsolved and we can find no answers from books up to now. So if one does not try to learn something beyond books, it will be difficult for one to cope with some practical problems.We should develop our ability through practice and observing the world. It is not practical to rely on books only.第十单元Translation1. I remember the whole thing clearly as though it had happened yesterday.2. Whichever of them writes the best essay will win the prize.3. It turned out that the budget provided for a salary increase one year later.4. She did the same job day after day and year after year, but she never complained.5. She endured all kinds of hardships on the journey; nothing could keep her from finding her lost daughter.6. Don't get mixed up with that gang. They have committed many bad things in broad daylight.写作General statement:London would not surrender.Specific details:●people fighting with every possible means●putting out fires, digging channels, etc.●people being determined to carry out thefight范文London would not surrender. (Statement) All the people of London were in the front lines. They put out endless fires from the heavy bombing. They dug quickly in cellars to rescue their friends who had been buried underneath the wreckage.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4.能获得多少经济资助已成为学生选择上哪所学校的更重要的因素.
5.她已经减少了外出和买衣服的花费,但她还是没钱开始还债.
6.控制压力的方法之一是认识到生活中有很多事情是我们无法掌控的.
第八单元
Unit 8
X.
1. Little did she know that this picture would one day be worth more than a million dollars.
3.The doctor recommends that those stressed people should try something new,interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.
3. To our disappointment, he turned down our invitation.
4. The reality is that, for better or worse, the world has changed with advance of new technologies.
4.The increase in their profits is due partly to new market strategy.
5.Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.
6. 信息被定义为通过陈述事实向大脑传达的知识,它可以有多种形式。
第七单元
X.
1.At the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.
2.The more I learned about the nature,the more absorbed I became in its mystery.
4.He has no interest in football and is indifferent to who wins to loses.
5.The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.
3.你是怎么把那么多东西塞进这个小行李箱的?
4.别人对他怎么看,他全不在意.
5.我能否指出你犯了个小错误.
6.他母亲让他开车慢一点儿,但是他从不把她的话放在心上.
第三单元
X.
1.You are never too experienced to learn new techniques.
4.Allow me to take part in this project: I am more than a little interested in it.
5.Everyone knows that he is special:He is free to come and go as he pleases.
XI.
1.应尽早告知年轻人:必须认真对待法律.
2.他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影响他的整个前程.
3.即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静和信心.
4.人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以及交流是否顺畅有很大关系.
5.他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡.
6.他的举止至少在表面上像个正常人。
5.我安排人去机场接克拉克先生,然后带他去宾馆.
6.一到达山顶,游客们都高兴地大叫起来.
第六单元
X.
1. (Just) as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.
2. He learned to play the piano while studying in the United States.
6.Watching the unhappy look on her face,I felt as though she wishes to say something to me.
XI.
1.现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工作越来越难了。
2.留得青山在,不怕没柴烧.
3.如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退款.
3.I'm very grateful to you for all the help you have given me.
4.The bad light,coupled with the wet ground,made driving very difficult.
5.Being starved of funds,they had to cancel their plan to start a business.
4.Though he has had ups and downs,I believed all along that he would succeed someday.
5.I have some reservations about the truth of your claim.
6.She isn't particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height.
第一单元
X.
1.She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.
2.He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.
3.How do you account for the fact that you have been late every day this week?
4.我们对这块伟大的美丽的土地心怀感激之情,多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游览.
5.让老师吃惊的是,没人自愿当班长.
6.那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直到两年后死去.
第五单元
X.
1.He spoke confidently,which impressed me most.
2.My father is so forgetful that he is always looking for his keys.
6.They always lean on us whenever they are in trouble.
XI.
1.飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等着就没有什么意义了.
2.乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时没人相信他.
3.初了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都静悄悄的.
4.缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活.
2. While I understand what you say, I don’t agree with you on the issue.
3. I think the police are meant to protect people.
4. I went to see him yesterday, only to find that he had gone abroad several days before.
4.The teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.
5.By contrast,American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.
5. Most of the female students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.
6. The local government took charge of the security for the sports meeting.
6.We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.
XI.
1.我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了
2.男工平均工资每小时10美元,而女工才每小时7美元
3.自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响
第四单元
X.
1.It is a great pleasure to meet friends from afar.
2.It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
3.You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.
2.There remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.