《诗经》(国风豳风)《七月》

合集下载

《国风·豳风·七月》原文译文鉴赏

《国风·豳风·七月》原文译文鉴赏

《国风·豳风·七月》原文|译文|鉴赏《国风·豳风·七月》此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。

下面我们一起来看看吧!《国风·豳风·七月》原文先秦:佚名七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁。

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨箨。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。

昼尔于茅,宵尔索綯。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。

四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊。

跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。

译文及注释译文七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。

没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。

带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。

七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。

姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。

伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。

人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。

七月大火向西落,八月要把芦苇割。

古代文学《诗经 国风 豳风 七月》赏析

古代文学《诗经 国风 豳风 七月》赏析

诗经·国风·豳风·七月七月流火,九月授衣.一之日觱发,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾.同我妇子,馌彼南亩.田畯至喜.七月流火,九月授衣.春日载阳,有鸣仓庚.女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑.春日迟迟,采蘩祁祁.女心伤悲,殆及公子同归.七月流火,八月萑苇.蚕月条桑,取彼斧斨.以伐远扬,猗彼女桑.七月鸣鵙,八月载绩.载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳.四月秀葽,五月鸣蜩.八月其获,十月陨萚.一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘.二之日其同,载缵武功.言私其豵,献豜于公.五月斯螽动股,六月莎鸡振羽.七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下.穹窒熏鼠,塞向墐户.嗟我妇子,曰为改岁,入此室处.六月食郁及薁,七月亨葵及菽.八月剥枣,十月获稻.为此春酒,以介眉寿.七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗.食我农夫.九月筑场圃,十月纳禾稼.黍稷重穋,禾麻菽麦.嗟我农夫!我稼既同,上入执宫功.昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷.二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴.四之日其蚤,献羔祭韭.九月肃霜,十月涤场.朋酒斯飨,曰杀羔羊.跻彼公堂,称彼兕觥,“万寿无疆”!qíyuèliúhuǒ,jiǔyuèshòuyī.七月流火,九月授衣.yìzhīrìbìfā,èrzhīrìlìliè.一之日觱发,二之日栗烈.wúyīwúhè,héyǐzúsuì!无衣无褐,何以卒岁!sānzhīrìyúsì,sìzhīrìjǔzhǐ.三之日于耜,四之日举趾.tónɡwǒfùzǐ,yèbǐnánmǔ.tiánjùnzhìxǐ.同我妇子,馌彼南亩.田畯至喜.qíyuèliúhuǒ,jiǔyuèshòuyī.七月流火,九月授衣.chūnrìzǎiyánɡ,yǒumínɡcānɡɡēnɡ.春日载阳,有鸣仓庚.nǚzhíyìkuānɡ,zūnbǐwēihánɡ,yuánqiúróusānɡ.女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑.chūnrìchíchí,cǎifánqíqí.春日迟迟,采蘩祁祁.nǚxīnshānɡbēi,dàijíɡōnɡzǐtónɡɡuī.女心伤悲,殆及公子同归.qíyuèliúhuǒ,báyuèhuánwěi.七月流火,八月萑苇.cányuètiāosānɡ,qǔbǐfǔqiānɡ.蚕月条桑,取彼斧斨.yǐfáyuǎnyánɡ,yībǐnǚsānɡ.以伐远扬,猗彼女桑.qíyuèmínɡjú,báyuèzǎijì.七月鸣鵙,八月载绩.zǎixuánzǎihuánɡ,wǒzhūkǒnɡyánɡ,wéiɡōnɡzǐchánɡ. 载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳.sìyuèxiùyǎo,wǔyuèmínɡtiáo.四月秀葽,五月鸣蜩.báyuèqíhuò,shíyuèyǔnzé.八月其获,十月陨萚.yìzhīrìyúmò,qǔbǐhúli,wéiɡōnɡzǐqiú.一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘.èrzhīrìqítónɡ,zǎizuǎnwǔɡōnɡ.二之日其同,载缵武功.yánsīqízōnɡ,xiànjiānyúɡōnɡ.言私其豵,献豜于公.wǔyuèsīzhōnɡdònɡɡǔ,liùyuèshājīzhènyǔ.五月斯螽动股,六月莎鸡振羽.qíyuèzàiyě,báyuèzàiyǔ,七月在野,八月在宇,jiǔyuèzàihù,shíyuèxīshuàirùwǒchuánɡxià.九月在户,十月蟋蟀入我床下.qiónɡzhìxūnshǔ,sāixiànɡqínhù.穹窒熏鼠,塞向墐户.jiēwǒfùzǐ,yuēwéiɡǎisuì,rùcǐshìchù.嗟我妇子,曰为改岁,入此室处.liùyuèshíyùjíyù,qíyuèhēnɡkuíjíshū.六月食郁及薁,七月亨葵及菽.báyuèbāozǎo,shíyuèhuòdào.八月剥枣,十月获稻.wéicǐchūnjiǔ,yǐjièméishòu.为此春酒,以介眉寿.qíyuèshíɡuā,báyuèduànhú,七月食瓜,八月断壶,jiǔyuèshūjū,cǎitúxīnchū.sìwǒnónɡfū.九月叔苴,采荼薪樗.食我农夫.jiǔyuèzhùchǎnɡpǔ,shíyuènàhéjià.九月筑场圃,十月纳禾稼.shǔjìzhònɡlù,hémáshūmài.jiēwǒnónɡfū!黍稷重穋,禾麻菽麦.嗟我农夫!wǒjiàjìtónɡ,shànɡrùzhíɡōnɡɡōnɡ.我稼既同,上入执宫功.zhòuěryúmáo,xiāoěrsuǒtáo,昼尔于茅,宵尔索綯,jíqíchénɡwū,qíshǐbōbǎiɡǔ.亟其乘屋,其始播百谷.èrzhīrìzáobīnɡchōnɡchōnɡ,sānzhīrìnàyúlínɡyīn. 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴. sìzhīrìqízǎo,xiànɡāojìjiǔ.四之日其蚤,献羔祭韭.jiǔyuèsùshuānɡ,shíyuèdíchánɡ.九月肃霜,十月涤场.pénɡjiǔsīxiǎnɡ,yuēshāɡāoyánɡ.朋酒斯飨,曰杀羔羊.jībǐɡōnɡtánɡ,chēnɡbǐsìɡōnɡ,“wànshòuwújiānɡ”!跻彼公堂,称彼兕觥,“万寿无疆”!题解:豳风:豳(彬bīn):古邑名,也作邠,故城在今陕西旬邑县西。

国风·豳风·七月-繁体字版原文和白话翻译

国风·豳风·七月-繁体字版原文和白话翻译

七月流火,九月授衣。

一之日觱發,二之日栗烈。

無衣無褐,何以卒歲?三之日于耜,四之日舉趾。

同我婦子,饁彼南畝,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日載陽,有鳴倉庚。

女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日遲遲,采蘩祁祁,女心傷悲,殆及公子同歸。

七月流火,八月萑葦。

蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚,猗彼女桑。

七月鳴鵙,八月載績,載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

四月秀葽,五月鳴蜩。

八月其穫,十月隕蘀。

一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。

二之日其同,載纘武功。

言私其豵,獻豜于公。

五月斯螽動股,六月莎雞振羽。

七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐戶。

嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

六月食鬱及薁,七月亨葵及菽。

八月剝棗,十月穫稻,為此春酒,以介眉壽。

七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗,食我農夫。

九月築場圃,十月納禾稼,黍稷重穋,禾麻菽麥。

嗟我農夫,我稼既同,上入執宮功。

晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百穀。

二之日鑿冰冲冲,三之日納于凌陰。

四之日其蚤,獻羔祭韭。

九月肅霜,十月滌場。

朋酒斯饗,曰殺羔羊。

躋彼公堂,稱彼兕觥,萬壽無疆。

七月七月火星移向西,九月忙著授寒衣。

十一月北風呼呼叫,十二月大雪紛紛飛。

沒有冬袍和棉襖,如何挨到年尾梢。

正月修農具,二月下田去。

老婆和孩子,送飯南田吃。

田官見了心滿意。

七月火星移向西,九月忙著授寒衣。

三月太陽暖洋洋,黃鶯飛舞又歌唱。

姑娘外出提籮筐,走在田埂小路上。

小心翼翼採蠶桑,春日遲遲任徜徉。

採了菁蒿滿籮筐,姑娘發愁心慌慌,就怕公子不還鄉。

七月火星移向西,八月割葦好日子。

三月去桑園,拿了斧和剪,修理桑樹顛。

拉下高枝採嫩葉,七月伯勞唱。

八月染絲忙,染成黑色和黃色。

唯有紅色最漂亮,留為公子作衣裳。

四月狗尾草結子,五月知了唧唧啼。

八月莊稼收成時,十月黃葉飄飄離。

十一月出外去打獵,捉到狐狸剝了皮,好為公子作皮衣。

十二月冬藏有空閒,大家一齊武功練,獵得小獸留自己。

獵得大獸給官吃。

诗经七月原文注释及赏析

诗经七月原文注释及赏析

诗经七月原文注释及赏析诗经七月原文注释及赏析知之为知之,不知为不知,是知也。

学习是永无止境的,只有通过不断学习才能提升自己修养。

下面店铺带来的是诗经七月原文注释及赏析,希望对你有帮助。

诗经七月原文注释及赏析篇1原文:七月流火,九月授衣①。

一之日觱发,二之日栗烈②。

无衣无褐③,何以卒岁。

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜④。

(一章)七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚⑤。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁⑥。

女心伤悲,殆及公子同归⑦。

(二章)七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑⑧。

七月鸣(贝鸟),八月载绩⑨。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳⑩。

(三章)四月秀葽⑾,五月鸣蜩⑿。

八月其获,十月陨箨⒀。

一之日于貉⒁,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功⒂,言私其豵,献研于公⒃。

(四章)五月斯螽动股,六月莎鸡振羽17,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下18。

穹窒熏鼠,塞向墐户⒆。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

(五章)六月食郁及(艹奥)⒇,七月亨葵及菽(21),八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿(22)。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采茶薪樗,食我农夫(23)。

(六章)九月筑场圃,十月纳禾稼(24)。

黍稷重穋,禾麻菽麦(25)。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功26。

昼尔于茅,宵尔索綯。

亟其乘屋,其始播百谷(27)。

(七章)四之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴(28)。

四之日其蚤,献羔祭韭(29)。

九月肃霜,十月涤场(30)。

朋酒斯飨,曰杀羔羊。

跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆(31)。

(八章)注释:①毛传:“火,大火也。

流,下也。

九月霜始降,妇功成,可以授冬衣矣。

”郑笺:“大火者,寒暑之候也。

火星中而寒暑退,故将言寒,先著火所在。

”按“火”即“大火”星,即心宿二。

大火于夏历五月初昏见于东北天空,六月初昏达于正南,七月昏则继向西“流”,即所谓“七月流火”,是暑退将寒之候也。

“春日迟迟,采蘩祁祁”出处、解释及赏析

“春日迟迟,采蘩祁祁”出处、解释及赏析

“春日迟迟,采蘩祁祁”出处、解释及赏析名句:春日迟迟,采蘩祁祁。

出自:先秦佚名的《国风·豳风·七月》解释:春来日子渐渐长,人来人往采白蒿。

原文:《国风·豳风·七月》七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁。

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨箨。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。

昼尔于茅,宵尔索綯。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。

四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊。

跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。

译文:七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。

没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。

带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。

七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。

姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。

伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。

人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。

七月大火向西落,八月要把芦苇割。

三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。

砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。

七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。

诗经七月鉴赏

诗经七月鉴赏

诗经七月鉴赏《国风豳风七月》是《诗经》中的一首诗。

是一首先秦时代的华夏族民歌。

下面给大家整理了诗经七月鉴赏相关资料,希望可以帮到大家!诗经七月鉴赏以史诗般的气势记述农家的劳作、艰辛,以时间为线索将在家生活的方方面面展现出来,在古代诗歌中恐怕无出《七月》之右者。

不当家不知道柴米贵,不稼穑不知道农民苦。

一年辛苦到头,看似在为自己忙碌着,实际上多数在为他人谋幸福:打了猎,大猎物要献给王公贵族,上好的裘皮也得进贡;送到田间地头饭食也要让官员来沾光;漂亮的衣服要送给达官贵人,自己则连粗布短衣也没有;除了上缴赋税之外,还得服劳役,为官家筑室造屋;年终庆贺丰收之时,要祝主人万寿元疆。

农民们的日子正是在这种忙碌、平凡、单调、周而复始的劳作之中默默地度过。

其实,他们的愿望和要求再简单不过了:活着,活下去,吃饱穿暖就行。

他们的子子孙孙一代又一代地怀着这样的愿望和要求活着,劳作,繁衍生息。

他们既不会像不愁衣食住行的富家子弟那样觉得生活空虚,也不会像文人雅士们对花赏月,一高谈阔论,伤感流泪,更不会像哲人们去思索什么生活的意义、存在的价值一类对他们来说不着边际的问题。

实在,单纯,质朴,就是他们的特点。

活着就是一切,就是最高的要求。

对他们来说,生活最重要的意义就是活着。

因此,自然而然地,食为天,成了他们的生活信条。

三亩地一头牛,老婆孩子热炕头,成了他们的生活埋想。

春种秋收,日出而作,日入而息,成了他们自觉的职业意识。

这样的生活体验,触及到了最底层、最真实、最不允许有异想天开的层面。

它实际得没有任何浪漫色彩,平淡得难以激起哪怕是小小的波澜,忙碌得几乎没有喘息的时候,辛苦得几乎直不抠。

瞧瞧他们满是皱纹的古铜色的脸,层层茧疤布满的粗糙的双手,狗偻着的腰,趾头裂开的双足,青筋突露的手臂,这些足以表明无情的岁月在肉体上留下的印痕。

自给自足,与世无争,乐天知命,安贫乐道,田园牧歌,全都是一些局外人的想象。

生命的基本欲求如此严峻地横亘在面前,迫使人必须放弃一切幻想,凭着自己的力量去同命运竞争。

诗经豳风七月原文及赏析

诗经豳风七月原文及赏析

诗经豳风七月原文及赏析《国风·豳风·七月》是《诗经》中的一首诗。

是一首先秦时代的华夏族民歌。

此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。

全诗共分为八章。

下面店铺给大家整理了《诗经豳风七月》原文及赏析相关资料,希望可以帮到大家!《诗经豳风七月》原文及赏析【原文】七月流火①,九月授衣②。

一之日觱发③,二之日栗烈④。

无衣无褐⑤,何以卒岁(6)?三之日于在耜(7),四之日举趾(8)。

同我妇子,馌彼南亩(9),田畯至喜(10).七月流火,九月授衣。

春日载阳(11),有鸣仓庚(12)。

女执懿筐(13),遵彼微行(14)。

爱求柔桑,春日迟迟。

采蘩祁祁(15),女心伤悲,殆及公子同归(16)。

七月流火,八月萑苇(17)。

蚕月条桑(18),取彼斧斨(19).以伐远扬(20),猗彼女桑(21)。

七月鸣鵙(22),八月载绩(23).载玄载黄,我朱孔阳(24),为公子裳。

四月秀葽(25),五月鸣蜩(26)。

八月其获,十月陨萚(27)。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同(28),载缵武功(29)。

言私其豵(30),献豣于公(31).五月斯螽动股(32),六月莎鸡振羽(33)。

七月在野,八月在宇。

九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠(34),塞内谨户(35).嗟我妇子,曰为改岁(36),入此室处。

六月食郁及薁(37),七月亨葵及寂(38)。

八月剥枣,十月获稻。

为此春酒,以介眉寿(39).七月食瓜,八月断壶(40)。

九月叔苴(41),采茶薪樗(42),食我农夫。

九月筑场围,十月纳禾稼。

黍稷重穋(43),禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功(44)。

昼尔于茅(45),宵尔索綯(46)。

亟其乘屋(47),其始播百谷。

二之日凿冰冲冲(48),三之日纳于凌阴(49)。

四之日其蚤(50),献羔祭韭。

九月肃霜(51),十月涤场(52)。

朋酒斯飨(53),日杀羔羊。

诗经国风豳风七月的意思解释

诗经国风豳风七月的意思解释

诗经国风豳风七月的意思解释
(原创实用版)
目录
1.诗经和国风的概述
2.七月诗篇的背景介绍
3.七月诗篇的主题和意境
4.七月诗篇的艺术特点
5.七月诗篇的历史和文化价值
正文
《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收录了自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌,共 305 篇。

国风是《诗经》中的一部分,共有 160 篇,主要反映了当时民间的生活、劳动、婚恋、战争等方面的情况,是研究先秦时期社会风貌和民间思想的重要文献。

在国风中,有一首诗叫做《豳风·七月》,它是《诗经》中最为著名的诗篇之一。

《豳风·七月》描述了七月的气候、景象和农事活动,表现了农民生活的艰辛和快乐,歌颂了劳动之美。

诗中运用了大量的自然景象和物候,如“七月流火,九月授衣”,形象地描绘了季节的变迁。

《豳风·七月》的主题是勤劳致富,诗中写到“昼耕夜读,自苦实多”,强调了勤劳的重要性。

同时,诗中还描绘了农村生活的宁静和美好,如“鸡豚之声,相闻于野”,展示了农村生活的和谐与宁静。

在艺术特点上,《豳风·七月》采用了现实主义的手法,真实地反映了当时的农村生活。

诗中运用了大量的比喻和象征,如“凤凰台上凤凰游,俊杰俱来此间游”,寓意着美好的事物和优秀的人才都会聚集在这里。

《豳风·七月》在我国的历史和文化中有着重要的地位。

它不仅是我国古代诗歌的瑰宝,也是研究古代农村生活和农业文化的重要资料。

同时,
它还对我国后世的诗歌创作产生了深远的影响,被誉为“诗三百篇”之首。

诗经豳风七月赏析_诗经豳风七月创作背景

诗经豳风七月赏析_诗经豳风七月创作背景

诗经豳风七月赏析_诗经豳风七月创作背景《国风;豳风;七月》是《诗经》中的一首诗。

是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。

接下来给大家介绍诗经豳风七月赏析,希望可以帮到大家!《七月》是西周初年豳地(在今陕西栒邑县、邠县一带)的奴隶所做的诗歌。

可能是因诗长,年代久远,有某些错简的地方,但基本次序还是清楚的。

全诗八章,每章各十一句,基本上是按季节的先后,逐年逐月地来写男女奴隶们的劳动和生活的。

这首诗按时序叙事,很象是一首农历诗,类似后世民歌中的四季调或十二月歌。

但由于它所叙述的内容反映了当时奴隶们一年到头的繁重劳动和无衣无食的悲惨境遇,所以应把它看作是反剥削反压迫的诗篇。

第一章总括全诗,从岁寒写到春耕开始。

七月火星向下降行,八月将裁制冬衣的工作交给妇女们去做,以备御冬。

十一月天气寒冷了,北风刮在物体上,发出觱发的声响。

十二月寒风“栗烈”,是一年最冷的时刻。

而我们这些奴隶没有御寒的衣服,真不知如何过冬。

好不容易熬到寒冬过去了,正月里我们开始修理农具。

二月里举足下田,开始耕种。

壮夫们在田里干着重活,女人和小孩们则承担着送饭的任务。

看着我们这样卖力的劳动,那些奴隶主派来的农官感到很高兴。

第二章,写妇女们的采桑劳动。

春天来了,开始暖和了,黄莺儿欢快地歌唱着。

妇女们挎着深筐子,沿着桑间的小路,去采摘饲蚕用的嫩桑叶。

春天昼长,妇女们辛勤地工作了很久,硕果累累,采了很多的桑叶。

可是,妇女们突然悲伤起来了,因为她们看见贵族公子正朝这边走来,害怕被掳去而遭凌辱。

末句反映了当时贵族蛮横的真实情况。

第三章,写妇女们的蚕桑纺织之事,并指出这是为贵族阶级做衣裳用的。

蚕月即三月,三月开始修剪桑枝,拿起斧子,砍去那些远扬的枝条,然后攀枝再采摘些柔嫩的桑叶。

七月伯劳鸟咕咕地叫着,仿佛在告诉人们后半年开始了,于是,八月里妇女们就动手纺织了。

纺织品染着不同的颜色,有黑红色的,有黄色的,而最鲜亮的是朱红色的。

可惜这些都不是为自己,而是为贵族公子作衣裳用的。

诗经豳风七月赏析

诗经豳风七月赏析

诗经豳风七月赏析《国风;豳风;七月》是《诗经》中的一首诗。

是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。

接下来给大家介绍诗经豳风七月赏析,希望可以帮到大家!《七月》是西周初年豳地(在今陕西栒邑县、邠县一带)的奴隶所做的诗歌。

可能是因诗长,年代久远,有某些错简的地方,但基本次序还是清楚的。

全诗八章,每章各十一句,基本上是按季节的先后,逐年逐月地来写男女奴隶们的劳动和生活的。

这首诗按时序叙事,很象是一首农历诗,类似后世民歌中的四季调或十二月歌。

但由于它所叙述的内容反映了当时奴隶们一年到头的繁重劳动和无衣无食的悲惨境遇,所以应把它看作是反剥削反压迫的诗篇。

第一章总括全诗,从岁寒写到春耕开始。

七月火星向下降行,八月将裁制冬衣的工作交给妇女们去做,以备御冬。

十一月天气寒冷了,北风刮在物体上,发出觱发的声响。

十二月寒风“栗烈”,是一年最冷的时刻。

而我们这些奴隶没有御寒的衣服,真不知如何过冬。

好不容易熬到寒冬过去了,正月里我们开始修理农具。

二月里举足下田,开始耕种。

壮夫们在田里干着重活,女人和小孩们则承担着送饭的任务。

看着我们这样卖力的劳动,那些奴隶主派来的农官感到很高兴。

第二章,写妇女们的采桑劳动。

春天来了,开始暖和了,黄莺儿欢快地歌唱着。

妇女们挎着深筐子,沿着桑间的小路,去采摘饲蚕用的嫩桑叶。

春天昼长,妇女们辛勤地工作了很久,硕果累累,采了很多的桑叶。

可是,妇女们突然悲伤起来了,因为她们看见贵族公子正朝这边走来,害怕被掳去而遭凌辱。

末句反映了当时贵族蛮横的真实情况。

第三章,写妇女们的蚕桑纺织之事,并指出这是为贵族阶级做衣裳用的。

蚕月即三月,三月开始修剪桑枝,拿起斧子,砍去那些远扬的枝条,然后攀枝再采摘些柔嫩的桑叶。

七月伯劳鸟咕咕地叫着,仿佛在告诉人们后半年开始了,于是,八月里妇女们就动手纺织了。

纺织品染着不同的颜色,有黑红色的,有黄色的,而最鲜亮的是朱红色的。

可惜这些都不是为自己,而是为贵族公子作衣裳用的。

第四章,写农事既毕,奴隶们还是为统治者猎取野兽。

“七月流火,九月授衣。”原文、赏析

“七月流火,九月授衣。”原文、赏析

七月流火,九月授衣。

出自先秦的《国风·豳风·七月》
原文
七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁。

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨箨。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

第1页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

诗经国风豳风七月的意思解释

诗经国风豳风七月的意思解释

诗经国风豳风七月是《诗经》中的一篇诗歌,描述了农民在七月收获季节时的喜悦和感慨。

豳风是指周代诸侯国豳国所管辖的地域,即今天的河南南部、湖北北部地区。

七月则是指农历七月,是中国传统农历中的一个重要节气,也是收获的季节。

整篇诗歌通过描述农民在七月收获季节时的喜悦和感慨,反映了农业生产的重要性和农民的辛勤劳动。

其中“刈彼南亩”、“日入而说”等诗句,生动地描绘了农民在田野上劳作的场景;“田畯至喜”、“谖载南亩”等诗句,则表达了农民对丰收的喜悦和对土地的感激之情。

总之,《诗经国风豳风七月》是一篇充满农村生活情趣的诗歌,通过对农业生产的描绘,反映了古代农民的生活和精神状态。

诗经《国风·豳风·七月》译文赏析

诗经《国风·豳风·七月》译文赏析

诗经《国风·豳风·七月》译文赏析《七月》七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩,载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨萚。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。

七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。

八月剥枣,十月获稻。

为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴。

采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功:昼尔于茅,宵尔索绹,亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴,四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊。

跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆!【注释】01、火:大火星,每年夏历五、六月的黄昏出现在正南方,七月以后开始偏西而下行,所以叫“流”。

02、授衣:指把做冬衣的工作交给妇女们去完成。

授,交付、给予。

03、一之日:十月以后第一个月的日子,即夏历十一月。

二之日、三之日、四之日即十二月、正月、二月。

04、觱发(BiBo):大风触物声05、栗烈:凛冽,天寒风冷状06、褐:粗布衣07、卒岁:到年终,渡过寒冬残岁08、于:修理,整修09、耜(Si):翻土的农具,犁的一种10、举趾:举足,此指下田耕作11、妇子:妻子儿女12、馌(Ye):送饭,因为忙于农事,所以和妇子一起劳动,饭只能在田间地头吃。

13、南亩:泛指田地14、田畯(Jun):古代掌管农事的官15、至喜:指农官看到大家劳动,非常高兴16、春日:指夏历二月17、载阳:开始暖和。

七月-诗经

七月-诗经

七月佚名〔先秦〕七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁。

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨萚。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。

昼尔于茅,宵尔索綯。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。

四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊。

跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。

译文七月大火星向西落,九月妇女缝寒衣。

十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。

没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。

带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官赶来吃酒食。

七月大火星向西落,九月妇女缝寒衣。

春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。

姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。

伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。

人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。

七月大火星向西落,八月要把芦苇割。

三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。

砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。

七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。

染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。

四月远志开了花,五月知了阵阵叫。

八月田间收获忙,十月树上叶子落。

十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。

十二月猎人会合,继续操练打猎功。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《诗经》(国风·豳风)《七月》七月七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨。

以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨萚。

一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。

二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。

七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。

八月剥枣,十月获稻。

为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。

昼尔于茅,宵尔索绹。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。

四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆!【注释】七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。

没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。

带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。

七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。

姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。

伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。

人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。

七月大火向西落,八月要把芦苇割。

三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。

砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。

七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。

染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。

四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。

八月田间收获忙,十月树上叶子落。

十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。

十二月猎人会合,继续操练打猎功。

打到小猪归自己,猎到大猪献王公。

五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。

七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。

九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。

堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。

叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。

六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。

八月开始打红枣,十月下田收稻谷。

酿成春酒美又香,为了主人求长寿。

七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。

九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。

九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。

黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。

叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。

白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。

赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。

十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。

二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。

九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。

两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。

登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。

【赏析】《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。

《毛诗序》认为它的主题是“陈后稷、先公风化之所由,致王业之艰难”;陈奂《诗毛氏传疏》则认为是“周公遭管蔡之变而作”,两者时间相距甚远,似不可凭信。

《汉书·地理志》云:“昔后稷封斄(lí),公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。

”据此,此篇当作于西周初期,即公刘处豳时期。

豳地在今陕西旬邑、彬县一带,公刘时代周之先民还是一个农业部落。

《七月》反映了这个部落一年四季的劳动生活,涉及到衣食住行各个方面,它的作者当是部落中的成员,所以口吻酷肖,角度极准,从各个侧面展示了当时社会的风俗画,正如姚际恒《诗经通论》所说:“鸟语虫鸣,革荣木实,似《月令》;妇子入室,茅綯升屋,似《风俗书》;流火寒风,似《五行志》;养老慈幼,跻堂称觥,似庠序礼;田官染职,狩猎藏冰,祭献执宫,似国家典制书。

其中又有似采桑图、田家乐图、食谱、谷谱、酒经:一诗之中,无不具备,洵天下之至文也!”凡春耕、秋收、冬藏、采桑、染绩、缝衣、狩猎、建房、酿酒、劳役、宴飨,无所不写,“无体不备,有美必臻,晋唐后陶、谢、王、孟、韦、柳田家诸诗,从未臻此境界”(引同上)。

这一评价,基本上符合诗中实际。

诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面。

必须注意的是诗中使用的是周历。

周历以夏历(今之农历,一称阴历)的十一月为正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆与夏历相同。

“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏历的十一月、十二月、一月、二月。

“蚕月”,即夏历的三月。

皮锡瑞《经学通论》云:“此诗言月者皆夏正,言一、二、三、四之日皆周正,改其名不改其实。

”戴震《毛郑诗考证》亦指出:周时虽改为周正(以农历十一月为正月岁首),但民间农事仍沿用夏历。

这些说法,都是读者理解此诗时序的重要依据。

首章以鸟瞰式的手法,概括了劳动者全年的生活,一下子把读者带进那个凄苦艰辛的岁月。

同时它也为以后各章奠定了基调,提示了总纲。

朱熹《诗集传》云:“此章前段言衣之始,后段言食之始。

二章至五章,终前段之意。

六章至八章,终后段之意。

”在结构上如此安排,确是相当严谨。

所谓“衣之始”、“食之始”,实际上指农业社会中耕与织两大主要事项。

这两项是贯穿全篇的主线。

首章是说九月里妇女“桑麻之事已毕,始可为衣”。

十一月以后便进入朔风凛冽的冬天,农夫们连粗布衣衫也没有一件,怎么能度过年关,故而发出“何以卒岁”的哀叹。

可是春天一到,他们又整理农具到田里耕作。

老婆孩子则到田头送饭,田官见他们劳动很卖力,不由得面露喜色。

民间诗人以粗线条勾勒了一个框架,当时社会生活的整体风貌已呈现在读者面前。

以后各章便从各个侧面、各个局部进行较为细致的刻画。

诗的二、三章情调逐渐昂扬,色调逐渐鲜明。

明媚的春光照着田野,莺声呖呖。

背着筐儿的妇女,结伴儿沿着田间小路去采桑。

她们的劳动似乎很愉快,但心中不免怀有隐忧:“女心伤悲,殆及公子同归。

”首章“田唆至喜”,只是以轻轻的一笔点到了当时社会的阶级关系,这里便慢慢地加以展开。

“公子”,论者多谓豳公之子。

豳公占有大批土地和农奴,他的儿子们对农家美貌女子也享有与其“同归”的特权。

这里似乎让读者看到汉乐府《秋胡行》和《陌上桑》的影子,虽然那是千年以后的事,但生活中的规律往往也会出现某些相似的地方。

姑娘们的美貌使她们担心人身的不自由;姑娘们的灵巧和智慧,也使她们担心劳动果实为他人所占有:“八月载绩,载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

”她们织出五颜六色的丝绸,都成了公子身上的衣裳。

这又使读者想起了宋人张俞的《蚕妇》诗:“遍身罗绮者,不是养蚕人。

”四、五两章虽从“衣之始”一条线发展而来,但亦有发展变化。

“秀葽”、“鸣蜩”,带有起兴之意,下文重点写狩猎。

他们打下的狐狸,要“为公子裘”;他们打下的大猪,要贡献给豳公,自己只能留下小的吃。

这里再一次描写了当时的阶级关系。

五章着重写昆虫以反映季节的变化,由蟋蟀依人写到寒之将至,笔墨工细,绘影绘声,饶有诗意。

《诗集传》云:“斯螽、莎鸡、蟋蟀,一物随时变化而异其名。

动股,始跃而以股鸣也。

振羽,能飞而以翅鸣也。

”咏物之作,如此细腻,令人惊叹。

“穹窒熏鼠”以下四句,写农家打扫室内,准备过冬,在结构上“亦以终首章前段御寒之意”。

六、七、八章,承“食之始”一条线而来,好像一组连续的电影镜头,表现了农家朴素而安详的生活:六、七月里他们“食郁(郁李)及薁”、“亨(烹)葵(葵菜)及菽(豆子)”。

七、八月里,他们打枣子,割葫芦。

十月里收下稻谷,酿制春酒,给老人祝寿。

可是粮食刚刚进仓,又得给老爷们营造公房,与上面所写的自己的居室的破烂简陋适成鲜明对比。

“筑场圃”、“纳禾稼”,写一年农事的最后完成。

正如《诗集传》引吕氏所云:“此章(第七章)终始农事,以极忧勤艰难之意。

”到了最后一章,也就是第八章,诗人用较愉快的笔调描写了这个村落宴饮称觞的盛况。

一般论者以为农夫既这么辛苦,上头又有田官监督、公子剥削,到了年终,不可能有条件有资格“跻彼公堂,称彼兕觥”。

其实社会是复杂的,即使在封建社会的中期,农民年终时也相互邀饮,如宋代秦观《田居四首》所写:“田家重农隙,翁妪相邀迓。

班坐酾酒醪,一行三四谢。

”陆游《游山西村》诗也说:“莫笑田家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

”《七月》所写上古社会的西周村落生活,农闲之时,举酒庆贺,也是情理中事。

中国古代诗歌一向以抒情诗为主,叙事诗较少。

这首诗却以叙事为主,在叙事中写景抒情,形象鲜明,诗意浓郁。

通过诗中人物娓娓动听的叙述,又真实地展示了当时的劳动场面、生活图景和各种人物的面貌,以及农夫与公家的相互关系,构成了西周早期社会一幅男耕女织的风俗画。

《诗经》的表现手法有赋、比、兴三种,这首诗正是采用赋体,“敷陈其事”、“随物赋形”,反映了生活的真实。

读者仔细吟诵其中任何一章,都会有这样的感觉。

[3] 《七月》是西周初年豳地(在今陕西旬邑县、邠县一带)的奴隶所做的诗歌。

可能是因诗长,年代久远,有某些错简的地方,但基本次序还是清楚的。

全诗八章,每章各十一句,基本上是按季节的先后,逐年逐月地来写男女奴隶们的劳动和生活的。

这首诗按时序叙事,很象是一首农历诗,类似后世民歌中的四季调或十二月歌。

但由于它所叙述的内容反映了当时奴隶们一年到头的繁重劳动和无衣无食的悲惨境遇,所以应把它看作是反剥削反压迫的诗篇。

第一章总括全诗,从岁寒写到春耕开始。

七月火星向下降行,八月将裁制冬衣的工作交给妇女们去做,以备御冬。

十一月天气寒冷了,北风刮在物体上,发出觱发的声响。

十二月寒风“栗烈”,是一年最冷的时刻。

而我们这些奴隶没有御寒的衣服,真不知如何过冬。

好不容易熬到寒冬过去了,正月里我们开始修理农具。

二月里举足下田,开始耕种。

壮夫们在田里干着重活,女人和小孩们则承担着送饭的任务。

看着我们这样卖力的劳动,那些奴隶主派来的农官感到很高兴。

第二章,写妇女们的采桑劳动。

春天来了,开始暖和了,黄莺儿欢快地歌唱着。

妇女们挎着深筐子,沿着桑间的小路,去采摘饲蚕用的嫩桑叶。

春天昼长,妇女们辛勤地工作了很久,硕果累累,采了很多的桑叶。

可是,妇女们突然悲伤起来了,因为她们看见贵族公子正朝这边走来,害怕被掳去而遭凌辱。

末句反映了当时贵族蛮横的真实情况。

第三章,写妇女们的蚕桑纺织之事,并指出这是为贵族阶级做衣裳用的。

蚕月即三月,三月开始修剪桑枝,拿起斧子,砍去那些远扬的枝条,然后攀枝再采摘些柔嫩的桑叶。

七月伯劳鸟咕咕地叫着,仿佛在告诉人们后半年开始了,于是,八月里妇女们就动手纺织了。

纺织品染着不同的颜色,有黑红色的,有黄色的,而最鲜亮的是朱红色的。

可惜这些都不是为自己,而是为贵族公子作衣裳用的。

第四章,写农事既毕,奴隶们还是为统治者猎取野兽。

相关文档
最新文档