全国旅游社及联系方式 地址英文翻译
旅游观光常用英语词汇
旅行参观常用英语汇[ 2011-07-06 16:04 ]暑期到了,你打算去哪儿玩呢避暑山庄、苏州园林、清冷海岛都是享受清爽夏季,降压减负的好去向。
我们今日来清点一下旅行参观中常用的英语词汇吧!中国国家旅行局China National Tourism Administration国际旅行社international travel service??旅行社 travel agency /travel service旅行企业 tourism company集体旅行 group tour包价旅行 / 跟团旅行 package tour春游 spring outing秋游 autumn outing/fall excursion蜜月旅行 honeymoon tour/bridal tour境外旅行 overseas tour一日游 one-day sightseeing持证导游 licensed tourist guide导游翻译 guide interpreter实习导游 student guide导游手册 tourist brochure自然景观 natural scenery人文景观 places of cultural andhistorical interest旅行景点 tourist attractions/scenicspots山川风光 landscape名胜遗迹 scenic spots and historical sites 避暑胜地 summer resort度假胜地 holiday resort避暑山庄 mountain resort古建筑群 ancient architectural complex 岩洞 cavern溶洞 water-eroded cave石灰石洞 limestone cave石笋 stalagmite钟乳石 stalactite瀑布 waterfall/cascade温泉 hot spring皇陵 ?emperor's tomb石窟 grotto亭阁 pavilion塔 tower/pagoda廊 corridor石肪 stone boat堤 causeway湖心亭 mid-lake pavilion水榭 waterside pavilion莲花池 lotus pond曲径 winding path天主教大教堂cathedral尼姑庵 Buddhist nunnery佛教圣地 Buddhist sacred land皇城 imperial city御花园 imperial garden行宫 temporary imperial palace四大金刚 the Four Guardians十八罗汉 the Eighteen Disciples ofthe Buddha出土文物 unearthed cultural relics兵马俑 the Qin terracotta army/the terracotta warriors and horses古玩 antique/curio手工艺品 handicraft木雕 wood carving竹雕 bamboo carving浮雕 sculpture in relief/relief carving藤条制品 wickerwork雕漆器 carved lacquer ware刺绣品 embroidery苏绣 Suzhou embroidery挂毯 tapestry字画卷轴 scroll of calligraphy and painting国画 traditional Chinese painting山川画 landscape painting水墨画 ink painting保留完满 well preserved工艺精深 exquisite workmanship别开生面 original design/unique pattern造型雅观 gracefully shaped千颜万色、多姿多彩of all hues and postures连绵山峦 rolling ranges风景如画 picturesque风景宜人 soothing vista风光绪丽 most gorgeous scene百花竞放 Hundreds of flowers contend to blossom奇峰排列 rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes 拔地而起 to rise abruptly from the ground斑驳陆离 grouped into grotesque and colorful forms心旷神怡 a feast to the eye园林建筑 garden architecture人如潮涌 with throngs of people milling around举世无双 to have no parallel in history天下无双 second to none。
景区公共场合英语翻译
一、功能提示牌游客中心Visitor Center游客服务中心Tourist Service Center参观路线Visitor Route游览图Tourist Map危险路段Dangerous Area游客须知/游园须知Notice to Visitors景区简介Introduction团体接待Group Tour休息处Lounge导游处Guide Service办公区域Office Area办公时间Office Hours厕所/卫生间/公共厕所/洗手间/盥洗室Toilet男厕所Men女厕所Women撤离路线、疏散通道Escape Route 或Evacuation Route 出口/安全门/安全出口/安全通道 EXIT紧急出口/应急出口/安全出口/安全通道Emergency Exit 进口/入口 ENTRANCE贵宾通道VIP Only员工通道Staff Only贵宾厅VIP Hall游览观光车Sightseeing Trolley/Sightseeing Bus 布告栏Bulletin游客投诉电话Complaints Hotline游客咨询电话Inquiry Hotline游客报警电话(110)Police Call 110火警119 Dial 119 in Case of Fire紧急救护电话First Aid Call 120票〈用于售票窗口公示牌〉Ticket门票票价Ticket Price成人票价Adult Price老人票价Seniors Price学生票价Student Price儿童票价Child Price优惠价格Discount Price免费项目Free Service收费项目/ 有偿服务项目Pay Service淡季票价Low Season旺季票价High Season年票Annual Pass团体票/集体票Group当日有效Valid Only on Day of Issue散客票/售票(处)Ticket补票(处)Fare Adjustment订票热线Booking Hotline取票(处)Ticket Claim退票(处)Refund检票处Check-in钱票当面点清,离柜概不负责Check Before You Leave 1.2米以下儿童免票Free for Children under 1.2 Meters二、防火、卫生、文明、安全等温馨提示牌无烟景区Smoke-Free Scenic Area您已进入世界遗产地核心区,请自觉保护遗产资源呵护风景资源,传承世界遗产珍爱世界遗产呵护中国崀山严禁攀登No Climbing请勿攀爬No Climbing请勿跨越No Crossing请勿吸烟Thank You for Not Smoking请爱护公共设施Please Take Care of Public Facilities严禁倚靠No Leaning禁止鸣笛;禁止鸣号No Horns禁止戏水Stay out of Water请您穿好救生衣Please Wear Life Vest小心台阶Mind the Steps或Watch Your Step小心滑倒Caution! Slippery山路陡峭、小心地滑;Beware the steep and slippery hill path.危岩地段,请快速通过!Dangerous Area安全防火,人人有责;It is everyone’s duty to take precautions against fire.重点防火区、请勿吸烟;Key fire-prevention area. No smoking!悠悠森林情,寸寸防火心Care for the woods and caution against fire.废物不乱扔,举止显文明Don't litter, as you are a civilized person.情系一片绿,心防一把火Be attached to the green and alert to fire.绿色孕育生命,防火重于泰山Green promises life; it is a formidable and sublime mission to prevent fire.您的心灵美了、我的山坡净了Your beautiful soul will purify my slope.文明每一步,精彩每一景Every civilized step makes a wonderful sight.文明是最美的风景!Civilized acts make the best landscape.美景供人欣赏,美德让人敬仰Beauty is to be appreciated, and goodness revered.文明与山水同在和谐与风景共存Civilization lives with mountains and waters, and harmony coexists with landscapes.。
CATTI笔译旅游汉译英词汇
CATTI笔译旅游汉译英词汇随着旅游业的蓬勃发展,翻译在旅游行业中扮演着越来越重要的角色。
作为翻译专业的学生或从业人员,拥有一些旅游汉译英词汇显然至关重要。
其中,CATTI笔译旅游汉译英词汇是学习翻译的一个重要方面。
在本文中,我们将讨论一些常见的CATTI笔译旅游汉译英词汇,并希望能够对大家有所帮助。
1.景点(Attractions)景点是旅游业中最重要的元素之一。
景点有很多种类,比如历史文化遗址、自然风景区和主题公园等。
在翻译旅游文本时,常常需要将“景点”翻译为“attractions”。
例如:“北京故宫是中国最著名的景点之一,每年吸引了大量的游客”。
2.导游(Tour guide)导游是旅游中不可或缺的角色,他们负责向游客介绍景点的历史和文化,同时组织游客进行游览。
在翻译旅游文本时,常常需要将“导游”翻译为“tour guide”。
例如:“如果您需要一位英语导游,我们可以为您安排一位非常好的tour guide。
”3.旅行社(Travel agency)旅行社是旅游行业中提供旅游产品和服务的机构,通常会提供旅游路线、酒店、机票和旅游保险等服务。
在翻译旅游文本时,常常需要将“旅行社”翻译为“travel agency”。
例如:“如果您需要预订机票和酒店,我们可以联系我们的travel agency为您安排。
”4.自助游(Self-guided tour)自助游是指游客自行计划和组织旅游活动,而不是通过旅行社组织。
在翻译旅游文本时,常常需要将“自助游”翻译为“self-guided tour”。
例如:“这个地方非常适合self-guided tour,您可以自己规划您的旅游路线。
”5.直飞航班(Direct flight)直飞航班是指没有中转的航班,即从出发地直接飞往目的地。
在翻译旅游文本时,常常需要将“直飞航班”翻译为“direct flight”。
例如:“我们已经帮您预订了一张直飞航班的机票。
旅行机构词汇-英汉对照
旅行机构词汇旅行社:travel agency报价:quotation包价旅游:package tour团体旅游:group tour散客:individual tourist住宿:accommodation膳食:meals交通:transportation游览:sightseeing衣食住行:clothing, meals, accommodation/shelter, transportation国际旅行社 international travel service旅游管理局 tourist administration bureau旅行社 travel agency /travel service旅游公司 tourism company 目的地 destination自然景观 natural scenery/attraction人文景观 places of historic figures and cultural heritage团体旅游 group tour包价旅游 package tour春游 spring outing秋游 autumn outing/fall excursion假日游 vacation rip蜜月旅行 honeymoon tour/bridal tour境外旅游 overseas tour一日游 one-day sightseeing持证导游 licensed tourist guide导游翻译 guide interpreter实习导游 student guide导游手册 tourist brochure自然景观 natural scenery人文景观 places of cultural and historical interest旅游景点 tourist attractions /scenic spots山水风光 landscape /scenery with mountains and rivers名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical sites避暑胜地 Summer resort度假胜地 holiday resort避暑山庄 mountain resort国家公园 national park古建筑群 ancient architectural complex洞穴 cave岩洞 cavern溶洞 water-eroded cave石灰石洞 limestone cave石笋 stalagmite钟乳石 stalactite瀑布 waterfall /cascade温泉 hot spring/ the thermal spring陵墓 emperor's tomb/mausoleum古墓 ancient tomb石窟 grotto楼 tower /mansion台 terrace亭阁 pavilion塔 tower /pagoda廊 corridor石肪 stone boat堤 causeway点:spot, site, resort, destination旅游景点/名胜景点:tourist attraction/destination, scenic spot避暑胜地:summer resort避暑山庄:mountain resort名胜古迹:scenic spots and historical sites山水风光:landscape亭阁:pavilion殿堂:hall陵墓:tomb, mausoleum关:pass石窟:grotto旅游常用成语口译词汇络绎不绝:an endless stream美不胜收:too many beautiful things to be appreciated at once闻名遐迩:known far and wide墨客骚人:famous men of letters奇峰异石:picturesque peaks and rocks奇花异草:exotic flowers and herbs名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical sites佛教名山 famous Buddhist mountain五岳 five great mountains避暑山庄 mountain resort 自然保护区 nature reserve度假胜地 holiday resort避暑胜地 summer resort国家公园 national park旅游景点 tourist attraction。
中国及世界旅游景点英文翻译
中国及世界旅游景点英文翻译中国旅游景点英语对照长城the Great Wall八达岭长城Great Wall at Badaling or Badaling Great Wall居庸关Juyongguan Pass or Juyonguan Great Wall慕田峪长城Great Wall at Mutianyu天安门广场Tian'anmen Square 人民大会堂the Great Hall of the People人民英雄纪念碑Monument to the People's Heros琉璃厂Glass Street昆明湖Kunming Lake 北海公园Beihai Park白马寺White Horse Temple 天坛Temple of Heaven颐和园the Summer Palace紫禁城the Forbidden City故宫博物院the Palace Museum 太和殿the Hall of Supreme Harmony中和殿the Hall of Central Harmony 保和殿the Hall of Preserving Harmony祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest乾清宫Palace of Heavenly Purity 金水桥the Golden Devine Might神武门the Gate of Devine Might 午门the Meridian Gate 御花园the Imperial Garden 回音壁Echo Wall 圜丘the Circular Mound Altar万寿山Longevity Hill 清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History少年宫the Children's Palace紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation okky民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities劳动人民文化宫Working People's Cultural Palace北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site全国名胜景点仙人洞Fairy Cave黄果树瀑布Huangguoshu Falls西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow龙门石窟Longmen Stone Cave苏州园林Suzhou Gardens庐山Lushan Mountain天池Heaven Pool蓬莱水城Penglai Water City大雁塔Big Wild Goose Pagoda华山Huashan Mountain峨嵋山Emei Mountain石林Stone Forest白云山White Cloud Mountain布达拉宫Potala Palace大运河Grand Canal滇池Dianchi Lake杜甫草堂Du Fu Cottage都江堰Dujiang Dam鼓浪屿Gulangyu Islet观音阁Goddess of Mercy Pavilion归元寺Guiyuan Buddhist Temple甘露寺Sweet Dew Temple黄花岗七十二烈士墓Mausoleum of the 72 Martyrs华清池Huaqing Hot Spring昭君墓Zhaojun's Tomb毛泽东故居Mao Zedong's former Residence周恩来故居Zhou Enlai's former Residence越秀公园Yuexiu Park岳阳楼Yueyang Tower南湖公园South Lake Park漓江Lijiang River寒山寺Hanshan Temple静心斋Heart-East Study黄鹤楼Yellow Crane Tower黄山Huangshan Mountain天下第一关the First Pass Under Heaven桂林山水Guilin Scenery with Hills and Waters秦始皇兵马俑Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines世界旅游景点翻译The Taj Mahal 泰姬陵The Roman Coliseum 古罗马竞技场The Eiffel Tower 埃菲尔铁塔The Statue Of Liberty 自由女神像The Forbidden City 故宫The Great Wall Of China 长城Big Ben 大本钟Machu Picchu 马丘比丘The Acropolis 雅典卫城Angkor Wat 吴哥窟Red Square 红场Stonehenge 史前巨石柱群Sydney Opera House 悉尼歌剧院Leaning Tower Of Pisa 比萨斜塔Victoria Falls 维多利亚瀑布Grand Canyon 大峡谷Mount Everest 珠穆朗玛峰Louvre Museum 卢浮宫The Tower Of London 伦敦塔Millennium Wheel 伦敦眼British Museum 大英博物馆The Terracota Warriors 秦始皇兵马俑Versailles Palace 凡尔赛宫The Brandenburg Gate 勃兰登堡门Buckingham Palace 白金汉宫The Temple Of Heaven 天坛The Trevi Fountain 许愿泉Golden Gate Bridge 金门大桥Arc De Triomphe 凯旋门The Champs Élysées 香榭丽舍大街The State Hermitage Mus. 冬宫博物馆The Cibeles Square 西贝莱斯广场El Prado Museum 普拉多博物馆The Summer Palace 颐和园oriental Pearl TV Tower 东方明珠电视塔Potala Palace 布达拉宫St. Peter's Basilica 圣彼得大教堂St. Peter's Square 圣彼得广场The Himalayas 喜马拉雅山Mount Fuji, Japan 日本富士山Taj Mahal, India 印度泰姬陵Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角Pyramids, Egypt 埃及金字塔The Nile, Egypt 埃及尼罗河Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔Arch of Triumph, France 法国凯旋门Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫Louvre, France 法国卢浮宫Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟Buckingham Palace, England 白金汉宫Hyde Park, England 英国海德公园London Tower Bridge, England 伦敦塔桥Westminster Abbey, England 威斯敏斯特大教堂Monte Carlo, Monaco 摩洛哥蒙特卡罗The Mediterranean 地中海The Americas 美洲Niagara Falls, New York State, USA 美国尼亚加拉大瀑布Bermuda 百慕大Honolulu, Hawaii, USA 美国夏威夷火奴鲁鲁Panama Canal 巴拿马大运河Yellowstone National Park, USA 美国黄石国家公园Statue of Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像Times Square, New York City, USA 美国纽约时代广场The White House, Washington DC., USA 美国华盛顿白宫World Trade Center, New York City, USA 美国纽约世界贸易中心Central Park, New York City, USA 美国纽约中央公园Yosemite National Park, USA 美国尤塞米提国家公园Grand Canyon, Arizona, USA 美国亚利桑那州大峡谷Hollywood, California, USA 美国加利佛尼亚好莱坞Disneyland, California, USA 加利佛尼亚迪斯尼乐园Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯Miami, Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 纽约大都会艺术博物馆北海公园Beihai Park故宫博物院the Palace Museum革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History 天安门广场Tian'anmen Square毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 保和殿the Hall of Preserving Harmony中和殿the Hall of Central Harmony长城the Great Wall午门the Meridian Gate紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation okky 紫禁城the Forbidden City御花园Imperial Garden颐和园Summer Palace天坛Temple of Heaven周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site太和殿the Hall of Supreme Harmony祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest少年宫the Children's Palace烽火台the Beacon Tower人民大会堂the Great Hall of the People清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty乾清宫Palace of Heavenly Purity民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities劳动人民文化宫Working People's Cultural Palace北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium仙人洞Fairy Cave黄果树瀑布Huangguoshu Falls西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort龙门石窟Longmen Stone Cave苏州园林Suzhou Gardens庐山Lushan Mountain天池Heaven Pool蓬莱水城Penglai Water City大雁塔Big Wild Goose Pagoda华山Huashan Mountain峨嵋山Emei Mountain石林Stone Forest白马寺White Horse Temple白云山White Cloud Mountain布达拉宫Potala Palace大运河Grand Canal滇池Dianchi Lake杜甫草堂Du Fu Cottage都江堰Dujiang Dam鼓浪屿Gulangyu Islet观音阁Goddess of Mercy Pavilion归元寺Guiyuan Buddhist Temple甘露寺Sweet Dew Temple黄花岗七十二烈士墓Mausoleum of the 72 Martyrs华清池Huaqing Hot Spring昭君墓Zhaojun's Tomb毛泽东故居Mao Zedong's former Residence周恩来故居Zhou Enlai's former Residence越秀公园Yuexiu Park岳阳楼Yueyang Tower南湖公园South Lake Park中山公园Zhongshan Park武侯祠Temple of Marquis漓江Lijiang River寒山寺Hanshan Temple静心斋Heart-East Study黄鹤楼Yellow Crane Tower黄山Huangshan Mountain天下第一关the First Pass Under Heaven桂林山水Guilin Scenery with Hills and Waters秦始皇兵马俑Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines。
旅游专业英语词汇
旅游专业英语词汇旅游专业英语词汇大全导语:涉及旅游专业的英语词汇有很多,下面是YJBYS店铺收集整理的旅游专业英语词汇,欢迎参考!一.旅游概述China's catagory A travel agency 一类社China's category B travel agency 二类社China's category C travel agency 三类社Clothes,bearing and appearance 服装仪表guidebook 旅游指南guild practice 导游实践international tourism 国际导游itinerary 旅行计划,节目local guide 地陪,地方导游local tourist organization 地方旅游组织low season 淡季minimum tour price 最低旅游价格multilingual guide 会多种语言的导游national guide 全陪,全程导游national tourist organization 全国旅游组织off-peak season 淡季off season 淡季on season 旺季peak season 旺季professional (staff)旅游专业人员programme 节目receiving country 旅游接待国regional tourist organization 区域旅游组织season-high 旺季season-low 淡季selling season 旺季shoulder period/season 平季sightseeing 游览slack season 淡季state-list famous historical and culture cities 国家级历史文化名城tour arrangement 旅游安排tour brochure 旅游小册子tour catalog 旅游团目录tour code number 旅游代号编码tour escort/conductor/director 旅游团陪同tour leader 领队,团长tour operation 旅游业务tour route 旅游路线tour talker 自动导游磁带机tourism 旅游业,旅游tourism activities 旅游活动tourism circles 旅游界touring 游览touring club 旅游俱乐部tourist 游客tourist association 旅游协会tourist authority/office 旅游局tourist council 旅游委员会tourist destination 旅游目的地tourist destination area 旅游目的.地地区tourist destination country 旅游目的国tourist map 旅游地图tourist organization 旅游组织tourist periodical 旅游周刊tourist spots 旅游点tourist trade 旅游界travel 旅行travel business 旅游业务travel expert 旅游专家travel industry 旅游业travel journalist 旅游记者travel press 旅游报纸travel publication 旅游出版物travelling 旅游travelling expense 旅费travel-see tourism 旅游(美) travel trade 旅游业travel writer 旅游作家trip 旅行World T ourism Day 世界旅游日World T ourism Organization 世界旅游组织Tourist Administration 旅游局China's National Tourism Administration 中国旅游局……Provincial Tourism Administration ……省旅游局……Autonomous Region T ourism Administration 自治区旅游局……Municipal Tourism Administration 市旅游局……Autonomous Perfecture Tourism Administr ation 自治州旅游局……County Tourism Administration 县旅游局二.饭店种类inn 旅馆,饭店lodge 小旅馆tavern 酒店caravansary 马车店,大旅馆hostel 招待所hotel 饭店,酒店motel(=motor hotel)汽车饭店(旅店) budget hotel 廉价旅馆economy hotel(one-star hotel)一星级饭店some comfort hotel(two-star hotel)二星级饭店average hotel(three -star hotel)三星级饭店high comfort hotel(four -star hotel)四星级饭店deluxe hotel(five-star hotel)五星级饭店三.客房种类(1)single room 单人房(一张单人床) double room 双人房(二张单人床) double double 双人房(二张双人床)big single room大床房(一张双人大床)tripe room 三人房(三张单人床)(2)economy room(ER)经济间standard room(SR)标准间superior room(UR)高级套房standard suit(ss)套间deluxe room(DR)豪华间presidential suit(PS)总统套房(3)studio room 工作室型客房(设沙发床或躺椅)multi-functional room 多功能客房combined type rooms 组合客房四.饭店计价方式(1)European plan(EP)欧式计价(只计房租,不包括餐饮等费用)(2)American plan(AP)美式计价(计算房租并包括每日三餐费用在内)(3)modified American plan 修正美式计价(计算房租且包括两餐费/早餐,午餐,晚餐中选两餐)(4)continental plan(CP)欧陆式计价(计算房租且包括欧陆式早餐餐费)(5)Bermuda plan(BP)百慕大计价(计算房租,包括美式早餐餐费)五.常用旅游英语词汇standard rate 标准价en-suite 套房family suite 家庭套房twin room you 带两张单人床的房间double room 带一张双人床的房间advance deposit 定金reservation 订房间registration 登记rate sheets 房价表tariff 价目表cancellation 取消预定imperial suite 皇室套房presidential suite 总统套房suite deluxe 高级套房junior suite 简单套房mini suite 小型套房honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 楼顶套房unmade room 未清扫房on change 待清扫房valuables 贵重品porter 行李员luggage/baggage 行李registered/checked luggage 托运行李light luggage 轻便行李baggage elevator 行李电梯baggage receipt 行李收据trolley 手推车storage room 行李仓briefcase 公文包suit bag 衣服袋travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包trunk 大衣箱suitcase 小提箱name tag 标有姓名的标签regular flight 正常航班non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班domestic flight 国内航班flight number 航班号airport 机场airline operation 航空业务alternate airfield 备用机场landing field 停机坪international terminal 国际航班候机楼domestic terminal 国内航班候机楼control tower 控制台jetway 登机道air-bridge 旅客桥visitors terrace 迎送平台concourse 中央大厅loading bridge 候机室至飞机的连接通路airline coach service 汽车服务shuttle bus 机场内来往班车【旅游专业英语词汇大全】。
旅游观光涉及英文词汇
旅游观光(T ourism)一、词汇中国国家旅游局China National Tourism Administration 中国国际旅行社China International Travel Service旅游管理局tourist administration burear旅行社travel service/agency旅游公司tourism company春/秋游spring/autumn outing假日旅行vacation tour目的地destination自然景观natural scenery/attraction人文景观places of historic figures and cultural heritage 名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites佛教名山famous Buddhist mountain五岳five great mountains避暑山庄mountain resort度假胜地holiday resort避暑胜地summer resort自然保护区nature reserve国家公园national park旅游景点tourist attraction古建筑群ancient architectural complex园林建筑garden architecture山水风光scenery with mountains and rivers诱人景色inviting views湖光山色landscape of lakes and hills青山绿水green hills and clear waters景色如画picturesque views金石印章metal and stone seals石刻碑文stone inscriptions天下第一泉the finest spring under heaven石舫stone boat水榭waterside house莲花池lotus pond国画traditional Chinese painting山水/水墨画landscape/ink painting手工艺品artifact; handicrafts陶器earthenware折扇folding fan木/竹/贝雕wood/bamboo/shell carving联合国教科文组织UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization国民生产总值GNP gross national product国内生产总值GDP gross domestic product二、例句1.桂林山水甲天下,阳朔山水甲桂林。
旅游景点的英语表达
Relevant Words and Expressions1.General Terms 一般用语World Tourism Organization 世界旅游组织National Tourism Administration 国家旅游局China Youth Travel Agency 中国青年旅行社China International Travel Service中国国际旅行社Travel service (agency)旅行社Tourism Company 旅游公司Tourism trade旅游业Local guide 地陪National guide 全陪International guide; team leader 领队Licensed guide 持有许可证的导游2.Tourism 旅游Day excursion 一日游Junket 公费旅游Self-financed tour 自费旅游Free travel 免费旅游Travel program; itinerary 旅行计划Travel service 旅游服务Itinerary 旅程Traveling expenses 旅费Travel agent旅行社代理人Amateur guide 兼职导游Holiday travel 假日旅游Mountaineering tour 登山旅游World tour 漫游世界Large touring party 大型旅游团Veteran traveler 旅行行家Tourist (sightseeing) party; visiting group 观光团Globe trotter; world traveler 周游世界者3.Showplace 旅游地Artificial scenery 人工风景Mountain resort 山水风光Grotto 穴洞Chief sights 主要名胜Idyllic scenery 田园风光Ruins of an ancient city 古城遗址Famous mountains and great rivers 名山大川Scenic spot 名胜Natural preserve 自然保护区Natural scenery 自然风景Attractive sights 有吸引力的名胜Buddha scenic spot 佛教胜地Statue of Buddha 佛像Scenic Spots and Historical Sites名胜古迹Palace Museum 故宫博物馆Temple of Heaven 天坛Summer Palace xxBeihai Park xxFragrant Hill Park 香山公园Shanghai’s Town God’s Temple 上海城隍庙Shanghai Library 上海图书馆Shanghai Museum 上海博物馆The Bund 外滩Green hill xxSacred sites 宗教圣地Picturesque scenery 风景如画Cityscape xx风景Holiday resort 度假xxSummer camp xxCemetery 陵园Bathing beach 海滨浴场Seaside resort xx胜地Mountain resort 避暑胜地Wilderness xxTropical scenery 热带风光Luxun Memorial Hall鲁迅纪念馆6000-year-old Banpo Village半坡村Museum of Qin Shi Huang’s Terracotta Warriors秦始皇兵马俑Greater Wild Goose Pagoda大雁塔The Three Gorges 长江三峡The Great Wall xxHuangshan Mountain 黄山Huashan MountainxxHuaqing Hot Spring华清池Mausoleum of Huang Di 黄帝陵Forest of Steles碑林Bell TowerxxThe West LakexxLandscaped Gardens in Suzhou 苏州园林Guilin Mountains and Waters桂林山水Sun Moon LakexxMogao Grotto in Dunhuang敦煌莫高窟以上黑体字为xx十大名胜The eight greatest wonders of the world:世界八大奇迹1) the pyramid of Egypt at Giza埃及吉萨的金字塔2) the Hanging Gardens of Babylon古代巴比伦的空中花园(现已毁)4) the Great Wall of China中国的长城5) the Colosseum of Rome罗马科洛西姆大斗兽场,竞技场6) the Mosque of St. Sophia in Constantinople, Turkey土耳其君士坦丁堡(现伊斯坦布尔)的圣苏菲娅清真寺7) Mausoleum of Qin Shi Huang秦始皇陵8) the Taj Mahal in India印度的泰姬陵。
常见中文地址的英文翻译方法
常见中文地址的英文翻译方法常见中文地址的英文翻译方法翻译原则:先小后大,具体解释如下:中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X 号,而英文地址则刚好相反,是由小到大,掌握了这个原则,翻译起来就容易多了。
常用中文字词英文翻译对照如下:X室 Room XX号 No. XX单元 Unit XX号楼 Building No. XX街 X StreetX路 X RoadX区 X DistrictX县 X CountyX镇 X TownX市 X CityX省 X Province举例如下:201室: Room 20112号: No.122单元: Unit 23号楼: Building No.3长安街: Chang An street南京路: Nanjing road长安公司: Chang An Company宝山区: BaoShan District赵家酒店: ZhaoJia hotel钱家花园: Qianjia garden孙家县: Sunjia county李家镇: Lijia town广州市: Guangzhou city广东省: Guangdong province中国: China中文地址翻译范例:1宝山区示范新村37号403室Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District中文地址翻译范例:2473004河南省南阳市中州路42号李有才Li YoucaiRoom 42Zhongzhou Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473004中文地址翻译范例:3434000湖北省荆州市红苑大酒店李有才Li YoucaiHongyuan HotelJingzhou cityHubei Prov. China 434000中文地址翻译范例:4473000河南南阳市八一路272号特钢公司李有才Li YoucaiSpecial Steel Corp.No. 272, Bayi Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473000中文地址翻译范例:5528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财Li YoucaiRoom 702, 7th BuildingHengda Garden, East DistrictZhongshan, China 528400【常见中文地址的英文翻译方法】。
旅游常见的英语词汇表达
著名游览胜地的英文名称The Americas 美洲The White House, Washington DC., USA 美国华盛顿白宫World Trade Center, New York City, USA 美国纽约世界贸易中心Central Park, New York City, USA 美国纽约中央公园Yosemite National Park, USA 美国尤塞米提国家公园Grand Canyon, Arizona, USA 美国亚利桑那州大峡谷Hollywood, California, USA 美国加利佛尼亚好莱坞Disneyland, California, USA 加利佛尼亚迪斯尼乐园Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯Miami, Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 纽约大都会艺术博物馆Acapulco, Mexico 墨西哥阿卡普尔科Cuzco, Mexico 墨西哥库斯科Niagara Falls, New York State, USA 美国尼亚加拉大瀑布Bermuda 百慕大Honolulu, Hawaii, USA 美国夏威夷火奴鲁鲁Panama Canal 巴拿马大运河Yellowstone National Park, USA 美国黄石国家公园Statue of Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像Times Square, New York City, USA 美国纽约时代广场The Europe 欧洲Arch of Triumph, France 法国凯旋门Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫Louvre, France 法国卢浮宫Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场Venice, Italy 意大利威尼斯Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟Buckingham Palace, England 白金汉宫Hyde Park, England 英国海德公园Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔London Tower Bridge, England 伦敦塔桥Westminster Abbey, England 威斯敏斯特大教堂Monte Carlo, Monaco 摩洛哥蒙特卡罗The Mediterranean 地中海Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河The Asia 非洲Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝Easter Island 复活节岛The Himalayas 喜马拉雅山Great Wall, China 中国长城Forbidden City, Beijing, China 北京故宫Mount Fuji, Japan 日本富士山Taj Mahal, India 印度泰姬陵Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂The Africa 非洲Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角Sahara Desert 撒哈拉大沙漠Pyramids, Egypt 埃及金字塔The Nile, Egypt 埃及尼罗河The Oceania 大洋洲Great Barrier Reef 大堡礁Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院Ayers Rock 艾尔斯巨石Mount Cook 库克山一.旅游词汇China’s category A travel agency 一类社China’s category B travel agency 二类社China’s category C travel agency 三类社Clothes, bearing and appearance 服装仪表guidebook 旅游指南itinerary 旅行计划,节目local guide 地陪,地方导游low season / off-peak season / off season / season-low / slack season淡季minimum tour price 最低旅游价格national guide 全陪,全程导游on season / peak season / season-high / selling season旺季shoulder period/season 平季sightseeing 游览tour code number 旅游代号编码tour escort/conductor/director 旅游团陪同tour leader 领队,团长tour operation 旅游业务tour route 旅游路线World Tourism Day 世界旅游日World Tourism Organization 世界旅游组织Tourist Administration 旅游局China’s National Tourism Administration 中国旅游局……Provincial Tourism Administration ……省旅游局……Autonomous Region Tourism Administration 自治区旅游局……Municipal Tourism Administration 市旅游局……Autonomous Prefecture Tourism Administration 自治州旅游局……County Tourism Administration 县旅游局二.饭店种类inn 旅馆,饭店lodge 小旅馆tavern 酒店caravansary 马车店,大旅馆hostel 招待所hotel 饭店,酒店motel(=motor hotel)汽车饭店(旅店)budget hotel 廉价旅馆economy hotel(one-star hotel)一星级饭店some comfort hotel(two-star hotel)二星级饭店average hotel(three -star hotel)三星级饭店high comfort hotel(four -star hotel)四星级饭店deluxe hotel(five-star hotel)五星级饭店三.客房种类(1)single room 单人房(一张单人床)double room 双人房(二张单人床)double double 双人房(二张双人床)big single room大床房(一张双人大床)tripe room 三人房(三张单人床)(2)economy room(ER)经济间standard room(SR)标准间superior room(UR)高级套房standard suit(s)套间deluxe room(DR)豪华间presidential suit(PS)总统套房(3)studio room 工作室型客房(设沙发床或躺椅)multi-functional room 多功能客房combined type rooms 组合客房四.饭店计价方式(1)European plan(EP)欧式计价(只计房租,不包括餐饮等费用)(2)American plan(AP)美式计价(计算房租并包括每日三餐费用在内)(3)modified American plan 修正美式计价(计算房租且包括两餐费/早餐,午餐,晚餐中选两餐)(4)continental plan(CP)欧陆式计价(计算房租且包括欧陆式早餐餐费)(5)Bermuda plan(BP)百慕大计价(计算房租,包括美式早餐餐费)boarding check 登机牌plane ticket 飞机票flight, flying 飞行bumpy flight 不平稳的飞行smooth flight 平稳的飞行ramp 扶梯altitude, height 高度extra flight 加班non-stop flight 连续飞行circling 盘旋forced landing 迫降speed, velocity 速度ceiling 上升限度cruising speed 巡航速度top speed 最高速度first class 头等舱night service 夜航airsick 晕机to taxi along 滑行landing 着陆to face the wind 迎风air route,air line 航线climbing,to gain height 爬升economy class,tourist class 经济舱connecting flight 衔接航班direct flight, straight flight 直飞to rock, to toss, to bump 颠簸to lose height, to fly low 降低to take off, take-off 起飞to board a plane,get into a plane 上飞机to get off a plane,alight from a plane 下飞机境外旅游必须掌握的英语单词cancellation 取消预定imperial suite 皇室套房presidential suite 总统套房suite deluxe 高级套房junior suite 简单套房mini suite 小型套房honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 楼顶套房unmade room 未清扫房on change 待清扫房valuables 贵重品room rate 房价standard rate 标准价en-suite 套房family suite 家庭套房twin room you 带两张单人床的房间double room 带一张双人床的房间advance deposit 定金reservation 订房间registration 登记rate sheets 房价表tariff 价目表porter 行李员luggage/baggage 行李registered/checked luggage 托运行李light luggage 轻便行李baggage elevator 行李电梯baggage receipt 行李收据trolley 手推车storage room 行李仓briefcase 公文包suit bag 衣服袋travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包trunk 大衣箱suitcase 小提箱name tag 标有姓名的标签regular flight 正常航班non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班domestic flight 国内航班flight number 航班号airport 机场airline operation 航空业务alternate airfield 备用机场landing field 停机坪international terminal 国际航班候机楼domestic terminal 国内航班候机楼control tower 控制台jetway 登机道air-bridge 旅客桥visitors terrace 迎送平台concourse 中央大厅loading bridge 候机室至飞机的连接通路airline coach service 汽车服务shuttle bus 机场内来往班车常见的“公共标志和说明”英文表达1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开(放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F.快进36、Rew.倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight)净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing)自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。
中英地址互译与缩写
中英地址互译与缩写很多朋友在做简历或者移民等等的过程中,经常要翻译一些自己的住址,有时候怕不准确、更怕错,下面是网上搜索到的资料,希望对大家都有用地址英译1、地址综述名片的主要功能是通联,所以在名片上写上详细的家庭或单位通讯地址是必不可少的。
如下例:住址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室翻译成英文就是:Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province.对照上例,翻译时有几点需要注意:中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,是由小到大:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×国。
地名专名部分(如"黄岩区"的"黄岩"部分)应使用汉语拼音,且需连写,如Huangyan 不宜写成 Huang Yan。
各地址单元间要加逗号隔开。
以上给出了地点翻译的书写规则。
接下去就地址内容进行详细分析。
完整的地址由:行政区划+街区名+楼房号三部分组成。
2、行政区划英译行政区划是地址中最高一级单位,我国幅员辽阔,行政区划较复杂,总体上可分成五级(括号内所注为当前国内通用译名):1、国家(State):中华人民共和国(the People's Republic of China;P.R.China; P.R.C; China)2、省级(Provincial Level):省(Province)、自治区(Autonomous Region )、直辖市(Municipality directly under the Central Government, 简称Municipality);特别行政区(Special Administration Region; SAR)3、地级(Prefectural Level): 地区(Prefecture)、自治州(Autonomous Prefecture)、市(Municipality;City);盟(Prefecture);4、县级(County Level):县(County)、自治县(Autonomous County)、市(City)、市辖区(District), 旗(County)5、乡级(Township Level):乡(Township)、民族乡(Ethnic Township)、镇(Town)、街道办事处(Sub-district)。
旅行社用英语怎么说
旅行社用英语怎么说旅行社,世界旅游组织给出的定义为“零售代理机构向公众提供关于可能的旅行、居住和相关服务,包括服务酬金和条件的信息。
旅行组织者或制作批发商或批发商在旅游需求提出前,以组织交通运输,预订不同的住宿和提出所有其他服务为旅行和旅居做准备。
那么你知道旅行社用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
旅行社英语说法1:travel agency旅行社英语说法2:travel bureau旅行社的相关短语:中国旅行社协会 CATS ; China Association of Travel Services美国亚洲旅行社AMERICA ASIA Travel Center ; SUPER VACATION印度旅行社协会TAAI ; India T our Operators Association ; Travel Agents Association of India全服务旅行社 Agencia de servicio completo批发旅行社 Agencia de viaje mayorista蜜月旅行社 Honeymoon Tour曾兄弟旅行社Chan Brothers Travel ; CHAN BROTHERS TRAVEL PTE LTD ; CHAN BROTHERS旅行社企业 Travel Agencies ; travel agency enterprise ; travel agency enterprises ; travel businesses旅行社的英语例句:1. Cheap flights are available from budget travel agent from £240.收费低廉的旅行社可以提供240英镑起的低价机票。
2. Travel agents charge 1 per cent commission on sterling cheques.旅行社对英镑支票收取1%的服务费。
旅游英语词汇汇总——中国篇
旅游英语词汇汇总——中国篇景点The National Center for the performing Arts 国家大剧院Summer palace颐和园The Temple of Heaven 天坛The oriental pearl towerJin mon towerShanghai world financial centerSky walkLondon-eyeBig benBuckingham palaceMillennium bridge千禧桥Windsor castle 翁沙堡Stratford-upon-avonBath巴斯Yuyuan gardenThe spring hallTown God’s templeShanghai Grand TheatreThe site of Zhoukoudian –Home of Peking Man 周口店猿人遗址The temple to Menjiangnv 孟姜女庙Charter inclusive tour 包机报价旅游Circumnavigation 环球旅游City tour 城市观光旅游Convalescent tour 疗养旅游Congress tourism 会议旅游Countrywide tourism 全国性旅游Cuisine tour 烹饪旅游Cultural tourism 文化旅游Adventure seeking in desert crossing横越沙漠探险游古都游Ancient capital cities tour探险旅游Adventure tourism航空旅游Air tour奇山异水游Beautiful mountains and rivers tour Bicycle/bike/biking tour 自行车旅游蜜月旅游Bridal tour honeymoon tour节日The Mongolian Nadam FairDragon Boat FestivalDouble Ninth FestivalThe torch Day茶文化紫砂茶壶brown earth teapot茶巾tea cloth茶盘tea tray泡茶make the tea薄荷茶mint tea枸杞子the fruit of Chinese wolfberry山楂hawthorn茶园tea garden茶色dark/ brownLemon teaIced teaGinseng 人参Black teaGreen teaJasmine teaBrick tea 干茶重点:the advantage or the function of the tea P74中国烹饪Twice cooked pork slices回锅肉Spicy diced with peanuts 宫保鸡丁Dry-fried shark fin 干炸鲨鱼翅Fiah-flavoured pork shreds 鱼香肉丝Shrimp-meat with dragon-well tea 龙井虾仁West lake sour fish 西湖醋鱼Steamed carp清蒸鱼Fried Shrimp balls 油炸虾球Dongpo braised porkBeggar’s chickenBarbecued pork 叉烧Pickled vegetables 泡菜Preserved snails in rice liquor 黄泥螺Strong smelled bean curd 臭豆腐Pork chop大排Egg plant 茄子Bean sprouts豆芽清蒸甲鱼steamed turtle in clear soupEel 鳗鱼Squid鱿鱼Salmon 三文鱼泥鳅muddy eel。
旅游口译之Tourism词汇
China has/boasts a vast territory and abundant natural resources .中国地大物博 The 300-meter-long international street incorporates/encompasses/combines/integrates /embodies services of catering, shopping and amusement. 集。。。 于一身 The Jiuzhaigou Scenic Area features/is characterized by a perennially snowcapped/snow-topped mountain peaks and stretches of serene lakes. 风景区内山峰终年积 雪,湖泊宁静悠远 tranquil
To exploit (tap ) /develop tourist resources 利用旅游资源 To be put down on the list of the important historical sites to be given special protection 被列为重点文物保护单位 Be listed as the World Natural/Cultural Heritage Sites Tangible cultural heritage Intangible cultural heritage
Forms of Traveling
Group tour团体旅游 tour group Package tour包价旅游, the travel agency will offer /cover accommodation, catering/meals/dining , transportation, air fare Spring/autumn outing春游/秋游 itinerary /schedule Vacation/holiday tour 度假旅游 holiday inn honeymoon tour蜜月旅游 Business tour商务旅游 City tour/sightseeing城市观光sightseeing tour independent /free-lance tour Escorted /guided tour Backpacker
旅游景点常用英文(很实用)
1 停车场PARKING2 售票口TICKET OFFICE3 游客中心TOURIST CENTER4 医务室CLINIC5 餐厅RESTAURANT6 快餐SNACK BAR7 商店SHOP8 厕所TOILET9 入口WAY IN10 出口WAY OUT11 导游服务TOUR GUIDE SERVICE12 邮政服务POSTAL SERVICE13 游乐场PLAYGROUND14 游船码头BOAT RENTAL15 办公区OFFICE AREA16 垃圾箱RUBBISH RECEPTACLE17 消防栓FIRE HYDRANT18 照像服务PHOTO SERVICE19 残疾人专用FACILITIES FOR DISABLED PERSON20 小件寄存LEFT LUGGAGE21 公用电话PUBLIC TELEphone22 游客投诉电话TOURIST COMPLAINT PHONE23 游客咨询电话TOURIST INFORMATION PHONE24 紧急救护电话EMERGENCY PHONE25 禁止吸烟NO SMOKING26 游客止步STAFF ONLY27 禁止游泳NO SWIMMING28 禁止钓鱼NO FISHING29 严禁攀登NO CLIMING30 请勿践踏草坪PLEASE KEEP OFF THE LAWN31 爱护文物PLEASE CHERISH THE CULTURAL RELICS32 食品部SNACK SHOP33 酒吧BAR34 前台FRONT DESK35 更衣室LOCKER ROOM36 火警出口FIRE EXIT37 男厕所MEN’S ROOM (MALE)38 女厕所LADIES’ ROOM (FEMALE)39 勿扔垃圾NO LITTERING40 请勿拍照NO PHOTOGRAPGY41 步行梯STAIRS42 电梯ELEVATOR43 自动扶梯ESCALATOR44 旅游纪念品商店SOUVENIR SHOP45 广播室BROADCASTING ROOM46 失物招领LOST AND FOUND47 火情警报FIRE ALARM48 团体接待GROUP RECEPTIONdining-hall 餐厅canteen 食堂buffet 自助餐café小餐馆(无酒水)cafeteria(self-service) 自助餐厅pub 酒吧a la carte (按菜单)逐道点菜regular dinner 套餐drive-in 路边餐厅(免下车)bakery 面包店pizzeria 比萨饼店snack bar 小吃店tavern 客栈picnic (郊游)野餐banquet 宴会feast 盛宴spread 大餐,酒席。
旅行英语词汇大全
旅行英语词汇大全基本信息姓:Family name,Surname名:First Name,Given name性别:sex,gender男:male;女:female国籍:nationality,country of citizenship护照号:passport number原住地:country of origin前往国:destination country登机城市:city where you boarded 签证签发地:city where visa was issued签发日期:date of issue出生日期:date of birth,birth date 年:year;月:month;日:day偕行人数:accompanying number签名:signature官方填写:official use only职业:occupation 护照:Passport;签证:Visa登机、启程:Embarkation登岸:Disembarkation商务签证:Business Visa观光签证:Tourist Visa乘机常用词汇航站、终点站:Terminal入境大厅:Arrival Lobby出境大厅:Departure Lobby登机门号码:Gate Number登机证:Boarding Card,Boarding Pass机场税:Airport Tax登机手续办理处:Check in Counter 海关申报处:Customs Service Area 货币申报:Currency Declaration免税商品:Duty-Free Items大号:large;中号:medium;小号:small纪念品:Souvenir行李:Baggage,Luggage托运的行李:Checked baggage行李领取处:Baggage claim area随身行李:Carry-on baggage行李牌:Baggage Tag行李推车:Luggage Cart退税处:Tax-free refund盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toiletW.C.=water closet,rest room男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's 女厕:Women's,Lady's使用中:Occupied空闲:Vacant男(女)空服员:Steward(Stewardess)机内免税贩卖:In-Flight Sales钱币兑换常用词汇外币兑换店:Currency Exchange Shop汇率:Exchange rate旅行支票:Traveler's check手续费:Commission 银行买入价:We buy(Bid)银行卖出价:We sell(Ask)酒店常用词汇入住登记手续:Check-in客房服务:Room Service退房(时间):Check Out(Time)前台:Front Desk,Reception酒店大堂:Lobby咖啡馆:Coffee shop服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员)电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call日常用语你好,很高兴认识你:How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.)请问你叫什么名字:May I have your name, please?我可以试穿一下吗:May I try it on? 多少钱:How much?请把菜单给我:Please show me the menu.干杯:Cheers! Bottoms up!我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel?你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me?非常感谢:Thank you very much.不客气:You're welcome.我就是忍不住:I just couldn't help it. 让我们保持联系:Let's keep in touch. 我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you?我将会尽我最大努力:I'll do my best.请稍等一下:Wait a moment please. 你先请:After you我们该走了:We'd better be off.我真要累死了:I'm really dead.真是那样吗:Is that so?我不确切知道:I don't know for sure. 太好了,太棒了:That's something. 这主意真棒:Brilliant idea!此话当真:Do you really mean it?你帮了大忙:You are a great help. 我身无分文:I'm broke.我一直不太喜欢这东西:I never liked it anyway.别跟我耍花招:Don't play games with me!看情况再说:That depends.最全食物的英文翻译水果类(fruits):火龙果pitaya西红柿tomato菠萝pineapple西瓜watermelon香蕉banana柚子shaddock (pomelo)橙子orange苹果apple柠檬lemon樱桃cherry桃子peach梨pear枣Chinese date(去核枣pitted date )椰子coconut草莓strawberry树莓raspberry蓝莓blueberry黑莓blackberry葡萄grape甘蔗sugar cane芒果mango木瓜pawpaw或者papaya杏子apricot油桃nectarine柿子persimmon石榴pomegranate榴莲jackfruit槟榔果areca nut(西班牙产苦橙)bitter orange猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat蟠桃flat peach荔枝litchi青梅greengage山楂果haw水蜜桃honey peach香瓜,甜瓜musk melon李子plum杨梅waxberry red bayberry桂圆longan沙果crab apple杨桃starfruit枇杷loquat柑橘tangerine莲雾wax-apple番石榴guava肉、蔬菜类:南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn牛肉beef猪肉pork羊肉mutton羔羊肉lamb鸡肉chicken生菜莴苣lettuce白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage萝卜radish胡萝卜carrot韭菜leek木耳agarics豌豆pea马铃薯(土豆)potato黄瓜cucumber苦瓜balsam pear秋葵okra洋葱onion芹菜celery芹菜杆celery sticks地瓜sweet potato蘑菇mushroom橄榄olive菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd莲藕lotus root紫菜laver油菜cole rape茄子eggplant香菜caraway枇杷loquat青椒green pepper四季豆青刀豆garden bean银耳silvery fungi腱子肉tendon肘子pork joint茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp咸猪肉bacon金针蘑needle mushroom扁豆lentil槟榔areca牛蒡great burdock水萝卜summer radish竹笋bamboo shoot艾蒿Chinese mugwort绿豆mung bean毛豆green soy bean瘦肉lean meat肥肉speck黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout丝瓜towel gourd(注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)海鲜类(sea food):虾仁Peeled Prawns龙虾lobster小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab蟹足crab claws小虾(虾米)shrimp对虾、大虾prawn(烤)鱿鱼(toast)squid海参sea cucumber扇贝scallop鲍鱼sea-ear abalone小贝肉cockles 牡蛎oyster鱼鳞scale海蜇jellyfish鳖海龟turtle蚬蛤clam鲅鱼culter鲳鱼butterfish虾籽shrimp egg鲢鱼银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼yellow croaker调料类(seasonings):醋vinegar酱油soy盐salt加碘盐iodized salt糖sugar白糖refined sugar酱soy sauce沙拉salad辣椒hot(red)pepper胡椒(black)pepper花椒wild pepper Chinese prickly ash powder色拉油salad oil调料fixing sauce seasoning砂糖granulated sugar红糖brown sugar冰糖Rock Sugar芝麻Sesame芝麻酱Sesame paste芝麻油Sesame oil咖喱粉curry番茄酱(汁)ketchup redeye辣根horseradish葱shallot (Spring onions)姜ginger蒜garlic料酒cooking wine蚝油oyster sauce枸杞(枇杷,欧查果)medlar八角aniseed酵母粉yeast barm Yellow pepper 黄椒肉桂cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)黄油butter香草精vanilla extract(甜点必备)面粉flour主食类(staple food):三文治sandwich米饭rice粥congee (rice soup)汤soup饺子dumpling面条noodle比萨饼pizza方便面instant noodle香肠sausage面包bread黄油(白塔油)butter茶叶蛋Tea eggs油菜rape饼干cookies咸菜(泡菜)pickle馒头steamed bread饼(蛋糕)cake汉堡hamburger火腿ham奶酪cheese馄饨皮wonton skin高筋面粉Strong flour小麦wheat大麦barley青稞highland barley高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls芋头Taro山药yam鱼翅shark fin黄花daylily松花蛋皮蛋preserved eggs肉馅饼minced pie糙米Brown rice玉米corn馅儿stuffing开胃菜appetizer面粉flour 燕麦oat白薯甘薯sweet potato 牛排steak里脊肉fillet凉粉bean jelly糯米江米sticky rice 燕窝bird's nest粟Chinese corn肉丸子meat balls枳橙citrange点心(中式)dim sum 淀粉starch蛋挞egg tart(dry fruits)干果类:腰果Cashew nuts花生peanut无花果fig榛子filbert hazel栗子chestnut核桃walnut杏仁almond果脯preserved fruit芋头taro葡萄干raisin cordial开心果pistachion巴西果brazil nut菱角,荸荠water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)酒水类(beverage):红酒red wine白酒white wine白兰地brandy葡萄酒sherry汽水(软饮料) soda(盐)汽水sparkling water果汁juice冰棒Ice-lolly啤酒beer酸奶yoghurt伏特加酒vodka鸡尾酒cocktail豆奶soy milk豆浆soybean milk 七喜7 UP麒麟(日本啤酒kirin)凉开水cold boiled water汉斯啤酒Hans beer浓缩果汁concentrated juice 冰镇啤酒iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)aleA级牛奶grand A milk班图酒bantu beer半干雪利dry sark参水牛奶blue milk日本粗茶bancha生啤酒draft beer白啤酒white beer<苏格兰>大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate零食类(snack):mint 薄荷糖cracker饼干,biscuit饼干,棒棒糖bonbon茶tea(沏茶make the tea)话梅prune candied plum锅巴rice crust瓜子melon seed冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇凌ice cream防腐剂preservative圣代冰淇淋sundae巧克力豆marble chocolate barley布丁pudding与食品有关的词语(some words about food):炸fired炝quick boiled烩braise(烩牛舌braised ox tongue)烤roast饱嗝burp饱了饱的full stuffed解渴quench thirst (形容食物变坏spoil spoilage)preservative 防腐剂expiration date 产品有效期(形容酒品好:a good strong brew 绝味酿)补充的中式西式食物中式早點:烧饼Clay oven rolls油条Fried bread stick韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings馒头Steamed buns割包Steamed sandwich饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面Wonton & noodles刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鴨肉面Duck with noodles鱔魚面Eel noodles乌龙面Seafood noodles榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles板条Flat noodles米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles汤类:鱼丸汤Fish ball soup貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup馄饨汤Wonton soup猪肠汤Pork intestine soup肉羹汤Pork thick soup鱿鱼汤Squid soup花枝羹Squid thick soup中餐:bear's paw 熊掌of deer 鹿脯beche-de-mer sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋旅游概述:China's catagory A travel agency 一类社China's category B travel agency 二类社China's category C travel agency 三类社Clothes,bearing and appearance 服装仪表guidebook 旅游指南guild practice 导游实践international tourism 国际导游itinerary 旅行计划,节目local guide 地陪,地方导游local tourist organization 地方旅游组织low season 淡季minimum tour price 最低旅游价格multilingual guide 会多种语言的导游national guide 全陪,全程导游national tourist organization 全国旅游组织off-peak season 淡季off season 淡季on season 旺季peak season 旺季professional (staff)旅游专业人员programme 节目receiving country 旅游接待国regional tourist organization 区域旅游组织season-high 旺季season-low 淡季selling season 旺季shoulder period/season 平季sightseeing 游览slack season 淡季state-list famous historical and culture cities 国家级历史文化名城tour arrangement 旅游安排tour brochure 旅游小册子tour catalog 旅游团目录tour code number 旅游代号编码tour escort/conductor/director 旅游团陪同tour leader 领队,团长tour operation 旅游业务tour route 旅游路线tour talker 自动导游磁带机tourism 旅游业,旅游tourism activities 旅游活动tourism circles 旅游界touring 游览touring club 旅游俱乐部tourist 游客tourist association 旅游协会tourist authority/office 旅游局tourist council 旅游委员会tourist destination 旅游目的地tourist destination area 旅游目的地地区tourist destination country 旅游目的国tourist map 旅游地图tourist organization 旅游组织tourist periodical 旅游周刊tourist spots 旅游点tourist trade 旅游界travel 旅行travel business 旅游业务travel expert 旅游专家travel industry 旅游业travel journalist 旅游记者travel press 旅游报纸travel publication 旅游出版物travelling 旅游travelling expense 旅费travel-see tourism 旅游(美)travel trade 旅游业travel writer 旅游作家trip 旅行World Tourism Day 世界旅游日World Tourism Organization 世界旅游组织Tourist Administration 旅游局China's National Tourism Administration 中国旅游局……Provincial Tourism Administration ……省旅游局……Autonomous Region Tourism Administration 自治区旅游局……Municipal Tourism Administration 市旅游局……Autonomous Perfecture Tourism Administration 自治州旅游局……Cou nty Tourism Administration 县旅游局饭店种类:inn 旅馆,饭店lodge 小旅馆tavern 酒店caravansary 马车店,大旅馆hostel 招待所hotel 饭店,酒店motel(=motor hotel)汽车饭店(旅店)budget hotel 廉价旅馆economy hotel(one-star hotel)一星级饭店some comfort hotel(two-star hotel)二星级饭店average hotel(three -star hotel)三星级饭店high comfort hotel(four -star hotel)四星级饭店deluxe hotel(five-star hotel)五星级饭店客房种类:(1)single room 单人房(一张单人床)double room 双人房(二张单人床)double double 双人房(二张双人床)big single room大床房(一张双人大床)tripe room 三人房(三张单人床)(2)economy room(ER)经济间standard room(SR)标准间superior room(UR)高级套房standard suit(ss)套间deluxe room(DR)豪华间presidential suit(PS)总统套房(3)studio room 工作室型客房(设沙发床或躺椅)multi-functional room 多功能客房combined type rooms 组合客房饭店计价方式:(1)European plan(EP)欧式计价(只计房租,不包括餐饮等费用)(2)American plan(AP)美式计价(计算房租并包括每日三餐费用在内)(3)modified American plan 修正美式计价(计算房租且包括两餐费/早餐,午餐,晚餐中选两餐)(4)continental plan(CP)欧陆式计价(计算房租且包括欧陆式早餐餐费)(5)Bermuda plan(BP)百慕大计价(计算房租,包括美式早餐餐费)其他词汇:standard rate 标准价en-suite 套房family suite 家庭套房twin room you 带两张单人床的房间double room 带一张双人床的房间advance deposit 定金reservation 订房间registration 登记rate sheets 房价表tariff 价目表cancellation 取消预定imperial suite 皇室套房presidential suite 总统套房suite deluxe 高级套房junior suite 简单套房mini suite 小型套房honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 楼顶套房unmade room 未清扫房on change 待清扫房valuables 贵重品porter 行李员luggage/baggage 行李registered/checked luggage 托运行李light luggage 轻便行李baggage elevator 行李电梯baggage receipt 行李收据trolley 手推车storage room 行李仓briefcase 公文包suit bag 衣服袋travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包trunk 大衣箱suitcase 小提箱name tag 标有姓名的标签regular flight 正常航班non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班domestic flight 国内航班flight number 航班号airport 机场airline operation 航空业务alternate airfield 备用机场landing field 停机坪international terminal 国际航班候机楼domestic terminal 国内航班候机楼control tower 控制台jetway 登机道air-bridge 旅客桥visitors terrace 迎送平台concourse 中央大厅loading bridge 候机室至飞机的连接通路airline coach service 汽车服务shuttle bus 机场内来往班车。
旅游英语短语
Unit 4⏹Travel market 旅游市场⏹travel agency旅行社⏹Full-service agency 全套服务旅行社⏹commercial travel agency商务旅行社⏹Vacation and leisure agency 假日与休闲旅行社⏹business client 商业客户⏹Business traveler 商务旅游者⏹Foreign Independent Tours 外国散客旅游⏹domestic Independent Tours 国内散客旅游⏹The National Association of Cruise Only Agents (NACOA) 全国水上游览专门代理协会⏹Adventure travel t 探险旅游⏹senior citizen travel 老年旅游⏹Escorted tour 陪伴旅游⏹tours and cruises arranged exclusively for singles 单身者旅游⏹Tours designed for physically disabled people 身体残障人士旅游Unit 5•空中交通air transportation•水上交通maritime transportation•地面交通ground transportation/ surface transportation•接待业the hospitality industry•批发公司wholesale companies•旅游交易会the travel mart•空中出租air taxi•空中客车air bus•定期班机scheduled air carrier / scheduled flight •空中观光aerial sightseeing•附加班机supplemental air carrier•普通票价regular fares•游船/艇cruise liner•客轮passenger ship lines•客运班轮passenger /liner•载客货轮passenger freighter•乘船短途游览riverboat excursion•头等舱first-class cabin•大众交通系统mass transit systems•汽车租赁公司car rental company•豪华轿车limousines•客运里程passenger miles•线路里程route milesUnit7旅行批发商tour wholesalers零售旅行代理retail travel agency飞机乘务员/服务员flight attendant自选项目optional items旅行保险travel insurance旅行支票traveler’s check护照照片passport photo旅行助理travel assistance自动系统automated system销售代表sales representative展示台/部produce section开票write tickets回头客/追随者 a following 例:a lecturer with a large following具有大批崇拜者的演讲者Unit12❖Catering business 餐饮业❖Accommodation industry 住宿业❖Gourmet restaurant 美食餐厅❖Foodservice establishments 饮食服务机构❖The family-type restaurant 家庭式餐厅❖Chains 连锁店❖Franchise 特许经营店❖Décor 装修格调❖The convenience restaurant 便利餐厅❖Ground beef 牛肉末❖Street stands 街头摊点❖Buffet/ cafeteria 自助餐厅❖Gourmet cuisine 美食烹饪❖Regional cuisine 地方烹饪❖Labour intensive 劳动密集型❖Maitre d’hotel captain 餐厅服务总管Unit14●旅游商品tourist commodity●品牌商品brand merchandise●厂家直销中心factory outlet center●画廊art gallery●热带花园tropical garden●滨水市场waterfront marketplace●水上公园water park●迷你高尔夫球场miniature golf course●室内游乐园indoor amusement park●In the Dongfang Amusement Park you can have various types of entertainments such as roundabouts,shooting galleries, roller coasters.东方乐园的游乐节目丰富多彩,如旋转木马、射击场、过山车等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
地址、 地址、邮编 北京复兴门内大街103号100800 北三环东路2号100028 北京朝阳区农展馆南路5号100026 北京市朝阳区建国门外大街19号国际大厦2号楼 7层100004 北京市朝阳区东三环北路19号华鹏大厦6层 100020 朝阳区安慧里三区十号楼100101 北京市东城区东长安街6号100740 北京市海淀区复兴路甲23号100036 延安中路881号200040 江苏路599号3楼200050 上海衡山路2号200031 定西路1558号200050 延安西路129号200040 西藏中路35号200001 复兴中路593号乙200020 北京西路1277号200040 南京西路1168号1001室200041 上海市常熟路157号200031 徐汇区钦州北路485号200233 重庆市渝中区五四路39号400010
Address Number 160 at FuXingMenNei Street, XiCheng district, Beijing No.2 East Road of North 3rd Ring,Beijing City No. 5 South Agriculture Exhibition Centre Road Chaoyang District, Beijing 7th Floor,No.2 International building,No.19 Jian Guo Men outside main street Chaoyang District, Beijing floor 6,No.19 Huapeng Building,North Road East 3rd Ring,Chaoyang District, Beijing No.10 Third District ,Anhui Li, Chaoyang District No.6 East Chang An Avenue , Dongcheng District,Beijing No.23 Fuxing Road, Haidian District, Beijing No.881, Yanan Zhong Road, JInan District, Shanghai Floor 3,No.599 JianSu Road,ChangNing District, Shanghai No.2 Hengshan Road ,Shanghai No.1558 Dingxi Road ,ChangNing District, Shanghai No.129 West Yan'an Road, Shanghai No.35, Middle Xizang Road, Shanghai No. 593 C Middle Fuxin Road, Luwan District, Shanghai No.1277 West Beijing Road ,Huangpu District Shanghai City Room 1001, No. 1168, West Nanjing Road, Shanghai No.157 Changshu Road,Xuhui District, Shanghai No.485 Qinzhou North Road, Xuhui District,Shanghai
No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
旅行社名称 中国国际旅行社总社 中国旅行社总社 中国康辉旅行社有限责任公司 中信旅游总公司 招商局国际旅行社有限责任公 司 北京北辰国际旅游公司 中远国际旅行社 北京新华国际旅游有限公司 上海市中国旅行社 上海航空国际旅游有限公司 上海中国青年旅行社 上海春秋国际旅行社 上海国际友好旅行社 上海大世界国际旅游公司 上海东湖国际旅行社 上海旅游公司 上海中信国际旅行社有限公司 上海和平国际旅行社有限公司 上海扬子国际旅行社 重庆市中国旅行社有限公司
广东省江门市港口路15号529050 中山市三乡镇中山温泉宾馆528463 中山市小榄镇东堤路36号528415 肇庆星湖西路第三幢1-2号518001 广州市机场路111号建发广场四楼510405 广州市流花路117号510010 广东省从化市温泉镇广东温泉宾馆510970 清远市先锋东路13号511500 云浮市市区建设南路70号527300 河源市新市区新风路517000 厦门市湖滨南路99号金雁酒店二楼361009 石家庄市广安街5号国安宾馆050011 海港区和平大街100号066000 湖南省张家界市迴龙路49号427000 乌鲁木齐新华北路168号假日大酒店内83000
Travel Service CHINA INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE HEAD OFFICE CHINA TRAVEL SERVICE HEAD OFFICE CHINA COMFORT TRAVEL CO., LTD CITIC TRAVEL CO.,LTD CHINA MERCHANTS INTERNATIONAL TRAVEL CO.,LTD BEIJING NORTH STAR INTERNATIONAL TOURISM CO COSCO INTERNATIONAL TRAVEL INC. BEIJING XINHUA INTERNATIONAL TOURS CO., LTD CHINA TRAVEL SERVICE SHANGHAI SHANGHAI AIRLINE TOURS, INTERNATIONAL,CO.,LTD CHINA YOUTH TRAVEL SERVICE SHANGHAI SHANGHAI SPRING INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE SHANGHAI INTERNATIONAL GOODWILL TRAVELS SHANGHAI GREAT WORLD INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE SAHNGHAI DONGHU INTERNATIONAL TRAVEL SERVCE SHANGHAI TOURIST CORPORATION SHANGHAI CITIC TRAVEL CO.LTD SHANGHAI PEACE INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE CO.,LTD SHANGHAI YANGZI INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE CHONGQING CHIAN TRAVEL SERVICE LTD
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
广东省中国旅行社股份有限公 司 广东国旅国际旅行社股份有限 公司 广州广之旅国际旅行社股份有 限公司 佛山市旅游总公司 中国康辉深圳旅行社 东莞市中国旅行社 珠海国际度假旅行社 佛山市中国旅行社 深圳市中国旅行社有限公司 广东新之旅国际旅行社有限公 司 肇庆星湖国际旅行社 深圳特区华侨城中国旅行社 中山市海外旅游公司 江门市旅游总公司 广东省香江旅游公司 广州花园国际旅行社 珠海中国国际旅行社 中山中国旅行社 珠海市旅游公司 中青旅广州国际旅行社有限公 司 广州东方国际旅行社有限公司
GUANGDONG CHINA TRAVELSERVICE CO.,LTD GUANGDONG CITS CO,LTD GZL INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE LTD FOSHAN TOURIST CORP CHINA COMFORT TRAVEL SERVICE SHENZHEN BRANCH CHINA TRAVEL SERVICE DONGGUAN ZHUHAI INTERNATIONAL HOLIDAY TRAVEL SERVICE CHINA TRAVEL SERVICE FOSHAN CHINA.TRAVEL.SERVICE SHENZHEN.CO.LTD GUANGDONG NEWSWAY INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE CO.,LTD ZHAOQING STARLAKE INT'L TRAVEL SERVICE CHINA TRAVEL SERVICE OF OVERSEAS CHINESE TOWN, SHENZHEN ZHONGSHAN OVERSEAS TRAVEL CORPORATION JIANGMEN TOURIST CORP GUANGDONG XIANGJIANG TOURIST COMPANY THE GARDEN IN'L TRAVEL SERVICE GUANGZHOU CHINA INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE,ZHUHAI CHINA TRAVEL SERVICE ZHONGSHAN ZHUHAI TOURIST CORPORATION CYTS GUANGZHOU CO.,LTD GUANGZHOU DONG FONG INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE CO LID
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
江门市中国旅行社 中山温泉国际旅行社 中山市小榄国际旅行社 中青旅深圳国际旅行社有限公 司 广东时尚国际旅行社有限公司 中国对外贸易广州旅游服务公 司 广东省从化温泉中国国际旅行 社 清远市中国旅行社 云浮市中国旅行社有限公司 河源市旅游总公司 厦门旅行社 石家庄国际旅行社 秦皇岛国际旅行社 张家界中国旅行社 新疆海外旅游总公司
广州市侨光路10号510115 广州市解放北路618-620号19楼510030 广州市人民北路829-831号环球广场13楼 510170 佛山市佛山大道北31号528000 深圳振华路100号深纺大厦C座5楼518031 东莞市城区运河西二路28号523000 广东省珠海市吉大石花东路519015 佛山市祖庙路14号B座528000 深圳市罗湖区人民南路3023号中旅大厦二楼 518001 广州市天河林和西路1号广州国际贸易中心7楼 518001 肇庆市天宁北路82号526040 深圳华侨城集团办公楼一楼518053 广东省中山市中山二路38号528400 广东省江门市西区大道5号529000 广州市环市西路183号510010 广州市环市东路368号510064 广东珠海市景山路181号519015 中山市富华道1号528400 广东珠海拱北迎宾南路1035号519020 广州市农林下路76号青年大厦四楼510060 广州市流花路120号510016