《无名之辈》方言电影的得失探微与未来愿景

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《无名之辈》方言电影的得失探微与未来愿景近年来,方言电影不断兴起,并且越来越多样化。方言电影较为大众

化的定义有两种,一是以某个特定地域中的土生土长的一群人的方言为电

影的语言背景,多个主要角色根据需要而使用特定方言,如《三峡好人》

的山西方言、《寻枪》的贵州方言、《江城夏日》的武汉方言、《唐山大

地震》的唐山话等。二是纯地域方言电影,影片所有人物完全用原汁原味

的地域方言为影片对白甚至叙事语言,非本方言观众必须借助字幕才能看

懂故事。如《我叫刘跃进》《鸡犬不宁》《不是闹着玩的》《秋菊打官司》等。《无名之辈》亦属于后者。影片围绕一把丢失的老枪,讲述了一对低

配版的劫匪,一个落魄的保安,一个身体残疾却性格彪悍的毒舌女,这些“无名之辈”身上发生的一系列荒诞故事。电影的拍摄地在中国的“山水

桥城”——贵州都匀市,对白语言用的是西南方言,所以《无名之辈》完

全称得上是一部方言电影。

一、方言电影的优势

大众所认为的方言电影,比较熟知的,有宁浩导演的《疯狂的石头》,用的是重庆方言;张艺谋导演的《金陵十三钗》,用的是南京话;冯小刚

导演的《1942》,用的是河南话,等等。这些电影在剧中使用了大量方言,并都取得了一定的成功。而饶晓志导演的《无名之辈》,用的是西南方言,据猫眼票房统计,该影片累计票房7.95亿。作为一部小成本、小投入的

电影作品,能取得如此成功,自然有其独特的优势。

(二)可以增加情感认同。作为《无名之辈》的编剧加导演,饶晓志

在回忆起影片的创作灵感时坦言,是歌手尧十三给了他灵感:“有一次,

圈里一个朋友问我认不认识尧十三,说他也是我们贵州人,夸他的民谣非

常有特色,于是我找到他的歌,听到了这首《瞎子》。我还记得那时我是

在飞机上,整个下降过程,我都在单曲循环,从音乐里我感受了家乡的味道,竟然不自觉地听哭了,于是沿着这份乡愁创作出了电影的剧本,几乎

是一气呵成。”[2]饶晓志感慨自己在30岁之前并没有乡愁,直到听到尧

十三的《瞎子》之后,心中才有了乡愁:“而且那种乡愁排山倒海涌来。

可以说是靠着这种乡愁我才完成了这部电影,我要谢谢十三。”[3]至于

电影为什么要用方言,“在这样的一个环境下,西南的一座城市里,如果

让他们说普通话,我自己觉得不生动。我会觉得怪怪的。我会觉得这些人

物也没有灵魂。”[4]饶晓志谈到这部在贵州都匀取景拍摄的电影时说。

同时,电影用方言的好处有利于该地域的观众能在观影中找到自身的情感

认同,许多观众观影后都表达出了这样的感受。

二、方言电影的不足

方言电影虽然受到一定地域的观众的欢迎,但方言电影本身却没有得

到业内广泛的支持和认可,也没有专门的激励机制。这其中,有几个方面

值得探讨和深思。

(一)语言把握不够精准。方言电影的语言表达往往是一个地域真实

的大白话再现,所以要想真正融入当地的语音语调等特点比较困难。尤其

是导演和演员的综合素质,特别是语言综合能力就显得特别重要。《无名

之辈》的导演饶晓志自不用说,他是个土生土长的贵州人,对家乡语言的

把握自然不在话下。但几位主演,除了章宇,陈建斌、任素汐、潘斌龙等

都不是贵州人,所以讲贵州方言对他们来说有一定的难度,只有通过短时

间的培训和训练来解决,而短时间的培训和训练是无法深入语言的精髓的。这导致的结果就是表达不够自然。当一个人运用他熟悉的语言来说话时,

表演更容易与之融为一体;如果语言不熟练,甚至是对不同的语气,尤其

是方言中一些特殊的、特别的尾音把握不准,就极容易破坏人物的整体感

觉。所以影片中潘斌龙的表达偶尔会夹杂混入一点北方味,陈建斌也实在

很难让人认同他就是个“当地人”。而这有时会使电影角色本身的剥离。

但方言电影就是这样,说得好,就容易让演员贴近人物,给人物加分;反之,也会是减分项。

(二)传播面相对比较窄。有时候,观众会觉得方言电影很有趣,而

这些观众往往都是电影本身所要体现的一定地域范围内的观众。但有时候,方言电影也很令人无奈,这主要是因为语言不通而导致的。比如粤语片,

懂粤语的人观影效果会比较舒服,而不懂粤语的观众看起来就会比较吃力。纵观这些年的方言电影,之所以会取得成功,很大程度是迎合自身定位受众,也就是说这一方言的受众的需求。但也因为地域的限制,不懂此方言

的观众必须借助于字幕了解内容,影响了其流畅传播。《无名之辈》中,

字幕有时候和对白之间是有差异的,如果不懂这部电影方言的观众,看起

来就会比较吃力。同时,在很多方言电影里,实际上为了电影传播的需要,电影里的方言,尤其是主角们使用的方言是被“普通话”化了的方言,听

起来会让人尴尬。这些原因,导致了方言电影达不到一个相对的高度,阻

碍了其传播面。

(三)阻碍普通话的推广。推广普通话是我国的一项基本语言政策,

而普通话的推广,有赖于媒介的传播。电影的传播就是推广普通话的主要

宣传阵地之一,一定意义上,它担负着舆论导向的作用,如果语言文字不

规范,就会对社会产生误导。前不久,电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》

频繁登上热搜榜单。尴尬的是,令该剧引发众多关注的并非剧情,而是台

词中存在的大量语病。比如,“手上的掌上明珠”,构成语义重复;“恃

宠不骄”,构成语义矛盾;“继承大统”,误用继承皇位的说法……种种

表达问题,不一而足。这种语法不规范的台词对年轻观众会构成误导,阻

碍传统文化朝着正确的方向传播。方言电影兴起,其中夹杂着一些很不规

范的方言用法,对大众特别是青少年的用语多少会有误导作用。方言电影

里的方言,在很大程度上只是日常生活的交际用语,一旦进入传媒这种公

共领域,人们会自觉地将交际语言转换成普通话。这样一来,受众标准语

接受的心理定势就无法使方言纯方言化,致使方言显得不伦不类。

三、方言电影的未来思考

随着中国进入新时代,我们国家的电影在经过长时间的发展后,已经

形成了一定的规模。可以说,中国电影已经进入“百花齐放”时期,成为

重要的文化产业,对经济社会的发展产生了一定的影响。方言电影作为电

影大家庭中的一员,面对整个电影市场的压力,发展中还存在一定的问题。因此,要想促使方言电影行业获得稳定发展,就应该认清当前电影发展形势,明确未来发展趋势,逐步探寻方言电影的特色化发展出路。

(一)质量永远是第一要素。纵观这几年中国的方言电影市场,优秀

的片子还真不少,不但票房高涨,而且口碑也不乏较高的评价,也算是对

中国方言电影行业这么久努力的一个认可。所以像《疯狂的石头》《金陵

十三钗》《无名之辈》等,一部部优秀作品的出现,令人欣慰。“《无名

之辈》虽然没有著名的IP和流量明星加持,但凭借着各位实力派演员的

优秀演技,影片依旧为观众献上了一出教科书般的群像表演,各条支线剧

情在导演出色的调度下融汇成一起跌宕起伏的荒诞喜剧,而片中小人物们

为了生活和尊严各自努力挣扎,也让不少观众感同身受,笑泪与共。”[5]但也必须看到,不是所有的方言电影都是好片。所以,方言电影要想长稳

中国电影市场,质量还是应该放在第一位的。

结语

方言电影作为电影的一种特殊符号,随着社会的发展越来越受到大众

的欢迎,这对电影的发展无疑是一种好的现象。虽然一段时间内方言电影

相关文档
最新文档