2019年高级口译教程经典背诵版之商务谈判.doc

合集下载

国际商务谈判口译

国际商务谈判口译

第九周授课内容
国际商务谈判口译演练
(Interpreting for Business Negotiation) (自选教材 + 《商务谈判英语》) ● 课前准备
1. 2. 3. 4. 了解谈判的双嬴“属性”; 了解“博弈”论; 自行组织, 进行一次“博弈”模拟演习; 相关口译技巧与术语准备。
● 学习要点
谈判的流程
●课外作业、阅读与思考题
1. 学习和熟记相关术语(商务谈判之产品描述和公司介绍术语, 内容略) 2. 学习如何展示自己的产品,到以下网站“了解广交会”, 了解会展经济。 /cn/about/index.htm
3.思考题: 1/.构成一个有效协议的关键要素是什么? 2/. 如何评价谈判的双赢模式?如何才能达建双赢的格局?
5. NO TRICKS中的I代表投资(investment)。在谈判过程中投入了多少时间和 精力?为此投入越多、对达成协议承诺越多的一方往往拥有较少的谈判力。 6. NO TRICKS中的C代表可信性(credibility)。如果潜在顾客对产品可信性也是 谈判力的 一种,如果推销人员知道你曾经使用过某种产品,而他的产品具有价格和质 量等方面的 优势时,无疑会增强卖方的可信性,但这一点并不能决定最后是否能成交。 7. NO TRICKS中的K代表知识(knowledge)。知识就是力量。如果你充分了解 顾客的问题和需求,并预测到你的产品能如何满足顾客的需求,你的知识无 疑增强了对顾客的谈判力。反之,如果顾 客对产品拥有更多的知识和经验, 顾客就有较强的谈判力。
2. 讲授方式:知识讲授、启发式互动教学、“头脑风暴”式小组讨论、 角色扮演(模拟演绎)(带口译)、案例分析、心理测验、术语口译练 习
课文n) (略 )

高级口译完整版教材答案

高级口译完整版教材答案

.外事接待inexplicable 难以言表的第一篇set foot on 踏上⋯⋯的土地制药有限公司pharmaceutical Co. Ltdcosmopolitan city国际大都市副总经理 deputy managing directormaximize 充分利用研究生 graduate studentin no time 不久论文 paperrewarding有成效的研究成果 research findings实验助手 lab assistant参观访问市中心 downtown area第一篇假日酒店 Holiday Inn学位点degree program旅馆招待费 hotel accommodation fee国家级重点社科研究基地key social science 招待所 guesthouse research centers舒适如归 make sb. comfortable博士后科学研究流动站post-doctoral research 不尽如人意之处 inconvenience in life and work stations排忧解难 help sb. out国家级重点学科national key disciplines两院院士academicians of the Chinese academy第二篇of science and the Chinese academy of engineering Stanford University 斯坦福大学网络教育online educationa land of wonder充满奇观的国家科举制imperial examinationhead office 总部日月光华 ,旦复旦兮brilliant are the sunlight magical power 神奇的魅力and the moonlight after night the day dawns again Oriental东方的人文精神humanistic spiritConfucianism 儒家思想披荆斩棘 , 筚路蓝缕negotiate various Taoism道家学说impediment精选范本.博学而笃志 ,切问而近思extensive scholarship第二篇with unyielding dedication and earnest inquiry withVancouver温哥华close examinationCanada ’ gatewaysto the pacific加拿大通往太治学态度educational philosophy平洋的门户取精用弘的学术思想the academic ideology ofThe Panama Canal巴拿马运河extracting the best and exploiting the greatestNatural ice-free harbor天然不冻港怀抱超旷的才隽学人graduates with brilliantManufactured goods制成品scholarshipLumber and paper milling伐木、造纸高等教育发展的重中之重priority amongOil refining炼油institutions of high learningMetal fabricating金属锻造承前启后inherit fine tradition and usher in thePrinted matter印刷future missionReal estate房地产精诚团结 ,共襄盛举strive together in goodTriple增至 3倍faithQuadruple 增至 4倍文理工医科综合性大学 a comprehensiveQuintuple增至 5倍university with a complete range disciplines in liberalHigh-rise office building摩天办公楼arts, science, engineering and medicineBoutique时装礼品店全面提升知名度和影响力elevate influence andEthnic group少数民族团体visibility in all dimensionsPlanetarium天文馆社会转型时期 a period of social transitionAquarium水族馆百年传承之名校 a prestigious university with aSkating rink溜冰场century-long academic tradition and intellectualBotanical garden植物园esteemConservatory of exotic plants异国植物花房精选范本.Maple tree 枫树domestic liquidity国内流动资金Sap树液precipitous move突然变动syrup糖浆stifle葬送workable measures of transition 可行的过度措施人物访谈stance姿态第一篇:国际清算银行行长president of the Bank for第二篇international settlements新千年the new millennium宏观经济 macroeconomic新纪元 the new age浮动汇率 floating foreign exchange rate精髓essenceworld economic projection 世界经济预计陶器potteryimpetus 动力京剧戏装 Costumes of Peking Opera reassuring 让人放心莫高窟复制品 the replica of the Mogao Grottoes command economy 计划经济青铜战车 the bronze chariotfiscal policy 财政政策战国早期的礼仪乐器ritual musical instruments surplus and deficit赢余和赤字produced early in the Warring States Period deterioration 最坏;最低点八音度 a range of octavewithout precedent第一次音域宽wide rangepact公约定音tone settingcurb deficits 防止财政状况恶化瑟,笙,箫,鼓 se, sheng, xiao, drums pension commitments 养老金投入整理collateyields on nominal bonds 名义收益率骨哨bone flutedeflation 紧缩摇篮cradleexchange rate appreciation 货币升值舞台服饰 performance costumes精选范本.夸张和象征的手法exaggeration and symbolic历史性跨越 a historic breakthroughmeans底子薄 weak economic basis名模 famous model全面建设小康社会 build a moderately prosperoussociety in an all-around way大会发言科学发展观the guideline of scientific 第一篇development20 国集团g 20(group of 20)Central Bank Governor 扩大内须 expand domestic demand央行行长科技含量高high scientific and technological 生物科技bio-technologycontent科技进步日新月异science and technology haave转变经济增长方式the transformation of the been making continuous progresseconomic growth mode金融风暴financial turbulence提高自主创新能力enhance innovative ability贸易壁垒trade barriers促进城乡区域协调发展facilitate a balanced 保护主义protectionismdevelopent between rural and urban areas取长补短make full use of favorable condition and以人为本people-centeredpromote complementarity顺应时代潮流as a response to the trend of our 注入新的活力inject new vitality totimes关税 tariff减免债务debt relief第二篇优惠贷款concessional load in an atmosphere of learning 在学术气氛中转轨国家countries in transition incubator孵卵器灵活务实flexible and pragmatic inception涌现由温饱到小康 a period of having only basic needs undergrad大学生met to a comfortable life reengineer 调整精选范本.reduce inventory缩短开发周期principles of the UN Chartercumulative日积月累善邻之道 live together in peacewith one another compound rate 复利率as good neighborsoperating margin 营业利率划时代意义epoch-makingturnover 周转次数里程碑 milestoneoutstanding receivable 未清应收帐人类社会沧桑巨变 stupendous changes in human strategic sourcing initiative 开源节流战略societycustomer-driven以顾客为驱动力国际舞台风云变幻vicissitudes in theservice-oriented服务型international arenaput a new premium on高度重视地区热点问题 regional hot spot issuemanagerial competence管理能力民族分裂势力regional separatistsFortune 500 companies财富 500 强极端宗教势力religious extremistexpertise专门技术毒品走私 drug traffickingwin-win thinking双赢思维传染性疾病communicable diseasegroup synergy 协作精神坚持多边主义uphold multilateralismhold sb. accountable for 让⋯⋯放手做摈弃冷战思维 abandon the Cold War mentality hold a grudge against 怀恨在心标本兼治 address both symptoms and root causes裁军与军备控制 disarmament and arms control国际关系防止核扩散prevent the proliferation of nuclear 第一篇weapons纪念⋯⋯成立⋯⋯周年包容精神the spirit of inclusiveness commemorate ⋯ .anniversary of the founding of文明多样性diversity of civilization恪守承诺commitment to兼容并蓄的和谐世界harmonious world where all 联合国宪章宗旨和原则the purpose and the精选范本.coexist and accommodate each other coercion高压政治休戚与共的命运interests and destinies tackle处理第二篇旅游观光subsequent endeavor 此后的努力第一篇humanitarian 人道主义者广袤无垠的中华大地the boundless expanse of refrain 不以the Chinese territorynon-intervention 不干涉绚丽多姿的自然景观gorgeous and varied domestic jurisdiction 内部事务natural scenerythe minimum doe of conduct 最起码的行为准则如诗如画poetic and picturesquethe Security Council 安理会名胜古迹places of historic interest and scenic paralysis瘫痪beautyveto right否决权兵马俑 terra-cotta sodiers and horses incapacitate 无所作为故宫the Imperial Palacenuclear weapon proliferation 核武器扩散五岳之首the most famous of China's 5 great communicable disease 传染性疾病mountainsbuffer conflicts 缓解冲突峻拔突兀majestic and precipitous appeal enforcement 强制山外有山mountains beyond mountainsmeddle管闲事融自然与文化景观于一体embody natural manifold多种多样scenery and cultural heritagepermeate 渗透奇石 ,清瀑 ,古松 ,亭阁grotesque rock formation, practice tolerance 宽容忍让clear waterfalls,old-age pine trees and pavilions transcend differences 超越差异历代文人雅士书法家famous ancient convergence of interests 共同利益的汇合点writers,scholars and calligraphers of various dynasty精选范本.石刻碑文stone inscription caravan and cabin 汽车旅馆 ,公寓住所重峦叠嶂peaks rising one after another international cuisine 国际烹饪水准经典佳作great classics of ancient writers of ethnic restaurant 风味餐厅various dynasty departure tax stamp 离境印花税票华夏祖先Chinese ancestors American Express 美国运通信用卡吉祥之地propitious place科学报告祭祀天地offer sacrifices to Heaven and Earth第一篇联合国教科文组织UNESCO(c=cultural,其他中国古代药王神农氏Shennong, the celebrated 不必说了吧 ?)herbal master of ancient China世界自然与文化遗产World heritage中医史上的萌芽阶段the embryo stage in the Commissiondevelopment of TCM第二篇战国时期 the Warring States Periodgeological accident 地质变化黄帝内经HuangDi ’ s Classic of internal the earth's crust 地壳Medicinetemperate cllimatic zone 热带地区神农本草经Shennong ’ s herbal classic unique fauna and flora 珍禽奇兽 ,奇花异草主治、功用和毒性primary treatments, functions Great Barrier大堡礁and toxic characterAyer's Rock阿叶尔斯石柱山药典 pharmacopoeiaKakadu National Park 卡喀杜国家公园救死扶伤 healing the sick and saving the dying Sydney Opera House 悉尼歌剧院职业道德规范 professional work ethicskiing resort滑雪场食补保健food treatment approachgross domestic product(GDP) 国内生产总值延缓衰老defer senilitycamping park 野营公园相互作用、互为依存be of mutual influence and精选范本.interdependence hydrogen 氢有机的整体an organic whole oxygen氧气诊断疾病diagnose disease photosynthesis 光合作用阴阳对立制约 yin and yang are mutually opposing equilibrium平衡and constraining meteor流星互根互用be interdependent and mutually embedded埋植promoting carbon compound碳化合物消长平衡 proportionally change with the decrease hypothesis假设of one, resulting in, or from the increase of the other Antarctic南极的相互转化mutually transformational aesthetics审美观健康的要素be essential for the maintenance of the Leonid meteor showers 狮子座流星雨good health debris碎片指导思想guiding concept comet彗星临床治疗方法clinical treatment The Azores亚速尔群岛针灸疗法acupuncture and moxibustion Infrared spectrographs 红外线摄谱仪按摩推拿medical massage organic molecule有机分子气功疗法deep breathing exercises spectrographic 摄谱的赢得广泛赞誉win worldwide acclaim disseminate散布中医专业队伍TCM professionals prebiotic life前生物生命综合医院general hospital galaxy银河系第二篇礼仪祝辞astrobiology天体生物学第一篇nitrogen氮阁下your excellency...精选范本.建交 the establishment of diplomatic relations gracious hospitality友好款待近海石油勘探offshore oil exploration convey 转达积贫积弱 ,任人宰割enduring impoverishment,bosom friend 知己long-standing debility and was for a time at the mercy thriving and robust 蓬勃向上of other countries megalopolis 特大型城市落后要挨打 lagging behind leaves one vulnerable to boast 以⋯⋯为自豪attacks unequalled 不能与⋯⋯相媲美刻骨铭心的教训 never-forgotten lesson miraculous rise 奇迹般地迅速崛起中华民族伟大复兴 the rejuvenation of China financial giants 金融业的巨头不懈努力 make unremitting efforts business community商业界与时具近 keep pace with the times manufacturing industry 制造业第一要务 the primary task IPR(intellectual property rights)知识产权发展是硬道理development is of overriding joint consultancy service 合资咨询服务机构importance transnational corportation 跨国公司科学发展观 scientific outlook last but not least 最后和谐社会 harmonious society at one's earliest convenience在其方便的时候,互利共赢 win-win尽早⋯⋯本着⋯⋯的精神 it is in the spirit of cherish 珍惜一贯奉行 in the persistent pursuit of economic recession 经济不景气双边关系 bilateral relations ensure a sustained growth 确保持续增长祝酒 join sb in a toast on the occasion of 请允许我借⋯⋯的机会⋯⋯第二篇商务谈判mission 代表团第一篇精选范本.进出口商品交易会 import and export commodities发盘/报盘offerfair折扣discount销售部经理 sales manager supplies 货物supply department 采购部free sample 免费样品brochure 宣传小册子inspection检验scope of business经营范围floor offer底盘machine tool 机床counter-offer 还盘workmanship工艺合同格式format of contractmake an inquiry询价规格specificationquotation 报价单价unit priceC.I.F Seattle西雅图到岸价保险费由贵方承担 the insurance premium should (*cost,insurance.freight)be born by your side调整价格 adjust the price business transaction 生意顺利成交competitive具有竞争力bulk 很大外交政策substantially大大地第一篇展台 exhibition stand外国使节 diplomatic envoy复杂而深刻的变化complex and profound第二篇changes经营的新品 new line of business各种问题相互交织 various threats are intertwined 汽车零部件auto parts指导国际关系的准则norms governing update 调整international relationsat the cost of不惜以⋯⋯为代价切实履行implement in real earnestour part我方精选范本以强凌弱的霸权主义bully the weak and pursue amicable, secure and prosperous neighborhood hegemony奔腾不息的时代潮流irresistible tide of the times文明的多样性the diversity of civilizations第二篇万物并育而不相害all living creature growdiplomacy外交手段together without harming one anothermonetary structure 货币组织道并行而人不相悖ways run parallel withoutmilitary deterrence 军事威慑interfering with one anotherutmost purpose 最高宗旨相互借鉴、取长补短learn from each other insubordinate 服从于mutual emulationovershadow黯然失色相互包容、求同存异mutual tolerance, seekinitiative主动行动agreement while shelving differencesdownright distrust不信任的传统减免债务reduce and forgive debtsutility利用军事联盟military allianceauthorization授权动辄诉诸武力resort to use or threat of forcesponsorship操办摈弃冷战思维the Cold War mentality should beintervention干预done away withtake ⋯ into account考虑到核武器扩散nucleus weapons proliferationthe IMF国际货币基金组织跨国犯罪trans-boundary crimestrade deficits贸易赤字生态恶化environmental degradationcommitment致力于永远不称霸never seek hegemonywar-torn遭受战争破坏维护国家主权和领土完整safeguard nationalelite上层人物sovereignty and territorial integritymilitary alliance 军事联盟睦邻、安邻、富邻政策the policy of creating andemobilization/remobilization 遣散军队 / 重组军精选范本队国之宝箴treasured maxim第二篇文化交流millennium千年第一篇landmark标志性民为贵people being the most importantreclusive避世隐居巨大活力the immense vitalityDanish architect Jorn Utzon丹麦设计师钧恩乌生动写照vivid reflection特松生存权subsistence rightwith media access 有机会接触媒体立国之本the foundation to build the countryarchitectural icon 建筑业偶像不懈努力make unremitting endeavorin the pantheon of在⋯⋯的万神殿中相辅相成the two are complementary to eachpluck淘汰othera complete one-off 空前绝后民族先人ancestorwas quite at odds with 相去甚远初步繁荣昌盛initial prosperityrectilinear垂直式吸收和借鉴absorb and draw upon fruits ofmaverick genius 独树一帜的奇才祖国统一reunification of the countrypromontory海角繁衍multiplybackdrop背景伟大复兴the great rejuvenationin high dudgeon一怒之下先行者forerunnermanifold difficulties各种各样的困难区域自治regional autonomyseductive beauty 有魅力的纯美宪法保障protected by the Constitutionpatron资助人崇高目标lofty goal亲仁善邻benevolence and good-neighborliness信息时代精选范本.第一篇第二篇筹备会议preliminary meetingdon穿上处理程序性问题address procedure issuescaffold框架智能化intelligence computerizationthermostat恒温计多样化diversificationEKG心电图仪信息通信技术infocom technologytelemetric system 遥测系统结构调整architecture readjustmentemulate仿效升级换代upgradingsymbiosis 共生现象融语音、数据、图像于一体integrate voice datesoftware programmer 软件编程师and imagecollaborate合作宽带高速信息网high-speed broadbanddebug调试information networkneuron神经元全方位地满足业务需求meet various servicetackle解决requirements in all dimensionsinterstellar星际制约因素reasonmicroprocessor 微型处理器宏观调控macroeconomic controlad hoc特别的市场管制market regulationcell phone手机规避市场风险avoid market risksthe heftiest desktop 最先进的台式机创新的融资机智innovative financing mechanismfight off an attacking wasp 击退发起进攻的黄蜂资金的多元投入for more financing channelssimpleton傻子911 事件September 11 terrorist attackemergent behavior 突发性的行为应急系统emergency systemmischievous and sinister 恶意数字鸿沟digital divideantithetical对立的精选范本.resilience 应变能力industryseismic activity 地震活动生物医药产业the bioengineering and geomagnetic storm 地磁风暴pharmaceutical industrya worrisome spike麻烦支柱产业pillar industryreroute traffic 改变行动路线历史文物保护单位sites of historical interest and InterPlaNet 星际网cultural relics under protectionasteroid 小行星海派文化Shanghai regional culture unmanned probe吾人驾驶探测器美食家gourmetproprietary (信息 )专有清真authentic Muslimfeel tingles on one ’感s觉spine到脊椎的震颤万国建筑博览会exhibition of the world'sarchitecture宣传介绍第一篇地势平坦的冲积平原 a soil deposit plain land 常住居民permanent residents慈悬浮列车the maglev train长江三角洲Yangtze River Delta龙头作用play a leading role清朝乾隆,嘉庆年间during the reigns of Qianlong and Jiaqing of Qing Dynasty石油化工产业the petrochemical industry精细化工产业the fine chemical家用电器产业the home electrical appliance 内环线高架道路elevated inner beltway野生动物园the Wildlife zoo迎新撞钟活动New year's Greeting Bell-striking庙会Temple Fair桂花节Sweet Osmanthus Festival海纳百川,有容乃大the sea admits hundreds of rivers for its capacity to hold乘骐骥以驰骋兮on your steed galloping来吾道夫先路on my road pioneering聪明,精明,高明bright,smart,wise第二篇British Commonwealth 英联邦精选范本.physically spread out 布局分散第一篇predominant 主导烹饪艺术 culinary artconglomeration 聚结民以食为天 food is the paramount necessity of the commute外来工作者peopleprominent landmark 显著的地貌标志推陈出新 creative effortsSaint Paul's Cathedral 圣保罗大教堂色、香、味 color, aroma and tasteWestminster Abbey威斯敏斯特教堂摆放layoutmonarchy君主政体冷盘cold dishescoronation加冕礼原料raw materialBuckingham Palace白金汉宫作料调配 the blending of seasoninghub中心调味艺术 the art of proper seasoningslum贫民窟食物质地 the texture of foodlavish豪华刀功slicing techniquephilharmonic orchestra 爱乐乐团乳猪suckling pigvenue场所点心pastriescornucopia各类黄酒yellow rice winesuccessive eras 各个阶段烈性白酒 strong white liquorchronologically 从历史上敬酒toast withrepository陈列馆小啜take a sippremier art collection最重要的美术作品馒头steamed breadstriking portraits of Britons 不列颠人逼真的肖像热卡calories主食staple food饮食文化第二篇精选范本.food style饮食习惯以人为本,执政为民put people first in solid diet丰盛的食物administrationhealth food保健餐着力搞好宏观调空concentrate on doing Little Italy小意大利城macro-regulatory work wellGermantown德国城激发创造活力stimulate creativitynative specialties 家乡特色菜实施稳健的财政政策 follow prudent fiscal policy Creole accent to the food 克里奥耳口味三农工作是重中之重work relating agriculture, physical well-being 身体健康rural areas and farmers remains top priorityironic 讽刺的加强农田水利建设intensify development of preservative防腐剂irrigation and conservancy projectcheese 奶酪多渠道转移农业富余劳动力transfer surplusrural labor to nonagricultural jobs中国改革推进产业结构优化升级optimize and upgrade the 第一篇industrial structure翻天覆地的变化earthshaking changes加强生态建设strengthen ecological improvement 面貌焕然一新 take on a brand-new look推进财税体制改革promote the reform of fiscal 出 / 入境旅游outbound/inbound travel and tax system村/ 居委会village committee/urban neighborhood加强精神文明建设promote social and ethnical committee progress解决温饱问题solve the problem of food and加强行政能力建设和政风建设improve the clothing government’administrative capacity and style of 落实科学发展观follow a scientific approach of workdevelopment建设服务型政府service-oriented government精选范本.意气风发in high spirits forerunner前驱同心同德、再接再厉united with one heart and dwarf让⋯⋯相形见绌one mind, continue our concerted and unyieldingefforts第二篇overstate 夸大turn one’ s back on对⋯⋯封闭anarchy政治混乱warlordism军阀割据make up lost ground 收复失地springboard跳板with gusto满怀热情subsistence farming 自然经济marginal productivity边际生产力tariff barrier关税壁垒bolster保持joint venture 合资企业incremental capital output ratio 资本产出比率reckon估计purchasing power parity 购买力平价capital accumulation 资本积累demographic forecasts 人口统计学上的预见hiccup磕磕碰碰精选范本。

高级口译笔记-同声传译、商务谈判

高级口译笔记-同声传译、商务谈判

高级口译笔记-同声传译、商务谈判高级口译笔记——同声传译(undertaking simultaneous interpretation)同声传译,又称同步口译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。

同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话才作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。

一、在同声传译活动中对译员的要求1、同声传译要求译员有良好的听觉解意能力。

同声传译是一种即听即译的活动,听入与译出之间只保持几秒钟的时间距离,译员在口头传译几秒钟前听到的信息的同时,还必须耳听及解译新的信息。

因此这种听觉解意能力非同一般意义的耳听会意能力,它指的是一种译员在有自我干扰的环境下及时听解信息的能力。

但是译员的听解并非完全是一种被动的行为,译中可以从大会的主题、发言者的立场、发言论题或论点的背景知识等示意因素,使自己的听译建筑在“上下文”的基础上,进而变被动听译为主动听译。

2、同声传译要求译员具备在听解的同时有迅速组织句子进行连贯流畅表达的能力。

也许有人会认为,汉语是我们的母语,因此英译汉的困难在于能否及时听懂英语内容,不在于如何有汉语来组句和表达。

这完全是对口译工作的一种误解。

组句表达,无论是以外语还是以母语进行,都是一门学问,一种才能,尤其是在需要顾及听的内容的情况下。

二、同声传译的一些基本方法和技巧1、意译同声传译即听即译的特点,迫使译员不得不“一心二用”,使译员在翻译过程中难以做到“形”“意”两全。

此外,译员在同步传译时迫于时间压力,也无法对目标语的表达形式斟词酌句一番。

在“形”“意”难以两全的情况下,译员应采用意译的方法,以简洁的语言迅速将来源语所包含的概念和命题传达给听众。

2、顺译顺译是指一种顺着来源语的词序,按部就班地选择目标语的对应词进行传译的方法。

这里所讲的顺译仅限于顺结构、顺词序的传译,不包括词词对应的顺译。

汉语和英语的基本句子结构均为“主—动—宾”结构,限定词(如数词和所有格代词)和形容词一般也都出现在名词前面,这为英汉顺译或汉英顺译提供了必要的条件。

《高级口译》词汇短语大全

《高级口译》词汇短语大全

《高级口译》词汇短语大全第一篇:《高级口译》词汇短语大全高级口译笔记——文化交流(Cultural Exchange)一、词汇汉字的四声(平声、上声、仄声和去声)the four tones of Chinese characters, namely, the level tone, the rising tone, the falling-rising tone, and the falling tone 笔画 stroke 部首 radical 偏旁 basic character component 象形文字 pictograph独角戏 monodrama/one-man play 皮影戏 shadow play 折子戏opera highlights 单口相声monologue comic talk 对口相声comic cross talk 说书 monologue story-telling 传说 legend 神话mythology 寓言 fable 武术 martial art 气功 controlled breathing exercise 气功疗法breathing technique therapy 春联spring couplet 剪纸 paper-cut 戏剧脸谱 theatrical mask 草药的四气:寒、热、温、凉 four properties of medicinal herb: cold, hot, warm and cool 草药的五味:酸、苦、甘、辛、咸 five tastes of medicinal herb: sour, bitter, sweet, hot and salty 二十四节气 the twenty-four solar terms 天干地支 the heavenly stems and earthly branches 清明节the Pure Brightness Day 端午节 the Dragon Boat Festival 中秋节the Mid-Autumn Festival 文化事业 cultural undertaking 民族文化national culture 民间文化folk culture 乡土文化native/country culture 跨文化交流 cross-cultural communication 文化冲击 culture shock 表演艺术performing art 舞台艺术stage art 流行艺术popular/pop art 高雅艺术elegant/high art 电影艺术cinematographic art 十四行诗 sonnet 三幕六场剧 a three-act and six-scene play 音乐舞台剧 musical 复活节 Easter 万圣节 Halloween 内容与形式的统一 unity of content and form 古为今用,洋为中用。

商务谈判复习资料

商务谈判复习资料

商务谈判复习资料第一篇:商务谈判复习资料1.商务谈判:参与谈判各方为了满足各自经济利益的需要,通过沟通与磋商,谋求取得一致和达成协议的经济交往活动。

2.双赢原则:在谈判中,谈判中所有参与者都各取所需,各偿所愿,既平等互利,互利互惠。

3.合法原则:是指谈判的内容及其所签订的契约要符合法律的要求,涉外谈判必须符合国际法则并尊重双方国家的有关法规。

4.报价:是指谈判的一方对另一方提出自己的所有的要求。

5.还价:是指谈判的一方根据对方的报价,提出自己的价格等交易条件。

6.原则型谈判:是以人为本,尊重对方,坚持公平、公正的原则,双方尊重对方的基本需求,寻求双方合作的共同特点。

友好而高效地取得谈判各方均满意的结果。

7.商务谈判的基本原则:(一)自愿原则,这是商务谈判的前提,违背自愿原则表现强买强卖。

(二)公平原则,是谈判协议的基本要求。

(三)诚实守信原则(四)双赢原则(五)对人不对事原则(六)合法原则8..客场谈判应注意的问题:(一)入境问俗,入国问禁。

(二)审时度势,争取主动。

(三)要配备好自己的翻译,代理人。

9.(一)组织谈判人员1、谈判组织构成2、谈判人员配备(二)搜集信息资料1、谈判环境2、市场信息(三)谈定各方势力1、有关谈判对手的情报2、竞争者的情况3、己方情况(四)制定谈判方案,模拟谈判。

(一)谈判组织的构成原则:规模适度,知识互补,性格协调,分工明确(二)谈判人员的配备:1、对团队结构的要求①知识结构:业务熟练的经济人员、技术精湛的专业人员、精通经济法的法律人员、熟悉业务的翻译人员②能力结构基本功:能说会写③年龄结构:老中青相结合④性别结构:男女搭配2、谈判人员配备①第一层次人员—首席代表②第二层次人员—专家和专业人员③第三层次人员—工作人员。

11.成功商人应具备的条件:㈠谈判个体素质①坚强的政治素质,遵纪守法,廉洁奉公,忠于国家,具有强烈的责任心和进取心。

②良好的职业道德,礼---礼貌待人,与人为善;诚---光明正大,诚心诚意;信---言而有信,决不食言。

中级口译教程_5商务谈判

中级口译教程_5商务谈判
Business Negotiation Unit Five
1
Objectives
Words and phrases.
Content Sentence structures. Practices.
2
Review
Words and Phrases
Ontario (加拿大)安大略省 Niagara Falls 尼亚加拉瀑布
24
我们付的是到岸价,所以保险费由贵方负 担。 It’s C.I.F., and therefore the insurance premium should be borne by your side.
25
Business Negotiation (3)
1. Words and Phrases 需求量上升的市场 rising market 档次 (n) quality; level; grade 名牌产品 famousbrand products 合情合理的 well-grounded
3
4
Goat Island 山羊岛
Horseshoe Falls 加拿大瀑布=马蹄瀑布
5
Lake Erie (加拿大)伊利湖
curve 弧度
世界五大湖: 苏必利尔湖
Lake Superior 休伦湖
Lake Huron 密歇根湖
Lake Michigan 伊利湖 安大略湖
Lake Ontario
bulk 大批
substantially 大量的(强调程度)
11
2. Difficult Sentences
不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我公司生 产产的一小部分机床。您可以进来看看我们 的展品。 However, the brochure shows just a fraction of our machine tools. Please come in and take a look at our exhibits in the show room.

实用职场英文口译教程Chapter Four Business Negotiation

实用职场英文口译教程Chapter Four Business Negotiation

让步,妥协 make a concession
向……投诉 appeal to
达成协议 reach an agreement
遵守,信守 abide by
精品文档
B. 句子精炼 Sentence in Focus 1. 您可以给我目录和价格表吗? Would you please leave your catalogue and price list?
票汇
(D/D)demand draft
电汇
(T/T) telegraphic transfer
预先付款
advance payment
现金结算
cash settlement
自动转账支付 auto-pay
自动转账收款 automatic credit transfer
有效期限
time of validity
精品文档
It is important that you approach the other party directly to make an appointment to negotiate, as this will allow you to set the agenda in advance, and improve the prospects of the other party preparing sufficiently enough to make a decision on the day. Try to be fairly open about your reason for contact or they may lose interest instantly and not follow up the appointment. Save all your comments for the actual appointment——don’t give away anything that will give them a chance to prepare too thoroughly. So, it’s time to negotiate and you’ve prepared well. What else must you have? Two things: confidence and power. Your power will come from your ability to influence.

商务谈判范文(实用4篇)

商务谈判范文(实用4篇)

商务谈判范文第1篇中国某公司与美国公司谈判投资项目。

其间双方对原工厂的财务帐目反映的原资产总值有分歧。

美方:中方财务报表上有模糊之处。

中方:美方可以核查。

美方:核查也难,因为被查的依据就比可靠。

中方:美方不应该空口讲话,应有凭据证明查帐依据不可靠。

美方:所有财务证均系中方工厂所造,我作为我国人无法一一核查。

中方:那贵方可以请信得过的中国机构协助核查。

美方:目前尚未找到可以信任的中国机构帮助核查。

中方:那贵方的断言只能是主观的不令人信服的。

美方:虽然我方没有法律上的证据证明贵力帐面数字不合理,但我们有经验,贵方的现有资产不值帐面价值。

中方:尊敬的先生,我承认经验的宝贵,但财务数据不是经验,而是事实如果贵方诚意合作,我愿意配合贵方查帐,到现场一一核对物与帐。

美方:不必贵方做这么多工作,请贵方自己纠正后再谈。

中方:贵方不想讲理?我奉陪!美方:不是我方不想讲理,而是与贵方的帐没法说理。

中方:贵方是什么意思,我没听明白,什么“不是、不想;而是、没法”?美方:请原凉我方的直率,我方感到贵方欲利用帐面值来扩大贵方所占股份。

中方:感谢贵方终于说出了真心话,给我指明了思考方向。

美方:贵方应理解—个投资者的顾虑,尤其像我公司与贵方诚心合作的情况下,若让我们感到贵方帐目有虚占股份之嫌,实在会使我方却步不前,还会产生下愉快的感觉。

中方:我理解贵方的顾虑。

但在贵方心里恐惧面前,我方不能只申辩这不是“老虎帐”,来说它“不吃肉”。

但愿听贵方有何“安神”的要求。

美方:我通过与贵方的谈判,深感贵方代表的人品,由于帐面值让人生畏,不能不请贵方考虑修改问题,或许会给贵方带来麻烦。

中方;为了合作,为了让贵方安心,我方可以考虑帐面总值的问题.至于怎么做帐是我方的事。

如果找出没有错的话,我们双方将就中方现有资产的作价进行谈判。

美方:是的。

(以上是中方现有资产的作价谈判)问题:1.上述谈判中,双方均运用了哪些语言?2.双方的语言运用有何不妥之处?3.如果你作为美方或中方代表会怎么谈?分析:1.商业法律语言,外交语言,军事用语和文学用语。

商务谈判 试题库及答案

商务谈判 试题库及答案

商务谈判试题库及答案一,单选题(10x2=20)1.一般只限于合作关系非常友好,并有长期的业务往来的双方之间的谈判方式是(B )A.立场型谈判B.让步型谈判C.原则型谈判D.价值型谈判2.为谈判过程确定基调是在(B )A.准备阶段B.开局阶段C.正式谈判阶段D.签约阶段3.当今世界各国当事人普遍选择的解决争议的基本方式是诉讼和( C)A.行政复议B.调解C.仲裁D.谈判4.国际商务谈判中,群体效能与个体效能的关系是(D )A.群体效能大于个体效能的累加B.群体效能小于个体效能的累加C.群体效能等于个体效能的累加D.群体效能有时大于个体效能的简单累加,有时小于个体效能的累加5.谈判人员必须具备的首要条件是(A )A.遵纪守法,廉洁奉公,忠于国家和组织B.平等互惠的观念C.团队精神D.专业知识扎实6.在涉及合同中某些专业性法律条款的谈判时,主谈人应该( D)A.由懂行的专家或专业人员担任B.由商务人员担任C.由谈判领导人员担任D.由法律人员担任7.有限责任公司和股份有限责任公司之问的差别是(C )A.前者在法律上是独立法人,后者不是独立法人B.后者在法律上是独立法人,前者不是独立法人C.前者发行的股票不能在股票市场上进行交易D.有限责任公司比股份有限公司更适合于社会化大生产的需要8.一般情况下,商务谈判中可以公开的观点是(B )A.己方的最后谈判期限B.谈判主题C.最优期望目标D.实际期望目标9.国际商务谈判中,安排谈判人员应根据( C)A.谈判的时间B.谈判的地点C.谈判的目标和对象D.对方的社会制度10.坚定的让步方式的特点是(A )A.让步方态度比较果断,给人以大家风度的感觉B.比较机智,灵活,富有变化C.自然,坦率,符合商务谈判讨价还价的一般规律D.合作为主,竞争为辅,诚中见虚,柔中带刚11.一开始就让出全部可让利益的让步方式是( D)A.坚定的让步方式B.果断的让步方式C.初始让步方式D.一次性让步方式12.下列方法中属于间接处理潜在谈判僵局的是(D )A.反问劝导法B.场外沟通C.站在对方立场上说服对方D.先重复对方的意见,然后再削弱对方13.既能获得新的信息又能证实己方以往判断的谈判技巧是( D)A.多听少说B.只听不说C.有问必答D.巧提问题14.通过己方的提问,使对方对问题作出证明或理解的发问方式是( B)A.封闭式发问B.证明式发问C.诱导式发问D.协商式发问15.基于己方的立场,观点,方案等,通过陈述来表达对各种问题具体看法的沟通行为是( D)A.辩B.答C.说服D.叙16.讲究节俭,反对浪费,把浪费看成是"罪恶"的是(A )A.德国人B.美国人C.韩国人D.南美人17.澳大利亚人的谈判风格一般表现为(A )A.重视办事效率B.待人苛刻C.不愿接受款待D.不守信用18.下列选项中,不属于非人员风险的是( A)A.素质风险B.市场风险C.合同风险D.政治风险19.既能带来收益机会又存在损失可能的风险是(B )A.纯风险B.投机风险C.政治风险D.市场风险20.下列选项中,属于分担外汇风险方法的是(D )A.平衡法B.人民币计价法C.易货交易法D.签订货币保值条款的方法21.对谈判进行评价最主要的方面是(A )A.经济利益B.信誉C.稳定的交易关系D.拥有信息22.既理性又富有人情味的谈判类型是( C)A.让步型谈判B.软式谈判C.原则型谈判D.立场型谈判23.必须选择全能型谈判人员的谈判类型是(D )A.集体谈判B.双边谈判C.多边谈判D.个体谈判24.原则型谈判又称为( D)A.让步型谈判B.立场谈判C.硬式谈判D.价值型谈判25.原则上不承认判例具有与法律同等效力的是(B )A.英美法B.大陆法C.海洋法D.北美法26.懂行的专家和专业人员的具体职责是(B )A.检查法律文件的准确性B.进行专业细节磋商与论证C.控制谈判进程D.介绍谈判人员27.法律人员主要负责谈判的内容是(A )A.合同权利与义务的平衡B.交货C.产品性能D.风险划分28.选择谈判信息传递方式是(B )A.主观的B.有目的的C.随意的D.单一的29.在国际商务活动中,一旦发生纠纷并诉诸法律,其法律适用问题将涉及到( C)A.买方国家B.卖方国家C.不同国家之问D.第三方国家30.开局阶段奠定谈判成功基础的关键是(A )A.良好的谈判气氛B.合理的报价C.反复磋商D.确定谈判目标BBCDA DCBCA DDDBD AAABD ACDDB BABCA二,多选题(10x2=20)1.一个国家或地区与谈判有关的政治状况因素主要有(ABCDE )A.国家对企业的管理程度B.经济的运行机制C.政治背景D.政局稳定性E.政府间的关系2.法律人员是一项重大项目谈判的必然人员,其具体职责是(ABE )A.确认谈判对方经济组织的法人地位B.监督谈判程序在法律许可范围内进行C.决定谈判过程的重要事项D.为最后决策提供专业方面的论证E.检查法律文件的准确性和完备性3.确定商务谈判目标系统和目标层次时,应坚持的原则是( CDE)A.利益最大化原则B.利己原则C.合理性原则D.合法性原则E.实用性原则4.形成信息沟通障碍的主要原因有(ABE )A.文化背景差异B.心理因素差异C.性别差异D.家庭条件差异E.职业或受教育程度的差异5.下列选项中,属于法国人的谈判风格的有(CDE )A.崇尚绅士风度B.严谨保守C.偏爱横向式谈判方式D.时间观念不强E.强烈的民族自豪感6.谈判成本包括( ABD)A.谈判桌上的成本B.谈判过程中的成本C.合同的制作成本D.谈判的机会成本E.履行合同的成本7.在合同出现争议的谈判中,其主谈人可以是(ACE )A.项目经理B.车间主任C.销售部经理D.设计师E.合同执行经理8.形成信息沟通障碍的主要原因有(ABDE )A.文化差异B.职业差异C.性别差异D.心理因素差异E.教育程度差异9.关于法制风险,下列说法中正确的有( ACD)A.风险是客观存在的B.风险只能回避,不能接受它C.风险越大收益越高D.国际商务活动风险比国内商务活动更大E.不要进行有风险的谈判10.在与法国商人签署纯记录性质的文件时,要严格区别的具体问题有(ABCD )A.达成的协议点B.分歧点C.专论点D.论及点E.交易往来关系11.影响国际商务谈判中群体效能的主要因素有( ABCDE)A.群体成员的素质B.群体成员的结构C.群体规范D.群体的决策方式E.群体内人际关系12.谈判人员应具备的基本观念有(ABD )A.忠于职守B.平等互惠C.公平竞争D.团队精神E.以利益为最终目的13.在开局阶段,谈判人员的主要任务是( BCD)A.确定报价B.创造谈判气氛C.交换意见D.作开场陈述E.作报价解释14.商务谈判中,要做到对事不对人,应把握的原则是(ABD )A.正确处理和对方的人际关系B.正确理解谈判对方C.注重立场,而非利益D.控制好自己的情绪E.创造双赢的解决方案15.拉丁美洲人最突出的性格特点是( BCE)A.幽默诙谐B.富于男子气概C.固执D.注重物质利益E.个人人格至上16.顽固的谈判对手的心理特征表现为( ABD)A.自信自满B.控制别人C.易激动D.不愿有所拘束E.易紧张17.日本商人的谈判风格表现为(ABCD )A.团队精神B.富有耐心C.忽视律师作用D.讲面子E.讲效率18.谈判中,( AC)的人较为容易接受暗示.A.缺乏主见B.独立性强C.随波逐流D.知识丰富E.职务高19.若僵局持续发展,双方严重对峙且无法解决时,可采用(AB )A.调解B.仲裁C.让步D.反问劝导法E.最后通牒20.国际商务活动中的市场风险包括(ABC )A.汇率风险B.利率风险C.价格风险D.需求风险E.素质风险21.在( ABCD)情况发生时,发盘即告终止.A.过期B.拒绝C.还盘D.撤销E.签约22.若谈判者双足交叉而坐,则表明其内心(AB )A.压制情绪B.防范C.焦虑D.满足E.自信23.属于谈判队伍第二层次的有( ABC)A.翻译B.法律人员C.经济人员D.速记员E.主谈人员24.下列有关谈判气氛论述中,正确的是( ABD)A.谈判开始瞬间的影响最为强烈,此后,气氛波动较为有限B.当双方走到一起准备谈判时,气氛就已形成C.双方见面时的寒暄同样能决定谈判气氛D.谈判人员的大脑运动是决定气氛的实质内容E.气氛对谈判结果无影响25.在开局阶段,谈判者应将话题集中于(ABCD )A.谈判目标B.计划C.进度D.人员E.聊天26.一个国家或地区与谈判有关的政治状况因素主要有(ABCDE )A.国家对企业的管理程度B.经济的运行机制C.政治背景D.政局稳定性E.政府间关系27.法律人员是一项重大项目谈判的必然人员,其具体职责是( ABE)A.确定谈判对方经济组织的法人地位B.监督谈判程序在法律许可范围内进行C.决定谈判过程的重要事项D.为最后决策提供专业方面的论证E.检查法律文件的准确性和完备性28.确定商务谈判目标系统和目标层次时,应坚持的原则是( CDE )A.利益最大化原则B.利己原则C.合理性原则D.合法性原则E.实用性原则29.形成信息沟通障碍的主要原因有(ABE )A.文化背景差异B.心理因素差异C.性别差异D.家庭条件差异E.职业或受教育程度差异30.下列选项中,属于法国人的谈判风格的有(CDE )A.崇尚绅士风度B.严谨保守C.偏爱横向式谈判方式D.时间观念不强E.强烈的民族自豪感ABCDE ABE CDE ABE CDE ABD ACE ABDE ACD ABCDABCDE ABD BCD ABD BCE ABD ABCD AC AB ABCABCD AB ABC ABD ABCD ABCDE ABE CDE ABE CDE三,简单题(6x5=30)1.国际商务谈判是指在国际商务活动中,处于不同国家或不同地区的商务活动当事人为了达到某笔交易,彼此通过信息交流,就交易的各项要件进行协商的行为过程.2.最低接受目标是商务谈判必须实现的目标,是谈判的最低要求,若不能实现,宁愿谈判破裂也没有讨价还价,妥协让步的可能.3.简述韩国商人的谈判风格.答:(1)非常重视谈判的准备工作;(2)逻辑性强,做事条理清楚,注重技巧;(3)对不同的谈判对象,使用"声东击西","疲劳战术","先苦后甜"等策略,不断地讨价还价,并且显得十分顽强;(4)谈判时远比日本商人爽快,他们往往在不利的形势下,以退为进,稍作让步以战胜对手.4.简述规避国际商务活动中各种风险的措施.答:(1)完全回避风险;(2)风险损失的控制;(3)转移风险;(4)自留风险.5.中立地谈判指在谈判双方所在地之外的其它地点进行的谈判.6.还盘指受盘人不同意发盘的交易条件而提出修改或增加条件的表示.7.简述商务谈判的基本程序.答:(1)准备阶段;(2)开局阶段;(3)正式谈判阶段;(4)签约阶段.8.成交阶段谈判的目标主要有哪些答:(1)力求尽快达成协议;(2)尽量保证已方取得利益不丧失;(3)争取最后的利益收获.9.简述你对谈判僵局的认识.答:(1)僵局的出现并不能算坏事;(2)僵局的出现可以避免非理性的合作;(3)僵局仍可通过谈判争取双方了解来解决;(4)通过分析僵局出现的原因,为以后的成功打下基础.10.控制国际商务合作中风险的措施有哪些答:(1)完全回避风险;(2)减少风险损失;(3)转移风险;(4)自留风险.11.简述英目商人的谈判风格.答:(1)英国人一般比较冷静和持重;(2)十分注意礼仪,崇尚绅士风度;(3)行动按部就班,讲究信用.12.仲裁协议答:是指合同当事人在合同中订立的仲裁条款,或者以其他方式达成的将争议提交仲裁的书面协议.13.价格解释是指对价格的构成,报价依据,计算的基础以及方式方法等作出详细的解释.14.一揽子交易答:是指美国商人在谈判某项目时,不是孤立地谈其生产或销售,而是将该项.目从设计,开发,生产,工程,销售到价格等一起商谈,最终达成全盘方案.15.简述谈判队伍中专家和专业人员的具体职责.答:阐明参加谈判的意愿和条件;明晓对方的意图,条件;找出双方的分歧或差距;与对方进行专业细节方面的磋商;修改草拟的谈判文件中的有关条款;向主谈人提出解决专业问题的建议;为最后决策提供专业方面的论证.16.简述先报价的优点和缺点.答:(1)优点:①先报价就为以后的讨价还价树立一个界碑,实际上等于为谈判划定了一个框架或基准线,最终谈判将在这个范围内达成.②先报价如果出乎对方的预料和期望值,会使对方失去信心.(2)缺点:①卖方了解己方的报价后,可以对他们原有的想法作出最后的调整.②先报价后,对方还会试图在磋商过程中迫使己方按照他们的路子谈下去.17.简述交锋中的谈判技巧.答:(1)多听少说.缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地倾听对方发言,而成功的谈判者在谈判时把50%以上的时间用来听.(2)巧提问题.谈判的第二个重要技巧是巧提问题.通过提问我们不仅能获得平时无法得到的信息,而且还能证实我们以往的判断.(3)使用条件问句.当双方对对方有了初步的了解后,谈判将进入发盘和还盘阶段.在这个阶段,我们要用更具试探性的条件问句进一步了解对方的具体情况.以修改我们的发盘.(4)避免跨国文化交流产生的歧义.国际商务谈判大多用英语进行,而谈判双方的母语往往又不都是英语,这就增加了交流的难度.在这种情况下,我们要尽量用简单,清楚,明确的英语,不要用易引起误会的多义词,双关语,俚语,成语.18.简述规避风险的手段.答:(1)咨询专家法;(2)利用保险市场和信贷担保工具避险法;(3)利用各种技术手段法;(4)提高谈判人员的素质.四,论述题(15x1=15)1.试述仲裁与诉讼的区别.答:(1)受理案件的依据不同.法院诉讼是强制管辖,而仲裁则是协议管辖.(2)审理案件的组织人员不同.在法院诉讼的当事人不能选定审判员,应由法院依职权指定法官或组成合议庭审理案件;仲裁的双方当事人有权各自指定一名仲裁员,再共同指定或由仲裁委员会主席指定一名首席仲裁员组成仲裁庭审理案件.(3)审理案件的方式不同.法院审理案件一般是公开的;仲裁庭审理案件一般是不公开进行的,案情不公开,裁决也不公开,开庭时没有旁听,审理中仲裁庭或仲裁机构的秘书处不接受任何人采访.(4)处理结果不同.我国法院是两审终审制,一方当事人对法院判决不服的可以上诉;仲裁裁决是终局性的,不能上诉,也不允许再向任何机构提出变更裁决的要求,败诉方如不自动执行裁决,胜诉方可以向法院申请强制执行.(5)受理案件机构的性质不同.受理诉讼案件的机构是法院,受理仲裁案件的机构一般是民间性质的社会团体.(6)处理结果境外执行的不同.法院受理诉讼作出的判决要到境外执行时,需根据作出判决的所在地国与申请执行的所在地国之间签订的司法协助条约或者互惠原则去处理;仲裁机构所作出的仲裁裁决要到境外执行时,如果作出裁决的所在地国与申请执行的所在地国均为l958年联合国《承认及执行外国仲裁裁决公约》的成员国,当事人可以向执行国主管法院提出承认及执行申请,不是该公约成员国的,则需根据司法协助条约或者互惠原则处理.2.试述国际商务谈判中"辩"的技巧.答:(1)观点明确,立场坚定.商务谈判中"辩"的目的,就是论证己方的观点,反驳对方的观点.辩论的过程就是通过摆事实,讲道理,说明己方的观点和立场.(2)辩路敏捷,严密,逻辑性强.商务谈判中的辩论,往往是在双方进行磋商的过程中遇到难解的问题时才发生的.一个优秀的辩手,应该头脑冷静,思维敏捷,论辩严密且富有逻辑性,只有具有这种素质的人才能应付各种各样的困难,摆脱困境.(3)掌握大的原则,不纠缠细枝末节.在辩论过程中,要有战略眼光,掌握大的方向,前提及原则.辩论过程中不要在枝节问题上与对方纠缠不休,但在主要问题,上一定要集中精力,把握主动.在反驳对方的错误观点时,要切中要害,做到有的放矢.(4)辩论时应掌握好进攻的尺度.辩论的目的是要证明己方的立场,观点的正确性,反驳对方的立场,观点上的不足,以便能够争取有利于己方的谈判结果.切不可认为辩论是一场对抗赛,必须置对方于死地.(5)态度客观公正,措辞准确严密.文明的谈判准则要求:不论辩论双方如何针锋相对,争论多么激烈,谈判双方都必须以客观公正的态度,准确地措辞,切忌用侮辱诽谤,尖酸刻薄的语言进行人身攻击.如果某一方违背了这一准则,其结果只能是损害自己的形象,降低其谈判质量和谈判实力,不会给谈判带来丝毫帮助,反而可能置谈判于破裂的边缘.(6)善于处理辩论中的优势与劣势.在商务谈判的辩论中,双方可能在某一阶段你占优势,我居劣势,可过一阶段又出现你处劣势,我占优势的局面,当我们处于两种不同状态时,就必须做好相应的处理,这是衡量商务谈判是否合格的一个条件.(7)注意辩论中个人的举止和气度.在辩论中,一定要注意个人的举止和气度.有些行为,如语调高亢,指手画脚等,是气质不佳的表现,更无气度可言.3.试述制定国际商务谈判策略的主要步骤.答:(1)了解影响谈判的因素.谈判策略制定的起点是对影响谈判的各因素的了解.这些因素包括谈判中的问题,双方的分歧,态度,趋势,事件或情况等,这些因素共同构成一套谈判组合.(2)寻找关键问题.在对相关现象进行科学分析和判断之后,要求对问题,特别是关键问题作出明确的陈述与界定,厘清问题的性质,以及该问题对整个谈判的成功会产生什么作用等. (3)确定具体目标.根据现象分析,应首先找出关键问题,找出谈判进展中应该调整的事先已确定的目标,然后视当时的环境变化,调整和修订原来的目标,或是对各种可能的目标进行分析,确定一个新目标.(4)形成假设性方法.根据谈判中不同问题的不同特点,逐步形成解决问题的途径和具体方法.这需要谈判人员对不同的问题进行深刻分析,突破常规限制,尽力探索出既能满足自己期望的目标,又能找出解决问题的方法.(5)深度分析和比较假设方法.在提出了假设性的解决方法后,要对少数比较可行的策略进行深入分析.依据"有效","可行"的要求,对这些方法进行分析,比较,权衡利弊,从中选择若干个比较满意的方法与途径.这要求谈判人员在决策理论的指导下,运用一系列定性与定量的分析方法,对假设方法进行深度分析,分析的标准是"有效"和"可行".(6)形成具体的谈判策略.在进行深度分析得出结果的基础上,对拟定的谈判策略进行评价,得出最后结论;同时,还需要考虑提出假设性谈判策略的方式,方法,根据谈判的进展情况,特别是已准确把握了对方的企图以后,就要考虑在什么时候提出己方的策略,并考虑以什么方式提出.(7)拟定行动计划草案.有了具体的谈判策略,紧接着便是考虑谈判策略的实施.要从一般到具体地提出每位谈判人员必须做到的事项,把它们在时间,空间上安排好,并进行反馈控制和追踪决策.五,案例分析题(15x1=15)1.背景材料:某饮料厂预购买固体橘汁饮料酶生产技术与设备,当时能提供这种技术与设备的有甲,乙,丙三个厂家.该饮料厂经过初步调查,得知甲厂的报价最低,于是该饮料厂就决定与甲厂进行谈判.经过几轮谈判,该饮料厂发现他们的很多要求不能得到满足,如果想改变条件满足自己的要求,甲厂就会提高价格.最后该饮料厂以高于原价格l5%的价格购买了技术与设备.问题:(1)甲厂采用了哪种报价战术 (2分)(2)该种报价的一般模式是什么 (5分)(3)对卖方来说该种报价的优点是什么 (5分)答:(1)甲厂采用了日本式报价战术.(2)这种报价战术的一般模式是:将最低价格列在价格表上,以求首先引起买主的兴趣,由于这种价格一般是以卖方最有力的结算条件为前提,并且,在这种价格交易条件下,各个方面都很难全部满足买方的需要,如果买主要求改变有关条件,则卖主就会相应提高价格.(3)这种报价一方面可以排斥竞争对手而将买方吸引过来,取得与其他卖主竞争中的优势和胜利;另一方面,当其他卖主败下阵来纷纷走掉时,这时买方原有的市场优势就不复存在了.如果买方想要达到一定需求,只好任卖方一点一点地把价格抬高才能实现.2.背景材料:英国某财团副总裁率代表团来华考察合资办酒厂的环境和商洽有关事宣,国内某酒厂出面接待安排.第一天洽谈会,英方人员全部西装革履,穿着统一规范出席,而我方代表有穿夹克,布鞋的,有穿牛仔裤,皮鞋的,还有的干脆穿者毛衣外套.结果,当天的会谈草草结束后,英方连考察的现场都没去,第二天找了个理由,就打道回府了.问题:(1)本次谈判失败的主要原因是什么 (3分)(2)为了避免这种情况的发生,在以后的谈判中应该注意什么 (9分)答:(1)在谈判的开局阶段我方没能创造一个良好的,合作的气氛.(2)为了创作一个良好的,合作的气氛,谈判人员应注意以下几点:①谈判前,谈判人员应安静下来再一次设想谈判对手的情况,设想谈判对手是什么样的人.②谈判人员应该径直步人会场,以开诚布公,友好的态度出现在对方面前.③谈判人员在服饰仪表上,要塑造符合自己身份的形象.④在开场阶段,谈判人员最好站立说话,小组成员不必围成一个圆圈,而最好是自然地把谈判双方分成若干小组,每组都有各方的一两名成员.⑤行为和说话都要轻松自如,不要慌慌张张.⑥注意手势和触碰行为.双方见面时,谈判人员应毫不迟疑地伸出右手与对方相握.3.背景材料:某水果加工厂派一谈判小组赴国外洽商引进一条橘汁干燥生产线,该小组成员包括1名主管市长,1名经委主任,l名财办主任,另加该厂厂长,共4人.问题:(1)这一安排有何不合理之处 (3分)(2)形成这种安排的主要原因是什么 (3分)(3)对这一安排应如何调整 (3分)(4)调整的理由是什么 (3分)答:(1)这种人员安排不符合谈判小组人员构成的要求.(2)根源是中国封建文化的影响,长官意志.(3)调整时除保留厂长外,将三名政府官员更换为懂技术,商务,法律,金融方面的谈判人员.(4)调整后的谈判人员的知识和能力结构较为匹配,能保证此项谈判的成功。

英语口译商务谈判对话文档2篇

英语口译商务谈判对话文档2篇

英语口译商务谈判对话文档2篇English interpretation business negotiation dialogue do cument英语口译商务谈判对话文档2篇小泰温馨提示:谈判是指除正式场合下的谈判外,一切协商、交涉、商量、磋商等等,本文档分析了谈判的核心技巧以及切实可行、久经考验的谈判方式,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整修改及打印。

本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:英语口译商务谈判对话:实例对话文档2、篇章2:英语口译商务谈判对话:情景对话文档英语口译商务谈判对话是提高商务谈判英语水平的基础,多加练习你的英语口语水平会得到很大的提升。

下面小泰整理了英语口译商务谈判对话,供你阅读参考。

篇章1:英语口译商务谈判对话:实例对话文档Botany Bay是家生产高科技医疗用品的公司。

其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。

此产品可广泛使用于医院、养老院、学校等。

因此Pacer有意争取该产品软硬件设备的代理权。

以下就是Robert与Botany Bay的代表,Mark Davis,首度会面的情形:M: Mr. Liu, total sales onthe Medic-Disk wereU.S.$$ 100,000 last year, through our agent in Hong Kong.R: Our research shows most of your sales, are made in the Taipei area. Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作为目标市场).M: True, but we are happy with the sales. It's a new product. How could you do better?R: We're already well-established in the medical products business. The Medic-Disk would be a good addition to our product range.M: Can you tell me what your sales have been like in past years?R: In the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.M: What kind of distribution capabilities(分销能力)do you have?R: We have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.M: What about your sales?R: In terms of unit sales, 55 percent are still from the Taipei area. The rest comes from the Kaohsiung, Taichung, and Tainan areas. That's a great deal of untapped market potential(未开发的市场潜力), Mr. Davis.篇章2:英语口译商务谈判对话:情景对话文档【按住Ctrl键点此返回目录】M: Mr. Liu, what kinds of sales do you think you could get?R: Well, to begin with, we'd have to insist onsole agency in Taiwan. We believe we could spike(激增)sales by 30% to 40% in the first year. But certain conditions would have to be met.M: What kinds of conditions?R: We'd need your full technical and marketing support.M: Could you explain what you mean by that?R: We'd like you to give training to our technical staff; we'd also like you to pay a fee for after-sales service.M: It's no problem with the training. As for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根据)total sales.R: Sounds OK, if we can come to terms(达成协定)on how much is fair. As for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.M: We'd prefer 40%. Many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. We pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in Taiwan.R: We'll think about it, and talk more tomorrow.M: Fine. We'd like you to tell us about your marketing plans.-------- Designed By JinTai College ---------。

2019年10月国际商务谈判附答案word资料5页

2019年10月国际商务谈判附答案word资料5页

全国2019年10月高等教育自学考试国际商务谈判试题课程代码:00186一、单项选择题(本大题共20小题,每小题1分,共20分)在每小题列出的四个备选项中只有一个是符合题目要求的,请将其代码填写在题后的括号内。

错选、多选或未选均无分。

1.把任何情况都看做是一场意志力的竞争和搏斗,这种谈判被称为(B)A.软式谈判B.硬式谈判C.原则型谈判D.价值型谈判2.下列各项中,属于善言灵巧谈判对手的性格特征的是(A)A.乐于交际B.容易激动C.情绪变化快D.见异思迁3.谈判人员应具备的知识结构应是(C)A.“H”形B.“M”形C.“T”形D.“U”形4.商务谈判中的最优期望目标也叫(A)A.最高目标B.实际需求目标C.可接受目标D.最低目标5.下列选择中,不属于...开局阶段谈判人员磋商的话题是(C)A.谈判目标B.谈判计划C.谈判价格D.谈判人员6.“当谈判出现沉闷的气氛时,谈判人员可以使剑拔弩张的紧张气氛化为乌有。

”上述描述表明谈判人员采用了(B)A.归纳概括法B.幽默方法C.适当馈赠D.场外沟通7.如果是一个超过6天的谈判,精力旺盛期是(B)A.前2天B.前3天C.前4天D.前5天8.眼睛瞳孔放大,炯炯有神而生辉,表示此人处于(B)A.消极状态B.欢喜状态C.戒备状态D.愤怒状态9.紧皱眉毛,表示此人处于(D)A.愤怒状态B.惊喜状态C.愉快状态D.困窘状态10.“这个协议不是要经过公证之后才生效吗?”这种商务谈判的发问类型属于(C)A.借助式发问B.探索式发问C.强调式发问D.澄清式发问11.“那么,你对双方合作的前景又是怎样看呢?”这种答复谈判对手的技巧是(A)A.以问代答B.推卸责任C.答非所问D.避正答偏12.“谈判中,可跟对方东拉西扯,不着边际,讲一些与此问题既有关系又无关系的问题。

”这种答复谈判对手的技巧是(D)A.答非所问B.以问代答C.推卸责任D.避正答偏13.在国际商务谈判中,强调“把人和事区分开来”,感兴趣的主要是实质性问题。

商务谈判课文案例翻译

商务谈判课文案例翻译

P7 Goodbye Doha, Hello Bali 再见多哈,你好巴厘The Doha trade talks are dead. Replace them with a rapid new deal, called the "Global Recovery Round”多哈贸易会谈失败告终。

取代他们的将是一个更快更新的洽谈,名曰“全球复苏回合”贸易和增长向来连在一起。

当经济危机在2008年第一次来临时,世界贸易和增长同时崩溃。

在2009年都恢复了,并且直到今年都做的很好,今年又都滑车了。

减少关税和复杂手续可以促进贸易并支持不稳定的复苏。

这需要鼓励采取行动用一个关乎多面交易的努力来取代失败的多哈贸易会谈。

由WTO在2001年提出的多哈会谈的目标是值得赞扬的。

它尽心尽力的将贫穷国家提到前位,在发展他们的农民进入到富有国家市场途径方面,给与他们特殊的优先权。

它同样很有野心,涵盖了不止是工业产品、农业和服务业的贸易,还包括了一系列与贸易不那么直接相关的事物(比如说:反垄断,知识产权以及外国投资政策)。

根据皮特森研究所,一个智囊团,一年的潜在获益大约在2800亿美元左右。

它的失败是一个悲剧。

坏人们是有力的游说者,尤其是在农业,比如美国的棉花和制糖工业以及日本的大米农民和渔民。

但是在多哈仍然有两个结构上的问题。

第一就是国家的数量。

在1947年第一次世界贸易洽谈结束时,一共有23个国家参加。

当开始举办多哈时,已经有155个。

第二,想法是要完成一个伟大的交易,其中农业、制造业和服务业都需要是自由贸易的。

但是在某些地方要达到一致是如此的困难,以至于WTO的真言“除非全都一致,否则没有一致”被证明是致命的。

问题:为什么在多哈谈判上难以达成协议?Less ambition, more achievement在失去很多可能达成一致的机会之后,一个“最后的截止日期”被设定为2011年12月31日。

在这个日期内同样没有达成。

[英语考试]商务谈判技巧 part3 16 preparation for negotiation

[英语考试]商务谈判技巧 part3 16 preparation for negotiation
2019/2/25 8
Skills for Business Negotiation
Case study
分析:1、F公司如何做的准备? 2、如何看待F公司准备阶段的“十二个字” 3、如何评价F公司的准备?
1、F公司采取分头作专项预案,再集中讨论,合成整体谈判方案以 完成谈判的准准备。 2、F公司准备中的知己知彼体现在开会时共同分析双方有利与不利 因素上。知头知尾体现在主谈与专家组分头做的方案上,尤其主 谈所做的反映双方价格对应走向的价格方案表更具典型性。通过 预审体现在主谈与专家组一齐向领导们请示汇报上,既可解决谈 判组的分歧,又能最终审定对外的谈判方案。 3、F公司的准备是完善的、标准准备。按此方法准备谈判,遇事不 乱,易于控制谈判局面。
Homework Case study --- an orange
Two sisters are fighting over the only orange in the family larder. Each sister must have the entire orange for herself, any less is impossible. Question: How to solve the problem?
Case study:
某广告公司急需一名设计人员。登出广告数日后, 一名各方面均符合要求的人员前来找人事部门领导, 他提出了年薪10万的要求,但按照公司的工资级别 和他人的工资情况,只能给他7万元,而应征人员 反复强调10万元是最低要求。如果就此讨论,很显 然无法达成协议,谈判不会成功。那么,这个分歧、 差异就无法解决了吗?
2019/2/25 11
Skills for Business Negotiation

商务谈判实训指导书

商务谈判实训指导书

《商务谈判》实训指导书一、实训教学目的为了适应对外开放和国际商务活动的需要,必须培养和造就一批适应于现代经济活动特点的具有较高素质的商务人员。

而商务交流与谈判水平的高低则是衡量商务人员素质的一个重要标准。

设置该门课程的目的就是要改变以往那种完全依靠商务人员主观想法和个人性格特点随意进行交流、谈判的状况,从理论上和方法上使商务人员有所依据,有所提高。

然后在此基础之上再根据各自的特点和具体情况,有方法、有步骤地进行富有成效的交流与商务谈判活动。

因此,通过对该门课程的学习,同学们应当掌握交流与谈判的基本原则和基本方法,以及在交流与谈判中所应注意到的特殊之处。

教学中结合具体的案例有针对性地运用这些原则和方法去分析问题、解决问题,做到理论与实践相结合,理论指导实践,实践检验理论。

这样,对未来的商务人员的素质培养才能够达到一个更高的水平。

二、实训任务商务谈判是商务专业中的一门应用性很强的学科,它的主要内容包括交流与谈判的基本理论,口头、书面、跨文化及其他交流的技巧。

商务谈判人员的组织与管理、各阶段的谈判策略、交流与谈判的礼仪礼节、各国文化差异对交流和谈判的影响以及僵局处理与风险规避等。

在学习理论知识的基础上,学生通过实训演练更好地掌握商务谈判的技巧和策略。

三、实训方式与基本要求1、实训的方式是现场情景模拟演练。

2、为保证实训效果,将学生按实际谈判的要求,分为若干个谈判小组,每小组人员10人左右,要求小组成员按谈判的要求去进行内部分工(如:谁主谈,谁辅谈,谁扮技术人员,谁扮翻译人员,谁记录等等),在正式谈判前要做好与谈判内容有关的各项研究、分析、准备工作,然后按谈判的一般步骤、程序,每两小组分别扮演谈判的甲方、乙方展开演练,最后先由学生自己对演练情况作出小节,然后任课老师进行点评。

四、主要仪器、设备及消耗材料需要有一个类似大型会议室式的谈判场所,有长桌,座椅,有一定的空间,使其他同学也有地方或坐或站进行观战。

国际商务谈判口译

国际商务谈判口译
3.终局:赢得忠诚
1.模拟一次完整的谈判过程,虚拟谈判双方,用中英文谈判,口译员参与其中。
2.获得谈判的现场感和实战感。
第四周
主题:国际商务谈判中利益冲突的预防与解决
(用相关谈判实例训练英汉交互口译)
1.了解各国商人的特点是国际商务谈判必备的常识
2.做好谈判前的准备工作是预防冲突激化的有效手段
3.谈判策略的恰当运用也可以在一定程度上避免冲突
2.口译模拟训练
第八周
主题:谈判流程
(用相关谈判实例训练英汉交互口译)
1.调查研究和计划
2.展示
3.讨价还价
4.签署协议和取胜
1.悉谈判流程中每一个步骤。
2.演习“讨价还价”谈判过程。
3.了解签署协议/合同的相关要求与规定。
第九周
主题:双赢的谈判应符合什么标准?
(用相关谈判实例训练英汉交互口译)
1.谈判要达成一个明智的协议
国际商务谈判口译商务谈判口译国际商务谈判国际商务谈判案例国际商务谈判英语国际商务谈判师国际商务谈判案例分析国际商务谈判教学案例国际商务谈判ppt国际商务谈判英文版
课程名称
国际商务谈判口译
Interpretation of
International Business Negotiation
授课教师:陶丽霞
3.模拟演习。
第十七周
主题:涉外谈判人员注意事项
(用相关谈判实例训练英汉交互口译)
*迎接外商须注意的具体事项:
1.外商住所办公室礼仪
2.接待外商的准备工作
3.接待外商参观注意事项
*与外商谈判的注意事项:
1.遵守外事纪律,严守商业机密,爱国,有政治敏锐力。
2.尊重对方政治、宗教等自由。

第一章商务英语口译商务谈判

第一章商务英语口译商务谈判
evaporation of the goods en route: 途中货物蒸发
建议:注意货物贸易中的一些惯用的表达方式,与日常 表达是不一样的。
第8页,共41页。
Sight Interpretation (Dialogue 2)
季节性的商品:a seasonal product; 货物投放市场:put the goods on the market; 适时交货:a timely delivery; 早点交货:make an earlier delivery; 分批装运:partial shipment
交货期:the time of delivery;
分批装运:partial shipment; 遵守合同:observe the contract; 终止合同:cancel the contract;
商业信誉:commercial integrity;
守信用:maintain commercial integrity;
如果我们在这儿开了先例,就不知道在 哪儿刹车。
建议:注意“ exception”和“ stop”的翻译,要 符合汉语习惯表达。
第17页,共41页。
E-C retation
That will not only tie up my money but also increase my cost.
credit.
draw on在这句话里可理解为相信或信任,翻译时要注意
句中出现的虚拟语气there were …, 全句的意思是: “你 可以相信我,就跟开了信用证一样。”
建议:翻译时注意虚拟语气的翻译。
第16页,共41页。
E-C Interpretation
If we make an exception here, we don’t know where to stop.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英汉双向交互译:1.欢迎光临上海进出口商品交易会。

我叫陈明。

我是上海机械公司的销售部经理。

Welcome to Shanghai Import and Export Commodities Fair. My name is Ming Chen. I am Sales manager of the Shanghai Machinery Company Inc..2.Hi, Mr. Chen. My name is Sean Hudson. I am from Seattle, USA. I am in charge of the supply department of the Pacific Trading Company Ltd.您好,陈先生!我叫肖恩·哈德逊,来自美国西雅图,是太平洋贸易有限公司的采购部主任。

3.很高兴见到您,哈德逊先生!请坐!我向您介绍一下我公司的情况及产品。

I am very pleased to meet you, Mr. Hudson. Please sit down and allow me to introduce our company and its products.4.Thank you! I have read your brochure and am very impressed by your scope of business, especially the machinery tools you manufacture. I believe my customers will like your new products.谢谢。

我已看过贵公司的宣传小册子,贵公司的经营范围,特别是贵公司生产的机床品种,已给我留下了极为深刻的印象。

我相信我的顾客一定会喜欢你们的新产品。

5.您对我们产品感兴趣,我很高兴。

不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我公司生产的一小部分机床。

您可以进来看看我们的展品。

I am glad that you are interested in our products. Actually our brochure shows just a fraction of our machine tools. You may come in and take a look at our exhibits in the show-room, if you please.6.Sure. Your exhibits are very attractive, though the workmanship is not so desirable. If you don’t mind, I’d like to make an inquiry. Here’s my list of interested machine tools. I'd like to hear your lowest quotations C.I.f. Seattle.好的。

贵公司的产品颇有吸引力,当然产品的工艺还是不尽如人意。

我是否可以向你询价。

这份单子上列出了我感兴趣的机床。

我希望您报一下西雅图到岸价的最低报价。

7.谢谢您的询价。

您单子上所列的机床我们都有。

这是我方的美国太平洋沿岸城市到岸价的价目单。

我们还可以根据您所想要的数量调整价格。

Thank you for your inquiry. We can supply you with all the required tools on the list. Here’s my C.I.F US Pacific Coastal City price list. We may adjust the prices according to the quantity you want.8.Well, Mr. Chen, your prices are not competitive. My demand is bulk, but of course I’ll have to reduce the quantity of my intended purchase substantially with your offer.好的,陈先生。

您的价格没有竞争力。

我的需求量是很大的,当然罗,按您的报盘我只得削减预定的购买量。

9.哈德孙先生,我刚才说过,我方的价格可以根据贵方的购买量进行调整。

如果使您不安的只是我方的报价,那么您可以先到其他地方转一圈,看一看,然后我们还可以再讨论我方的报价。

As I said earlier, Mr. Hudson, our prices can be adjustable according to your quantity of your requirement. If our offer is the only thing that bothers you, you may look around and call again for another discussion of our quotations.10.i sure will. Nice meeting you. I’ll call home about your quotations and come back tomorrow with our decision.那是一定的。

能与您想回我很高兴。

我要通公司联系,汇报一下贵方的报价,明天我会把我们的决定告诉您。

11.好的。

明天见。

That’s fine. See you tomorrow then.12.Bye.再见!PASSAGE TWO英汉双向交互译:1.噢,我对贵方经营的新品种颇感兴趣。

我可以看一下贵方汽车零部件的C.I.F.价目表吗?Oh, I am interested in your new line of business. May I look at your CIF price sheet of auto parts? 2.Certainly. Lately we expanded our scope of business to better serve our Far East Asian customers, Chinese customers in particular. China is such an enormous market that nobody can afford to neglect. My company is willing to establish business relations with all interested Chinese parties.当然可以。

近来我们扩大了业务范围来更好地为远东亚洲客户服务,特别是中国客户。

中国是一个没有人愿意忽视巨大的市场。

我们公司愿意和所有有兴趣的中国伙伴建立业务关系。

3.听您这么说很高兴。

我们打算长期从贵公司进口一些汽车零部件,当然这得看贵方的价格是否比他人优惠。

坦率地讲,贵方单子上的价格毫无竞争力。

我希望知道贵方的最新报价。

That’s very nice to hear. We should like to import auto pa rts form your company on a regular basis, provided your prices compare favorably with those of others. To be frank with you, your listed prices are indeed among the least competitive. I’d like to hear your most recent quotation.4.We have just updated our prices. But of course I don’t mean our offer is final. As a result, we’d like to quote our new customers the most reasonable price to start our business relationship for the future, even at the cost of a substantial loss on our part.我方最近作了调价。

当然并不是说这是我们的最终报价。

按照我们的惯例,为了推动我们将来的业务关系的发展,我们会给我们的新客户一个合理的价格,即使这样做会使我方蒙受相当大的损失,我们也在所不惜。

5.但是从我对汽车零部件市场所掌握的信息来看,贵方的报盘没有吸引力。

此外我还需要时间来树立对贵方产品质量的信心。

如果您不愿给我方一些合理折扣,我打算等一下,先到别处看看再说。

But my knowledge of the auto parts market tells me that your offer is very unattractive. Besides, I need time to build up my confidence in the quality of your stuff. In any case, I’d rather wait and hunt around, if you were unable to include any reasonable discount.6.We guarantee the quality of our supplies. And we have free samples for your inspection. As for the discount, we can reduce the listed prices by 5%. This is our floor offer and you’ll have to excuse me, we’re not prepared for any counter-offer.我们保证产品质量。

并且可以提供免费的样品给你们检验。

至于折扣,我们可以将价目单上的开价再减去5%。

这是我方的底盘,对不起,我们不准备接受还盘。

7.我很欣赏您的直率。

虽然贵方的底价与我方所希望得到的价格仍有距离,我还是愿意签合同。

我与您有同感,我现在这样做是着眼于我们将来业务关系的发展。

I appreciate your frankness. Though there is still a gap between your rock-bottom prices and my expectations, I am willing to sign contracts with you. I like what you said, I am doing this for the development of our future business relations.8.That’s wonderful. Let’s leave the technical details of the contract to our assistants. I’d like to invite you to a drink and celebrate the success of your first business transaction.太好了。

相关文档
最新文档