拿到这些工作offer要三思
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
拿到这些工作offer要三思
1.The number of the females in the office is always overwhelmingly more than male. And frequent overtime is a headache.在会计领域,男女比例极不平衡,女性占压倒性的多数。,而且频繁的加班熬夜也很让人头疼。
2.PR and ad panies人力资源公司/广告公司 Though you get to know lots of people, those who transform their working relationship into intimate romance are few.尽管这样的工作使你广交人脉,可要把工作关系升华到恋人关系却不是件容易的事。
w firm律师事务所 The serious nature of the work means lawyers are hardly renowned as romantic. Female lawyers have a tendency to intimidate men, and enjoy it.严肃的工作性质使得律师无法跟“浪漫”挂钩。女律师们常常会吓跑男士,并且自得其乐。
4.Costume designer服装设计师 Good costume designers are always "seeking something fresh," and find it hard to keep relationships going a long time.服装大师们总是在“寻找新鲜感”,因此很难维持一段长期的恋情。
studio make-up artist, stylist, cameraman电视台化妆师,造型师,摄像师 Their workplace is full of beauties and attention seekers, and they gradually bee less impressed by good looks. Girls get fed up with the feminine nature of the men.这些人的'工作地总是美女帅哥云集,久而久之,他们对于美也变得漠然了。女孩儿们更是受够了那些阴柔的娘娘腔。
6.Journalist or editor记者、 They take it for granted that they know more than everyone else, and bee narcissistic, proud and intolerant.他们想当然地认为自己懂得比谁都多,渐渐变得孤芳自赏,自傲,对别人容忍度差。
7.Actor or actress演员 Surrounded by temptation and opportunities to start a relationship. Those who achieve fame often need to remain single to maintain fans` support.面对诸多诱惑,演员们常常会桃花缠身。可是,如果想成名,他们还是保持单身,以得到粉丝的拥护。
8.Athlete运动员 Team sports are generally male or female, and with life supposedly made up of training and peting, that leaves little chance to chase the opposite
***.集体项目总是清一色的非男即女,他(她)们每天的生活除了训练就是比赛,哪还有机会追求异性啊。
模板,内容仅供参考