法语外貌特征描述

合集下载

介绍朋友法语作文模板

介绍朋友法语作文模板

介绍朋友法语作文模板Bonjour! Aujourd'hui, je vais vous présenter un modèle de composition en français pour vous aider àécrire un article sur l'introduction d'un ami.Tout d'abord, il est important de commencer par une phrase d'introduction pour présenter le sujet de l'article. Par exemple : "Aujourd'hui, je vais vous présenter mon ami Antoine, un garçon très gentil et amusant que j'ai rencontré il y a quelques années."Ensuite, vous pouvez décrire l'apparence physique de votre ami. Par exemple : "Antoine est un garçon de taille moyenne avec les cheveux bruns et les yeux verts. Il a un sourire chaleureux et un regard pétillant qui attire l'attention de tout le monde."Après avoir décrit son apparence, vous pouvez parler de sa personnalité et de ses int érêts. Par exemple : "En plus d'être très sympathique, Antoine est aussi très drôle et toujours prêt à aider les autres. Il aime le sport, en particulier le football, et il est un grand fan de l'équipe nationale. Il est également passionné par la musique et joue de la guitare dans un groupe local."Ensuite, vous pouvez parler de votre relation avec votre ami et des souvenirs que vous avez partagés. Par exemple : "Nous sommes devenus amis quand nous étions à l'école et depuis, nous partageons de nombreux souvenirs inoubliables. Nous avons voyagéensemble, ri ensemble et surmonté des défis ensemble. Antoine est toujours là pour moi, peu importe ce qui arrive, et je suis reconnaissant de l'avoir comme ami."Enfin, vous pouvez conclure l'article en résumant les points clés et en exprimant vos sentiments à l'égard de votre ami. Par exemple : "En conclusion, Antoine est un ami incroyable qui apporte de la joie et de la positivité dans ma vie. Je suis reconnaissant de l'avoir comme ami et j'espère que notre amitié durera pour toujours."En utilisant ce modèle de composition, vous serez en mesure de rédiger un article complet et bien structuré sur l'introduction d'un ami en français. N'oubliez pas d'utiliser un langage clair et précis, ainsi que des exemples concrets pour illustrer vos points. Bonne chance!。

西班牙语人物特征描写类词汇

西班牙语人物特征描写类词汇

西班牙语人物特征描写类词汇脸部(cara)cara redonda 圆脸cara cuadrada 方脸cara puntiaguda 尖脸cara alargada 长脸cara ovalada 鹅蛋脸耳朵(oreja)orejas salientes 招风耳orejas puntiagudas 尖耳朵pendiente m. 耳坠arete m. 耳环鼻子(nariz)nariz aguileña 鹰钩鼻nariz chata 塌鼻子nariz respingada 翘鼻子punta de la nariz 鼻尖ventana de la nariz 鼻孔眼睛颜色tener los ojos azules (verdes, oscuros, claros, marrones, negros...)蓝色的(绿色的、深色的、亮色的、棕色的、黑色的……)眼睛目光(mirada)mirada severa 严肃的目光mirada perdida 迷离的眼神devorar con la mirada 怒视echar una mirada a algo 扫视胡子barba f. 络腮胡bigote m. 小胡子发型和颜色tener el pelo corto (largo, moreno, rubio, liso, rizado, gris, negro, marrón...)头发短(长、褐色的、金黄色的、平直的、卷曲的、银灰色的、黑的、棕色的……)辫子(trenza)cola de caballo 马尾tupe m. 刘海痕迹chirlo m. 疤arruga f. 皱纹mancha de nacimiento / estigma 胎记hoyuelo m. 酒窝pera vortex 梨涡腿脚(pierna,pie)pie plano 扁平足genu varo O型腿con las piernas en arco 罗圈腿estar sentado con las piernas cruzadas 跷着腿坐着身材(estatura)estatura mediana 中等身材alto adj. 高的bajo adj. 矮的delgado adj. 瘦的gordo adj. 胖的年龄(edad)mayor edad 成年menor edad 年幼edad madura 中年edad avanzada 老年,高龄de edad 上了年纪的edad critica 更年期衣着(vestir)vestir bien 穿戴很好vestir con elegancia 穿着体面de (mucho) vestir 典雅的,漂亮的(衣物) 性格描写alegre adj. 开朗的serio adj. 严肃的simpático adj. 和蔼可亲的antipático adj. 令人反感的hablador adj. 健谈的callado adj. 沉默寡言的generoso adj. 慷慨的tacaño adj. 吝啬的educado adj. 有教养的maleducado adj. 没教养的inteligente adj. 聪明的tonto adj. 愚蠢的compasivo adj. 有同情心的despiadado adj. 冷酷无情的vital adj. 充满活力的abatido adj. 沮丧的。

法语词汇渐进 初级

法语词汇渐进 初级

[日常用语-礼貌用语]On utilize <tu> avec un enfant ou entre adultes dans un contexte amical ou familial.Je suis content de te voir. | Je suis désolé! | Ce n’est pas grave.Je vous remercie. | Je suis vraiment content(e) pour toi/vous. | Bravo !Je suis désolé(e) pour vous ! | C’est la deuxième rue à gauche.risquer de 冒…的危险| poli,e (a.) | impoli,e (a.)responsible (n.) 负责人| nouveau,nouvel,nouvelle (a.) | marketing (n.m.) 市场营销copain,copine (n.) | pas encore | se serrer la main | se dire bonjour/au revoircollègues de travail | s’embrasser | se faire un bisou/une biseembrasser un enfant | un manteau | le plaisir | Asseyez-vous. | je vous en prie 请être en retard | à droite | prêter (v.t.) 出借| s’il vous/te plaît | de rienau bout de (loc.prép) 末端| félicitation (n.f.) | mariage (n.m.) | bonheur (n.m.) 幸福annonce (n.f.) | mauvais,e (a.) | une nouvelle | ne…plus | pauvre (a.) 可怜的Dieu (n.m.) | affreux,se (a.) 可怕的| désolé,e (a.) 难过的| journée (n.f.) | soirée (n.f.) week-end (n.m.) | se reposer (v.pron.) 休息| appétit (n.m) | joyeux (a.)examen (n.m) | Noël (n.m.) | traditionnellement (adv.) | la priorité优先ouvrir (v.t.) | laisser passer 让…先行| environ (adv.) 左右| une somme d’argent 一笔钱apporter (v.t.) | être invité,e 应邀| cadeau (n.m.) | un bouquet de fleurs | boîte (n.f.)une bouteille de bon vin | au moment de | poubelle (n.f.) | pompier (n.m.) 消防员sonner (v.i.) | fin décembre | début janvier | envoyer (v.t.)personnel,le (a.) 有个人特色的| écrire à la main 手写[家庭-人生阶段]mariée (a.) | la belle-fille | la belle-mère | le beau-père | les beaux-parentsla belle soeur | le gendre | le beau-frère | le petit-enfant | les grands-parentsun cousin | une cousine | un oncle | une tante | un neveu | une nièceun bébé | un/une adolescent(e) | une personne agée | une enfance 童年habiter (v.) | une adolescence | l’âge (n.m) 年龄| an (n.m.) | moins…que (adv.) plus…que (adv.) | jeune (a.) | vieux,vieil,vielle (a.) | grandir (v.i.)la date de naissance | mort,e (p.p./a.) 死亡的| décédé,e (p.p./a.) 去世的le 28 septembre 1960 | dépendre de 依据…而定| Ça depend. 看情况Il a 20 VCD de plus que moi. (avoir+num.+n.+de plus/moins que+…)Les enfants sont trop jeunes pour vous comprendre[爱情-激情]Il tombe amoureux de Mathilde immédiatement. | Il accepte de vivre avec Mathilde. Gabriel et Mathilde décident de se marier. | Mathilde voudrait aussi un mariage religieux. La séparation doit être difficile pour Gabriel ! (doit être 大概是,可能会)Il a parlé contre vous. 他说过反对您的话.amour (n.m) | émotion (n.f.) 情感| passer la nuit | faire l’amour | célibataire (a. ou n.) prendre un appartement 租一套公寓| être amoureux 恋爱| aller à la mairie 去乡政府aller à l’église | porter (v.t.)身穿| une robe de mariée 婚纱| homosexuel,le (a.)vivre en couple | la liaison | la vie de famille 家庭生活| divorcer (v.i.)demander le divorce | la séparation 分手| libre (a.) 自由的| se disputer (v.pron.) 争吵jaloux,se (a) 嫉妒的| une dispute 争吵| aimer bien qn. 喜欢某人,不包含爱的意思grand(e) aim(e) 好友| adorer (v.t.) 极其喜欢| la joie 快乐| drôle 可笑的| rire v. 笑la tristesse 悲伤| tout le temps | perdre (v.t.) 失去| malheureux,se (a.) 不幸的le chagrin 悲伤| pleurer (v.t.) 哭泣| la colère 气愤| casser 打碎être en colère contre qn. | furieux,se (a.) 狂怒的| la peur 害怕| avoir peur/faim/soifl’ennui无聊| une surprise | étonné,e (a.) 惊讶的| ennuyeux,se (a.) 使人厌倦的s’ennuyer (v.pr.)感到厌倦| accepter qch./accepter de faire qch.être heureux(se) avec qn. 和某人在一起感到幸福[交际]Le petit Vincent pose toujours des questions à ses parents.Quand les gens ne sont pas d’accord/Quand ils ont des opinions différentes,ils discutent/ils ont des discussions sur un sujet.Le train part samedi à 10 h 35. | Nous sommes pris. 我们有事.Isabelle invite ses amis à dîner./Elle propose de dîner ensemble.Ne quittez pas, je vous le passe. 请别挂电话,我叫他接.Elle est difficile à joindre/contacter en ce moment.Télé: C’est de la par de qui? 是哪位? | C’est Cécile à l’appareil.Ce texte est difficile/facile à comprendre. | Ça m’est égal.我无所谓.par exemple | en general | raconter (v.t.) | une histoire 故事| demander àrépondre à qch./qn. | dire à | le ciel | un mensonge 谎言| la vérité真相menteur,se (n.) 说谎的人| polonaise,e (a.) 波兰的| un accent 口音,乡音signifier (v.t.) 意味着| répéter | discuter (v.t.) 讨论,争论| croire (v.t.)l’impression (n.f.) 印象,感受| trouver (v.t.) | sûr,e (a.) 确信的,有把握的certain,e (a.) 肯定的,确定的| dommage (n.m.) 可惜,遗憾| avec plaisirla proposition 建议| gentil,le (a.) 可爱的,好的| refuser (v.t.) | libre (a.) 空闲的proposer (v.t.) 建议| égal,e (a.) 一样的,平等的| volontiers (adv.) 乐意地prendre un message | demander à qn. de faire qch. | être en ligne 正在打电话un instant 瞬间,片刻| joindre (v.t.) 连接| patienter (v.i.) 耐心等待un message | rappeler (v.t.) 再一次打电话| appeler (v.t.) 呼唤,打电话pour le moment 目前| dès... (prép.) 一...就| laisser (v.t.) 留下le directeur/la directrice | sonore (a.) 发声的| laisser un message à qn.parler à qn./parler de qn./parler de qch./parler avec qn. | ne...jamaisarrêter de faire qch. | a voir mal a l’estomac | être d’acco rd avec qn./pour faire qch. avoir raison de faire qch.法语词汇渐进初级 C[人体-动作]Julien enlève le livre de la table. | Il entre dans le magasin. | Joël sort du magasin.le bras 手臂| la poitrine 胸(les deux seins (n.m.) 乳房) | le ventre 肚子la jambe 小腿| la cheville 脚踝骨| le dos 背| les fesses (n.f.) 臀le doigt et l’ongle (n.m.) 手指和指甲| l’oeil/les yeux (n.m.) 眼睛| le nez 鼻子l’oreille (n.f.) 耳朵| la bouche 嘴巴| la peau 皮肤| les muscles (n.m.) 肌肉le sang 血| l’estomac (n.m.) 胃| le coeur 心脏| s’asseoir (v.pron.) 坐下se lever (v.pron.) 起身,起床| tenir (v.t.) 拿着,握着| un ballon 球puis (adv.) 接着,然后| lancer (v.t.) 投,掷,抛| courir (v.i.) 跑| attraper (v.t.) 捉住porter (v.t.) 提,背,扛| lourd,e (a.) 沉重的| poser (v.t.) 放,摆| enlever (v.t.) 拿走apporter (v.t.) 带来,拿来(物) | le champagne 香槟| emmener (v.t.) 带走(人)enlever qch. de qch. 把某物从什么地方拿走| amener 带来(人) | emporter 带走(物)[健康]J’ai passé une semaine de vacances à la montagne.Elle a mal à la gorge/elle a la gorge rouge,et elle tousse. 她喉咙痛,而且咳嗽.Il a de la fièvre./Il a 39° de fièvre. (Il a trente-neuf degré de fièvre.)Adèle a une mauvaise/bonne vue,elle porte des lunettes ou des lentilles de contact. Damien est handicapé,il est dans un fauteuil roulant.Une ambulance a transporté les blessés à l’hôpital,au service des urgences.Le chirurgien est vite arrivé pour opérer les patients,pour faire une opération.Vous pouvez prendre un médicament contre le rhume.Prenez trois comprimés par jour. | Je vous conseille aussi de prendre de la vitamine C.Prenez des pastilles contre le mal de gorge.être en bonne/mauvaise santé | être en forme 精力充沛| crevé,e (a.) 累垮的se reposer (v.pron.) 休息| aller chez le médecin | grave (a.) | maladie (n.f.)avoir un rhume 患伤风| avoir la grippe 患流感| avoir de la fièvre 发烧handicap (n.m.) 障碍,缺陷| vue (n.f.) 视力| des lunettes (n.f.) 眼镜des lentilles de contact (n.f.) 隐形眼镜| aveugle (n. ou a.) 盲人| entendre (v.t.) sourd,e (a.) 聋的| muet,te (a.) 哑的| handicapé,e (a. ou n.) 残疾人un fauteuil 扶手椅| roulant,e (a.) 滚动的| soigner (v.t.) 治疗| des médicaments (n.m.) suivre (v.t.) 跟随,顺着| un traitement 治疗,疗法|guéri,e (a.) 痊愈的blessé,e (n.) 伤员| le service des urgences 急诊部| le chirurgien 外科医生opérer (v.t.) 动手术| une opération 手术| se casser (v.pr.) 弄断| le 27 mars enceinte (a.f.) 怀孕的| accoucher (v.t.) 分娩| une clinique | l’accouchement (n.m.) prendre (v.t.) 服用| contre (prep.) 反对,抵抗| un comprimé药片| la vitamine C pastille (n.f.) 片剂| ne...rien | Ça va mieux? 身体好些了吗?法语词汇渐进初级 D[描述外貌特征]Elle a pris quarte kilos,elle a grossi de quarte kilos.Elle voudrait perdre du poids,perdre ses kilos,maigrir.Roseline fait un régime,elle ne mage pas de gâteaux ni de chocolat.Combien est-ce qu’il mesure? | Il mesure combien?Bertrand est très grand,il mesure 1 m 90.Mon père a 82 ans,c’est un vieux monsieur,mais il fait plus jeune que son âge.Elle a de grands yeux noirs;il a de beaux yeux verts.rond,e (a.) 圆的,胖的| se trouver (v.pron.) 觉得自己… | gros,se (a.) 胖的prendre des kilos 体重增加| grosser (v.i.) 发胖| perdre (v.t.) 掉| poids (n.m.) 体重maigrir (v.i.) 消瘦| mince (a.) 苗条的| un régime (n.m.) 饮食制度| ressembler à (v.i.) laid,e (a.) 丑的,难看的| au contraire | mesurer (v.i.) 测量| quel âge 几岁| jeune (a.)long,gue (a.) 长的| frisé,e (a.) 卷曲的| des cheveux mi-longs 半长头发une frange 刘海| court,e (a.) 短的| vert,e (a.) | marron (a.inv.) | blond,e (a.) 金黄色的châtain (a.) 栗色,褐色| brun,e (a.) | roux,sse (a.) 红棕色| gris,e (a.) 灰色的blanc,che (a.) | raide (a.) 硬直的| avoir du charme 有魅力| un nez 鼻子une moustache 小胡子| une barbe 胡子[服装-时装]Quelle taille faites vous? | La cabine est au fond,à droite.La couleur me plaît,mais c’est un peu grand.Qu’est-ce que vous avez dans ma pointure? 我穿的尺码,你们有什么款式的鞋?J’ai un autre modèle,en noir. | Aude est toujours bien habillée.Est-ce que vous avez un autre modèle,dans ma taille?habillé,e (a.) 穿衣服的| nu,e (a.) 裸身的| une jupe 短裙| une veste 上衣un tailleur 女式西服| un ensemble 女式套装| un chemisier 女式衬衫un pull 针织套衫| un costume 男士西装| une chemise 男士衬衫| un pyjama 睡衣un bouton 纽扣| un imperméable 风雨衣| un anorak 连帽滑雪运动衫un blouson 拉链茄克衫| un maillot de bain 泳裤| uniquement (adv.) 仅仅,只有coudre (v.t.) 缝制| tissu (n.m.) 布| à la mode 流行,时髦| démodé,e (a.) 过时的une culotte 短裤| un collant 连裤袜| un slip 三角裤| un soutien-gorge 胸罩des chaussettes (n.f.) 短袜| des chaussures à talons hauts 高跟鞋| haut,e (a.) 高的plat,e (a.) 平的| des bottes (n.f.) 靴子| soie (n.f.) 真丝| laine (n.f.) 羊毛cuir (n.m.) 皮革| une ceinture 皮带| une écharpe en soie 真丝围巾des gants (n.m.) en laine 羊毛手套| un parapluie 雨伞| des lunettes (n.f.) de soleil un sac à main en cuir 皮革手提包| un chapeau 帽子| un mouchoir en coton 布手帕une cravate 领带| bijou (n.m.) 首饰| diamant (n.m.) 钻石| plastique (n.m.) 塑料un collier 项链| un bracelet 手镯| une broche 首饰别针| une bague 戒指une chaîne 链子,链条| une montre 手表| une boucle d’oreille 耳环s’habiller (v.pron.) 穿衣| mettre (v.t.) 穿,戴| se déshabiller (v.pron.) 脱衣enlever (v.t.) 脱,摘掉| être en pantalon 身着长裤| se changer (v.pron.) 更衣chic (a.) 帅气的,别致的| élégant,e (a.) 优美的,雅致的| comme d’habitudeun haut 上半身,上衣| bleu clair (a.inv.) 淡蓝色| essayer (v.t.) 试衣| taille (n.f.) 尺寸la cabine 试衣室| Ça vous plaît? 您喜欢吗? | un modèle 式样| aller bien à qn.la forme 样子,形状| pointure (n.f.) 鞋尺码| l’ensemble de la ville 全城l’ensemble des employés 全体职员| un enfant en rouge | quelques minutes après法语词汇渐进初级 E[房子-住房]Alexandre habite au quatrième étage d’un immeuble modern.Il prend l’escalier pour descende au rez-de-chaussée. 他走楼梯下至底楼.le toit 房顶| le mur 墙壁| le balcon 阳台| la fenêtre 窗| la cave au sous-sol 地窖la jardin 花园| le plafond 天花板| le premier étage 二楼| le garage 车库la porte 门| la clé钥匙| la serrure 锁| le rez-de-chaussée 底楼| le sol 地面par terre 在地上| un couloirs 走廊| des toilettes 卫生间| une entrée 门厅une sale de séjour 起居室=une sale à manger 餐厅+un salon 客厅une sale de bains 浴室| une chamber 卧室| dans la cuisine | il fait chauddes rideaux (n.m.) 窗帘| un tableau 画| un canapé三人沙发| un cousin 靠垫une table basse 茶几| un vase 花瓶| un tapis 地毯| un fauteuil 扶手椅,单人沙发une étagère 架子| une commode 五斗橱| une table 桌子| une chaise 椅子un placard 壁橱,吊柜| un évier 水斗| une cuisinère 炉灶| un four 烤箱un congélateur 冰柜| un lave-linge 洗衣机| un lave-vaisselle 洗碗机un réfrigérateur/un frigo 电冰箱| un réveil qui sonne 铃声正响的闹钟| une lampe 电灯un oreiller 枕头| des draps 床单| une couette 羽绒褥子| la moquette 机织割绒地毯un radiateur 电暖气,热水汀| une couverture 被子| un lit 床| autour de la tableune douche 淋浴| une baignoire 浴缸| un miroir 镜子| un lavabo 洗脸池un savon 肥皂| une serviette de bain 浴巾| la lumière 灯光| descendre (v.i.) 下来fermer la porte à clé锁门| prendre l’escalier 上楼梯| rentrer (v.i.) 回家une boîte aux letters 信箱| le courier 邮件| prendre l’ascenseur 乘电梯monter (v.i.) 上去| ouvrir (v.t.) 打开| allumer (v.t.) 点灯| rester à la maison 呆在家里recevoir (v.t.) 接待| frapper /sonner à la porte 敲门/按门铃| une sonnette 门铃louer (v.t.) 租| un locataire 房客| un propriétaire 房东| payer un loyer 付房租une facture 发票| un duex pièces 两间套居室| déménager (v.i.) 搬家confortable (a.) 舒适的| une agence immobilière 房屋介绍所| sur le canapé/la chaise monter/descende l’escalier | dans la semaine/en semaine 每周的工作日法语词汇渐进初级 F[日常生活]Léa accompagne les enfants àl’éco le. | Jean part de la maison, il part au travail.Léa va cherche r les enfants à l’école. 莱娅去学校接孩子Jean rentre à la maison, il rentre du travail. | Jean met le réveilà 7 heures.J’allume la radio pour écouter les informations à 7 heures et demie.J’allume la télé à20 heures, mais je l’éteins (éteindre v. 熄灭) après les nouvelles.Elle nettoie la salle de bains. | Elle repasse (v. 熨烫) un pantalon.Elle met le linge à laver dans le lave-linge/la machine à laver.écouter la radio | lire un journal | écouter les messages | téléphoner à qn.envoyer des lettres | en général | les nouvelles (n.f. 新闻) | faire du corrier 写信faire les courses 购物| faire le ménage 做家务| se préparer | faire sa toilette 梳洗se laver (v. 洗脸,洗澡) | prendre une douche 淋浴| prendre un bain 盆浴se laver les cheveux 洗发| se brosser les dents 刷牙| une brosse à dents 牙刷prêt,e (a. 准备好的) | nettoyer (v. 打扫) | faire le lit 整理床铺| le linge à laver 待洗衣服dans les placards | laver à la main 手洗| certains,certaines (a. 有些)faire du repassage 熨烫| le linge (n. 内衣,床上用品) | ranger (v. 整理)dans la sac à main | un stylo | un paquet de cigarettes | des clés | un agendaune boîte d’allumettes 一盒火柴| des photos de bébé | des tickets de bus ou de métroun porte-monnaie 钱包| un petit parapluie 折伞| un portefeuille 钱夹un téléphone mobile/un portable 手机| une ampoule électrique 电灯泡| du papier 纸une paire de ciseaux 剪刀| du papier à lettres et des enveloppes (n.f.) 信纸和信封un crayon 铅笔| une gomme 橡皮| un taille-crayon 卷笔刀| un sac en plastique法语词汇渐进初级 G[食品-商业]On peut acheter des légumes et des fruits frais chez les marchand de fruits et légumes. On achète la viande chez le boucher (à la boucherie).On achète du bon fromage chez un fromager (à la fromagerie).On dit qu’il y a 365 sortes de fromages en France.On peut acheter ces produits dans une épicerie/un petit supermarché.Pour acheter du pain, on va chez le boulanger (à la boulangerie),et pour acheter des gâteaux, on va chez le pâtissier (à la pâtisserie).On peut acheter du vin et des alcools dans un supermarché,chez un marchand de vin.frais,fraÎche (a. 新鲜的) | un champignon | un oignon 洋葱| un chou-fleur 花菜une pomme de terre | des épinards (n.m. 菠菜) | une carotte 胡萝卜| une saladeune tomate | un poivron (rouge ou vert) 圆椒(红椒或青椒) | une aubergine 茄子des haricots (n.m.) verts 刀豆| c’est-à-dire | une pomme | une poire 生梨un abricot 杏| une pêche 桃子| une orange | des fraises (n.f. 草莓) | un melon 瓜un ananas 菠萝| une banane mûre,vert,pas mûre 成熟的香蕉,未熟的香蕉un citron 柠檬| des cerises (n.f. 樱桃) | le poisson | préparer le poissonpoissonnier (n.m. 鱼商) | poissonnerie (n.f. 鱼铺) | les fruits de mer 海鲜| un crabe 螃蟹une moule 淡菜| une crevette 虾| la viande | le porc 猪肉| une côtelette 排骨du jambon 火腿| une saucisse 香肠| le boeuf 牛肉| une entrecôte 牛排骨un filet 牛里脊| l’agneau 羔羊肉| une côtelette 羊排骨| le veau 小牛肉| une tranche un rôti 烤小牛肉| un poulet 鸡肉| un canard 鸭肉| les fromages 奶酪| le laitle beurre 黄油| le yaourt | la crème fraîche 鲜奶油| les oeufs (n.m. 蛋)supermarché (n.m.) | épicerie (n.f. 杂货店) | le sucre | le riz | une boîte de conserve 罐头la confiture (d’orange,de fraise) 果酱(甜橙,草莓酱) | l’huile (n.f.) d’olive (n.f.) 食油,橄榄油le sel 盐| le poivre 胡椒| la sauce tomate 番茄酱| spécialités françaises 法国特产une baguette | un pain de campagne | un croissant | un pain aux raisins 葡萄面包un pain au chocolat | une tarte aux pommes 苹果塔| une tarte au citron 柠檬塔un gâteau au chocolat 巧克力蛋糕| un millefeuille 千层糕| des bonbonsdes glaces (n.f.) (à la vanille,au chocolat,à la fraise) 香草,巧克力,草莓冰淇淋les boissons 饮料| les alcools 烧酒| le vin (rouge,blanc,rosé) 红,白,玫瑰葡萄酒le champagne 香槟| la bière 啤酒| les apéritifs (n.m.) | le whisky | le cognac 白兰地les boissons sans alcool 不含酒精的饮料| l’eau minérale (gazeuse,plate) 矿泉水le jus de fruits : le jus de pomme,d’orange,de raisin 果汁 : 苹果汁,橙汁,葡萄汁le café,le thé,le chocolat chaud 咖啡,茶,巧克力热饮*manger,acheter,vouloir,prendre,boire之类动词后面往往跟带部分冠词的名词。

名著中35个人物外貌描写,体会语言艺术美

名著中35个人物外貌描写,体会语言艺术美

名著中35个人物外貌描写,体会语言艺术美!1、王熙凤出场外貌描写这个人打扮与众姑娘不同,彩绣辉煌,恍若神妃仙子:头上带着金丝八宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗;项上带着赤金盘螭璎珞圈;裙边系着豆绿官绦,双衡比目玫瑰佩;身上穿着缕金百蝶穿花大红洋缎窄褃袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂;下着翡翠撒花洋绉裙。

一双丹凤三角眼,两弯柳叶吊梢眉,身量苗条,体格风骚,粉面含春威不露,丹唇未启笑先闻。

2、林冲外貌描写头戴一顶青纱抓角儿头巾;脑后两个白玉圈连珠鬓环;身穿一领单绿罗团花战袍;腰系一条双獭背银带;穿一对磕爪头朝样皂靴;手中一把摺叠纸西川扇子;生的豹头环眼,燕领虎须,八尺长短身材,三十四五年纪。

3、鲁智深外貌描写头里芝麻罗万字顶头巾;脑后两个太原府扭丝金环;上穿一领鹦哥绿丝战袍;腰系一条文武双股鸦青;足穿一双鹰爪皮四缝干黄靴;生得面圆耳大,鼻直口方,腮边一部落腮胡须,身长八尺,腰阔十围。

4、武松外貌描写身躯凛凛,相貌堂堂。

一双眼光射寒星,两弯眉浑如刷漆。

胸脯横阔,有万夫难敌之威风;语话轩昂,吐千丈凌云之志气。

心雄胆大,似撼天狮子下云端;骨健筋强,如摇地貔貅临座上。

如同天上降魔王,真是人间岁神。

5、关羽外貌描写“身长九尺,髯长二尺;面如重枣,唇如涂脂;丹凤眼,卧蚕眉,相貌堂堂,威风凛凛。

”6、刘备外貌描写那人不甚好读书;性宽和,寡言语,喜怒不形于色;素有大志,专好结交天下豪杰;生得身长七尺五寸,两耳垂肩,双手过膝,目,面如冠玉,唇若涂脂。

7、诸葛亮外貌描写身长八尺,面如冠玉,头戴纶巾,身披鹤氅,飘飘然有神仙之概。

8、张飞外貌描写身长八尺,豹头环眼,燕颔虎须,声若巨雷,势如奔马。

9、“齐天大圣”孙悟空外貌描写尖嘴缩腮,金睛火眼。

头上对苔藓,耳中生薜萝。

鬓边少发多青草,颔下无须有绿莎。

眉间土,鼻凹泥,十分狼狈;指头粗,手掌厚,尘垢余多。

还喜得眼睛转动,语言虽利便,身体莫能挪。

正是五百年前孙大圣,今朝难满脱天罗。

10、猪八戒外貌描写卷脏莲蓬吊搭嘴,耳如蒲扇显金睛。

法语专业自我介绍(六篇)

法语专业自我介绍(六篇)

最新最新法语自我介绍简短法语专业自我介绍(六篇)在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。

相信许多人会觉得范文很难写?这里我整理了一些优秀的范文,有所帮助,下面我们就来理解一下吧。

最新法语自我介绍简短法语专业自我介绍篇一madame /monsieur ,bonjour !下面我用法语做一个自我介绍。

et maintenant je voudrais faire une présentation en français .我的名字叫某某某,现任晋城职业技术学院的一名老师,从事聘请外教的工作。

je m' appelle ×××, et je travaille dans l' institut des technologies professionnelles de jincheng. je m'occupe de recruter des profs étrangers.学习法语是从大学三年级开场的,历时两年。

j'ai mencé à étudier le français depuis la troisième année dans l'université ,et j'y aiinsisté pour deux ans.十年过去了,虽然如今重拾法语有些困难,我尽力而为,去重新认识那些生疏的单词和语法。

之所以选择法语作为我的第二外语是因为法语是世界上最优美的语言,法国是我向往的浪漫之都。

me vous savez ,le français est la langue la plus élégante tout entier le monde ,et la france est un pays très roma ntique que j'admirais beaucoup.c'est pouquoi j'ai choisi le français me madeuxième langue étrangère .我以前的工作是图书管理员,整理归纳图书,闲暇时也同其他阅读者一样安安静静坐在椅子上看书,在阅读中感受快乐,在阅读中体会飞翔。

法语描述人的词汇

法语描述人的词汇

actif/active有活力的plai n de vie活泼的sportif/sportive 爱运动的e e ant 优雅的,气质的chic (穿着)美丽帅气bien/mal habill e 穿戴整洁/邋遢 beau/bel,belle 帅,漂亮bien/mal d ev e 有/没有教养的 grand 个高的 mi nee 苗条的 svelte 苗条的calme 安静的,不爱说话的 tran quille 安静的 rassur e 放心的,安心的 pos e 安静的mature 成熟的 pacifique 平和的,温厚的timide内向的,害羞的magni fique 很棒的 merveilleux/mrveilleuse 很棒的 sple ndide 很棒的brilla nt杰出的dou e 有天赋的 entra ? nant 吸引人的 fier/fi ere 骄傲的,自豪的spirituel/spirituelle 才华的,幽默的 tale ntueux/tale ntueuse 才华横溢的in tellige nt聪明的parfait 完美的 sage 圣贤的heureux/heureuse 幸福的excit e 兴奋的 d e endu 放松的 confiant 自信的 s? r de soi 自信的 droit 正直的,诚实的 honn ete 正直的,老实的 patie nt 有耐心的 d e ermin e 坚决的,果断的形容词 阳(阴)性名词翻译1. intelligent(e) intelligence (f)聪明的 2. gen til(ille) gen tilesse(f) 士温和绅3. bo n(ne) bo nte (f)良好的 卓越的4. sympathique sympathie(f) 好感 同情5. gai(e)gaiet e (f)活泼快活6. franc (franche) franchise(f) 坦率 正直7. m e chant m e chancet e (f) 好斗恶毒8. nerveux(euse) nervosit e (f)烦躁 神经质 9.men teur(euse) menson ge(m)谎言 伪善10. pr e tentieux(se) pr e tention(f)自负11.d e sin volte d e sin volture(f) 失从容 无礼冒12. e go ste e go sme(m)利己主义1.正面的:accueilla nt 好客的,热情的 chaleureux/chaleureuse 热情的 gen til好心的amical 友好的 agr Sable 有爱的 serviable热心助人的,殷勤的sinc ere 真诚的 fid ele 忠诚的 adorable 可爱的 mignon/mig nonne 可爱的 attraya nt 有意思的amus e 有趣的 s eduisant 迷人的,漂亮的charment 有魅力的 jovial/joviale 快乐的 content /gai /ravi 高兴的malicieux 狡黠的狡猾的 rieur 爱笑的 soruia nt 微笑的 ieuse 调皮的 ravissa nt 迷人的,极美的 plaisa nt 令人愉快的,有魅力的dynamique 有活力的 vif/vive 有活力的plei n de courage 有勇气的,有信心的abattu 衰弱的franc/fran che 坦率的agac e讨厌的g en ereux/g 印&euse 大方的,慷慨的agit e不安的harm oni eux/harm oni euse 禾口睦的crai ntif 胆怯的bien/mal inform e消息灵通的/不灵通的 d epass e过时的in sti nctif/i nsti nctive 警觉的ego? ste自私自利的amoureux/auoureuse 多情的fou疯的ple in d'espoir 满怀希望的fragile 脆弱的satisfait 满足的in capable 没能力的s e rieux/s e ieuse 严肃的na? f天真的prude nt 谨慎的paresseux/paresseuse 懒惰的r efl e chi考虑周全的,审慎的inquiet/inqui e e 焦虑的propre 爱干净的maladroit 笨拙的myst e rieux/myst e rieuse 神秘的costaud 顽固的,倔强的,顽强的pon ctuel/p on ctuelle 守时的protecteur/protectrice 有保护欲的sociable 社交广的LES DESCRIPTION PHYSIQUEtravailleur/travailleuse 勤劳的描述外貌特征一、L'APPARENCE外表2.负面的:agressif/agressive 好斗的 1. Vincent est gra nd mais Sylva in estcombatif/combative 好斗的petit. Vincent 个子咼,Sylvain 个子矮。

法语简单的自我介绍范文(精选9篇)

法语简单的自我介绍范文(精选9篇)

法语简单的自我介绍范文(精选9篇)法语简单的范文篇1Bonjour! Je m'appelle 周艺健. J'ai fait un rêve, c'est ce que je vais devenir pilote, donc je n'aime le ciel bleu et blanc argenté, il représente je vais voler dans le ciel. Je suis en hauteur 1,45, est un homme timide, alors j'aime jouer, bien sûr, que j'aime Le plus Yao Ming, classique classique dans l'animation! J'aime nager dans un ballon à l'océan, ici espère également faire et j'ai la même passion pour vou s.J'ai plein d'amour plus grand avantage est utile, la chaleur de mon ventre, c'est typique, vous si quelqu'un est difficile, tant que je peux faire pour vous aider, bien que, je dois l'appeler pas! Coeur va bien, je suis un homme de bien, vous allez conn aître - introduction de mon auto - introduction de site Web personnel. Oh. Moi, aime l'hiver, il n'y a pas de raison particulière?, automne trop triste, 夏太trop enthousiaste, tandis que le printemps est trop modeste, l'hiver va toutefois, entre les quatre, peut permettre à une personne de cool, arrière - goût. J'aime Mei fier de l'hiver, tenace Inflexible de qualité est mon objectif d'apprentissage, j'aime la neige insiste, pour aller de l'avant pour atteindre la destination.Au fait, ma nourriture préférée est une collation, ses compétences sont très bien, permettez - moi de manger la nourriture de l'estomac ouvert, un parfum, c'est moi, un beau garçon, un garçon utile. Aujourd'hui, je me tiens à présenté ses camarades de classe intermédiaire. Moi - même, e t chaque étudiant Désireux de voler, à l'avenir, le désir d'avoir un meilleur développement.法语简单的自我介绍范文篇2Bonjour, je suis * * *, principale est la politique internationale, les étudiants de l'Université de quatre ans de vie est le point clé de ma vie. L a vie de carrière et la pratique du campus, je continue de défier et de s'enrichir, afin d'établir une base solide pour atteindre la valeur de la vie.Dans l'étude, je garde les pieds sur terre, l'innovation. Les efforts de l'apprentissage de connaissances spécialisés a été maîtrisé, procédé d'analyse de sciences sociales et sciences naturelles. La combinaison d'apprendre de notre politique étrangère et de la politique de la frontière, le règlement et la politique internationale de la science, le développem ent de l'économie mondiale dynamique. Pour améliorer leurs relations sociales et les aspects la capacité d'utilisation de la connaissance, je participe activement dans la pratique. Ces expériences, non seulement d'améliorer la capacité de mon dur, autonome s, mais également d'améliorer ma capacité à coopérer avec d'autres et de communication.La pensée positive, je demande à aller de l'avant, pour les membres du parti comme objectif strict avec moi. Je n'ai le temps de comprendre la situation de chaque branche, les responsabilités et les travaux de la société et les étudiants, entre les groupes d'étudiants à mener des activités de loisirs, de promouvoir les échanges entre étudiants. Grâce à ces activités, non seulement de créer une étude de l'atmosphère, égal ement enrichi la culture du campus, d'enrichir la vie culturelle amateur de nouveaux camarades de classe, mais aussi de renforcer le sentiment de fierté collective de ses camarades de classe, équipe. Dans la vie de quatre ans, l'Université de précieux, j'ai vécu beaucoup de choses de la vie qui n'existe pas, je peux dire que quatre ans est la moitié de l'aide j'ai réussi, je La confiance enleurs capacités et de connaissances, de travail et de vie après la remise des diplômes de surmonter les difficultés, de continuer à la réalisation des objectifs de la valeur et de la poursuite de leur propre vie. Merci!法语简单的自我介绍范文篇3Je m'appelle Amandine, 20 ans, chinois. J'ai vécu à Pékin, Beijing est la capitale de la Chine, c'est un très très coeur de la ville.J'ai trois à la maison, mon père, ma mère et moi, mon père a été l'édition, ma mère est de la fonction publique. J'ai cinq animaux-chats, je les aime.Je suis une étudiante à l'université, l'étude de l'art, j'aime la musique et les films. J'aime aller au printemps, les voyages, j'aime voir des fleurs.我的名字叫做Amandine,20岁,中国人。

mane的用法

mane的用法

mane的用法一、"mane"的含义及用法介绍1.1 "mane"的词源及常见用途"Mane"这个词源来自于老法语中的"manie",指代马匹的顶鬃部分。

现如今,除了指代马匹外,这个词也可以表示动物或人类头部顶部的头发。

在马匹中,人们通常使用“mane”来描述其颈部上细长而美丽的毛发。

例如,在欣赏一只骄傲的马时,我们可能会说:“那匹马有着迷人而乌黑浓密的鬃毛。

”相似地,当谈论到狮子时也经常使用这个词汇。

此外,“mane”还能够用于形容头发较长修剪得整洁有序。

当我们形容某人头发很好看时,可以说:“她有一头乌黑浓密的长发”。

1.2 "mane"在文化和艺术中的使用“Mane”的概念常出现在文化与艺术作品之中。

在插图和绘画作品中,特别是那些表现风景和野生动物风貌或者古代神话故事情节的作品中都会经常出现马或狮子的“mane”的描绘。

另外,这个词汇也时常运用在文学作品中。

许多作家会使用“mane”来形容人物的头发,以突出他们的外貌特点及各自不同的性格特色。

例如,描述一个勇敢无畏、浓密凌乱但又结实有力的拳击手:“他带着一脸愤怒的表情、露着坚毅的眼神和一头杂乱无章的鬃毛”。

二、"mane"在动物王国中的重要性2.1 马匹和狮子鬃毛在动物王国中,“mane”对于马和狮子来说尤为重要。

对于马而言,它是马儿们外观上最具视觉冲击力之处,也是体现它们华美与强大气息的独特标志。

马匹被人类所饲养已有数千年,在不同种类、品种和地域群体间具备着丰富多样性。

对于雄性狮子来说,其厚重而强壮的“mane”是展示其成年雄性状态和超群领导能力的重要特征。

成年雄狮通过这一华丽的鬃毛诱使雌性狮子们对其产生吸引,同时也用于威慑对手和保护自己。

2.2 "mane"作为动物身份和外貌特征的象征在动物界,“mane”除了起到美化外观并吸引异性的作用,还承载着更多的象征意义。

法语自我介绍ppt课件

法语自我介绍ppt课件
En ce qui concerne mon caractère, je suis très sympa est ouvert, j’ aime communiquer avec des personnes de différents contextes, ça me fait apprendre beaucoup de choses. Pourtant je suis parfois un peu nerveux et silencieux. Mais c’ est normal, personne ne peut toujours reste dynamique, il me faut des moments tranquilles pour réfléchir et retourner sur moimême. En tout cas, ce qui le plus important pour moi, c’est de rester modeste et optimiste tout en voyant la vie en rose. (性格)
8附2:jຫໍສະໝຸດ uer后介词的用法 jouer à+表示运动,游戏的名词
Eg: Je joue au football.
Il joue au tennis. Nous jouons au jeu vidéo. Elles jouent aux échecs. jouer de +表示乐器的名词 Eg: Pascal joue du piano. Elle joue du violon.
缩合冠词:
à+le =au à+la =à la à+les=aux de+le=du de+la=de la de+les=des

怎么用法语自我介绍

怎么用法语自我介绍

怎么用法语自我介绍完美的自我介绍条例清晰,主次分明,突出个人特点,能在一开始就给雇主留下好的印象,为之后的顺利面试铺平道路。

下面WTT小雅为你带来怎么用法语自我介绍的内容,希望你们喜欢。

关于怎么用法语自我介绍单词pr&eacute;senter (及物动词v.t.)介绍appeler( 直接及物动词v.t.dir.) 取名,命名ai 是avoir(及物动词v.t.)的主语第一人称现在时变位形式an (阳性名词n.m.)年,年龄Chinois,e(名词n.)中国人(形容词a.)中国的,中文的mari&eacute;,e(形容词a.)已婚的(名词n.)已婚者celibataire(形容词a.)独身的;(名词n.)独身者journaliste(名词n.)新闻工作者,记者professeur(名词n.m.)老师,教授parfait,e(形容词a.)非常好,太好了关于怎么用法语自我介绍句型Je me pr&eacute;sente.(让我来介绍一下自己。

)Je m’appelle lanshan/marie/vilay.(我叫蓝山/玛丽/维莱。

)J’ai vingt-huit/vingt-six/dix ans(我28/26/10岁。

)Je suis Chinois/ Chinoise.我是中国人(女)。

Je suis mari&eacute;/mari&eacute;e.(我已经结婚了。

) Je suis celibataire(我还没结婚,我还是单身。

)Je suis journaliste.(我是一个记者。

)Je suis professeur.(我是一个老师。

)关于怎么用法语自我介绍对话Je me pr&eacute;sente .好,我来介绍一下自己。

Je m’a ppelle Yelongwu。

我叫夜龙舞。

J’ai vingt-huit ans.我28岁。

棒棒体-26个法语单词描红描写

棒棒体-26个法语单词描红描写

棒棒体-26个法语单词描红描写.doc 棒棒体-26个法语单词描红描写引言本文档旨在通过对26个常用的法语单词进行描红描写,以帮助读者更好地理解和记忆这些单词。

通过使用棒棒体的方式,将单词与具体的形象联系起来,增加记忆的深度和趣味性。

描红描写1. Arbre (树)这个单词描述的是大自然中的大树,叶子繁茂、枝繁叶茂,给人一种生机盎然的感觉。

棒棒体的描红形象是:一个个圆滚滚的小球形状,依次排列起来,就像是树木上的绿叶一样。

2. Bonjour (你好)这个单词常用于问候,表示友好和礼貌。

棒棒体的描红形象是:字母"B"像一个招手的手臂,字母"o"像一个开怀笑容的嘴巴,字母"n"像一个张开的双臂,字母"j"像一个仰望的头部。

3. Chien (狗)这个单词描述的是人类常见的宠物-狗。

棒棒体的描红形象是:字母"C"像是狗的尾巴,字母"h"像是狗的躯干,字母"i"像是狗的腿,字母"e"像是狗的头部和耳朵。

4. Danse (跳舞)这个单词描述的是一种身体的艺术表演形式-舞蹈。

棒棒体的描红形象是:字母"D"像是一个舞者抬起的双臂,字母"a"像是一个舞者优美的姿态,字母"n"像是一个舞者翩翩起舞的腿部姿势,字母"s"像是一束舞者旋转时散开的裙摆,字母"e"像是一个舞者翩翩落地的动作。

5. École (学校)这个单词描述的是人们用来研究和教育的场所-学校。

棒棒体的描红形象是:字母"É"像是一栋学校建筑的形状,字母"c"像是一个教室的门窗,字母"o"像是学校门口的树木,字母"l"像是学校大楼前面的空地,字母"e"像是学生们在学校中活跃的形象。

法语人名及翻译

法语人名及翻译

法语人名及翻译法语不仅是法国的官方语言,还是五大洲40多个国家和地区的官方语言或通用语言。

全世界讲法语的人数在1.2亿左右。

除法国外,以法语作为官方语言的国家还有比利时、卢森堡、摩纳哥,非洲的科特迪瓦、乍得、卢旺达,美洲的加拿大(魁北克)、海地、瓦努阿图等。

通用法语的国家和地区有突尼斯、摩洛哥、阿尔及利亚等。

公元5世纪,法兰克人来此定居。

843年成立独立国家。

15世纪末至16世纪初形成中央集权国家。

1789年爆发资产阶级革命,推翻了封建制度。

19世纪末,成为主要殖民帝国。

第二次世界大战时期,曾被德国法西斯占领,1944年恢复主权。

战后,殖民地纷纷独立,但仍以法语为官方语言。

在13世纪之前,法国人只有名字,没有姓氏。

13世纪之后,贵族开始姓,但是这时只是把父母的教名当作姓氏,类似于“某人的孩子”,这个“某人”逐渐演化为“某家”,即真正意义上的姓氏。

1804年《拿破仑法典》规定,全体公民必须代代相承使用一个不变的姓,这才有了普遍意义的姓。

法语名字来源:(1)名人圣人。

采用圣经、希腊和罗马神话、古代名人以及文学名著中的人名作为教名,如法国图书管理员安东尼·亚历山大·巴比尔(Antoine Alexandre Barbier,1765~1825)的名字“安东尼”(Antoine)源自古罗马政治家和军事家马克·安东尼(Marcus Antonius,前83~前30),法国物理学家皮埃尔·居里(Pierre Curie,1859~1906)的名字“皮埃尔”(Pierre)是耶稣十二使徒之一的“彼得”(Peter)的变形,法国哲学家雅克·埃吕尔(Jacques Ellul,1912~1994)的名字“雅克”来自耶稣的十二使徒之一的雅克(James),等等。

(2)性格外貌。

描摹人们外貌、性格和脾气等特征的词汇也经常被用来作为人的名字,如法国作家艾伯特·加缪(Albert Camus,1913~1960)的名字“艾伯特”(Albert)意为“高贵的气质”,法国女演员伯纳蒂特·拉方特(Bernadette Lafont,1938~)的名字“伯纳蒂特”(Bernadette)意为“像熊一样勇敢”,法国社会活动家布赖斯·拉隆德(Brice Lalonde,1946~)的名字“布赖斯”(Brice)意为“(皮肤上)有斑点”,等等。

法语简单的自我介绍

法语简单的自我介绍

法语简单的自我介绍法语在11世纪曾是除了中古汉语以外,当时世界上使用最多的语言。

在现在仍然有很多人在学法语,那么用法语的自我介绍应该怎么说呢?下面小编为你带来法语简单的自我介绍的内容,希望你们喜欢。

关于法语简单的自我介绍篇一Bonjour, tout le monde! Je suis trs heureuse de vous connaitre.Maintenant perttez-moi de me presenter.(大家好!很高兴认识你们。

现在请允许我做自我介绍。

)个人基本情况:Je mappelle XX,et jai 22 ans.Je viens de Yangzhou ,une belle ville de la province du Jiangsu.Jtudie langlais dans lUnversite de Xian. Et maintenant je suis en seconde anne.(我叫…,今年…岁。

我来自…。

在…学习…,今年…年级)家庭情况:Il y a trois personnes dans ma famile :mon pre ,ma mre et moi. Mon pre est ouvrier. Il travaille dans une usine. Et ma mre, elle est une femme au foyer.Je nai pas ni frre ni s?ur. Je suis fille unique dans ma famille.(我家里有三口人,爸爸、妈妈和我。

我爸爸是一个工人,我妈妈是家庭主妇。

我没有兄弟姐妹,是家里的独生女。

) 爱好(电影、运动、看书、音乐):J aime bien le film et le sport. Chaque semaine, je vois des films diffrents et fais beaucoup de sport. J aime aussi lire et ecoutr de la musique. Quand jai le temps, cest toujours devant lordinateur pour jouir des chansons francaises et anglaises. Je ne suis pas une grande liseuse, mais je lis non seulement des livres srieux mais aussi des romans et des pomes.(我喜欢音乐和运动。

法语作文自我介绍(精选17篇)

法语作文自我介绍(精选17篇)

法语作文自我介绍(精选17篇)法语作文篇1cher monsieur:bonjour tout le monde!c'est un honneur d'être ici et j'apprécie vraiment que tu m'offre la chance d'entrevue. maintenant, je vais me présenter d'abord. mon nom is.from xiangfan dans la province de hubei. je suis un honnête, responsable et chaleureux.je peux adapter différents environnements rapidement. deuxièmement, j'aime ce genre de terrain beaucoup et je prends ça comme ma carrière.jusqu'à m aintenant, j'ai un an. et dans ce domaine.en 21 ans, mec, je veux plus pour enrichir moi - même et ça peut m'aider à jeté de bonnes bases pour ma future carrière. il est inutile de faire ce qu'on aime, on doit lo ve - nous comme le terrain.dans le même te mps, je suis vraiment fier de moi s'appliquant pour ce boulot.j'espère que tu peux me donner une chance, et je ferai de mon mieux pour le faire mieux.enfin, j'espère que votre hôtel c devenir le meilleur parmi l'industrie hôtelière.merci pour votre temps.法语作文自我介绍篇2Les enseignants:Bonjour!Très honoré de participer à cet entretien, je suis candidat * * *, le registre de position est * * *, l'espoir dans cette interview apprendre plus de vous.Je viens de la belle ville, Nanping * *, 20 ans, de nouveaux d iplômés de l'école est * * * * NC professionnel. Le paysage politique et j'ai grandi de nourrir, mon sang coule de caractèrepolitique et l'unique amour sort de l'esprit vif et gai et combat gagnera. Avec cet esprit pendant l'école, j'ai travailler dur, maintenant, pour l'amour de ses parents et enseignants de rembourser des efforts concrets.En plus de mon bureau, j'ai également participé activement à diverses activités sociales. S'entend des membres de ces activités et des activités de neutralisation et j'ai appris beaucoup de choses sur la culture de leurs capacités et de gérer les relations avec beaucoup d'avantages, une bonne plate - forme de me fournir plus rapidement vers une société.Rappelant son travail à l'apprentissage de la vie, le sentiment très profond, mais pense que la récolte ou bien les connaissances spécialisées, de développer leurs capacités dans tous les domaines, et ces travaux futurs seront une importante aide. En outre, il convient de noter certains de mes défauts, tels que parfois fa ire des choses plus vite, dans le travail de l'expérience pratique insuffisante, et ainsi de suite. Mais elle a ses défauts, personne n'est parfait, tout le monde est inévitable, il y a l'inconvénient de n'est pas terrible, la clé est de savoir comment tra iter leurs inconvénients, seuls face à son existence, par des efforts continus de L'apprentissage pour corriger ses défauts. Dorénavant, je vais plus strictes - Toi, travailler dur, d'apprentissage, de développer un avantage, de corriger les lacunes, d'aller de l'avant.Cette fois, j'ai choisi cette position sauf les homologues dehors, je pense que j'aime aussi ce poste, pense qu'il peut me faire pleinement réalisé mon rêve et la valeur de leur propre. Je crois que j'ai la capacité de faire ce boulot, j'espère que nous pourrons approuver, pour moi cette chance!C'est l'auto - introduction d'entretien ma plus sincère, merciprofesseur!法语作文自我介绍篇3女士/先生,您好!madame /monsieur ,bonjour !下面我用法语做一个自我介绍。

法语自我介绍

法语自我介绍

法语自我介绍第一篇:法语自我介绍法语自我介绍bonjour, toutlemonde.jesuistreshuereusedevousconnaitre.maintenantperttezmoisdemepresenter.jem’appellezhangxiaolietmonnomfrancaisestlisa.j’etudie langlais danslanzhoucite universite.il yacinq personnes dansmafamille,monpere,mamere,monfrère,monpetitfrèreetmoi.pereest chauffeure, mamere,elleestunefemmedefoyer,monfrèreestouvrieretiltavaille dansuneusine.monpetitfrèreedutieunlycee.j’ai versl’exterieur dela personnallite etj’aidesamis.j’aimebienlesport, chaque semaine,jefais beaucoupdesport,par example,lacourse,ping-pong. j’aime aussilireetparfoisjevoisdesfilms.ilyadeuxansquej’apprends le francais. jem’interesse beaucoupaufrancaisetreved’allerfranceunjour.jeleconfiancedel’apprendrebien.j’espered’avoirl’opportunitedecontinuermesetudes.voilac’esttout,merci.法语考研面试问答1.ommentvousapelez-vous?jem’appellenathalie2.uelvotrenom?monnomestnathalie3.uelestvotrenom patronymique?mon nom patronymiqueestzhang4.uelageavez-vous?j’ai 23ans5.uelleestvotredatedenaissance?je suisle5novembre 19806.ùest-cequevousêtesne?jesuisnéeajinan7.tes-vous chinoise?oui, jesuischinoise8.uelleestvotre nationalité?je suisdelanationalitéchinoise.9.d’oùvenez-vous?jeviensdejinan.10.oùhabitez-vous?j’habite jinan.11.est-cequevoushabitezavecvosparents?non,jevisseule.12.pourriez-vous vousprésentezunpeu?jem’appellenathalie.j’ai23ans.j’étudielefrancaisdepuis3mois.monniveaun’estpaséleve.maisjevaisessayerdelemieuxétudier.j’aimebeaucoupcettelangueélégante.13.pouriez-vous mefaireunebrèveprésentation devotre famille?oui, noussommetroisdansnotre famille, monpère,mamèreetmoi.jesuisenfant unique.monpèreest professeur etmamèreinfirmière.14.quelle estvotreprofession?jenetravaillepasencore.jesuissanstravail.15.etes-vous mariée?jenesuispasmariée.jesuiscélibataire.16.pourquoi vousn’êtespasencoremariée?parcequesuistrèsjeuneetjeveuxcontinuermesétudes,alorsjeneveuxpasmemariermaintenant.17.avez-vous unmariageprécédent?non,jen’aipasdemariageprécédent.18.est-cevousfaitespartied’une organisation sociale?oui, jefaispartiedalaliguedelajeunesse communistedechine.19.quel estvotreétatdesanté?jesuisenpleineforme(enbonnesanté).第二篇:法语自我介绍范文法语自我介绍范文tout lemondebon,jappellexxx,lemale,21,linstitutdegrands4étudiantsdelanguesétrangères,étudiecetteannéesuisdesspécialitésanglaises,2fran?aisdextérieur,parlanglaisspécialisé6niveaux,bient?taprèsdipl?médannéeobtiendrailalicence,esthonoréaujourdhuipourpouvoirbeaucoupparticiperàcette heuredinterviewer, jaurailaconfiance,doncpourraicertainementavoirlabonneapparence,remercieraidemoicetteoccasion第三篇:复试法语自我介绍bonjouràtous,jesuisheureuxdefairevousvoir绷入呵阿杜,热shei,则呵的fai,呜哇呵permettez-moide meprésenter,jem'appellexxx;百呵买day母袜,的摸配脏day,惹妈败了xxxj'ai32(trent,deux)ans,etjeviensd'unebellevilledelaprovincedushanxi热爱烫de4盎,a热尾艳dvne,拜了vi了,得拉抛万思dv山西maintenantj’estunprofesseur慢特囊,thea安抛fai1色呵j'aimebienlefilm,热爱慕笔艳了废了么lefilmfran?aisquej'aimeleplusestjeuxd'enfants.了废了么副航赛哥热爱慕,了普绿,a热当放ilnefaitpaslongtempsquej'étudielefran?ais,一了呢fai4爸聋荡哥thea-dv1地了副航赛maisjemel'intéressebeaucoup妹,热摸懒的害思波顾etjesouhaited'aviorunechancepourl'apprendreplusapprofondie.a热suai特哒哇呵玉呢上司,布呵啦胖得很颇绿啊抛放地列位老师下战书好,很开心见到你们。

简单的法语自我介绍_自我介绍范文_

简单的法语自我介绍_自我介绍范文_

简单的法语自我介绍初学法语的你,遇到法国人的时候,你懂得怎样进行才得体吗?不能夸夸其谈,也不能轻描淡写,没有礼貌,下面小编为你带来简单的法语自我介绍的内容,希望你们喜欢。

关于简单的法语自我介绍篇一:Bonjour. Comment vous appelez-vous?Je m'appelle Franck GUILLOTEAU. Et vous êtes d'où?Je suis de Paris. Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?Je suis chef d'entreprise. Et ingénieur aussi. Et ingénieur aussi et mécanicien pendant le week-end.Bonjour. Comment vous appelez-vous? Je m'appelle Stéphanie Pellet. Pellet,pouvez-vous ép eler Pellet,s'il vous pla?t? ?a s'écrit P E L L E T. (P-E-deux L-E-T) Très bien. Alors vous êtes d'où? Je suis de Lyon. ?a se trouve au milieu de la France,pas très loin de l'Italie,pas très loin de la Suisse. (It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland.) Très bien. Et, qu'est-ce que vous faites dans la vie? Je suis étudiante à l'Université du Texas.J'étudie la linguistique appliquée.关于简单的法语自我介绍篇二:Bonjour Madame, je m'appelle Mracle Dubois. je voudrais m'engager comme chauffeur.您好,女士,我叫马塞尔·杜布瓦。

法国人的外貌特征英语作文

法国人的外貌特征英语作文

法国人的外貌特征英语作文When one thinks of the French, images of a romantic Parisian lifestyle, exquisite cuisine, and a rich cultural heritage often come to mind. However, when it comes to the physical characteristics of the French people, there is a diverse tapestry that reflects the nation's history and geography.Firstly, it is important to note that France is a melting pot of ethnicities and cultures, which is evident in the wide range of physical appearances among its citizens. However, there are some common traits that are often associated with French individuals.The French are generally known for their tall stature, with an average height that is among the highest in Europe. Men often stand over 5 feet 9 inches, while women typically average around 5 feet 6 inches. This height is complemented by a lean and athletic build, which is not only a result of genetics but also a reflection of a healthy lifestyle that emphasizes physical activity and a balanced diet.Hair color among the French population tends to be quite varied, with a prevalence of naturally dark brown or black hair. However, thanks to the influence of various European genetic backgrounds, one can also find individuals with blonde, red, or even gray hair. The French are also known for their well-groomed and styled hair, which is often seen as an extension of their fashion sense.Eyes are another distinguishing feature, with deep brown being the most common eye color. Yet, the French population also boasts a fair number of individuals with blue, green, or hazel eyes. The French are often complimented on their expressive eyes, which are said to convey a depth of emotion and character.Facial features of the French are typically characterized by a strong jawline and well-defined cheekbones, which are considered attractive and are often highlighted by the country's fashion and beauty standards. The French also place a high value on skincare, which contributes to the overall healthy and radiant appearance of their complexion.In terms of fashion, the French are known for their elegant and understated style. This extends to their physical presentation as well, with a preference for natural beauty and minimal makeup. The French aesthetic often emphasizes simplicity, sophistication, and a certain je ne sais quoi—a phrase that translates to "I don't know what" but captures the essence of an indefinable appeal.It is crucial to remember that these are general observations and that individual appearances can vary greatly. The beauty of France's population lies in its diversity, which is a testament to the country's rich history of immigration and cultural exchange.In conclusion, while there are certain physical characteristics commonly linked to the French, it is thenation's embrace of diversity and the individuality of its people that truly defines the French appearance. The French people are as varied as the landscapes of France itself, from the rugged coastlines to the rolling countryside, each bringing a unique charm and character to the nation's collective identity.。

fille 直译 -回复

fille 直译 -回复

fille 直译-回复“fille 直译”的意思是“女孩直译为法语”,下面我将逐步回答这个主题,并写一篇1500-2000字的文章。

女孩是法语中的一个词,意思是年轻的女子或女孩子。

在法语中,女孩的正确拼写是“fille”。

首先,让我们来了解一下女孩这个词在法语中的用法和含义。

女孩是指一位年轻的女性,通常是指儿童或青少年女性。

这个词可以用来形容女孩的年龄、性别和成长阶段。

女孩这个词也可以用来描述女性的特点和个性。

女孩可以是活泼可爱、温柔体贴、聪明机智,或者是勇敢坚定、独立自主等。

女孩这个词还经常用来形容女性的外貌特征,如:眼睛明亮、笑容灿烂、头发柔软等。

女孩这个词也经常用来表示某个女性是某个男人的女朋友或情人。

它可以指一段浪漫的爱情关系或者是成年人之间的亲密关系。

在法语中,女孩还有一些特定的短语和表达方式。

例如,"une petite fille"表示一个小女孩,"une jeune fille"表示一个年轻的女子,"une fillette"是对一个非常小的女孩子或女孩的亲昵称谓。

这些短语和表达方式在法语中非常常见,并且用来具体描述女孩的年龄和特征。

女孩这个词也常常出现在欧洲的姓氏中。

例如,"Fille"是一个常见的法国姓氏,也可作为一个名字使用。

总结起来,女孩是一个用来形容年轻女性、儿童或青少年女性的词语。

这个词可以描述女孩的年龄、性别、特点和成长阶段。

在法语中,女孩是一个广泛使用的词汇,用于描述女性的各个方面。

希望这篇文章能够对你有所帮助,并且让你对女孩这个词在法语中的用法和含义有更清楚的了解。

如果你有其他问题或需要进一步了解,请随时向我提问。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

L'APPARENCE 外表
Vincent est grand mais Sylvain est petit. Vincent个子高,Sylvain个子矮。

grand, e (adj.) 高的。

≠ petit,e (adj.) 矮的。

Roseline est un peu ronde, elle se trouve trop grosse. Elle a pris quatre kilos, elle a grossi de quatre kilos. Elle voudrait perdre du poids, perdre ses kilo, maigrir. Elle voudrait être aussi mince qu'Irène. Roseline fait un régime, elle ne mange pas de gâteaux ni de chocolat. Roseline有点圆滚滚的,她觉得自己太胖了。

她想跟Irène一样苗条。

Roseline 就减肥。

她不吃糕点,也不吃巧克力。

un peu (adj.) 一点儿。

rond, e (adj.) 圆的,肥的。

se trouver (v.pron.) 觉得自己......
trop (adv.) 太,过于。

gros, se ( adj.) 胖的.
prendre des kilos 体重增加,长胖。

grossir (v.i.) 发胖。

perdre (v.t.) 掉。

poids (n.m.) 体重,重量。

maigrir (v.i.) 消瘦。

mince (adj.) 苗条的。

un régime (n.m.) 饮食制度。

节食。

Nicolas ressemble beaucoup à son père. Nicolas很像他父亲。

ressemble à (v.i.) 和......相象。

Michel est beau, c'est un bel homme ; Claire est belle, c'est une belle femme. Au contraire, Adeline n'est vraiment pas jolie, elle est même laide. Michel 长得很英俊,是个美男子。

Claire 长得很好看,是个美丽的女人。

相反,Adeline 真的不漂亮,她甚至长得很丑。

beau, bel, belle (adj.) 美丽的。

joli, e (adj.) 漂亮的,好看的。

laid, e (adj.) 丑的,难看的。

L'ÂGE 年龄
Quel âge ont vos parents ? 你父母几岁了?
--Mon père a 82 ans, c'est un vieux monsieur, mais il fait plus jeune que son âge. Ma mère a 78 ans, c'est une vielle dame.我父亲82岁,是一位老先生,但是他看上去比他的年纪年轻。

我母亲78岁,是位老太太。

--Et vous, quel âge avez-vous ? 那么您呢?您几岁?
--J'ai 41 ans.
--Alors, vous êtes une jeune femme ! 那您还是一位年轻女士。

quel age 几岁
jeune (adj.) 年轻的。

LA TAILLE 身高
Combien est-ce qu'il mesure ? 他身高多少?
--Bertrand est très grand, il mesure 1m90. Bertrand 个子很高,他身高1米78。

--Et Jean, il est grand ? Il mesure combien ? 那么Jean 呢? 他个子高不高? 他身高多少?
--Il est petit, il mesure 1m60. 他个子矮,他身高1米60.
combien (adv.) 多少
mesurer (v.t.) 测量。

相关文档
最新文档