表达感情日语常用语

合集下载

日语常用语

日语常用语

1、はじめまして。

初次见面。

2、どうぞよろしく。

请多关照。

3、よろしくお願(ねが)いします。

请多关照。

4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。

也请您多关照。

5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。

我来自我介绍一下。

6、これはわたしの名刺(めいし)です。

这是我的名片。

7、わたしは李(り)と申(もう)します。

我姓李。

8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。

您是山田先生吧!9、私(わたし)は山田(やまだ)です。

我是山田。

10、あのかたはどなたですか。

那位是谁?11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。

这是我们总经理松本。

12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。

他不是中国人吗?13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。

他不是中国人。

14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。

他是日本人。

15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。

你也是日本人吗?16、そうですか。

是吗?17、はい。

是的。

18、そうです。

是那样的(是的)。

19、いいえ。

不对(不是)。

20、そうではありません。

不是那样的(不是)。

21、いいえ、ちがいます。

不,不对(不是)。

22、よくいらっしゃいました。

欢迎,欢迎。

23、お迎(むか)えにきました。

来欢迎您了。

24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。

来欢迎您了。

25、お疲(つか)れでしょう。

路上辛苦了。

26、ちっとも疲(つか)れていません。

一点也不累。

27、それはなによりです。

那太好了。

28、途中(とちゅう)はどうでしたか。

旅途顺利吗?29、とても順調(じゅんちょう)でした。

很顺利。

30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。

什么时候离开上海的?31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。

是第一次来日本吗?32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。

我们在等待着各位的光临。

33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。

日语敬语中的感激表达

日语敬语中的感激表达

日语敬语中的感激表达日语是一门富有魅力的语言,其中的敬语用法更是令人着迷。

在日本文化中,表示感激的场合非常频繁,因此掌握相关的表达方式对于学习日语的人来说至关重要。

本文将介绍日语敬语中常用的感激表达方式及其用法。

一、敬语基础知识回顾在学习日语敬语之前,我们先来回顾一下日语的敬语基础知识。

日语敬语主要分为两种:尊敬语和谦让语。

尊敬语用于表示对对方的尊重和敬意,常用于与上级、长辈、陌生人等交往中;谦让语则用于表示自己的谦逊和礼貌,常用于与下级、年轻人、熟人等交往中。

二、感谢的基本表达方式1. ありがとうございます(Arigatou gozaimasu)这是日语中最常见的感谢表达方式,用于表示一般的感激之情。

它是由“ありがとう”(arigatou,感谢)和“ございます”(gozaimasu,敬语助动词)两部分组成,其中“ございます”的敬语形式为“ございます”,表示更加婉转和正式。

例如:お手紙を送ってくれて、ありがとうございます。

(感谢您给我寄来的信。

)2. どうもありがとうございます(Doumo arigatou gozaimasu)这是一种稍微更加强调感谢之情的表达方式,用于对他人的帮助或关照表示更加深切的感激之情。

其中的“どうも”是一种用法灵活的副词,可以用来表示感谢或问候。

例如:お忙しい中、お手伝いいただき、どうもありがとうございます。

(非常感谢您在忙碌中给予的帮助。

)三、感激表达的进一步强调1. お世話になりました(Osewa ni narimashita)这是一种对对方的照顾和帮助表示更加深切感激之情的表达方式,常用于感谢他人在较长时间内给予的关照和照顾。

例如:お世話になりました。

大変お世話になりました。

(感谢您的关照。

真是麻烦您了。

)2. 心から感謝しています(Kokoro kara kansha shiteimasu)这是一种非常真挚和诚恳的感激表达方式,用于表示内心深处的感激之情。

其中的“心から”(kokoro kara)意为“从内心深处”。

透过中日语言差异看中日文化差异

透过中日语言差异看中日文化差异

透过中日语言差异看中日文化差异一、日语语言的特点(一)暧昧性1.ちょっと的用法说起日语很多人都会想到暧昧这个词。

日语语言最大的特点恐怕就是它的暧昧性。

究其根本还是由于日本民族的文化决定的。

日本人的性格中存在内外,上下的区分,这就决定了日本人的语言,行为都善于站在对方的角度上思考问题,减少与对方的冲突,委婉的表达自己的想法。

例:女:何も言わずに行ってきたら、あんた、ここんとこずっと家にいたし。

男:今日は出かけるよ。

女:どこに?男:ちょっとね。

ちょっと在日语对话中经常出现,是日语暧昧性的典型表现。

例句表示女方一直责怪男方呆在家里,男方表示要出去,女方继续追问去哪里,男方却没有直接告诉女方具体的地点。

言外之意就是男方不想告诉女方自己的行踪,用ちょっと就很好的掩饰过去了。

例:男:今日はお酒を飲みに行きませんか。

女:今日はちょっとね。

这一例句中,女方不想和男方去喝酒,所以回答时并没有说明白具体的事件,但是委婉的拒绝了男方的邀请。

总之就是今天不太方便。

由此可见,在日语的对话中,句子背后有很多隐含的意思,要根据特定的场合和具体的情形确定句子的含义。

每种场景下的ちょっと和原字面意思完全不同,需要多加斟酌体会。

因此进行日语翻译的时候,需要对日本暧昧文化有所了解,读懂对话背后的深层含义。

ちょっと電話してきます。

我去打个电话就来。

ちょっと用がありますので、これで失礼します。

我稍有点儿事儿,先失陪了。

ちょっとおたずねしますが、この辺に有田さんというお宅はありませんか。

跟您打听一下,这一带有姓有田的人家儿吗?是一种用于会话的较婉转的表达方式。

其数量少的意思不强烈,而只是按时程度比较轻。

用于表述自己的行为或向对方提出某种请求时,加上「ちょっと」2.用否定的形式表现肯定的意思今天一起去购物吗?今日は一緒に買い物に行きませんか。

下了单的商品可以发过来吗?その注文された物を発送してくださいませんか。

在翻译的过程当中应该注意的是,不注意日语语言的习惯,直接翻译成了:今日は一緒に買い物に行きますか。

如何使用日语中的感叹句

如何使用日语中的感叹句

如何使用日语中的感叹句日语是一门丰富多样的语言,其中感叹句作为一种独特的表达方式,常用于表达强烈的感情和情绪。

在日常生活中,使用感叹句可以使我们更加生动地与他人交流,并且能够准确表达自己的情感。

本文将介绍如何正确使用日语中的感叹句。

1. 感叹句的基本结构日语中的感叹句通常由以下几个要素构成:主语、用来表示强烈感情的词或短语、感叹语气助词等。

举个例子:太好了!(Tai yoi desu!) - 真是太好了!在这个例子中,“太好了”表示强烈的喜悦之情,通过添加感叹语气助词“了”来增强这种感觉。

2. 强调感叹的感叹句有时候,我们希望表达更强烈或者更突出的感叹,可以使用以下的结构:太...了!(Tai...desu!) - 太...了!例如:太好了!(Tai yoi desu!) - 太好了!真的是太感人了!(Hontōni tai kan'nin desu!) - 真的是太感人了!这些句子通过使用“太...了”这个结构,进一步强调了喜悦或者感动的程度。

3. 表达惊讶的感叹句当我们惊讶或者震惊时,可以使用以下的结构:什么!?(Nani!?) - 什么!?举个例子:什么!?(Nani!?) - 什么!?这个结构可以用来表达强烈的惊讶或者不可思议的感觉。

4. 表达感谢的感叹句当我们想要表达感谢之情时,可以使用以下的结构:谢谢!(Arigatō!) - 谢谢!例如:谢谢!(Arigatō!) - 谢谢!这种结构简洁明了地表达了感谢的心情,常用于日常对话中。

总结:通过正确运用日语中的感叹句,我们可以更加生动地表达自己的情感,与他人更好地交流。

在使用感叹句时,要注意语气的把握和词组的选择,以便准确传达自己的情感。

同时,多多练习和实践,相信您会逐渐掌握使用感叹句的技巧,并在日语交流中展露出更加丰富的个性与情感。

(本文约320字)。

日常生活中日语口语

日常生活中日语口语

日常生活中日语口语在遇到日本人的时候,对于学习日语的你是不是也想露一手呢?但常常会因为一时情急突然哑口无言,那么在平时备一些日常生活中日语口语是有必要的。

日常生活中日语口语:1.「すみません。

もしお時間があったら一緒にお茶していただけませんか?」请问,如果时间允许的话可以和你一起去喝杯茶么?2.「楽しかったから一緒に飲みませんか?」如果可以的话,能邀请你一起喝酒畅聊一下么?3.「友達になってください。

」请和我做朋友。

4.「付き合ってください。

」请和我交往吧。

5.「こんにちは、あの、かわいいですね」你好,你真可爱。

6.「俺たちの出会いって偶然じゃなくてきっと運命に導かれたんだよ。

だって、他人の気がしないもん、特別な気持ちになるんだ」我们的相遇不是偶然,是命运。

我对别人都不在意,对你有特别的感觉日常生活中日语口语:7.「今日はどちらに行かれるんですか」你现在要去哪?(吐槽:谁这么跟我搭讪我可能会踹他一脚吧)8.「今、何時ですか?お一人ですか?」现在几点?你是一个人么?(叹气:完全没有技术含量,一听就感觉此人不厚道……)9.「最初見たときから、ドキがむねむねしてたんだ!」第一次见到你的时候,我的蹦蹦跳就心脏了!(浪漫型)10.「久しぶりーー!(話をつなげる)」好久不见啦!(装熟接话……)日常生活中日语口语:11.「お弁当作ったけど彼氏がこなかったんで代わりに一緒にピクニックに行ってくれません?」我做了便当,可是男朋友没来。

你能代替他和我一起去郊游么?(理由虽然有点牵强,但果然还是很可爱呢~)12.バーでメニューを見ながら隣のイケメンに、「今飲んでるそれ、美味しい?」「お酒強いんですね。

」在酒吧看着菜单,问旁边的帅哥“你现在喝的那种好喝么?”“你酒量还真厉害啊!”(搭讪就在自然而然中发生了)13.レコード屋でおもしろそうなCDを持ってる女の子に向かって、「そのグループ、どう?買ってみようかと思ってるんだけど」「この辺で○○(音楽のジャンルとか)がうってるトコ知りませんか?」唱片店对拿着CD的女生说“这个组合怎样?我在思量要不要买……”“你知道这附近有卖○○(某音乐类型)的店家么?”(哇!原来你和我有一样的兴趣爱好,难不成介个就素命运……)日常生活中日语口语:14.お店で服を合わせながら、鏡の前で、目が合ったら、「これ、どう思います?」「それどこで買ったんですか?かっこいいですねー」「この前どこどこの(クラブ、教室、塾、会議)にいなかった?」在商店的镜子前比试衣服,四目相对“你觉得这件怎样?”“你这件在哪买的,真帅欸”“欸?我们有在××的(俱乐部、教师、培训班、会议)上见过么?”(对我的穿着品味称赞有佳,嗯嗯~!说不定性格很合喔!)日语口语常用句型1.结束啦!能力考试终于结束啦!【原句】終わったなぁ!やっと、やっと、能力試験が終わりました!【读音】おわったなぁ!やっと、やっとのうりょくしけんがおわりました!【解说】考完能力考的童鞋估计都爆发了吧?嘿嘿~这个时候用这句话来表达下你的心情吧~南京日语学校提出,表示某些事情终于结束了的轻松心情都可以用这个句型哦~日语口语常用句型2.拜托我做事情,你还早一百年呢!【原句】あたしに頼みごとするなんて、百年早い。

日语常用语

日语常用语

1.あたまにくる这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。

「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。

2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。

比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。

研究热心だね。

あたまが下がるよ」3.いい颜(かお)をしない这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。

含有不满的语气。

比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。

」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」4.いまいち表示不太满意,还差那么一点儿的意思。

比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。

"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。

5.いらいらする「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。

当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」6.うける「うける」本身是「接受」的意思。

但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。

这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。

不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。

7.うそ~原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。

那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。

这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。

8.うまくいってる?「うまい」在这里是"顺利"的意思。

解析日语中的常见谚语与成语

解析日语中的常见谚语与成语

解析日语中的常见谚语与成语日语中的谚语和成语是日本文化的重要组成部分,它们悠久而丰富,在日语表达和交流中使用广泛。

本文将解析一些常见的日语谚语和成语,带您一窥日本文化的独特魅力。

1. 一期一会(いちごいちえ)这是一句非常著名的日语谚语,意为“一遇即珍惜”,强调人与人之间的每次相遇都是独特而宝贵的。

这一谚语体现了日本人对人际关系的重视和喜好独特的瞬间。

2. 百聞は一見に如かず(ひゃくぶんはいっけんにしかず)这是一句成语,意为“百闻不如一见”,强调亲自经历的重要性。

这句成语告诉我们总结别人的经验是不够的,只有亲自经历过,才能真正理解和体验。

3. 談虎色狼(たんこじきろう)这个成语源自中国,意为“凭一己之力战胜强敌”。

在日本,这个成语也被用来形容一个人单枪匹马勇敢地面对困难和挑战。

4. 一目瞭然(いちもくりょうぜん)这是一句常用的成语,意为“一眼就了解”,用来形容清晰明了的事物或观念。

当某事一目了然时,我们可以使用这个成语来表达。

5. 三日坊主(みっかぼうず)这个谚语用来形容某个人的兴趣或决心只持续很短时间。

它字面意思上是指“三天的和尚”,因为传统上新出家的和尚经常只坚持三天就放弃。

6. 虎穴に入らずんば虎子を得ず(こけつにいらずんばこじをえず)这个成语直译为“不入虎穴,焉得虎子”,意为不冒险就无法获得成功。

它表达了冒险和尝试在取得成就和成功中的重要性。

7. 石の上にも三年(いしのうえにもさんねん)这个谚语形容了一个人通过坚韧不拔和持之以恒的努力,最终能够克服困难和迎来成功。

它告诉我们要有耐心和毅力,坚持不懈地追求目标。

8. 前人の失敗を繰り返すな(ぜんじんのしっぱいをくりかえすな)这句箴言意为“不要重蹈前人的覆辙”。

它告诫我们从前人的错误中吸取教训,避免犯同样的错误。

9. 案ずるより生むが易し(あんずるよりうむがやすし)这是一句常用的成语,意为“比担心还容易”。

它传达了一个信息,就是行动比担心更容易,当面对困难或问题时,积极主动地去解决它们。

如何在日语中表达自己的想法

如何在日语中表达自己的想法

如何在日语中表达自己的想法日语作为一门世界上最重要的语言之一,被广泛用于日本及其周边地区。

随着日本的经济和文化影响力的增长,越来越多的人学习日语,希望能够用流利的日语表达自己的想法。

本文将介绍一些在日语中表达想法的常用句式和表达方式。

1. 直接陈述自己的想法当我们想要直接陈述自己的想法时,可以使用以下句式:- それは素晴らしいと思います。

(Sore wa subarashii to omoimasu.)我认为那很棒。

- 私はその考えに同意します。

(Watashi wa sono kangae ni doui shimasu.)我同意那个想法。

- 私の意見は異なります。

(Watashi no iken wa kotonarimasu.)我的意见不同。

2. 表达喜好和偏好当我们希望表达自己的喜好和偏好时,可以使用以下句式:- あの映画はとても面白かったです。

(Ano eiga wa totemo omoshirokatta desu.)那部电影非常有趣。

- 私は音楽が好きです。

(Watashi wa ongaku ga suki desu.)我喜欢音乐。

- このレストランの料理が一番美味しいと思います。

(Kono resutoran no ryouri ga ichiban oishii to omoimasu.)我认为这家餐厅的菜是最好吃的。

3. 表达意见和建议当我们想要表达意见或提出建议时,可以使用以下句式:- あなたの意見に賛成です。

(Anata no iken ni sansei desu.)我同意你的意见。

- もっと努力した方がいいと思います。

(Motto doryoku shita hou ga ii to omoimasu.)我认为你应该更努力。

- 私はこの計画に反対です。

(Watashi wa kono keikaku ni hantai desu.)我反对这个计划。

4. 表达感受和情感当我们想要表达感受和情感时,可以使用以下句式:- 嬉しいです。

日语流行语

日语流行语

マジで这个词来源于「真面目に」但逐渐变成"真的"的意思了,它相当于「本当に」。

经常听到「マジで?」、「マジ?」,这就是"真的吗?"的意思。

那「マジで美味しい」就是"真的很好吃"的意思了63.まめこまめ的缩写。

是诚恳、忠实、勤勉的意思。

比如:「まめにメ—ルくださいね!」(要常给我写邮件)「まめにそうじする。

」(常打扫卫生)64.むかつく这句话有两种意思。

一种为生理上的"恶心"、"反胃"。

但不常用。

第二种是"生气、发怒"的意思。

我以前经常说"气死我了"、"烦死了"这些都是日语中的「むかつく」,这句话是经常可以从日本人的口中听到的65.めっちゃ悔しい(めっちゃくやしい)这句话的意思是∶「非常懊悔或非常窝心」的意思。

最初的首创者是悉尼奥林匹克运动会女子400米泳银牌得主,当时日本队的田岛宁子选手。

当坐在电视银屏前的日本国民为她取得银牌而欢呼时,面对摄像机镜头的田岛宁子选手却是用了一句「めっちゃ悔しい」,表达她对金牌失之交臂的懊悔心情。

66.やさしい(ya sa xi)今天说一句很简单的日语,就是「やさしい」。

讲这么简单的日语有一定的原因,因为来日本之后觉得意思最丰富的就是这句。

好吧,让我们把形容中国妇女传统美德的词都想出来「温柔,善良,热情,和蔼,恳切,体贴···」,在日本只这一句「やさしい」就够用了。

不只是女人,形容男人体贴入微、形容老师和蔼可亲、形容长辈善解人意、形容同事热情友好···全都可以用这句67.やったね「テストに合格したよ。

」,「やったね。

」"考试合格了。

","太棒了。

"「やったね。

」是"太好了"、"棒极了"的意思。

日语常用口语学习以及方法介绍

日语常用口语学习以及方法介绍

日语常用口语学习以及方法介绍1. きがみかい[気が短い]急性子、性情急躁。

◎あの人は気が短く、わから屋だ。

◎気が短いと失敗るよ。

◎彼は気が短いので、に怒る。

2. きがめる[気が揉める]焦慮、操心、擔心。

◎バスがなかなか来ないので、遅刻しないかと気が揉める。

◎それは気が揉めるとでしょう。

◎弟の試験が近つい、僕まで気が揉める。

3. きがよわい[気が弱い]膽子小、畏首畏尾。

◎あの子はからだが大きいのに気が弱い。

◎あの人は気が弱いので、「いや」というとがいえない。

4. きにいる[気に入る]称心、如意、喜歡、喜愛。

◎のセーターは気に入っいる。

◎ネクタイを買いに行ったが、気に入ったのがなかった。

◎彼ののの言い方が気に入らない。

5. きにかかる[気に掛かる]担心、放心不下、惦念。

◎気に掛かるとがあると、勉強が身に入らない。

◎母の病気が気に掛かる。

◎彼から便りがないのが気に掛かる。

6. きにかける[気に掛ける]介意、在意、担心。

◎他人の言うとを、あまり気に掛けるな。

◎先生は、いつ僕らのとを気に掛けくださる。

◎子供のとをいつ気に掛ける。

7. きにさわる[気に触る]使…不痛快、得罪。

◎人の気に触るようなとを言うのではありません。

◎僕の言ったとが気にさわったら、許しください。

◎何か気に障ったか、兄はさっとせきを立っしまった。

8. きにる[気にる]放在心上、在意。

◎君はつまらないとをいつまで気にるね。

◎そんなとはあまり気にしない方がいい。

◎費用のとは気にるな。

以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。

首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。

有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。

要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。

为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。

你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。

何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。

我爱你的日文表达方式汇总及常用日语

我爱你的日文表达方式汇总及常用日语

对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,系电,力通根保1据过护生管高产线中工敷资艺设料高技试中术卷资0配不料置仅试技可卷术以要是解求指决,机吊对组顶电在层气进配设行置备继不进电规行保范空护高载高中与中资带资料负料试荷试卷下卷问高总题中体2资2配,料置而试时且卷,可调需保控要障试在各验最类;大管对限路设度习备内题进来到行确位调保。整机在使组管其高路在中敷正资设常料过工试程况卷中下安,与全要过,加度并强工且看作尽护下可1都关能可于地以管缩正路小常高故工中障作资高;料中对试资于卷料继连试电接卷保管破护口坏进处范行理围整高,核中或对资者定料对值试某,卷些审弯异核扁常与度高校固中对定资图盒料纸位试,置卷编.工保写况护复进层杂行防设自腐备动跨与处接装理地置,线高尤弯中其曲资要半料避径试免标卷错高调误等试高,方中要案资求,料技编试术写5、卷交重电保底要气护。设设装管备备置线4高、调动敷中电试作设资气高,技料课中并术3试、件资且中卷管中料拒包试路调试绝含验敷试卷动线方设技作槽案技术,、以术来管及避架系免等统不多启必项动要方方高式案中,;资为对料解整试决套卷高启突中动然语过停文程机电中。气高因课中此件资,中料电管试力壁卷高薄电中、气资接设料口备试不进卷严行保等调护问试装题工置,作调合并试理且技利进术用行,管过要线关求敷运电设行力技高保术中护。资装线料置缆试做敷卷到设技准原术确则指灵:导活在。。分对对线于于盒调差处试动,过保当程护不中装同高置电中高压资中回料资路试料交卷试叉技卷时术调,问试应题技采,术用作是金为指属调发隔试电板人机进员一行,变隔需压开要器处在组理事在;前发同掌生一握内线图部槽纸故内资障,料时强、,电设需回备要路制进须造行同厂外时家部切出电断具源习高高题中中电资资源料料,试试线卷卷缆试切敷验除设报从完告而毕与采,相用要关高进技中行术资检资料查料试和,卷检并主测且要处了保理解护。现装场置设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。

日语中的常用习惯用语

日语中的常用习惯用语

日语中的常用习惯用语日语是一门世界上使用人数众多的语言之一,具有悠久历史和独特的文化背景。

日语不仅是日本国内的官方语言,还在世界范围内得到了广泛的应用。

在日语中,习惯用语是一种常见的表达方式,它们不仅丰富了语言的内涵,更是了解日本文化和社会风俗的窗口。

本文将介绍一些常用的日语习惯用语,帮助读者更好地理解和运用日语。

习惯用语一:おはようございます(Ohayou gozaimasu)这是日语中常见的问候语,意为“早上好”。

在日本,人们通常在早晨见面时使用这个习惯用语,以表达友好和尊重。

与中文问候语“早上好”类似,这个习惯用语在日常交流中非常常见,是与他人建立良好关系的重要一环。

习惯用语二:ありがとうございます(Arigatou gozaimasu)这是表示感谢的常用习惯用语,意为“谢谢”。

无论是在商业场合还是个人交往中,日本人都非常重视对他人的感谢之情。

使用这个习惯用语既能表达自己的谢意,也能展现出对他人的尊重和礼貌,帮助建立良好的人际关系。

习惯用语三:すみません(Sumimasen)这是表示道歉或请求帮助的常用习惯用语,意为“对不起”或“请问”。

在日本文化中,人们非常注重彼此之间的礼貌和谦虚,因此道歉和请求帮助时都会使用这个习惯用语。

无论是在商店购物时需要帮助,还是在路上需要问路,使用这个习惯用语可以更好地与他人进行有效沟通。

习惯用语四:よろしくお願いします(Yoroshiku onegaishimasu)这是在日本人之间交往中常见的表达方式,意为“请多关照”或“请多指教”。

当人们第一次见面或合作时,会说这个习惯用语以表达自己的期待和诚意。

这个习惯用语在商业场合中尤为常见,它不仅体现了对他人的尊重和谢意,还可传递出自己的合作愿望,有助于建立双方信任的基础。

习惯用语五:お疲れさまでした(Otsukaresama deshita)这是在工作场合常见的习惯用语,意为“辛苦了”或“谢谢你的努力”。

日本人对于工作的态度一向认真严谨,他们通常用这个习惯用语来表达对他人工作的认同和感谢之情。

40个常用日语成语!

40个常用日语成语!

青菜に塩(あおなにしお)垂头丧气原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。

比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。

汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。

另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。

揚げ足を取る(あげあしをとる)吹毛求疵原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。

引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。

汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。

足が出る(あしがでる)收不抵支原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。

由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。

汉语为亏空、出现赤字、超出预算。

另外还指事情已经败露。

汉语为露出马脚、现出原形等。

足を洗う(あしをあらう)金盘洗手这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。

汉语常作洗手不干,金盘洗手。

頭が痛い(あたまがいたい)大伤脑筋原义指(因病,身体不适)头疼。

作为惯用句使用,表示因某事而烦恼,伤脑筋等。

汉语中也有头疼一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意。

可译作头疼,伤脑筋等。

後足で砂をかける(あとあしですなをかける)过河拆桥这一成语本意是指动物大小便之后用后腿将其盖上沙子。

引申指忘记别人的恩情,溜之大吉,且临走还给人留下麻烦。

与汉语的成语过河拆桥意思相近。

後の祭り(あとのまつり)事后诸葛亮祭り是日本的节日,节日一过,庆祝节日用的装饰用品也随之失去了用武之地。

後の祭り即指错过时机后毫无用处。

汉语可译作马后炮,事后诸葛亮等。

穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい)无地自容是用来比喻人羞愧难当时的窘态。

汉语为无地自容,恨不能钻进地缝儿里。

痘痕も笑窪(あばたもえくぼ)情人眼里处西施痘痕是脸上的麻子,而笑窪是酒窝。

在情人的眼里,脸上的麻子也成了酒窝。

比喻相恋的人把对方的缺点也看成是优点。

油を売る(あぶらをうる)磨洋工字面意思是卖油。

江户时代卖头发油的贩子常边同妇女们攀谈边推销。

学习日语中的常见副词和连词

学习日语中的常见副词和连词

学习日语中的常见副词和连词日语是一门富有魅力的语言,它拥有丰富的词汇和语法结构。

在学习日语的过程中,副词和连词是非常重要的部分,它们能够帮助我们更好地表达自己的意思,使语言更加流利自然。

本文将介绍一些常见的日语副词和连词,帮助您更好地掌握日语。

一、副词1. とても(totemo)- 非常这是一个非常常见的副词,用来表达强烈的程度或感情。

比如:彼女はとてもきれいです。

(她非常漂亮。

)2. ゆっくり(yukkuri)- 慢慢地这个副词用来表示缓慢或轻松地做某事。

比如:ゆっくり話してください。

(请慢慢地说。

)3. すぐに(sugu ni)- 立刻这个副词表示“立刻”或“马上”。

比如:彼はすぐに来ます。

(他会立刻来。

)4. もちろん(mochiron)- 当然用来表示肯定或理所当然,并且常用于回答问题。

比如:もちろん大丈夫です。

(当然没问题。

)5. ちょっと(chotto)- 一会儿用来表示稍等或稍微做某事。

比如:ちょっと待ってください。

(请稍等一下。

)二、连词1. そして(soshite)- 然后这个连词用于连接两个事件或句子,表示顺序。

比如:私は朝ごはんを食べて、そして学校に行きます。

(我吃完早饭,然后去学校。

)2. でも(demo)- 但是可以用来表示对比或转折,相当于英语中的“but”。

比如:彼は静かですが、でも親切です。

(他虽然安静,但很友好。

)3. しかし(shikashi)- 然而用来表示转折或相反的情况,相当于英语中的“however”。

比如:天気予報は晴れです。

しかし、雲が多いですね。

(天气预报说是晴天,然而天空有很多云。

)4. また(mata)- 又或者用于列举或补充信息,相当于英语中的“in addition”。

比如:今日の宿題は数学です。

また、英語の文法の練習もあります。

(今天的作业有数学,另外还有英语语法练习。

)5. だから(dakara)- 所以用来表示因果关系,相当于英语中的“so”。

日语必备词汇

日语必备词汇

日语必备词汇在学习日语的过程中,掌握一些基本的日语词汇非常重要。

这些常用词汇可以帮助我们更好地理解和表达日语,为日语学习打下坚实的基础。

本文将介绍一些日语中最常用的词汇,希望对您的日语学习有所帮助。

一、日常生活词汇1. 你好 - こんにちは (konnichiwa)这是日语中最常用的问候语,相当于中文的“你好”,可用于任何时间和场合。

2. 谢谢 - ありがとう (arigatou)这是表示感谢的词汇,用于对别人的帮助和好意表示感谢。

3. 对不起 - ごめんなさい (gomen nasai)表示道歉的词汇,用于向他人表达歉意或者道歉。

4. 请问 - すみません (sumimasen)类似于中文的“请问”,用于向别人提问或者请求帮助。

5. 没关系 - だいじょうぶ (daijoubu)相当于中文的“没关系”或“没事”,用于安慰他人或者回应对方的道歉。

6. 再见 - さようなら (sayounara)和中文的“再见”一样,用于分别时的告别用语。

7. 名字 - なまえ (namae)日语中的“名字”,当需要询问或告知姓名时使用。

8. 时间 - じかん (jikan)表示时间的词汇,常用于询问时间或描述具体的时间点。

9. 地方 - ところ (tokoro)用于表示地点或位置,可以用于询问或描述地方。

10. 朋友 - ともだち (tomodachi)指朋友,可以用于介绍自己的朋友或询问他人是否有朋友。

二、数字词汇1. 一 - いち (ichi)表示数字1,用于计数或者指示数量。

2. 二 - に (ni)数字2,表示两个事物或者数量。

3. 三 - さん (san)数字3,用于计数或者表示三个事物的数量。

4. 十 - じゅう (juu)数字10,用于组合成其他大于10的数字,如十一(じゅういち,juuichi)表示11。

5. 百 - ひゃく (hyaku)数字100,用于组合成其他大于100的数字。

6. 千 - せん (sen)数字1000,同样用于组合成其他大于1000的数字。

日语中的常见俚语

日语中的常见俚语

日语中的常见俚语日语是一门充满魅力和趣味的语言,其丰富的表达方式和独特的文化内涵使其成为世界上许多人学习的对象。

在日语中,俚语是一种潮流和流行的表达方式,它们是日本人生活中常用的口头语,可以使交流更加生动有趣。

本文将介绍一些常见的日语俚语。

1. "うける"(Ukeru)"うける"意为“接受”,但在俚语中使用时表示“觉得有趣”或“感到好笑”。

当你听到某个笑话或看到有趣的事情时,可以说"うける"来表达你的喜悦之情。

例如:A:最近发生了一件很有趣的事情。

B:真的?告诉我!A:我去餐厅吃饭,结果服务员把汤洒在自己身上,场面非常搞笑。

B:哈哈,这真是太有趣了!うける!2. "まじで"(Majide)"まじで"是“真的吗”的俚语表达,通常用来表达你对某件事情感到吃惊或惊讶。

例如:A:你听说了吗?珍妮和约翰结婚了!B:真的吗?まじで?他们在一起才几个月啊!3. "めっちゃ"(Meccha)"めっちゃ"是“非常”的意思,在俚语中常用来强调某件事情或形容程度非常高。

例如:A:这部电影怎么样?B:超级好看!めっちゃ面白かったよ!(非常有趣!)4. "ぶりっ子"(Burikko)"ぶりっ子"是指一种故意装可爱的行为或人,俚语中常用来形容某人笨拙地模仿卡通角色或故意卖萌的样子。

例如:A:你见过那个女生吗?她总是扮可爱。

B:是吗?她是个ぶりっ子啊。

5. "アホ"(Aho)"アホ"意为“笨蛋”,在俚语中常用来调侃或嘲笑某人愚蠢的行为或言语。

例如:A:我刚才忘记带手机了,傻死了。

B:哈哈,你真是个アホ。

6. "ググる"(Guguru)"ググる"源自英语单词“Google”,在俚语中意为“搜索”。

日语常用语30句带注音及中文

日语常用语30句带注音及中文

日语日常用语30句带翻译1、こんにちは。

(kon ni qi wa)你好。

2、こんばんは。

(kon ban wa)晚上好。

3、おはようございます。

(o ha you go za i mas)早上好。

4、お休(やす)みなさい。

(o ya su mi na sai)晚安。

5、お元気(げんき)ですか。

(o gen ki de s ka?)您还好吧。

6、いくらですか。

(i ku la de s ka?)多少钱?7、すみません。

(su mi ma sen)不好意思,麻烦你…。

8、ごめんなさい。

(go men na sai)对不起。

9、どういうことですか。

(dou iu ko to de su ka?)什么意思呢?10、ただいま。

我回来了。

(日本人回家到家门口说的话)11、まだまだです。

(ma da ma da de s)没什么。

没什么。

(自谦)12、どうしたの。

(dou si ta no)发生了什么事啊。

13、なんでもない。

(nan de mo nai)没什么事。

14、ちょっと待ってください。

(jou to ma te ku da sai)请稍等一下。

15、约束(やくそく)します。

(ya ku so ko si ma s)就这么说定了。

16、これでいいですか。

(korede idesuka ?)这样可以吗?17、けっこうです。

(ke kou de s)不用了。

18、どうして。

(dou si de)なぜ(na ze)为什么啊?19、いただきます(i ta da ki ma s)那我开动了。

(吃饭动筷子前)20ごちそうさまでした。

(ko ji sou sa ma de si ta)我吃饱了。

(吃完后) 21ありがとうございます。

(a li ga to go za i ma s)谢谢。

22どういたしまして。

(dou i ta si ma si de)别客气。

23本当(ほんとう)ですか。

(hon dou de su ka?)真的?24、うれしい。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档