西湖新旧十景地道英文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
西湖十景Traditional Top Ten
苏堤春晓Spring Dawn at Su Causeway /平湖秋月Autumn Moon over the Calm Lake
花港观鱼Viewing Fish at Flower Pond / 柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows
三潭印月Three Pools Mirroring the Moon / 双峰插云Twin Peaks Piercing in Cloud
南屏晚钟Evening Bell Ringing at Nanping Hill / 雷峰夕照Leifeng Pagoda in Evening Glow
曲院风荷Breeze-ruffled Lotus at Quyuan Garden / 断桥残雪Lingering Snow on the Broken Bridge
新西湖十景New Top Ten
虎跑梦泉Dreaming of Tiger Spring at Hupao Valley /龙井问茶Enjoying Tea at Dragon Well
九溪烟树Nine Creeks Meandering through a Misty Forest /云栖竹径Bamboo-lined Path at Yunqi
宝石流霞Precious Stone Hill Floating in Rosy Cloud /玉皇飞云Clouds Scurrying over Jade Emperor Hill
满陇桂雨Sweet Osmanthus Rain at Manjuelong Village /吴山天风Heavenly Wind over Wu Hill
阮墩环碧Ruan Gong Islet Submerged in Greenery /黄龙吐翠Yellow Dragon Cave Dressed in Green
苏堤春晓Spring Dawn at Su Causeway
曲院风荷Breeze-ruffled Lotus at Quyuan Garden
平湖秋月Autumn Moon over the Calm Lake
断桥残雪Lingering Snow on the Broken Bridge
花港观鱼Viewing Fish at Flower Pond
柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows
三潭印月Three Pools Mirroring the Moon
双峰插云Twin Peaks Piercing the Cloud
南屏晚钟Evening Bell Ringing at Nanping Hill
雷峰夕照Leifeng Pagoda in Evening Cloud
新十景:
云溪竹径Bamboo-lined Path at Yunqi
满陇桂雨Sweet OsmanthusRain at Manjuelong Village
虎跑梦泉Dreaming of Tiger Spring at Hupao Valley
龙井问茶Inquiring About Tea at Dragon Well
九溪烟树Nine Creeks Meandering Trough a Misty Forest 吴山天风Heavenly Wind over Wushan Hill
阮墩环碧Ruan Gong Islet Submerged in Greenery
黄龙吐翠Yellow Gragon Cave Dressed in Green
玉皇飞云Clouds Scurrying over Jade Emperor Hill
宝石流霞Precious Stone Hill Floating in the Rosy Cloud