航运缩写
世界各大船公司英文简称与缩写
世界各大船公司英文简称与缩写公司简称缩写澳大利亚国家航运公司澳国航运ANL美国总统轮船私人有限公司美国总统APL邦拿美船务有限公司邦拿美BNML 波罗的海航运公司波罗的海BOL中波轮船股份公司中波C-P南美邮船公司南美邮船CLAN S.A南美智利国家航运公司智利航运CCNI中日国际轮渡有限公司中日轮渡CHINJIF 天敬海运天敬海运CK法国达飞轮船公司达飞轮船CMA京汉海运有限公司京汉海运CO-HEUNG 中国远洋集装箱运输有限公司中远集运COSCO 朝阳商船有限公司朝阳商船CHOYANG 达贸国际轮船公司达贸国际DELIMAS 德国胜利航运公司德国胜利SENATOR 埃及国际轮船公司埃及船务EIL长荣海运股份有限公司长荣海运EVERGREEN 远东轮船公司远东轮船FESCO 金发船务有限公司金发船务GFNG浩洲船务公司浩洲船务HCSC韩进海运有限公司韩进海运HANJIN 香港航运有限公司香港海运HKMSH 香港明华船务有限公司香港明华HKMW 赫伯罗特船务有限公司伯罗特HAPPAG-LLOYD 现代商船有限公司现代商船HYUNDAI(HMM) 上海海隆轮船有限公司海隆轮船HNT金华航运有限公司金华航运JH川崎汽船株式会社川崎汽船KLINE 高丽海运株氏会社高丽海运KMTC七星轮船有限公司七星轮船SSCL上海育海航运公司育海航运SYH上海中福轮船公司中福轮船SZFSC 墨西哥航运有限公司墨西哥航运TMM上海天海货运有限公司天海货运TMSC东航船务有限公司东航船务TOHO阿拉伯联合国家轮船公司阿拉伯轮船UASC立荣海运股份有限公司立荣海运UNIGLORY 环球船务有限公司环球船务UNIWD 万海航运股份有限公司万海航运W ANHAI 阳明海运股份有限公司阳明海运YANGMING 以星轮船船务有限公司以星轮船ZIM联丰船务有限公司联丰船务LIFEN意大利邮船公司意大利邮船LT马来西亚国际航运有限公司马来西亚航运MISC商船三井有限公司商船三井MOL中海航运公司地中海航运MSC马士基海陆有限公司马士基海陆MAERSK-SEALAND 民生神原海运有限公司民生神原MSKM 铁行渣华船务有限公司铁行渣华P&O NEDLLOYD 北欧亚航运有限公司北欧亚航运NORASIA 沙特阿拉伯国家航运公司沙特航运NSCSA 日本邮船有限公司日本邮船NYK东方海外货柜航运有限公司东方海外OOCL萨姆达拉船务有限公司萨姆达拉SAMUDERA太平船务有限公司太平船务PIL瑞克麦斯轮船公司瑞克麦斯RICKMERS南非国家轮船有限公司南非轮船SAF长锦有限公司长锦公司SINKO 上海市锦江航运有限公司锦江船代JINJIANG中外运(集团)总公司中外运SINOTRANS。
航运术语缩写大全[1]
航运术语缩写大全A·A·ALWAYS AFLOAT永远漂浮ABT ABOUT大约,关于A/C ACCOUNT计算A/C ACCOUNT CURRENT账户ACCT ACCOUNT账目,账户A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPT ANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT艉吃水ADV.ADVISE 通知ADV ADV ANCE 提前A·F·ADVANCED FREIGHT预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT协议AGT AGENT代理AGW ALL GOING WELL取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING上午A·M·ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT金额、数额A·N ·ARRIV AL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM额外保险费\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 见票后/船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN A TTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的A.V AD VALOREM 从价费率A VG A VERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同, “波尔的摩”期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DA YS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL船宽BENDS BOTH ENDS装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运公会 BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B.O. BUYER’S OPTION 买方选择BOC BANK OF CHINA中国银行B/P BILLS PAYABLE 应付票据B/R BILLS RECEIVABLE 应收票据B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押证券/船上用品免税单BS/L BILLS OF LADING 提单(复)B/ST BILL OF SIGHT临时起岸报关单,见票即付汇票B.T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班轮条款C.A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费CANCL CANCELLING 解约,解除合同CAPT CAPTAIN 船长CC CARBON COPY抄送C.C CIVIL COMMOTIONS 内乱C.C. CONTINUA TION CLAUSE 连续条款CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNA TIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会 C&D COLLECTED AND DELIVERED运费收讫和货物交毕C/E CHIEF EFGINEER 轮机长CERT CERTIFICATE 证书C. F.CUBIC FEET立方英尺C&F COST AND FREIGHT货价加运费CFM CONFIRM 确认、证实CFMD CONFIRMED 已确认、已证实CFR COST AND FREIGHT 货价加运费(运费付至目的港)CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站C.G.A CARGO’S PROPORTION OF GENERAL A VERAGE 共同海损货物分摊额CHGES CHARGES 费用,责任C.I. CONSULAR INVOICE 领事签证C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书C&I COST AND INSURANCE 货价加保险C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT货价加保险和运费CIF&C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 货价加保险费运费及佣金CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 货价加付至指定目的地的运、保费CL. CLAUSE 条款、条文CL. B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单CLP CONT AINER LOAD PLAN 集装箱装箱单C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书/认保单贷方通知单 CO.COMPANY公司C/O (IN)CARE OF 转交C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同C.O.D. CASH ON DELIVERY现金交货COM COMMISSION 佣金COMM. COMMlSSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING公会提单CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单CONSEC CONSECUTIVE 连续的CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆COOP COOPERATION 合作CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋公司COST ACO CHINA OCEAN SHIPPING T ALLY COMPANY 中国外轮理货公司C/P CHARTER PARTY 租船合同C.P.D.CHARTERERS PAY DUES 租船人负担税捐CPT CARRIAGE PAID TO 货价加付至指定目的地的运费CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费 C.R. CURRENT RATE 现行费率CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度C.T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS推定全损C.T. L. O. CONSTRUCTIVE TOT AL LOSS ONL Y 仅承保推定全损CTR CONTRACT合同CUB CUBIC 立方CUD COULD 能、可(过去式)CUFT CUBIC FEET立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CY CONT AINER YARD 集装箱码堆场D DIESEL OIL柴油D206DIESEL OIL206TONG柴油 206吨D/A DIRECT ADDITIONAL直航附加费D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE承兑交单DAF DELIVERED A T FRONTIER 边境指定地点交货价D.B.DEALS AND BA TTENS(TIMBER) 垫板和板条D/C DEVIA TION CLAUSE 绕航和条款DD DA TED 日期D/D DELIVERED A T DOCKS 码头交货D/D DEMAND DRAFT汇票、银行汇票D/D DAYS AFTER DATE 到期后······日D. D. O DlSPA TCH DICHARGING ONL Y 仅在卸货时计算速遣费 DDP DELIVERED DUTY PAID 目的地约定地点交货(完税后)价 DDU DELIVERED DUTY UNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价 DEL DELIVERY 交船(期),交货DEM DEMURRAGE 滞期费DEP DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTURE(船舶)离港DEPT DEPARTMENT 处、部(门)DEQ DELIVERED EX QUA Y 目的港码头交货价DES DELIVERED EX SHIP目的港船上交货价DESP DESPA TCH MONEY速遣费DEST DESTINA TION 目的地(港)DF DEAD FREIGHT空船费DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水DFT DRAFT吃水、汇票、草稿DHD DEMURRAGE AND HALF DESPA TCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半 DHDWTS DESPA TCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DHDWTS DESPA TCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 DIA.DIAMETER 直径DISCH D1SCHARGE 卸货DIST DISTANCE 距离D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONL Y 仅在装货时计算速遣费DLVY DELIVERY 交货DO DITTO 同上,同前D/O DELIVERY ORDER 提货单D.O.DIESEL OIL柴油DOCS DOCUMENTS 单证DOZ DOZEN (一)打D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT付款后交付单据DP DIRECT PORT直达港D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费D.S.DIRECT SURCHARGE 直航附加费D.S.SEA DAMAGE 海上损害D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL船舶确切抵港时间DTLS DETAILS 详情D.W.DOCK WARRANT码头收货单D.W.DEADWEIGHT载重吨DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨EFF EFFICIENCY效率E.G. EXAMPLE GRATIA, FOR EXAMPLE 例如EIU EVEN IF USED 即使用也不计算E/M EXPORT MANIFEST出口载货清单,出口舱单ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的ENG ENGINEER 工程师,轮机员ENG ENGINE 发动机,(主)机E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限EQ EQUAL等于E.R.EN ROUTE (船舶)在途中EST ESTIMA TED 估计的,预计的ET A ESTIMA TED TIME OF ARRIV AL(船舶)预计抵港时间ET AD EXPECTED TIME OF ARRIV AL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间 ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT预计开始时间ETC. ET CETERA等等ETCD ESTIMA TED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间 ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间ETE ESTIMA TED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间ETL ESTIMA TED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间ETS ESTIMA TED TIME OF SAILING(船舶)预计开航时间EX EXCLUDING 除外 ,扣除EXP EXPORT出口EXPS EXPENSES (费用)支出EXT EXTENSlON 电话分机,延长EXW EX WORK产地交货价F FUEL OIL燃油FAA FREE OF ALL A VERAGE 一切海损均不赔偿FAQ FAIR A VERAGE QUALITY 中等货FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价FC FLOATING CRANE 浮吊F/C FORECAST预报FCA FREE CARRIER 货交承运人FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用FDFT FORE DRAFT吃水、艏吃水F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT40英尺标准箱F. I. FREE IN (船方)不负担装货费F. I.B. FREE INTO BUNKERS(燃料)交到船上燃料舱价格F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格FILO FREE IN AND LINER OUT(船方)不负担装货费,但负担卸货费FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料) 等费用FIO FREE IN AND OUT船方不负担装卸费FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FLWS FOLLOWS 跟随,下面FM FROM 从……,来自F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST出口载货运费清单,运费舱单F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书FO FREE OUT船方不负担卸货费FO FUEL OIL燃油FO FOR ORDERS等待指示FO FIRM OFFER 实盘FOB FREE ON BOARD 船上交货\ 离岸价格FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔F.O.W FIRST OPEN WA TER 解冻后首次派船F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑FPA FREE OF PARTICULAR A VERAGE 平安险FR FROM 自从F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款F. R.O.F FIRE RlSK ON FREIGHT货物火灾险FRT FREIOHT运费FT FOOT OR FEET英尺F/T FREIGHT TON 运费吨F. T. FULL TERMS 全部条款FW FRESH WA TER 淡水FWD FORWARD 前部F.W.D FRESH WATER DAMAGE 淡水损害FWDET FRESH WATER DRAFT淡水吃水FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况FYI FOR YOUR INFORMATION 供你参考,供你掌握情况FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考GA GENERAL A VERAGE共同海损GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同, “金康程租合同” GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GR GRAIN CAPACITY GROSS (船舶)散装容积毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重HA HA TCH 舱口HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT(AS LA YTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时 间)HD HEA VY DIESEL重柴油HO/HA HOLD/HA TCH 货舱、舱口HP HORSE POWER 马力HRS HOURS 小时H.W.HIGH WA TER 高潮HWL HIGH WATER LEVEL 高潮水位IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNA TIONAL伦敦协会货物条款(保险)国际商会IFO INTERMEDIATE FUEL OIL中燃油IMMEDL Y IMMEDIA TELY 立即IMO INTERNA TIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织IMP IMPORT进口IN INCH 英寸INC. INCLUDING 包括IND INDEX 指数INSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员INST INSTANT 本月的,立即INT INTENTIO 发票IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比ITWF INTERNA TIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会 IU IF USED 如果使用J.&W.O.JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲 KATT KIND A TTENTION 请转,请交KG KILOGRAM 公斤KILO(S) KILOGRAMS 公斤KM KILOMETER 公里KT KNOT节,海里(约合 1.852公里)K/T KILOTONS 公吨LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水LA T LATITUDE 纬度LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS(船舶)垂线间高L/C LETTER OF CREDIT信用证LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货LD LIGHT DIESEL轻柴油L.D. LOADED DRAFT满载吃水LDT LIGHT DEADWEIGHT轻载重吨L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信LH LOWER HOLD 底舱LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损L/L LOADING LIST装货清单L.M.C. LLOYD’S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书 LMPS LUMP SUM 包干费总额LO LINER OUT由船方负担卸货费LOA LENGTH OVER ALL船舶全长LONG LONGITUDE 经度LT LINER TERMS 班轮条款LT LETTER TELEGRAM 书信电报L/T LONG TON 长吨 (约合 1.016 公吨)L. T. LOCAL TIME 当地时间LTD LIMITED (有限)公司LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜LW LIGHT WEIGHT 轻载重量L. W. LOWER WATER 低潮M.MEASUREMENT运价标记,按货物体积计算运价M.MINUTE,METRE 分(钟),米MAX MAXIMUM最大(多)MDM MADAME 夫人,女士MDO MARINE DIESEL OIL大潮平均高潮面MIN MINIMUM 最小(少)M.I.P.MARINE INSURANCE POLICY海险保险单MISC.MISCELLANEOUS 杂项M.L.W.S.MEAN LOW WATER SPRINGS大潮平均低潮面MME MADAME 夫人,女士MOLOO MORE OR LESS A T OWNER’S OPTION 溢短装由船东选择 MOLSO MORE OR LESS AT SELLER’S OPTION 溢短装由卖方选择 MPH MILES PER HOUR 海里/小时MPP MULTIPURPOSE (VESSEL) 多用途(船)MR.MISTER 先生M/R,M.R. MATE’ S RECEIPT大副收据MRS MISTRESS 夫人MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士M.S MOTOR SHIP 内燃机船M/T,MT, METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示) M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价MTON MEASUREMENT TON 尺码吨MV MOTOR VESSEL内燃机船N AND 和 N.A.A. NOT ALWA YS AFLOAT不经常漂浮NAUT·M NAUTICAL MILE 海里N.C.V NO COMMERCIAL VALUE 无商业价值NDW NET DEADWEIGHT 净载重量N·H·P· NOMINAL HORSEPOWER 定额马力NM NAUTICAL MILE 海里N/M NO MARK 无唛头,无标记N·O·E NOT OTHERWISE ENUMERATED 未列名NOR NOTICE OF READTNESS 装卸准备就绪通知书N. O. S.NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NR NUMBER 数字,号码NRT NET REGISTER TONNAGE 净登计吨NT.WT. NET WEIGHT净重NVOCC NONVESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人 OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM老船加保OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP)石油,散货,矿砂(船) O.C.OPEN CHARTER,OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险 OCP OVERLAND COMMON POINTS 内陆共同点OFF OFFICE 办公室,办事处O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费OS ORDINARY SAILOR 普通水手OTLX OUR TELEX 我方电传OWlSE OTHERWISE 否则OWRS OWNERS 船东PA PARTICULAR A VERAGE 单独海损PCE PIECE 一件PCS PIECES 件(复数)PCT PERCENT百分比P. D. PORT DUES 港务费P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会PDPR PER DAY OR PRORATA按天计算,不足一天者按比例计算PENA VICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY中国外轮代理总公司 PICC PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA中国人民保险公司 P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会PKG PACKAGE 包装P/L PARTIAL LOSS 部分损失P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益PLs PLEASE 请PM PREMIUM AFTERNOON 保险费 下午P/N PROMISSORY NOTE 期票P.O.D.PAID ON DELIVERY交货时付讫P.P. PICKED PORTS 选定港PPT PROMPT LOADING 即期装船PPO RA TA IN PROPORTION 按比例(计算)P/S PUBLIC SALE 公开出售PEWWD PER WEA THER WORKING DAY每晴天工作日Q.C.QUANTITY AT CAPT AIN’OPTION 数量由船长确定R·A·REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)RCVD RECEIVED 收到RD RUNNING DA YS 连续日R·D·C·RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款REDEL REDELIVERY还船(期)REF REFERRING TO 提及、参阅REVERTWE(I) SHALL TELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LA TER) 详情后告 RF REFERENCE 参考RF. N0.REFERENCE NUMBER (函电)参考号码RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传SB SAFE BERTH 安全泊位S·C· SALVAGE CHARGES 救助费用S.D. SHORT DELIVERY短卸SEC SECOND 秒SF SAFE FACTOR 安全系数S/F STOWAGE FACTOR 积载因素SHEX SUNDAYS, HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外SHINC SUNDA YS, HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内SHPR SHIPPER 托运人,发货人SINOCHART CHINA NA TIONAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司SINOTRANS CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTA TION CORPORATION 中国对外 贸易运输总公司S.L. SALV AGE LOSS救助损失S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款S/N SHIPPING NOTE 装船通知单SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸S.O. SENIOR OFFICER 高级船员SOONEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速S.O.L SHIPOWNER’S LIABILITY 船舶所有人的责任义务SOS SA VE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命SP SPRING TIDE 大潮SP SAFE PORT安全港S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图S.R.D.STEAMER PAYS DUES 船方负担税金SPEC.SPECIFICA TIONS 规格,说明书SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位SR SIGN AND RELEASE 签发和放行SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险) SS STEAM SHIP蒸汽机船S.S. SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费S/T SHORT TON 短吨(约等于 0.907公吨)SUBS SUBSTITUTE 代替SURCH SURCHARGE 附加费S/W SHIPPER’S WEIGHTS 发货人提供的重量SWAD SALT WATER ARRIV AL DRAFT抵港海水吃水SWDFT SALT WATER DRAFT海(咸)水吃水T/A TRANSHIPMENT ADDITIONAL转船附加费TB TO BE 将要TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定TC TYPE CRANES单杆吊(船舶呆杆类型)T/C TIME CHARTER 期租T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)TD TIME OF DEPARTURE 开航时间T. D. TWEENDECK二层柜TDY TODAY 今天TEMP TEMPORARY 临时的TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT20英尺标准集装箱TKS THANKS 感谢T.L.TOTAL LOSS 全损T.L.O. TOT AL LOSS ONL Y仅保全损TLX TELEX 电传T.P.CM. TONS PER CEN(TPC)TIMETER 每厘米吃水吨数T.P.I TONS PER INCH 每一英寸吃水吨数TPND THEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY 偷盗和提货不着(险) T/S TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费T/S T ANKER SHIP 油轮T/T TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮TV TANKER VESSEL油轮U YOU你,你们UD UPPER DECK 上甲板ULCC ULTRALARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的UTD UPPER TWEENDECK 三层的UU UNLESS USED 除非使用V VOYAGE 航程,航次V/C VOYAGE CHARTER 程租船VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船VLCC VERY LARGE CRUDE OIL CARRIER 巨型油轮V.O.P.V ALUE AS IN ORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载VOY VOYAGE 航程、航次VSL VESSEL 船舶W GROSS WEIGHT运价标记,按货物毛重计算运价WA WITH PARTICULAR A VERAGE 水渍险W.B.S. WITHOUT BENEFIT OF SALVAGE 无救助利益WCCON WHETHER CUSTOMS CLEARANCE OR NOT不管通关与否W.G. WEIGHT GUARANTEE 保证重量WHF WHARF码头WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT(船舶)不管靠泊与否WICCON WHETHER IN CUS TOMS CLEARANCE OR NOT(船舶)不管通关与否WIFPON WHETHER IN FREE PRA TIQUE OR NOT(船舶)不管检疫与否WIPON WHETHER IN PORT OR NOT(船舶)不管抵港与否WKG WORKING 正在做WL WATER LINE 水线W/M GROSS WIGHT OR MEASUREMENT运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者收费 WOG WITHOUT GUARANTEE 没有保证W.P.WEATHER PERMITS 如果气候条件许可WPA WITH PARTICULAR A VERAGE 水渍险WRTING WE ( I) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告W.R.O. WAR RISKS ONL Y 仅保战争险WTON WEIGHT TON 重量吨WTS WORKING TIME SA VED 节省的工作时间WTSBENDS WORKING TIME SA VED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)WW WAREHOUSE TO WAREHOUSE (CLAUSE) 仓至仓条款(保险)WWD WEATHER WORKING DAY晴天工作日WWDSHEX WEATHER WORKING DAY SUNDA YS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星期日和 节假日除外WWDSH WEATHER WORKINC ING DA Y SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,星期日 和节假日包括在内YAR YORKANTWERP RULES 约克安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)YC YOUR CABLE 你的电报YLET YOUR LETTER 你的信YR.YOUR 你的YR YEAR 年YTLX YOUR TELEX 你的电传AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Average adjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able ;bodied seamen一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean正 横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted;acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder舷梯A.&C.P.Anchor & chains proved锚及锚链试验合格 ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGL Y Accordingly 遵照AD Anno Domini公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight预付运费AFAC As fast as can尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press法新社AFS As follows如下AFT After在。
航运专业术语缩写全集
航运专业术语缩写大全A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC.Y. 货柜场 Container YardC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesEx 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement TonMB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental PointOP 操作 OperationORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie ChargesP.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time V olume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费 Yard Surcharges1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人abnormal risk 特殊风险absenteeism rate 缺勤率absolute conveyance 无条件让度absolute endorsement 无条件背书acceptance charge 承兑费acceptance commission 承兑手续费acceptance bank 承兑银行acceptance credit 承兑信用acceptance in blank 空白承兑acceptance supra protest 参与承兑A/C Account 帐目,帐户A/W Actual weight 实际重量AAR Accociation of American Railroads 美国铁路协会ACEP Approved continuous examination programme 集装箱安全连续检验计划AG Alantic and gulf base ports 美国东岸及墨西哥湾基本港AM Above mentioned 上述的ASA American Standard Association 美国标准协会CAF Currency adjustment factor 币值附加费CBM Cubic metre 立方米CCC Customs Convention on Containers 集装箱海关公约CFS Container freignt station 集装箱货运站CIF Cost,insurance and freight 成本加运费,加保险费CIR Container Inspection Report 集装箱验箱报告CLP Container Load Plan 装箱单CSC International Convention for Safe container 国际集装箱安全公约CTI Container Transport International 国际集装箱运输公司CTO Combined transport operator 多式联运经营人CUFT Cubic feet 立方英尺CY Container yard 集装箱堆场D/D Door to door 门到门D/I direct interchange 转租D/P documents against payment 付款交单D/R dock receipt 场站收据DC Dry cargo container 干货集装箱箱DDC destination delivery charge 目的港交货费DES destination delivery charge 目的港DG dangerous goods 危险品DPP damage protectin plan 集装箱损伤保险DV dry van container 干货箱DWT deadweight tonnage 载重吨E.C.D. equipment control department 箱管科EC east coast 东岸ECC equipment control centre 箱管中心EDI electronic data interchange 电子数据交换EIR equipment interchange receipt 集装箱设备交接单EMS equipment management system 集装箱管理系统ETA estimated time of arrival 预计抵达时间ETB estimated time of berthing 预计靠泊时间ETD estimated time of departure 预计离港时间F/T freight ton 运费吨FAK freight all kinds 均一费率FCL full container load cargo 整箱货FEU forty-foot equivalent unit 40英尺集装箱FL full 重的FM from 从FMC federal maritime commission 美国联邦海事委员会FOB free on board 离岸价FRP fiberglass-reinforced plywood container 玻璃钢集装箱FT foot 英尺G.A. general average 共同海损G/C general cargo 杂货GE general electricity 美国通用电器公司GP general purpose container 通用集装箱GRP glass-reinforced plywood container 玻璃钢集装箱GRT gross reigistered tonnage 登记总吨H/H house to house 门到门H/H half heiht container 半高集装箱HKEA hongkong examinations authority 香港考试局ICS integrated container service 集装箱服务公司IICL institute of international container lessors 国际集装箱出租人协会IMCO inter-governmental maritime consulative organization 政府间海事协商组织IMDG interational maritime dangerous goods 国际海上危险货物运输组织IMO international maritime organization 国际海事组织IPI interior points intermodal 内陆点联运ISO international organization for standardization 国际标准化组织L/C letter of credit 信用证L/G letter of guarantee 担保书L/L loading list 装货清单L/T long term lease 长期租赁LASH lighters aboard ship 载驳货船LCL less than container load cargo 拼箱货LD local devanning 当地拆箱LO/LO lift on/lift off 吊上吊下LR local repair 当地修箱LV local vanning 当地装箱M/F manifest 舱单M/L master lease 灵活租赁M/R mate's receipt 大副收据MARAD maritime administration 美国商务部海运管理署MEES middle east emergency surcharge 中东紧急附加费MGW maximum gross weight 最大重量MLB mini landbridge 小型陆桥MRT net registered tonnage 登记净吨MT empty 空的MT metric ton 公吨MV motor vessel 内燃机船POD port of discharge 卸货港POD port of delivery 交货证明POL port of loading 装货港PTI pre-trip inspection 冷藏箱顶检QC quality control 质量检查R.T. revenue ton 计费吨RF reefer container 冷藏箱RO/RO roll on /roll off 滚上/滚下ROT rotterdam 鹿特丹S/C service contract 服务合同S/O shipping order 装货单SDR special drawing right 特别提款权SG specific gravity 比重SOC shipper's owned container 货主箱STC said to contain 内容具称T/C transit cargo 国境货T/T telegraphic transfer 电汇T/T time of transhipment 转运时间海运业务常用缩语Unit 1 Scope of Freight Forwarding Servicesfreight forwarder 货运代理/货物代理人foreign exchange 外汇/外国汇票bills of lading 提单commission agent 委托代理人letter of credit 信用证customs clearance 清关special cargoes 特殊货物project cargoes 工程货物heavy crane 重吊customs terminal 海关站trade contract 贸易合同general cargo 杂货transit operations 运输过程Unit 2 Incoterms 2000-Six Major Trade Termsinland waterway transport 内河运输clear the goods for export 办理货物出口清关手续insurance policy 保险单insurance premium 保险费charges 费用port 港口point 点premise 所在地collection vehicle 提货的车辆be in conformity with 与---相符formalities 手续packing costs 包装费用transfer of risks 风险转移in accordance with 根据no obligation 无义务mode of transport 运输方式exchange control 外汇管制Unit 3 Terms of Shipment in the Contract for the International Sale of Goods ports of call 挂靠港/停靠港expiry date 有效期presentation of documents 交单partial shipments 分批装运shipping documents 装运单据/运输单据liner transport 班轮运输shipping by chartering 租船运输sailing schedule 船期表liner freight tariff 班轮运价表weight ton 重量吨measurement ton 尺码吨direct additional 直航附加费transshipment additional 转船附加费port additional 港口附加费port congestion surcharge 港口拥挤附加费alteration of destination additional 变更卸货港附加费deviation surcharge 绕航附加费optional additional 选卸附加费bunker surcharge 燃油附加费additional for excess of liability 超额责任附加费dispatch money 速遣费shipping space 舱位insurance broker 保险经纪人in transit 运输中Particular Average 单独海损general average 共同海损partial loss 部分损失stranded vessel 搁浅船Free of Particular Average(FPA) 平安险(单独海损不赔)With Average/With Particular Average(WA/WPA) 水渍险All Risks(AR) 一切险War and Strikes, Riots and Civil Commotions 战争、罢工、暴动和民变(风险)bulk cargo 散货deductible franchise 绝对免赔额general cargo 杂货/普通货物inherent vice 内在缺陷/固有缺陷insurance fund 保险基金insurance company 保险公司insurance contract 保险合同<, BR>insurance clauses 保险条款insurance period 保险期限insurance agent 保险代理人actual total loss 实际全损constructive total loss 推定全损force majeure 不可抗力full insurance 足额保险general average contribution 共同海损分摊marine insurance 海上保险notice of claim 索赔通知partial loss 部分损失perils of the sea 海上风险rate of premium 保险费率returns of premium 保险退费validity of policy 保险单的有效期valued policy 定值保险单voyage policy 航次保险单war risk 战争险wear and tear 自然磨损Unit 5 The Practice of International Ocean cargo Transportationinternational trade 国际贸易carriage of goods by sea 海上货物运输pattern of international trade 国际贸易方式shipping market 航运市场non-conference lines 非班轮公会航线non-vessel operating common carrier(NVOCC) 无营运船公共承运人tramp service 不定期船运输conference lines 班轮公会航线scheduled service 定期航运common carrier 公共承运人shipping conference 班轮公会freight rate 运费率supply and demand 供求bill of lading, B/L 提单sea waybill 海运单shipping note 托运单/装货通知单delivery order 提货单mate's receipts 大副收据/收货单contract of carriage 货物运输合同receipt for goods 货物收据document of title 物权凭证port authorities 港务局/港口主管机关shipping space 舱位liner service 班轮运输sailing schedule 船期表cargo seawothiness 适货shipowner 船舶所有人/船东ship operator 船舶经营人merchant ship 商船passenger ship 客船general cargo ship 杂货船oil tanker 油船container ship 集装箱船multipurpose cargo vessel 多用途船roll on/roll off ship or ro/ro ship 滚装船freight manifest 运费清单shipping order 装货单loading list or cargo list 装货清单dangerous cargo list 危险品清单damage cargo list 货物残损单cargo tracer 货物查询单actual carrier 实际承运人voyage charter 航次租船bareboat charter 光船租船cancelling date 解约日multimodal transportation 多式联运stowage plan 积载图notice of readiness 准备就绪通知书Unit 7 Chartering Shipping or Tramp Shippingen route 在途中port dues 港口费canal tolls 运河通行费light dues 灯标费harbour dues 港务费forwarding agent 货运代理人long term contract 长期合同external capital 外部投资。
世界著名航运公司名称缩写
船东公司缩写澳国航运--ANL美国总统--APL邦拿美船务--BNML 波罗的海航运--BOL 中波轮船--C-P南美邮船--CSAV智利国家航运--CCNI 中日轮渡--CJF天敬海运--CKS达飞轮船--CMA京汉船务--CHS中远集运--COSCO 朝阳商船--CYL达贸国际--DMS德国胜利--DSR埃及船务--EIL长荣海运--EMC远东轮船--FESCO金发船务--GFNG浩洲船务--HCSC韩进海运--HANJIN 香港海运--HKM香港明华--HKMW赫伯罗特--HLC现代商船-- HMM海隆轮船--HNT金华航运--JH川崎汽船--K-LINE 高丽海运--KMTC七星轮船--SSCL育海航运--SYH中福轮船--SZFSC墨西哥航运--TMM 天海货运--TMSC东航船务--TOHO立荣海运--UGL环球船务-- UNI万海航运--WHL阳明海运--YML以星轮船--ZIM联丰船务--LIFEN意大利邮船--LT马来西亚航运--MISC商船三井--MOL地中海航运--MSC马士基海陆--MSK民生神原--MSKM铁行渣华--P&O北欧亚航运--NORAS沙特航运--NSCSA日本邮船--NYK东方海外--OOCL萨姆达拉船务--SSL太平船务--PIL瑞克麦斯--RILI南非航运--SAM长锦商船船务--SKR锦江船运--JINJIANG中外运--SNTBJ大西洋箱运--ACL海皇东方--NOL中海运输--CSCL韩星船舶--HSLN伊朗国航--IROSL神原汽船--KMB民生轮船--MSH印度国家航运--SCI海丰国际航运--SITC烟台国际海运--SYMS 天津海运--TMS阿拉伯联合轮船--UASC 宏海箱运--RCL美商海陆--S/L东映海运--SBL大众航运--PDZ。
世界各国船企业单位英文缩写
世界各国船公司英文缩写1、AMERICAN PRESIDENT LINE CO.,LTD:简写APL,中文名“美国总统轮船有限公司”,中文简称“美国总统”,美国船公司;2、ANL CONTAINER LINE:简写ANL,中文名“澳大利亚航运”,中文简称“澳航”,澳大利亚船公司;3、BEN LINE AGENCIES LTD.:简写BEN LINE,中文译名和简称都是“边航”,英国船公司;4、CHENG LIE NAOIGATION CO.,LTD.:简写CNC,中文名“正利行业股份有限公司”,中文简称“正利”,台湾船公司;5、CHINA SHIPPING CONTAINER LINES CO.,LTD.:简写CSCL,中文名“中海集装箱运输”,中文简称“中海”,中国船公司;6、CMA CGM SHIPPING CO.,LTD.:简写CMA,中文名“达飞轮船有限公司”,中文简称“达飞”,法国船公司;7、COHEUNG MARINE SHIPPING CO.,LTD.:中文名“京汉航运有限公司”,简称“京汉”,韩国船公司;8、COMPANIA CHILENA DE NAVEGACION INTEROCEANICA S.A:简写CCNI,中文名“智利航运国际有限公司”,中文简称“智航”,智利船公司;9、COSCO LOGISTICS CO.,LTD.:简写COSCO,中文名“中远物流有限公司”,中文简称“中远”,中国船公司;10、CSAV GROUP AGENCIES LIMITED.:简写CSAV,中文名“南美船务集团代理有限公司”,中文简称“南美邮船”,智利船公司;11、DELMAS S.A.:中文名“达贸国际轮船公司”,中文简称“达贸”,法国船公司;12、DONGNAMA SHIPPING CO.,LTD.:简写DONGNAMA,中文名“东南亚海运株式会社”,中文简称“东南亚海运”,香港船公司;13、EVERGREEN MARINE CORPORATION:简写EMC,中文名“长荣海运股份有限公司”,中文简称“长荣”,台湾船公司;14、GOLD STAR LINE LTD.:简写GOLD STAR,中文名“香港金星轮船公司”,中文简称“金星”,香港船公司;15、HAMBURG SUD:中文名“汉堡南美航运公司”,中文简称“汉堡南美”,德国船公司;16、HANJIN SHIPPING:简写HANJIN,中文名”韩进海运“,中文简称”韩进“,韩国船公司;17、HAPAG-LLOYD CONTAINER LINE LTD.:简写HAPAG-LLOYD,中文简称”赫伯罗特“,德国船公司;18、HATSUMARINE LIMITED:简写HATSU,中文名”英商荣发海运有限公司(荣生)“,中文简称”荣升“,英国船公司;19、HEUNG-A SHIPPING CO.,LTD.:简写HEUNG-A,中文名”兴亚海运株式会社“,中文简称”兴亚“,韩国船公司;20、HYUNDAI MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写HMM,中文名“现代商船有限公司”,中文简称“现代”,韩国船公司;21、IRISL GROUP SHIPPING CO.,LTD.:简写IRISL,中文名“伊朗船务有限公司”,中文简称“伊朗航运”,伊朗船公司;22、KAWASAKI KISEN KAISHA LTD.:简写K'LINE,中文名“川崎汽船株式会社”,中文简称“川崎”,日本船公司;23、KOREA MARINE TEANSPORT CO.,LTD.:简写KMTC,中文名“高丽海运株式会社”,中文简称“高丽海运”,韩国船公司;24、LLOYD TRIESTINO FULL CONTAINER SERVICE:简写“LT”,中文名“意大利邮船公司”,中文简称“意邮”,意大利船公司;25、MAERSK SHIPPING CO.,LTD.:简写MAERSK,中文名“马士基航运有限公司”,中文简称“马士基”,丹麦船公司;26、MALAYSIA INTERNATIONAL SHIPPING CORP.BHD:简写MISC,中文名“马来西亚国际航运有限公司”,中文简称“马来西亚航运”,马来西亚船公司;27、MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY LIMITED.:简写MSC,中文名“地中海航运”,瑞士船公司;28、MITSUI O.S.K.LINES LTD.:简写MOSK,中文名“商船三井有限公司”,中文简称“大阪三井”,日本船公司;29、NORASIA:简写NCL,中文简称“北欧亚”,意大利船公司;30、NIPPON YUSEN KAISHA LINE CO.,LTD.:简写NYK,中文名“日本邮船有限公司”,中文简称“日本邮船”,日本船公司;31、ORIENT OVERSEAS CONTAINER LINE CO.,LTD.:简写OOCL,中文名“东方海外货柜航运有限公司”,简称“东方海外”,香港船公司;32、PACIFIC INT'L LINES LTD.:简写PIL,中文名“太平船务有限公司”,中文简称“太平”,新加坡船公司;33、PAN CONTINENTAL SHIPPING CO.,LTD.:简写PAN-CON,中文简称“泛洲海运”,韩国船公司;34、REGIONAL CONTRANINER LINES PUBLIC CO.,LTD.:简写RCL,中文名“泰国宏海箱运有限公司”,中文简称“宏海箱运”,泰国船公司;35、SAMUDERA SHIPPING LINE:简写SAMUDERA,中文名“萨姆达拉船务有限公司”,中文简称“萨姆达拉”,新加坡船公司;36、SENATOR LINES:简写DSR,中文名“德国胜利航运有限公司”,中文简称“德国胜利”,德国船公司;37、SHANGDONG YANTAI INT'L MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写SYMS,中文名“山东省烟台国际海运公司”,中文简称“烟台海运”,中国船公司;38、SINOKOR MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写SKR,中文名“韩国长锦商船株式会社”,中文简称“长锦”,韩国船公司;39、SINOTRANS LIMITED:简写SINOTRANS,中文名“中国外运股份有限公司”,中文简称“中外运”,中国船公司;40、SITC MARITIME CO.,LTD.:简写SITC,中文名“山东海丰国际航运集团公司”,中文简称“山东海丰”,中国船公司;41、TIANJIN MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写TMSC,中文名“天津市海运股份有限公司”,中文简称“天海”,中国船公司;42、WAN HAI LINES LTD.:简写WANHAI,中文名“万海航运股份有限公司”,中文简称“万海”,台湾船公司;43、YANGMING MARINE TRANSPORT CORP.:简写YML,中文名“阳明海运有限公司”,中文简称“扬名”,台湾船公司;44、YI TONG CONTAINER LINE LTD.:中文名“亿通航运有限公司”,中文简称“亿通”,台湾船公司;45、ZIM INTEGRATED SHIPPING SERVICES CO.,LTD.:简写ZIM,中文名“以星综合航运有限公司”,中文简称“以星”,以色列船公司。
主要船公司名称以及缩写
主要船公司名称以及缩写:1.ANL CONTAINER LINE PTY LIMITED 澳大利亚国家航运简写:ANL网址:2. AMERICAN PRESIDENT LINES,LTD. 美国总统油轮简写:APL网址:3. CHINA SHIPPING COMPANY LINES 中海简写:CSCL网址:4. CGMU COMPAGNIE MARITIME DAFFRETEMEN 法国达飞简写:CMA网址:5. CHENG LIE NAVIGATION 正利航运简写:CNC网址:6. COSCO CONTAINER LINE AGENCIES LTD。
中远货柜代理有限公司简写:COSCO网址:7. EVERGREEN MARINE LTD 长荣海运股份有限公司简写:EMC网址:8.EMIRATES SHIPPING LINE 阿联酋航运简写:EMI网址:9.ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN SHIPPING LINES 伊朗国航简写:IRISL网址:10. HEUNG-A SHIPPING CO.,LTD 兴亚海运简写:HEUNG-A网址:11. HYUNDAI MERCHANT MARINE LTD.现代商船有限公司简写:HMM网址:12. HANJIN SHIPPING CO.,LTD 韩进海运简写:HJ网址:13.HAPAG-LLOYD(H.K) LTD赫伯罗特有限公司简写:HPL网址:14. K-LINE KAWASAKI KISEN KAISHA LTD川崎汽船简写:“K”LINE网址:15. KOREA MARINE TRANSPORT CO.,LTD 韩国高丽海运简写:KMTC网址:16. LLOYD TRIESTINO LTD(ITALIA MARITTIMA .S.P.A)意大利邮船简写:LT 网址:17. MAERSK SHIPPING CO.LTD马士基航运有限公司简写:MSK网址:18. MISC INTERGROUP SHIPPING LTD 威球船务(马来西亚航运)简写:MISC 网址:19. MOL (CHINA)CO.,LTD 商船三井(中国)有限公司简写:MOL网址:20. MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY 地中海航运简写:MSC网址:21. CSAV GROUP(CHINA)SHIPPING COMPANY LTD 南美油轮(又叫北欧亚)简写:NORASIA NCL网址:22.NIPPON YUSEN KAISHA 日本邮船简写:NYK 网址:23. OOCL (CHINA) LTD东方海外中国公司简写:OOCL网址:24. PACIFIC INTERNATIONAL LINES太平船务有限公司简写:PIL 网址:25. REGIONAL CONTAINER LINES 宏海船务有限公司简写:RCL网址:26. T.S.LINES 德翔船务简写:TSL网址:27. WAN HAI LINES LTD万海航运股份有限简写:WHL网址:28. YANG MING LINES 阳明海运股份公司简写:YML网址:29. ZIM ISRAEL NAVIGATION (CHINA) CO.,LTD 以星轮船简写:ZIM 网址:30.UASC 阿拉伯联合航运简写:UASC 网址:31.SYMS LINE 山东烟台海运简写:SYMS 网址:。
航运专业术语缩写全集
航运专业术语缩写大全A/W全水路All WaterANER亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L海运提单Bill of LadingB/R买价Buying RateBAF燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC&F成本加海运费COST AND FREIGHTC.C运费到付CollectC.S.C货柜服务费Container Service ChargeC.Y.货柜场Container YardC/(CNEE)收货人ConsigneeC/O产地证Certificate of OriginCAF货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS散货仓库Container Freight StationCFS/CFS散装交货(起点/终点)CHB报关行Customs House BrokerCIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM商品CommodityCPT运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR柜子ContainerCY/CY整柜交货(起点/终点)D/A承兑交单Document Against AcceptanceD/O到港通知Delivery OrderD/P付款交单Document Against PaymentDAF边境交货Delivered At FrontierDDC目的港码头费Destination Delivery Charge DDP完税后交货Delivered Duty PaidDDU未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ目的港码头交货Delivered Ex QuayDES目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc#文件号码Document NumberEPS设备位置附加费Equipment Position Surcharges Ex工厂交货Work/ExFactoryF/F货运代理Freight ForwarderFAF燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK各种货品Freight All KindFAS装运港船边交货Free Alongside ShipFCA货交承运人Free CarrierFCL整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter驳船航次FEU40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit40’FMC联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB船上交货Free On BoardGRI全面涨价General RateIncreaseH/C代理费Handling ChargeHBL子提单House B/LI/S内销售Inside SalesIA各别调价Independent ActionL/C信用证Letter of CreditLand Bridge陆桥LCL拼柜Less Than Container LoadM/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement Ton MB/L主提单Master Bill Of LoadingMLB小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel主线船MTD多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F通知人NotifyNVOCC无船承运人Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F海运费Ocean FreightOBL海运提单Ocean (or original )B/LOCP货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP操作OperationORC本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie Charges P.P预付PrepaidPCS港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD目地港Port Of DestinationPOL装运港Port Of LoadingPSS旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr)发货人ShipperS/C售货合同Sales ContractS/O装货指示书Shipping OrderS/R卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC服务合同Service ContractSSL船公司Steam Ship LineT.O.C码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S转船,转运Trans-ShipT/T航程Transit TimeTEU20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit20’THC码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges TTL总共TotalTVC/ TVR定期定量合同Time Volume Contract/ RateVOCC船公司Vessel Operating Common CarrierW/M即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS码头附加费Yard Surcharges1)ORC (Origen Recevie Charges)本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges)码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor)燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor)货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges)设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges)目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges)旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge)港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges)文件费(11)O/F (Ocean Freight)海运费(12)B/L (Bill of Lading)海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading)船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport Document)多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit)信用证(16)C/O (Certificate of Origin)产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight orMeasurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard)集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load)整箱货(24)LCL (Less than Container Load)拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station)集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)无船承运人abnormal risk 特殊风险absenteeism rate缺勤率absolute conveyance无条件让度absolute endorsement无条件背书acceptance charge承兑费acceptance commission承兑手续费acceptance bank承兑银行acceptance credit承兑信用acceptance in blank空白承兑acceptance supra protest参与承兑A/C Account帐目,帐户A/W Actual weight实际重量AAR Accociation of American Railroads美国铁路协会ACEP Approved continuous examination programme集装箱安全连续检验计划AG Alantic and gulf base ports美国东岸及墨西哥湾基本港AM Above mentioned 上述的ASA American Standard Association美国标准协会CAF Currency adjustment factor币值附加费CBM Cubic metre立方米CCC Customs Convention on Containers集装箱海关公约CFS Container freignt station集装箱货运站CIF Cost,insurance and freight成本加运费,加保险费CIR Container Inspection Report集装箱验箱报告CLP Container Load Plan装箱单CSC International Convention for Safe container国际集装箱安全公约CTI Container Transport International国际集装箱运输公司CTO Combined transport operator多式联运经营人CUFT Cubic feet立方英尺CY Container yard集装箱堆场D/D Door to door门到门D/I direct interchange转租D/P documents against payment付款交单D/R dock receipt场站收据DC Dry cargo container干货集装箱箱DDC destination delivery charge目的港交货费DES destination delivery charge目的港DG dangerous goods危险品DPP damage protectin plan集装箱损伤保险DV dry van container干货箱DWT deadweight tonnage载重吨E.C.D. equipment control department箱管科EC east coast东岸ECC equipment control centre箱管中心EDI electronic data interchange电子数据交换EIR equipment interchange receipt集装箱设备交接单EMS equipment management system集装箱管理系统ETA estimated time of arrival预计抵达时间ETB estimated time of berthing预计靠泊时间ETD estimated time of departure预计离港时间F/T freight ton运费吨FAK freight all kinds均一费率FCL full container load cargo整箱货FEU forty-foot equivalent unit 40英尺集装箱FL full重的FM from从FMC federal maritime commission美国联邦海事委员会FOB free on board离岸价FRP fiberglass-reinforced plywood container玻璃钢集装箱FT foot英尺G.A. general average共同海损G/C general cargo杂货GE general electricity美国通用电器公司GP general purpose container通用集装箱GRP glass-reinforced plywood container玻璃钢集装箱GRT gross reigistered tonnage登记总吨H/H house to house门到门H/H half heiht container半高集装箱HKEA hongkong examinations authority香港考试局ICS integrated container service集装箱服务公司IICL institute of international container lessors国际集装箱出租人协会IMCO inter-governmental maritime consulative organization政府间海事协商组织IMDG interational maritime dangerous goods国际海上危险货物运输组织IMO international maritime organization国际海事组织IPI interior points intermodal内陆点联运ISO international organization for standardization国际标准化组织L/C letter of credit信用证L/G letter of guarantee担保书L/L loading list装货清单L/T long term lease长期租赁LASH lighters aboard ship载驳货船LCL less than container load cargo拼箱货LD local devanning当地拆箱LO/LO lift on/lift off吊上吊下LR local repair当地修箱LV local vanning当地装箱M/F manifest舱单M/L master lease灵活租赁M/R mate's receipt大副收据MARAD maritime administration美国商务部海运管理署MEES middle east emergency surcharge中东紧急附加费MGW maximum gross weight最大重量MLB mini landbridge小型陆桥MRT net registered tonnage登记净吨MT empty空的MT metric ton公吨MV motor vessel内燃机船POD port of discharge卸货港POD port of delivery交货证明POL port of loading装货港PTI pre-trip inspection冷藏箱顶检QC quality control质量检查R.T. revenue ton计费吨RF reefer container冷藏箱RO/RO roll on /roll off滚上/滚下ROT rotterdam鹿特丹S/C service contract服务合同S/O shipping order装货单SDR special drawing right特别提款权SG specific gravity比重SOC shipper's owned container货主箱STC said to contain内容具称T/C transit cargo国境货T/T telegraphic transfer电汇T/T time of transhipment转运时间海运业务常用缩语Unit 1 Scope of Freight Forwarding Servicesfreight forwarder货运代理/货物代理人foreign exchange外汇/外国汇票bills of lading提单commission agent委托代理人letter of credit信用证customs clearance清关special cargoes特殊货物project cargoes工程货物heavy crane重吊customs terminal海关站trade contract贸易合同general cargo杂货transit operations运输过程Unit 2 Incoterms 2000-Six Major Trade Terms inland waterway transport内河运输clear the goods for export办理货物出口清关手续insurance policy保险单insurance premium保险费charges费用port港口point点premise所在地collection vehicle提货的车辆be in conformity with与---相符formalities手续packing costs包装费用transfer of risks风险转移in accordance with根据no obligation无义务mode of transport运输方式exchange control外汇管制Unit 3 Terms of Shipment in the Contract for the International Sale of Goodsports of call挂靠港/停靠港expiry date有效期presentation of documents交单partial shipments分批装运shipping documents装运单据/运输单据liner transport班轮运输shipping by chartering租船运输sailing schedule船期表liner freight tariff班轮运价表weight ton重量吨measurement ton尺码吨direct additional直航附加费transshipment additional转船附加费port additional港口附加费port congestion surcharge港口拥挤附加费alteration of destination additional变更卸货港附加费deviation surcharge绕航附加费optional additional选卸附加费bunker surcharge燃油附加费additional for excess of liability超额责任附加费dispatch money速遣费shipping space舱位insurance broker保险经纪人in transit运输中Particular Average单独海损general average共同海损partial loss部分损失stranded vessel搁浅船Free of Particular Average(FPA)平安险(单独海损不赔)With Average/With Particular Average(WA/WPA)水渍险All Risks(AR)一切险War and Strikes, Riots and Civil Commotions战争、罢工、暴动和民变(风险)bulk cargo散货deductible franchise绝对免赔额general cargo杂货/普通货物inherent vice内在缺陷/固有缺陷insurance fund保险基金insurance company保险公司insurance contract保险合同<, BR>insurance clauses保险条款insurance period保险期限insurance agent保险代理人actual total loss实际全损constructive total loss推定全损force majeure不可抗力full insurance足额保险general average contribution共同海损分摊marine insurance海上保险notice of claim索赔通知partial loss部分损失perils of the sea海上风险rate of premium保险费率returns of premium保险退费validity of policy保险单的有效期valued policy定值保险单voyage policy航次保险单war risk战争险wear and tear自然磨损Unit 5 The Practice of International Ocean cargo Transportation international trade国际贸易carriage of goods by sea海上货物运输pattern of international trade国际贸易方式shipping market航运市场non-conference lines非班轮公会航线non-vessel operating common carrier(NVOCC)无营运船公共承运人tramp service不定期船运输conference lines班轮公会航线scheduled service定期航运common carrier公共承运人shipping conference班轮公会freight rate运费率supply and demand供求bill of lading, B/L提单sea waybill海运单shipping note托运单/装货通知单delivery order提货单mate's receipts大副收据/收货单contract of carriage货物运输合同receipt for goods货物收据document of title物权凭证port authorities港务局/港口主管机关shipping space舱位liner service班轮运输sailing schedule船期表cargo seawothiness适货shipowner船舶所有人/船东ship operator船舶经营人merchant ship商船passenger ship客船general cargo ship杂货船oil tanker油船container ship集装箱船multipurpose cargo vessel多用途船roll on/roll off ship or ro/ro ship滚装船freight manifest运费清单shipping order装货单loading list or cargo list装货清单dangerous cargo list危险品清单damage cargo list货物残损单cargo tracer货物查询单actual carrier实际承运人voyage charter航次租船bareboat charter光船租船cancelling date解约日multimodal transportation多式联运stowage plan积载图notice of readiness准备就绪通知书Unit 7 Chartering Shipping or Tramp Shipping en route在途中port dues港口费canal tolls运河通行费light dues灯标费harbour dues港务费forwarding agent货运代理人long term contract长期合同external capital外部投资。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(一)英文缩略语英文原文中文译文A·A·ALWAYS AFLOAT 永远漂浮ABT ABOUT 大约,关于A/C ACCOUNT 计算A/C ACCOUNT CURRENT 账户ACCT ACCOUNT 账目,账户ACCDLY ACCORDINGLY 因此,相应的A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE 通知ADV ADVANCE 提前A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL 空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 协议AGT AGENT 代理AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING 上午A·M· ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT 金额、数额A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT 见票后A/S AFTER ALONGSIDE 船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT 助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN ATTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的AD VALOREM 从价费率AVG AVERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY 包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DAYS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B. O. BUYER’S OPTION 买方选择BOC BANK OF CHINA 中国银行B/P BILLS PAYABLE 应付票据B/R BILLS RECEIVABLE 应收票据B. RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押证券/船上用品免税单BS/L BILLS OF LADING 提单(复)B/ST BILL OF SIGHT 临时起岸报关单,见票即付汇票B. T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班轮条款C. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费CANCL CANCELLING 解约,解除合同CAPT CAPTAIN 船长CC CARBON COPY 抄送CIVIL COMMOTIONS 内乱C. C. CONTINUATION CLAUSE 连续条款CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会 C&D COLLECTED AND DELIVERED 运费收讫和货物交毕C/E CHIEF EFGINEER 轮机长CERT CERTIFICATE 证书C. F. CUBIC FEET 立方英尺C&F COST AND FREIGHT 货价加运费CFM CONFIRM 确认、证实CFMD CONFIRMED 已确认、已证实CFR COST AND FREIGHT 货价加运费(运费付至目的港)CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站CARGO’S PROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海损货物分摊额CHGES CHARGES 费用,责任.CONSULAR INVOICE 领事签证C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书C&I COST AND INSURANCE 货价加保险CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT 货价加保险和运费CIF&C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 货价加保险费运费及佣金CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 货价加付至指定目的地的运、保费CL. CLAUSE 条款、条文CL. B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单CLP CONTAINER LOAD PLAN 集装箱装箱单C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书/认保单贷方通知单 CO.COMPANY 公司C/O (IN)CARE OF 转交C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同CASH ON DELIVERY 现金交货COM COMMISSION 佣金COMM. COMMlSSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公会提单CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单CONSEC CONSECUTIVE 连续的CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆CO-OP CO-OPERATION 合作CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋公司COSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司C/P CHARTER PARTY 租船合同C. P.D. CHARTERERS PAY DUES 租船人负担税捐CPT CARRIAGE PAID TO 货价加付至指定目的地的运费CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费C. R. CURRENT RATE 现行费率CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全损C. T. L. O.CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 仅承保推定全损CTR CONTRACT 合同CUB CUBIC 立方CUD COULD 能、可(过去式)CUFT CUBIC FEET 立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CY CONTAINER YARD 集装箱码堆场D DIESEL OIL 柴油D206 DIESEL OIL 206 TONG 柴油206吨D/A DIRECT ADDITIONAL 直航附加费D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单DAF DELIVERED AT FRONTIER 边境指定地点交货价. DEALS AND BATTENS(TIMBER)垫板和板条D/C DEVIATION CLAUSE 绕航和条款DD DATED 日期D/D DELIVERED AT DOCKS 码头交货D/D DEMAND DRAFT 汇票、银行汇票D/D DAYS AFTER DATE 到期后······日D. D. O DlSPATCH DICHARGING ONLY 仅在卸货时计算速遣费DDP DELIVERED DUTY PAID 目的地约定地点交货(完税后)价DDU DELIVERED DUTY UNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价DEL DELIVERY 交船(期),交货DEM DEMURRAGE 滞期费DEP DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTMENT 处、部(门)DEQ DELIVERED EX QUAY 目的港码头交货价DES DELIVERED EX SHIP 目的港船上交货价DESP DESPATCH MONEY 速遣费DEST DESTINATION 目的地(港)DF DEAD FREIGHT 空船费DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半DHDWTS DESPATCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIMESAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIMESAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 DIA. DIAMETER 直径DISCH D1SCHARGE 卸货DIST DISTANCE 距离DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费DLVY DELIVERY 交货DO DITTO 同上,同前D/O DELIVERY ORDER 提货单. DIESEL OIL 柴油DOCS DOCUMENTS 单证DOZ DOZEN (一)打D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 付款后交付单据DP DIRECT PORT 直达港D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费. DIRECT SURCHARGE 直航附加费. SEA DAMAGE 海上损害DEFINITE TIME OF ARRIVAL 船舶确切抵港时间DTLS DETAILS 详情. DOCK WARRANT 码头收货单. DEADWEIGHT 载重吨DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨ECSA EAST COAST SOUTH AMARICAN 南美东岸EFF EFFICIENCY 效率. EXAMPLE GRATIA,FOR EXAMPLE 例如EIU EVEN IF USED 即使用也不计算E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的ENG ENGINEER 工程师,轮机员ENG ENGINE 发动机,(主)机E.&. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限EQ EQUAL 等于. EN ROUTE (船舶)在途中EST ESTIMATED 估计的,预计的ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间 ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间ETC. ET CETERA 等等ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间 ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间ETE ESTIMATED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)预计开航时间EX EXCLUDING 除外,扣除EXP EXPORT 出口EXPS EXPENSES (费用)支出EXT EXTENSlON 电话分机,延长EXW EX WORK 产地交货价F FUEL OIL 燃油FAA FREE OF ALL AVERAGE 一切海损均不赔偿FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等货FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价FC FLOATING CRANE 浮吊F/C FORECAST 预报FCA FREE CARRIER 货交承运人FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用FDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT 40英尺标准箱F/E FAR EAST 远东地区F. I. FREE IN (船方)不负担装货费F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费,但负担卸货费FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、垫(料)等费用 FIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FLWS FOLLOWS 跟随,下面FM FROM 从……,来自F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书FO FREE OUT 船方不负担卸货费FO FUEL OIL 燃油FO FOR ORDERS 等待指示FO FIRM OFFER 实盘FOB FREE ON BOARD 船上交货\\ 离岸价格FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔FIRST OPEN WATER 解冻后首次派船F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑FPA FREE OF PARTICULAR AVERAGE 平安险FR FROM 自从F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款F. R. FIRE RlSK ON FREIGHT 货物火灾险FRT FREIOHT 运费FT FOOT OR FEET 英尺F/T FREIGHT TON 运费吨F. T. FULL TERMS 全部条款FW FRESH WATER 淡水FWD FORWARD 前部FRESH WATER DAMAGE 淡水损害FWDET FRESH WATER DRAFT 淡水吃水FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况FYI FOR YOUR INFORMATION 供你参考,供你掌握情况FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考GA GENERAL AVERAGE 共同海损GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,“金康程租合同”GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GR GRAIN CAPACITY GROSS (船舶)散装容积毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重HA HATCH 舱口HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME)实际所使用时间的一半应计算(为作业时间) HD HEAVY DIESEL 重柴油HO/HA HOLD/HATCH 货舱、舱口HP HORSE POWER 马力HRS HOURS 小时. HIGH WATER 高潮HWL HIGH WATER LEVEL 高潮水位IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL 伦敦协会货物条款(保险)国际商会IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 中燃油IMMDLY IMMEDIATELY 立即,立刻,直接的IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织IMP IMPORT 进口IN INCH 英寸INC. INCLUDING 包括IND INDEX 指数INSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员INST INSTANT 本月的,立即INT INTENTIO 发票IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比ITWF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会 IU IF USED 如果使用J.&. JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲KATT KIND ATTENTION 请转,请交KG KILOGRAM 公斤KILO(S)KILOGRAMS 公斤KM KILOMETER 公里KT KNOT 节,海里(约合1.852公里)K/T KILO-TONS 公吨LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水LAT LATITUDE 纬度LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂线间高L/C LETTER OF CREDIT 信用证LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货LD LIGHT DIESEL 轻柴油. LOADED DRAFT 满载吃水LDT LIGHT DEADWEIGHT 轻载重吨L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信LH LOWER HOLD 底舱LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损L/L LOADING LIST 装货清单LLOYD’S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书LMPS LUMP SUM 包干费总额LO LINER OUT 由船方负担卸货费LOA LENGTH OVER ALL 船舶全长LONG LONGITUDE 经度L/P LOADING PORT 装港LT LINER TERMS 班轮条款LT LETTER TELEGRAM 书信电报L/T LONG TON 长吨(约合公吨)L. T. LOCAL TIME 当地时间LTD LIMITED (有限) 公司LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜LW LIGHT WEIGHT 轻载重量L. W. LOWER WATER 低潮M. MEASUREMENT 运价标记,按货物体积计算运价M. MINUTE,METRE 分(钟),米MAX MAXIMUM 最大(多)MDM MADAME 夫人,女士MDO MARINE DIESEL OIL 大潮平均高潮面MIN MINIMUM 最小(少)MARINE INSURANCE POLICY 海险保险单MISC. MISCELLANEOUS 杂项MEAN LOW WATER SPRINGS 大潮平均低潮面MME MADAME 夫人,女士MOLOO MORE OR LESS AT OWNER’S OPTION 溢短装由船东选择 MOLSO MORE OR LESS AT SELLER’S OPTION 溢短装由卖方选择MPH MILES PER HOUR 海里/小时MPP MULTI-PURPOSE (VESSEL)多用途(船)MR. MISTER 先生M/R,M. R. MATE’S RECEIPT 大副收据MRS MISTRESS 夫人MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士MOTOR SHIP 内燃机船M/T,MT,METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示) M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价MTON MEASUREMENT TON 尺码吨MV MOTOR VESSEL 内燃机船N AND 和NOT ALWAYS AFLOAT 不经常漂浮NAUT·M NAUTICAL MILE 海里NO COMMERCIAL VALUE 无商业价值NDW NET DEADWEIGHT 净载重量N·H·P·NOMINAL HORSEPOWER 定额马力NM NAUTICAL MILE 海里N/M NO MARK 无唛头,无标记N·O·E NOT OTHERWISE ENUMERATED 未列名NOR NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书N. O. S. NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NR NUMBER 数字,号码NRT NET REGISTER TONNAGE 净登计吨. NET WEIGHT 净重NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人 OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM 老船加保OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP)石油,散货,矿砂(船) O.C. OPEN CHARTER,OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险 OCP OVERLAND COMMON POINTS 内陆共同点OFF OFFICE 办公室,办事处O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费OS ORDINARY SAILOR 普通水手OTLX OUR TELEX 我方电传OWlSE OTHERWISE 否则OWRS OWNERS 船东PA PARTICULAR AVERAGE 单独海损PCE PIECE 一件PCS PIECES 件(复数)PCT PERCENT 百分比P. D. PORT DUES 港务费P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会PDPR PER DAY OR PRORATA 按天计算,不足一天者按比例计算PENAVICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司PICC PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA 中国人民保险公司P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会PKG PACKAGE 包装P/L PARTIAL LOSS 部分损失P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益PLs PLEASE 请PM PREMIUM AFTERNOON 保险费下午P/N PROMISSORY NOTE 期票PAID ON DELIVERY 交货时付讫. PICKED PORTS 选定港PPT PROMPT LOADING 即期装船PPO RATA IN PROPORTION 按比例(计算)P/S PUBLIC SALE 公开出售PEWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日. QUANTITY AT CAPTAIN’OPTION 数量由船长确定R·A·REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)RCVD RECEIVED 收到RD RUNNING DAYS 连续日R·D·C·RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款RE-DEL RE-DELIVERY 还船(期)REF REFERRING TO 提及、参阅REVERT- WE(I)SHALL TELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LATER)详情后告RF REFERENCE 参考RF. N0. REFERENCE NUMBER (函电)参考号码RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传RV ROUND VOYAGE 全航程,绕一圈RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传SB SAFE BERTH 安全泊位S·C·SALVAGE CHARGES 救助费用S.D. SHORT DELIVERY 短卸SEC SECOND 秒SF SAFE FACTOR 安全系数S/F STOWAGE FACTOR 积载因素SHEX SUNDAYS,HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外SHINC SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内SHPR SHIPPER 托运人,发货人SINOCHART CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司SINO-TRANS CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION 中国对外贸易运输总公司. SALVAGE LOSS 救助损失S/. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款S/N SHIPPING NOTE 装船通知单SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸.SENIOR OFFICER 高级船员SOONEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速SHIPOWNER’S LIABILITY 船舶所有人的责任义务SOS SAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命SP SPRING TIDE 大潮SP SAFE PORT 安全港S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图STEAMER PAYS DUES 船方负担税金SPEC. SPECIFICATIONS 规格,说明书SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位SR SIGN AND RELEASE 签发和放行SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险) SS STEAM SHIP 蒸汽机船.SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费S/T SHORT TON 短吨(约等于0.907公吨)SUBS SUBSTITUTE 代替SURCH SURCHARGE 附加费S/W SHIPPER’S WEIGHTS 发货人提供的重量SWAD SALT WATER ARRIVAL DRAFT 抵港海水吃水SWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水T/A TRANSHIPMENT ADDITIONAL 转船附加费TB TO BE 将要TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定TC TYPE CRANES 单杆吊(船舶呆杆类型)T/C TIME CHARTER 期租TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)TD TIME OF DEPARTURE 开航时间T. D. TWEENDECK 二层柜TDY TODAY 今天TEMP TEMPORARY 临时的TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT 20英尺标准集装箱TKS THANKS 感谢. TOTAL LOSS 全损TOTAL LOSS ONLY 仅保全损TLX TELEX 电传TONS PER CEN(TPC) TIMETER 每厘米吃水吨数TONS PER INCH 每一英寸吃水吨数TPND THEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY 偷盗和提货不着(险)T/S TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费T/S TANKER SHIP 油轮T/T TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮TV TANKER VESSEL 油轮U YOU 你,你们UD UPPER DECK 上甲板ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮ULT ULTIMO,LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的UTD UPPER TWEENDECK 三层的UU UNLESS USED 除非使用V VOYAGE 航程,航次V/C VOYAGE CHARTER 程租船VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船VLCC VERY LARGE CRUDE OIL CARRIER 巨型油轮VALUE AS IN ORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载VOY VOYAGE 航程、航次VSL VESSEL 船舶W GROSS WEIGHT 运价标记,按货物毛重计算运价WA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险WITHOUT BENEFIT OF SALVAGE 无救助利益WCCON WHETHER CUSTOMS CLEARANCE OR NOT 不管通关与否. WEIGHT GUARANTEE 保证重量WHF WHARF 码头WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT (船舶)不管靠泊与否WICCON WHETHER IN CUS TOMS CLEARANCE OR NOT (船舶)不管通关与否WIFPON WHETHER IN FREE PRATIQUE OR NOT (船舶)不管检疫与否WIPON WHETHER IN PORT OR NOT (船舶)不管抵港与否WKG WORKING 正在做WL WATER LINE 水线W/M GROSS WIGHT OR MEASUREMENT 运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者收费WOG WITHOUT GUARANTEE 没有保证. WEATHER PERMITS 如果气候条件许可WPA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险WRTING WE (I )SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告WAR RISKS ONLY 仅保战争险WTON WEIGHT TON 重量吨WTS WORKING TIME SAVED 节省的工作时间WTSBENDS WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)WW WAREHOUSE TO WAREHOUSE (CLAUSE)仓至仓条款(保险)WWD WEATHER WORKING DAY 晴天工作日WWDSHEX WEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星期日和节假日除外WWDSH WEATHER WORKINC ING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,星期日和节假日包括在内 YAR YORK-ANTWERP RULES 约克-安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)YC YOUR CABLE 你的电报YLET YOUR LETTER 你的信YR. YOUR 你的YR YEAR 年YTLX YOUR TELEX 你的电传AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Average adjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able bodied seamen 一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean 正横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会 ABT About 大约ABB Abbreviation 缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted; acceptance 接受,同意Accommodation ladder 舷梯A.&. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格 ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGLY Accordingly 遵照AD Anno Domini 公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission 租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm 从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支 A/E Auxiliary engine 辅助动力机A/E ACCEPT/ECEPT 接受AF Advanced freight 预付运费AFAC As fast as can 尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press 法新社AFS As follows 如下AFT After 在。
常见航运英文缩写
常见航运英文缩写AAAA Always Afloat, Always Accessible总是漂浮(在水上),总是可进出(港口)ABT about 大约A/C Account Charterer 租家ADD COM Address Commission回佣(make a gesture)A/E Auxilliary Engine 辅机AFS As follows 如下A/M Above mentioned 上面提到的AOB As on Board 如在船上(的数量)A/O and / or 和/或AOD As on Delivery 如同交船AOR As on Redelivery 如同还船AP Age Premium / Additional Premium船龄保险费/附加保险费APPROX Approximate(ly) 大约APS Arrive Pilot Station 抵达引水站ARR Arrive(al) 抵达ASA Always safely afloat 经常安全漂浮ASAP As soon as possible 尽快ATC All time to count 计入全部时间ATTN Attention 注意AUX Auxiliary 辅助的AWB Air way bills 航空提单(国际空中快递单)BENDS Both Ends 双边(装卸两港)BIZ Business 业务、商务B4 / BF Before 在....之前BB Ballast Bonus 空放奖金BALTIME The Baltic & International Maritime Conference Uniform Time Charter波罗地海海运会议的统一期租租约B/L Bill of lading 提单BOD Bunker on Delivery交船燃油BOR Bunker on Redelivery还船燃油BLT Built 建造BR Branch 分支,分公司CAPT. Captain 船长CC Carbon copy (to) 抄送CFM Confirm 确认CHOP Charterer’s option租家选择CHRTRS Charterers 租家CIF Cost of Insurance and Freight到岸价格(发货人租船、买货物保险)CL Clause 条款C/N Credit Note货款通知单(收款单)CO. Company 公司COA Contract of Affreightment运输合同CONT Continued 继续CO-OP Cooperation 合作C/P, CP Charter Party 租约CQD Customary Quick Despatch港口习惯快速装卸CR Current Rate 现行费率D/A Disbursement Account 使费帐目DB Double bottom 双层底DD Dry Dock,Dated 干坞 / 日期DEG Degree 度DELY Delivery 交船、交货DEPT. Department 处、部门DF Dead Freight 亏舱费DFT Drafts 吃水DHD Demurrage half Despatch速遣费是滞期费的一半DISCH Discharge 卸货DISPORT Discharging port 卸货港DN Debit Note 借项通知单(付款单)D/O Disponent Owners, Delivery Order二船东 / 放货单DLOSP Dropping off last sea pilot最后的海上引航员下船DWT Dead weight 载重吨E.&O.E. Errors and omissions excepted错误和遗漏不在此限(有错当查)E.E. Errors excepted 错误免除EIU Even if used 即使使用EST. Estimated 预计的ETA Estimated time of Arrival 预计抵达时间ETB Estimated time of berthging 预计靠泊时间ETC/ETCD Estimated time of completion (of Discharging) 预计完货时间ETD/ETS Estimated time of Departure / Sailing预计开航时间FDD Freight, Dead freight, Demurrage运费、亏舱费、滞期费FIOST Free in and out, stowed and trimed船方不负责装卸、积载、平舱费用FLWG Following 如下FM From 从FOB Free on Board离岸价格(收货人租船、买货物保险)FRT Freight 运费FWD Forward 向前FYG/FYI For you guidance/information供你参考G/A General Average 共同海损GDBC Geared bulk Carriers带吊机的散装船GENCON Uniform General Charter of the Baltic and international Maritime Comference金康,波罗地海国际海运共会统一货物合约GMT Greenwich mean time格林威治时间GRT Gross Registered Tonnage总登记吨位GT Gross tonnage总吨HC Hatch coaming船舱围板H/H Holds / hatches船舱/舱口HRS Hours 小时HTC Half time to count 时间计半IMP/EXP Import/Export 进口/出口INC. Incorporated company股份有限公司INCL Including 包括INFM Information 消息I/O Instead of, in/out 代替/进出1 SB One safe berth 一个安全泊位1 SP One safe port 一个安全港口IWL Institute warranty Limits 协会保证的权限KTS/KN Knots 节,海里/小时LAT Latitude 纬度LAYCAN Laydays date and cancelling date 受载期及消约日L/C Letter of credit 信用证LDG Loading 装载LOI Letter of Indemnity 保函LH Light House 灯塔LOA Length over all 全长LONG Longitude 经度LP Loading port 装港LT Local Time 当地时间MAX Maximum 最大MESSRS Messieurs尊号(写在公司前面)MISC Miscellanous 杂项MIN Minimum 最小MOA Memorandum of Agreement 议定书MOL More or Less 增减MOLCO More or Less Charterer’s option增减由租家选择MOLOO More or Less Owner’s option增减由船东选择MOLSO More or Less shipper’s option增减由发货人选择M/R Mate’s receipt大副收据MSG Message 信息,消息M/T Metric ton 公吨N and 和NAABSA Not always afloat but safely aground 不经常漂浮但安全搁浅NOR Notice of Readiness准备就绪通知书NRT Net registered tonnage登记净吨NT Nett tonnage 净吨O/A On/about 于/大约OAP Over aged premium 船舶超龄保险OO Owner’s option船东选择OT Over time 加班OWRS Owners 船东PCT Per cent 百分之。
航运英语缩写ectd
航运英语缩写ectd【篇一:航运英语缩写ectd】cristal contracts regarding all interim supplement to tankerliability for oil pollution 油轮油污责任暂行补定协定【篇三:航运英语缩写ectd】常用海运缩略语aaa a.a.r. ac a/c acc. accdg acct acol a.d. a/d addcom add-on ad val. (a/v) adn always afloat against all risks accoun…高2014级15班班歌星期一《海阔天空》我曾怀疑我走在沙漠中从不结果无论种什么梦才张开翅膀风却变沉默习惯伤痛能不能算收获庆幸的是我一直没回头终于发现真的是有绿洲每把汗流了生命变的厚重走出沮丧才看见新宇宙海阔天空在勇敢以…常用海运缩略语aaa a.a.r. ac a/c acc. accdg acct acol a.d. a/d addcom add-on ad val. (a/v) adn always afloat against all risks account current for account of acceptance; accepted according to account after completion of lading after date addresscommission …tariff(also proportional rate or arbitrary[in usa]) ad valorem value) (according to 始终保持浮泊保一切险往来账户为…代销接受根据账,因为装货结束后在指定日期后回扣佣金费率(美国对非基本港口附加费) 从价内河危险品国际运输欧洲规则european provisions concerning the international carriage of dangerous goods on inland waterway automated data processing european agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road advise european agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport average assessment as follows agency agent all goes weight actual gross weight arrival harbor pilot station american institute of merchant shipping air mail transfer freight rateadp adr自动数据处理公路危险货物运输欧洲协定adv aetr告知从事国际公路运输车辆从业人员工作的欧洲协定afra aflws agcy agt agw a.g.w.t. ahps aims amt平均运费指数如下代理公司代理人一切顺利实际毛重(总重) 到达港口引航站美国商船航运学会航空信汇anch ans a.o. aoh a/or a/p ap approx. aps a/r arr arrd. a/s a/s asap asba ascii asps ass ata atd atdnshinc atpanchorage answer account of after office hours and/or account paid additional premium approximately arrival pilot station all risks (insurance) arrival arrived after sight alongside as soon as possible association of shipbrokers and agents,inc. american standard code for information interchange arrival sea pilot station associate actual time of arrival actual time of departure any time,day,night,sundays and holidays included agreement for international carriage perishable foodstuffs all time saved all time saved both ends all time daved discharging only all time saved lading only attorney authorized auxiliary average air waybill all working time saved all working time saved both ends all working time discharging only saved theof锚地回答…..账上工作时间外及/或者账目付讫附加保险费近似,约计到达引航站一切险到达(到港)已到达见票后付款(汇票)在旁(船边)尽快(美国)船舶经纪人和代理人协会美国信息交换标准代码到达海区引航站合伙人实际到达时间实际离开时间包括任何时间,白天,夜间,星期天和节假日易腐食品国际运输公约ats atsbe atsdo atslo atty auth aux av awb awts awtsbe awtsdo 所有节省时间所有两港节省时间所有卸货港节省时间所有装货港节省时间代理人,律师授权的,许可的辅助的,附件平均空运单所有节省的工作时间所有两港节省的工作时间所有卸货港节省的工作时间awtsloall working time saved loading only所有装货港节省的工作时间bb.a.c. b.a.f. bags/bulk bb bbb b.c. b/d b.d.i. bdth. bdy. bendsb/g bimco biz bkge b/l blk. brl. blt bod bor brl b/s bbs bt bv b.w. bxs. bunker adjustment charge bunker adjustment factor part in bags,part in bulk ballast bonus before breaking bulk bulk car go bank (er’s) draft both dates (days) inclusive breadth boundary both ends bonded goods baltic international maritime conference business brokerage bill of loading bulkboiler built bunker of delivery bunker of redelivery barrel bill of sale basis berth terms bureau veritas(french classification society) bonded warehouse boxes ship 燃油附加费燃油附加费袋装部分,散装部分空航奖金(空放补贴)卸货前散货银行汇票包括首尾两日宽度边界两端(装货和卸货港)保税货物波罗的海国际航运工会业务经纪费,佣金提单散(装)货锅炉建造交燃油接燃油桶(英,美容积单位)卖契基础泊位条款法国船级社保税仓库盒,箱ccac caconf cad caf cap currency adjustment charge cargo (iata) agency conference 货币(贬值)附加费货物代理会议(国际航空运输协会)凭单据付款货币贬值附加费容量,能力cash against documents currency adjustment factor capacity capt cas cass c.b. cbf c.& d. c.b.d. cbm cc ccl ccs ccx c/d cem cevni cfm cfr cfs cgo c.h. c.h.c. ch.fwd. chopt chtrs c.i.a. cifc.i.f.& e. c.i.f.i. & e. c.i.f. & i. c.i.f. & c. c.i.f.c. & e.captain currency surcharge cargo accounts system (iata) container base cubic feet collection and delivery cash before delivery cubic metre charges collect customs clearance consolidated cargo (contaiver) service collect customs declaration european conference on goods train timetables european code waterways confirm cost and freight (incoterms) container freight station cargo carriers haulage cargo handling charges charges forward charterer’s option charterers cash in advance cost, insurance (incoterms) and freight and for inland adjustment settlement船长货币贬值附加费货物结算系统(国际航空运输协会)集装箱基地立方英尺收运费交货付款后交货立方米货到付款结关集货(集装箱拼装货服务)货到付款海关申报单货车时刻表欧洲会议欧洲内河航道代码确认成本加运费(国际贸易术语解释通则)集装箱货运站货物集装箱承运人接运货物操作(装卸)费运费等货到后由收货人自付租方选择租船人预支现金到岸价(成本,保险费,运费)货价,保险费,运费,货币兑换货价,保险费,运费,利息兑换货价,保险费,运费,利息货价,保险费,运费,佣金货价,保险费,运费,佣金,兑换cost,insurance,freight exchangecost,insurance,,freight,interest and exchange cost,insurance,freight, interest andcost, insurance, freight and commission cost, insurance, freight, commission and exchangec.i.f.c. & i. c.i.f.i. & c. c.i.f.l.t. c.i.f.w. cimcost, insurance, freight, commission and interest cost, insurance, freight, interest and commission cost, insurance freight,london terms and货价,保险费,运费,佣金,利息货价,保险费,运费,利息,佣金货价,保险费,运费,伦敦条款货价,保险费,运费及战险费铁路货物运输国际公约cost, insurance and freight plus war risk international convention on the transport of goods by railway carriage and insurance paid to international convention on the carriage of passenger and luggage by railway completely knocked (unassembled) classification civil liability convention clean bill of lading centimeters(s) cubic centimeter(s) convention on the contract for the international consignment note consignee consignment consignor certificate of origin contract of affreightment cash on delivery container-on flatcar) commission consumption customs pound value per gross –flat-car (rail downcip civ运费及保险费支付到…… 铁路乘客及行李运输国际公约ckd cl. clc clean b/l cm cm3 cmr c/n cnee cnmt/consgt cnor c/o coa c.o.d. c.o.f.c. cogsa com cons cvgp cwe cwt cwo cy全部拆散的(非装配的)分类,定级国际由于损害民事责任公约清洁提单公分(厘米)立方厘米国际公路货运合同公约发货通知书收货人托付发货人,委托人产地证明书包运合同货到付款平板车装运集装箱海上货物运输法佣金消耗海关价值,每磅毛重海关免验结关担,英=112 磅美=100 磅定货时付款/定购即付集装箱堆场carriage of goods by sea actcleared without examination hundredweight cash with order container yardcycurrency货币dd/a daf dap d.a.s. dbe(w)ats dcas d.cl d/cl. d/d ddo ddp ddu dely dem dep des deq dev df dfp dhd dia disch disport dir. dlosp dm3 do docimel d/o dop documents against acceptancedelivered (incoterms) at frontier 承兑交单边境交货(国际贸易术语解释通则) 付款交单船边提货支付两港所有节省(工作)的速遣费费用分布分析系统滞留条款绕航条款进干船坞卸货港速遣 paid unpaid 完税后交货(国际贸易术语解释通则) 未完税交货(国际贸易术语解释通则)交付滞期(费)离开,开航目的港船上交货(国际贸易术语解释通则)目的港码头交货(完税货)(国际贸易术语解释通则)绕航空舱费免税港速遣费是滞期费的一半直径卸货卸货港直接的最后出港海区引航员下船立方分米柴油 cim 电子单证提货单出港引航员下船 duty dutydocuments against payment delivered alongside ship dispatch payable both ends on (working )all time saved distribution system cost anglysisdetention clause deviation clause dry docking dispatch discharging only delivered (incoterms) delivered (incoterms) delivery demurrage departure delivered ex ship (incoterms) delivered ex quay (duty paid) (incoterms) deviation dead freight duty-free port dispatch half demurrage diameter discharge discharge port direct dropping lastoutward sea pilot cubic decimeter(s) diesel oil document cim electronique (electronic cim document) delivery orderdropping outward pilotdosp d/p dpp dstn dt dtg dtls dwcc dwtdropping outward sea pilot documents against payment dirty petroleum products destination deep tank distance to go details dead weight cargo capacity dead weight ton出港海区引航员下船付款交单不洁石油产品目的地(港)深舱还要行使的距离细节货物载重量载重吨ee. & o.e. dei edifact errors and omissions excepted electronic data interchange electronic data interchange for administration, commerce and transport electronic data processing for example equipment interchange receipt (containers) enclosure expected ready to load expected time of arrival expected time of berth expected time of completion of discharge expected time of departure expected time of redelivery expected time of sailing excluding ex works (incoterms) 错误和遗漏不在此限电子数据交换行政管理,商业和运输业的电子数据交换电子数据处理例如设备交接单(集装箱)附件预计准备装货预计到达时间预计靠泊时间预计卸货完成时间预计离开时间预计还船时间预计开航时间扣除工厂交货edp e.g. eir encl. erload eta etb etcd etd etr ets excl. exwffaa fac f.a.c. f.a.c. faccop free of all average as fast as the vessel can receive or deliver fast as can discharge) (loading or 一切海损均不赔偿一船舶能接受货交付的尽快速度尽可能快的装卸货运代理佣金根据港口习惯以船舶尽可能快的装/卸货forwarding agent’s commission as fast as ship canload/discharge according to custom of portfak falpro f.a.q. fas fbl fca fcc fcl fco. fd fdnd ffi f.g.a. fhex fhinc f.i. f.i.a.s. filo filtd fio fios fiost fiot fiata fcr fiata fct fiata sdt fiata sic f.i.b. f.i.c. f.i.h. f.i.o. f.i.o.s. firavvfreight all kinds special programme on trade facilitation (unctad) fair average quality free alongside (incoterms) ship均一费率便利贸易特别项目(联合国贸发会议)统货,大路货船边交货(国际贸易术语解释通则) fiata 可转让多式联运提单货交承运人(国际贸易术语解释通则)一流的租船人整箱货运费准免的运费和滞期费 and 运费,速遣和滞期保护 fiata 运送指示共损不保星期五和节假日除外包括星期五和节假日船方不负担装货费船方不负担装货费和理舱费租船人承担装货费,船东承担卸货费租船人承担装货费,船东承担卸货费租船人承担装/卸货费租船人承担装货、卸货和堆装费租船人承担装货、卸货、堆装和平舱费租船人承担装货、卸货和平舱费 of of fiata 货运代理收货凭证 fiata 货运代理运输凭证 fiata 托运人危险货物运输声明 fiata 托运人联运重量证明书驳船交货运费,保险费港内交货船方不负担装卸费用船方不负担装卸费和理舱费第一艘可用船舶negotiable fiata multimodal transport bill of lading free carrier (incoterms) first class charterers full container load franco;free freight and demurrage freight,dispatch demurrage defence free of general average friday and holidays excepted fridays and holidays included free in free in and stowed free in liner out free in liner terms discharge free in and out free in and out and stowed free in and out and stowed and trimmed free in and out and trimmed forwarders receipt forwarders transport certificate certificatefiata forwarding instructionsshipper’s declaration for the transport of dangerous goods shippers intermodal weight certification free into barge freight, insurance, carriage free in harbour free in and out free in and out stowed first available vesselfis f.i.w. flt flwg fm fo f.o. fob f.o.c. f.o.d. fonasbafreight, insurance and shipping charges free into wagon forklift truck following from fuel oil/free out free out free on board flags of convenience free of damage the federation associations of and agents first open water free of particular average freight payable at destination flat rack (container) freight freight forward freight prepaid freight ton foot (feet) fresh water non-negotiable fiata multimodal transport waybill full loaded weight & capacity forward forwarder fiata warehouse receipt for your guidance for your information for your reference of national shipbrokers运费、保险费和装船费船方不负责装车费叉升式堆装机下达,下列从,自燃料油/租船人承担卸货费,船东承担装货费船方不负担卸货费船上交货,离岸价格方便旗船损害不赔全国船舶经纪人和代理人协会联盟f.o.w. f.p.a fpad fr frt frt.fwd. frt.ppd. frt.ton ft fw fwb fwc fwd fwdr. fwr fyg fyi fyr第一解冻日平安险到港支付运费平底集装箱运费运费由提货人支付运费预付运费吨英尺淡水 fiata 不可转让的多式联运运单满载重量和容量(集装箱)向前货物代理人 fiata 仓库收据供你指导给你提供信息供你参考gg.a. g.a.a. g.a.c. g.b.l. g.c. g.c.r. general average general average agreement general average contribution government bill of lading general cargo general cargo rates 共同海损共同海损担保共同海损摊款政府海运提单杂货杂货运价gdp gds gfa gless gmt gnp grd grt gr wt gsa gst guatemala city protocol(1971)gross domestic product goods general freight agent gearless greenwich meantime gross national product geard gross registered tonnage gross weight general sales agent goods and services tax protocol to amend the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at warsaw on 12 october 1929 as amended by the protocol at thehague on 28 september 1955 (not in force) convention supplementary to the warsaw convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier国内生产总值货物货运总代理人无装卸设备格林威标准时间国民生产总值有装卸设备总登记吨总重,毛重销售总代理货物和服务税关于修改经 1955 年 9 月 28 日海牙议定书修改的 1929 年 10 月12 日在华沙签署的《统一国际航空运输某些规则的公约》议定书(尚未生效)又称《1971 年危地马拉议定书》guadalajara supplementary convention(1961)关于非由订约承运人履约的统一国际航空运输某些规则的华沙公约的补充公约,又称《 1961 年 guadalajara 补充公约》hhague prot.(1955) protocol to amend the convention for the unification of certain rules relating to the international carriage by air signed at warsaw in 12 october 1929 international convention of the unific action of certain rules relating to bill of lading (1924) protocol to amend the international convention for the unification of certain rules of law relating to bills of 关于修订 1929 年 10 月 12 日在华沙签订的《统一国际航空运输某些规则的公约》议定书又称《1955 年海牙议定书》hague rules《统一关于提单若干法律规定的国际公约》又称《海牙规则》hague/visby rules《关于修订统一提单若干法律规定的国际公约议定书》(布鲁塞尔1968)又称《海牙-威斯比规则》lading (brussels 1968) hamburg rules united nations convention on the carriage of goods by sea (1978)hatches/holds house air waybill hazardous chemicals code hatch coaming handling handling european railway message exchange system heavy fuel oil height heavy lift headquarters hours harmonized convention) system (ccc 《1978 年联合国海上货物运输公约》《汉堡规则》舱口/舱航空分运单化学危险品代码舱口围装卸欧洲铁路信息交换系统管理重燃料油高度重型起动(设备)总局,总部小时协调机制高速柴油重粮,黄豆,高粱港内航行包括回扣佣金按照,根据(伦敦保险协会货物保险条款)简称协会货物险条款集装箱内陆验关堆场 1000 秒燃油惰性气体系统国际海运危险品符号立即 maritime 国际海事组织英寸包括……..在内国际贸易术语解释通则(巴黎国际商会发出通知) 通知国际海事卫星组织国际公约ha/ho hawb hazchem hc hdlg hermes hfo hgt h/lift h.q. hrs hs hsd hss h/stmg iac i.a.w. i.c.c. icd ifo igs imdg imm imo in. incl. incotermshigh speed dissel heavy grain, soyas, sorghum harbor steamingincluding address commission in accordance with institute cargo clauses inland clearance depot intermediate fuel oil inert gas system international maritime dangerous goods code immediately international organization inch(es) including standard conditions for sale and delivery of goods (issued by icc, paris) information international convention on the international maritime satellite organizationinfo inmarsatins intertanko intrm inv i.p.a. isdn itf iwlinsurance international association of independent tanker owners intermediate point invoice including particular average integrated network services digital保险国际独立油轮船东协会中途点发票包括单独海损综合服务数字网国际海运劳工联盟协会保证区域限制international transport workers federation institute warranty limitskkg(s) km km.p.h km2 kn kw kwh kws kyoto convention kilogram(s) kilometer kilometers per hour square kilometer knot(s) kilowatt kilowatt-hour knots international convention on the simplification and harmonization of customs procedures ( 1973 )( ccc convention)千克公里每小时公里平方公里海里,节(航速单位) 千瓦千瓦/小时节/海里 1973 年简化和协调海关程序国际公约 (ccc 公约)又称《西京公约》ll/a lash lat.,lat laycan lb(s) l/c l/d l.& d. l.& u. lcl ldg lel lfl lloyd’s agent lighter aboard ship latitude laydays and canceling date pound(s) letter of credit loading and discharging loss and damage loading and unloading less than container load (less than car load) loading lower explosive limit lower flammable limit 劳埃德保险公司代理人载驳货船/子母船纬度船舶受载期和解约日磅信用证装货和卸货灭失和损坏装和卸拼装箱货,拼装车货(零担货)装货最低爆炸点最低燃点lgt. lifo liq. lkg/bkg lng l.o.a. lo/lo loc. loi long., long lpg lsd l.t.l/t ltbends ltr. luboil lumplong ton; long tons liner in free out liquid leakage locationletter of indemnity longitude liquefied petrochemical gas landing,storage and delivery charges local time liner termsliner terms both ends lighter lubrication oil lump sum长吨船东承担装货费,租船人承担卸货费液态漏损和破损液化天然气全长吊上吊下方式当地的,定位保函经度,经线液化石油化学气卸货,存储和交货费当地时间班轮条款船东承担装货和卸货费驳船润滑油包干费mm m m3 mach marpol minimum (rate classification) metre (s) cubic metre (s) modular automated container handlingmaritime regarding liability material master air waybill medium diesel oil merchandise mediterranean multiple containers element gas oil agreement pollution of 起码(费率等级)公尺立方米定型自动化集装箱搬运有关油污责任的海运协定mat mawb mdo mdse med megc’s mfn m.h. mia m/r m+r资料航空主运单混合柴油商品地中海多元化气集装箱最惠国(集装箱)货方接运海上保险法大副收据 and repair 维修保养(中心)most favoured nation merchants haulage marine insurance act mate’s receipt maintena nce (center)mi molco montreal convention prot.no.4 (1975) montrealmile(s) more or less owner’s option convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air (1999) protocol to amend the convention for the unificationof certain rules relating to international carriage air signed at warsaw on 12 october 1929 as amended by the protocol doneat the hague on 28 september 1955 months missing bill oflading missing cargo motor tanker multimodal documentmotor ship motor vessel transport英里船东选择或多或少统一国际航空运输某些规则的公约(1999)。
航运英文缩写
ORC (Origen Recevie Charges)• THC (Termi nal Ha ndli ng Charges) • BAF (Bu nker Adjustme nt Factor) • CAF (Currency Adjustment Factor) • YAS (Yard Surcharges)码头附加费 • EPS (Equipment Position Surcharges) • DDC (Destination Delivery Charges) • PSS (Peak Season Surcharges) •PCS (Port Congestion Surcharge) • DOC (Document charges) • O/F (Ocean Freight) • B/L (Bill of Lading) • MB/L(Master Bill of Lading) • MTD (Multimodal Transport Document) • L/C (Letter of Credit) • C/O (Certificate of Origin) • S/C (Sales Confirmation) • S/O (Shipping Order) • W/T (Weight Ton) • M/T (Measurement Ton) • W/M(Weight or Measurement ton) • CY (Container Yard) • FCL (Full Container Load) • LCL (Less than Container Load) • CFS (Container Freight Station) • TEU (Twenty-feet Equivalent Units) • A/W (All Water)本地收货费用 码头操作费 燃油附加费 货币贬值附加费设备位置附加费 目的港交货费 旺季附加费 港口拥挤附加费 文件费 海运费 海运提单 船东单 多式联运单据 信用证 产地证 销售确认书 (Sales Contract ) 销售合同 装货指示书 重量吨 (即货物收费以重量计费) 尺码吨(即货物收费以尺码计费) 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 集装箱(货柜)堆场 整箱货 拼箱货(散货)海运英语缩写大全 ---航运相关英语缩写 001 ocean freight abbreviation in english码 英文解释 中文解释OCB OCEAN FRT. BOX 海运费CYC CY HANDLING CHARGE日本港口操作附加费IAC Intermodel Administrative Charge 多式联运附加费SPS Shanghai Port Surcharge 上海港附加费 YAS Yen Applica surcharge 日元货币附加费ACC ALAMEDA CORRIDOR 绿色通道费CAF Currency Adjustment Factor or Devaluation Surcharge币值调整费CUC Chassis Usage 托盘使用费DDCDEST. DELIVERY CHARGEMLB(Mini Land Bridge)输方式)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)无船承运人集装箱货运站 20 英尺换算单位 (用来计算货柜量的多少) 全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运Emergent Bunker SurchargeEmergency Surcharge(near the war field) EQUIP. REST. SURCH Fuel SurchargeGEN RATE INCREASELift on / Lift offOCB, DDC and BAFOriginal Receiving Charge OVERWEIGHT SURCHAARGE Panama Canal Fee Port Congestion Surcharge Port Service Charge Peak season surcharge Suez Canal Fee Shanghai Port Surcharge Bunkering Adjustment Fee CFS ChargeCharge of DiversionDest. Terminal Handling Charge Destination Inland (Box) Emergency Fuel Surcharge IMCO additionalLoading port Terminal Handling Charge Original Inland (Box)War Risk Surcharge Suez Canal Surcharge Transhipment Surcharge Direct Additional Port Surcharge Port Congestion Surcharge Heavy-Lift Additional Long Length Additional Cleaning Charge Fumigation Charge Ice Surcharge Optional Fees or Optional Additional Alteration Charge Deviation Surcharge INLAND CONTAINER DEPOT紧急燃油附加费紧急战争附加费空箱调运费燃油附加费运费普遍增长 CongestioN上下车费启运港接货费超重附加费巴拿马运河费港口拥挤费港口服务费旺季附加费苏伊士运河费上海港附加费燃油附加费集装箱场站费用转港费目的港港口附加费目的港内陆附加费燃油附加费危险品附加费装港港口附加费启运港内陆附加费战争风险附加费苏伊士运河附加费转船附加费直航附加费港口附加费港口拥挤附加费超重附加费超长附加费洗舱费熏蒸费冰冻附加费选择卸货港附加费变更卸货港附加费绕航附加费内陆集装箱装卸站EBS EMS ERS FSC GRI LLO ODB ORC OWS PCF PCS PSC PSS SCF SPS BAF CFS COD DHC DIB EFS IMO LHC OIB WRSICD。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(三)AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Average adjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able bodied seamen 一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean 正横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation 缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted; acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder 舷梯A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGLY Accordingly 遵照AD Anno Domini 公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission 租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm 从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight 预付运费AFAC As fast as can 尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press 法新社AFS As follows 如下AFT After 在。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全A·A·ALWAYS AFLOAT永远漂浮ABT ABOUT大约,关于A/C ACCOUNT计算A/C ACCOUNT CURRENT账户ACCT ACCOUNT账目,账户A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPT ANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT艉吃水ADV.ADVISE 通知ADV ADV ANCE 提前A·F·ADVANCED FREIGHT预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT协议AGT AGENT代理AGW ALL GOING WELL取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING上午A·M·ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT金额、数额A·N ·ARRIV AL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM额外保险费\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 见票后/船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN A TTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的A.V AD VALOREM 从价费率A VG A VERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同, “波尔的摩”期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DA YS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL船宽BENDS BOTH ENDS装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运公会 BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B.O. BUYER’S OPTION 买方选择BOC BANK OF CHINA中国银行B/P BILLS PAYABLE 应付票据B/R BILLS RECEIVABLE 应收票据B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押证券/船上用品免税单BS/L BILLS OF LADING 提单(复)B/ST BILL OF SIGHT临时起岸报关单,见票即付汇票B.T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班轮条款C.A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费CANCL CANCELLING 解约,解除合同CAPT CAPTAIN 船长CC CARBON COPY抄送C.C CIVIL COMMOTIONS 内乱C.C. CONTINUA TION CLAUSE 连续条款CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNA TIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会 C&D COLLECTED AND DELIVERED运费收讫和货物交毕C/E CHIEF EFGINEER 轮机长CERT CERTIFICATE 证书C. F.CUBIC FEET立方英尺C&F COST AND FREIGHT货价加运费CFM CONFIRM 确认、证实CFMD CONFIRMED 已确认、已证实CFR COST AND FREIGHT 货价加运费(运费付至目的港)CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站C.G.A CARGO’S PROPORTION OF GENERAL A VERAGE 共同海损货物分摊额CHGES CHARGES 费用,责任C.I. CONSULAR INVOICE 领事签证C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书C&I COST AND INSURANCE 货价加保险C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT货价加保险和运费CIF&C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 货价加保险费运费及佣金CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 货价加付至指定目的地的运、保费CL. CLAUSE 条款、条文CL. B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单CLP CONT AINER LOAD PLAN 集装箱装箱单C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书/认保单贷方通知单 CO.COMPANY公司C/O (IN)CARE OF 转交C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同C.O.D. CASH ON DELIVERY现金交货COM COMMISSION 佣金COMM. COMMlSSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING公会提单CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单CONSEC CONSECUTIVE 连续的CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆COOP COOPERATION 合作CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋公司COST ACO CHINA OCEAN SHIPPING T ALLY COMPANY 中国外轮理货公司C/P CHARTER PARTY 租船合同C.P.D.CHARTERERS PAY DUES 租船人负担税捐CPT CARRIAGE PAID TO 货价加付至指定目的地的运费CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费 C.R. CURRENT RATE 现行费率CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度C.T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS推定全损C.T. L. O. CONSTRUCTIVE TOT AL LOSS ONL Y 仅承保推定全损CTR CONTRACT合同CUB CUBIC 立方CUD COULD 能、可(过去式)CUFT CUBIC FEET立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CY CONT AINER YARD 集装箱码堆场D DIESEL OIL柴油D206DIESEL OIL206TONG柴油 206吨D/A DIRECT ADDITIONAL直航附加费D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE承兑交单DAF DELIVERED A T FRONTIER 边境指定地点交货价D.B.DEALS AND BA TTENS(TIMBER) 垫板和板条D/C DEVIA TION CLAUSE 绕航和条款DD DA TED 日期D/D DELIVERED A T DOCKS 码头交货D/D DEMAND DRAFT汇票、银行汇票D/D DAYS AFTER DATE 到期后······日D. D. O DlSPA TCH DICHARGING ONL Y 仅在卸货时计算速遣费 DDP DELIVERED DUTY PAID 目的地约定地点交货(完税后)价 DDU DELIVERED DUTY UNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价 DEL DELIVERY 交船(期),交货DEM DEMURRAGE 滞期费DEP DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTURE(船舶)离港DEPT DEPARTMENT 处、部(门)DEQ DELIVERED EX QUA Y 目的港码头交货价DES DELIVERED EX SHIP目的港船上交货价DESP DESPA TCH MONEY速遣费DEST DESTINA TION 目的地(港)DF DEAD FREIGHT空船费DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水DFT DRAFT吃水、汇票、草稿DHD DEMURRAGE AND HALF DESPA TCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半 DHDWTS DESPA TCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DHDWTS DESPA TCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算 DIA.DIAMETER 直径DISCH D1SCHARGE 卸货DIST DISTANCE 距离D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONL Y 仅在装货时计算速遣费DLVY DELIVERY 交货DO DITTO 同上,同前D/O DELIVERY ORDER 提货单D.O.DIESEL OIL柴油DOCS DOCUMENTS 单证DOZ DOZEN (一)打D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT付款后交付单据DP DIRECT PORT直达港D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费D.S.DIRECT SURCHARGE 直航附加费D.S.SEA DAMAGE 海上损害D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL船舶确切抵港时间DTLS DETAILS 详情D.W.DOCK WARRANT码头收货单D.W.DEADWEIGHT载重吨DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨EFF EFFICIENCY效率E.G. EXAMPLE GRATIA, FOR EXAMPLE 例如EIU EVEN IF USED 即使用也不计算E/M EXPORT MANIFEST出口载货清单,出口舱单ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的ENG ENGINEER 工程师,轮机员ENG ENGINE 发动机,(主)机E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限EQ EQUAL等于E.R.EN ROUTE (船舶)在途中EST ESTIMA TED 估计的,预计的ET A ESTIMA TED TIME OF ARRIV AL(船舶)预计抵港时间ET AD EXPECTED TIME OF ARRIV AL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间 ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT预计开始时间ETC. ET CETERA等等ETCD ESTIMA TED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间 ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间ETE ESTIMA TED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间ETL ESTIMA TED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间ETS ESTIMA TED TIME OF SAILING(船舶)预计开航时间EX EXCLUDING 除外 ,扣除EXP EXPORT出口EXPS EXPENSES (费用)支出EXT EXTENSlON 电话分机,延长EXW EX WORK产地交货价F FUEL OIL燃油FAA FREE OF ALL A VERAGE 一切海损均不赔偿FAQ FAIR A VERAGE QUALITY 中等货FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价FC FLOATING CRANE 浮吊F/C FORECAST预报FCA FREE CARRIER 货交承运人FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用FDFT FORE DRAFT吃水、艏吃水F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT40英尺标准箱F. I. FREE IN (船方)不负担装货费F. I.B. FREE INTO BUNKERS(燃料)交到船上燃料舱价格F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格FILO FREE IN AND LINER OUT(船方)不负担装货费,但负担卸货费FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料) 等费用FIO FREE IN AND OUT船方不负担装卸费FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FLWS FOLLOWS 跟随,下面FM FROM 从……,来自F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST出口载货运费清单,运费舱单F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书FO FREE OUT船方不负担卸货费FO FUEL OIL燃油FO FOR ORDERS等待指示FO FIRM OFFER 实盘FOB FREE ON BOARD 船上交货\ 离岸价格FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔F.O.W FIRST OPEN WA TER 解冻后首次派船F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑FPA FREE OF PARTICULAR A VERAGE 平安险FR FROM 自从F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款F. R.O.F FIRE RlSK ON FREIGHT货物火灾险FRT FREIOHT运费FT FOOT OR FEET英尺F/T FREIGHT TON 运费吨F. T. FULL TERMS 全部条款FW FRESH WA TER 淡水FWD FORWARD 前部F.W.D FRESH WATER DAMAGE 淡水损害FWDET FRESH WATER DRAFT淡水吃水FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况FYI FOR YOUR INFORMATION 供你参考,供你掌握情况FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考GA GENERAL A VERAGE共同海损GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同, “金康程租合同” GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GR GRAIN CAPACITY GROSS (船舶)散装容积毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重HA HA TCH 舱口HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT(AS LA YTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时 间)HD HEA VY DIESEL重柴油HO/HA HOLD/HA TCH 货舱、舱口HP HORSE POWER 马力HRS HOURS 小时H.W.HIGH WA TER 高潮HWL HIGH WATER LEVEL 高潮水位IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNA TIONAL伦敦协会货物条款(保险)国际商会IFO INTERMEDIATE FUEL OIL中燃油IMMEDL Y IMMEDIA TELY 立即IMO INTERNA TIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织IMP IMPORT进口IN INCH 英寸INC. INCLUDING 包括IND INDEX 指数INSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员INST INSTANT 本月的,立即INT INTENTIO 发票IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比ITWF INTERNA TIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会 IU IF USED 如果使用J.&W.O.JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲 KATT KIND A TTENTION 请转,请交KG KILOGRAM 公斤KILO(S) KILOGRAMS 公斤KM KILOMETER 公里KT KNOT节,海里(约合 1.852公里)K/T KILOTONS 公吨LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水LA T LATITUDE 纬度LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS(船舶)垂线间高L/C LETTER OF CREDIT信用证LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货LD LIGHT DIESEL轻柴油L.D. LOADED DRAFT满载吃水LDT LIGHT DEADWEIGHT轻载重吨L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信LH LOWER HOLD 底舱LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损L/L LOADING LIST装货清单L.M.C. LLOYD’S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书 LMPS LUMP SUM 包干费总额LO LINER OUT由船方负担卸货费LOA LENGTH OVER ALL船舶全长LONG LONGITUDE 经度LT LINER TERMS 班轮条款LT LETTER TELEGRAM 书信电报L/T LONG TON 长吨 (约合 1.016 公吨)L. T. LOCAL TIME 当地时间LTD LIMITED (有限)公司LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜LW LIGHT WEIGHT 轻载重量L. W. LOWER WATER 低潮M.MEASUREMENT运价标记,按货物体积计算运价M.MINUTE,METRE 分(钟),米MAX MAXIMUM最大(多)MDM MADAME 夫人,女士MDO MARINE DIESEL OIL大潮平均高潮面MIN MINIMUM 最小(少)M.I.P.MARINE INSURANCE POLICY海险保险单MISC.MISCELLANEOUS 杂项M.L.W.S.MEAN LOW WATER SPRINGS大潮平均低潮面MME MADAME 夫人,女士MOLOO MORE OR LESS A T OWNER’S OPTION 溢短装由船东选择 MOLSO MORE OR LESS AT SELLER’S OPTION 溢短装由卖方选择 MPH MILES PER HOUR 海里/小时MPP MULTIPURPOSE (VESSEL) 多用途(船)MR.MISTER 先生M/R,M.R. MATE’ S RECEIPT大副收据MRS MISTRESS 夫人MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士M.S MOTOR SHIP 内燃机船M/T,MT, METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示) M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价MTON MEASUREMENT TON 尺码吨MV MOTOR VESSEL内燃机船N AND 和 N.A.A. NOT ALWA YS AFLOAT不经常漂浮NAUT·M NAUTICAL MILE 海里N.C.V NO COMMERCIAL VALUE 无商业价值NDW NET DEADWEIGHT 净载重量N·H·P· NOMINAL HORSEPOWER 定额马力NM NAUTICAL MILE 海里N/M NO MARK 无唛头,无标记N·O·E NOT OTHERWISE ENUMERATED 未列名NOR NOTICE OF READTNESS 装卸准备就绪通知书N. O. S.NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NR NUMBER 数字,号码NRT NET REGISTER TONNAGE 净登计吨NT.WT. NET WEIGHT净重NVOCC NONVESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人 OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM老船加保OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP)石油,散货,矿砂(船) O.C.OPEN CHARTER,OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险 OCP OVERLAND COMMON POINTS 内陆共同点OFF OFFICE 办公室,办事处O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费OS ORDINARY SAILOR 普通水手OTLX OUR TELEX 我方电传OWlSE OTHERWISE 否则OWRS OWNERS 船东PA PARTICULAR A VERAGE 单独海损PCE PIECE 一件PCS PIECES 件(复数)PCT PERCENT百分比P. D. PORT DUES 港务费P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会PDPR PER DAY OR PRORATA按天计算,不足一天者按比例计算PENA VICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY中国外轮代理总公司 PICC PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA中国人民保险公司 P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会PKG PACKAGE 包装P/L PARTIAL LOSS 部分损失P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益PLs PLEASE 请PM PREMIUM AFTERNOON 保险费 下午P/N PROMISSORY NOTE 期票P.O.D.PAID ON DELIVERY交货时付讫P.P. PICKED PORTS 选定港PPT PROMPT LOADING 即期装船PPO RA TA IN PROPORTION 按比例(计算)P/S PUBLIC SALE 公开出售PEWWD PER WEA THER WORKING DAY每晴天工作日Q.C.QUANTITY AT CAPT AIN’OPTION 数量由船长确定R·A·REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)RCVD RECEIVED 收到RD RUNNING DA YS 连续日R·D·C·RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款REDEL REDELIVERY还船(期)REF REFERRING TO 提及、参阅REVERTWE(I) SHALL TELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LA TER) 详情后告 RF REFERENCE 参考RF. N0.REFERENCE NUMBER (函电)参考号码RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传SB SAFE BERTH 安全泊位S·C· SALVAGE CHARGES 救助费用S.D. SHORT DELIVERY短卸SEC SECOND 秒SF SAFE FACTOR 安全系数S/F STOWAGE FACTOR 积载因素SHEX SUNDAYS, HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外SHINC SUNDA YS, HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内SHPR SHIPPER 托运人,发货人SINOCHART CHINA NA TIONAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司SINOTRANS CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTA TION CORPORATION 中国对外 贸易运输总公司S.L. SALV AGE LOSS救助损失S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款S/N SHIPPING NOTE 装船通知单SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸S.O. SENIOR OFFICER 高级船员SOONEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速S.O.L SHIPOWNER’S LIABILITY 船舶所有人的责任义务SOS SA VE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命SP SPRING TIDE 大潮SP SAFE PORT安全港S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图S.R.D.STEAMER PAYS DUES 船方负担税金SPEC.SPECIFICA TIONS 规格,说明书SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位SR SIGN AND RELEASE 签发和放行SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险) SS STEAM SHIP蒸汽机船S.S. SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费S/T SHORT TON 短吨(约等于 0.907公吨)SUBS SUBSTITUTE 代替SURCH SURCHARGE 附加费S/W SHIPPER’S WEIGHTS 发货人提供的重量SWAD SALT WATER ARRIV AL DRAFT抵港海水吃水SWDFT SALT WATER DRAFT海(咸)水吃水T/A TRANSHIPMENT ADDITIONAL转船附加费TB TO BE 将要TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定TC TYPE CRANES单杆吊(船舶呆杆类型)T/C TIME CHARTER 期租T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)TD TIME OF DEPARTURE 开航时间T. D. TWEENDECK二层柜TDY TODAY 今天TEMP TEMPORARY 临时的TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT20英尺标准集装箱TKS THANKS 感谢T.L.TOTAL LOSS 全损T.L.O. TOT AL LOSS ONL Y仅保全损TLX TELEX 电传T.P.CM. TONS PER CEN(TPC)TIMETER 每厘米吃水吨数T.P.I TONS PER INCH 每一英寸吃水吨数TPND THEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY 偷盗和提货不着(险) T/S TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费T/S T ANKER SHIP 油轮T/T TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮TV TANKER VESSEL油轮U YOU你,你们UD UPPER DECK 上甲板ULCC ULTRALARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的UTD UPPER TWEENDECK 三层的UU UNLESS USED 除非使用V VOYAGE 航程,航次V/C VOYAGE CHARTER 程租船VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船VLCC VERY LARGE CRUDE OIL CARRIER 巨型油轮V.O.P.V ALUE AS IN ORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载VOY VOYAGE 航程、航次VSL VESSEL 船舶W GROSS WEIGHT运价标记,按货物毛重计算运价WA WITH PARTICULAR A VERAGE 水渍险W.B.S. WITHOUT BENEFIT OF SALVAGE 无救助利益WCCON WHETHER CUSTOMS CLEARANCE OR NOT不管通关与否W.G. WEIGHT GUARANTEE 保证重量WHF WHARF码头WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT(船舶)不管靠泊与否WICCON WHETHER IN CUS TOMS CLEARANCE OR NOT(船舶)不管通关与否WIFPON WHETHER IN FREE PRA TIQUE OR NOT(船舶)不管检疫与否WIPON WHETHER IN PORT OR NOT(船舶)不管抵港与否WKG WORKING 正在做WL WATER LINE 水线W/M GROSS WIGHT OR MEASUREMENT运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者收费 WOG WITHOUT GUARANTEE 没有保证W.P.WEATHER PERMITS 如果气候条件许可WPA WITH PARTICULAR A VERAGE 水渍险WRTING WE ( I) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告W.R.O. WAR RISKS ONL Y 仅保战争险WTON WEIGHT TON 重量吨WTS WORKING TIME SA VED 节省的工作时间WTSBENDS WORKING TIME SA VED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)WW WAREHOUSE TO WAREHOUSE (CLAUSE) 仓至仓条款(保险)WWD WEATHER WORKING DAY晴天工作日WWDSHEX WEATHER WORKING DAY SUNDA YS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星期日和 节假日除外WWDSH WEATHER WORKINC ING DA Y SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,星期日 和节假日包括在内YAR YORKANTWERP RULES 约克安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)YC YOUR CABLE 你的电报YLET YOUR LETTER 你的信YR.YOUR 你的YR YEAR 年YTLX YOUR TELEX 你的电传AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Average adjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able ;bodied seamen一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean正 横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted;acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder舷梯A.&C.P.Anchor & chains proved锚及锚链试验合格 ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGL Y Accordingly 遵照AD Anno Domini公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight预付运费AFAC As fast as can尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press法新社AFS As follows如下AFT After在。
世界各国船公司英文缩写
世界各国船公司英文缩写1、AMERICAN PRESIDENT LINE CO.,LTD:简写APL,中文名“美国总统轮船有限公司”,中文简称“美国总统”,美国船公司;2、ANL CONTAINER LINE:简写ANL,中文名“澳大利亚航运”,中文简称“澳航”,澳大利亚船公司;3、BEN LINE AGENCIES LTD.:简写BEN LINE,中文译名和简称都是“边航”,英国船公司;4、CHENG LIE NAOIGATION CO.,LTD.:简写CNC,中文名“正利行业股份有限公司”,中文简称“正利”,台湾船公司;5、CHINA SHIPPING CONTAINER LINES CO.,LTD.:简写CSCL,中文名“中海集装箱运输”,中文简称“中海”,中国船公司;6、CMA CGM SHIPPING CO.,LTD.:简写CMA,中文名“达飞轮船有限公司”,中文简称“达飞”,法国船公司;7、COHEUNG MARINE SHIPPING CO.,LTD.:中文名“京汉航运有限公司”,简称“京汉”,韩国船公司;8、COMPANIA CHILENA DE NAVEGACION INTEROCEANICA S.A:简写CCNI,中文名“智利航运国际有限公司”,中文简称“智航”,智利船公司;9、COSCO LOGISTICS CO.,LTD.:简写COSCO,中文名“中远物流有限公司”,中文简称“中远”,中国船公司;10、CSAV GROUP AGENCIES LIMITED.:简写CSAV,中文名“南美船务集团代理有限公司”,中文简称“南美邮船”,智利船公司;11、DELMAS S.A.:中文名“达贸国际轮船公司”,中文简称“达贸”,法国船公司;12、DONGNAMA SHIPPING CO.,LTD.:简写DONGNAMA,中文名“东南亚海运株式会社”,中文简称“东南亚海运”,香港船公司;13、EVERGREEN MARINE CORPORATION:简写EMC,中文名“长荣海运股份有限公司”,中文简称“长荣”,台湾船公司;14、GOLD STAR LINE LTD.:简写GOLD STAR,中文名“香港金星轮船公司”,中文简称“金星”,香港船公司;15、HAMBURG SUD:中文名“汉堡南美航运公司”,中文简称“汉堡南美”,德国船公司;16、HANJIN SHIPPING:简写HANJIN,中文名”韩进海运“,中文简称”韩进“,韩国船公司;17、HAPAG-LLOYD CONTAINER LINE LTD.:简写HAPAG-LLOYD,中文简称”赫伯罗特“,德国船公司;18、HATSUMARINE LIMITED:简写HATSU,中文名”英商荣发海运有限公司(荣生)“,中文简称”荣升“,英国船公司;19、HEUNG-A SHIPPING CO.,LTD.:简写HEUNG-A,中文名”兴亚海运株式会社“,中文简称”兴亚“,韩国船公司;20、HYUNDAI MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写HMM,中文名“现代商船有限公司”,中文简称“现代”,韩国船公司;21、IRISL GROUP SHIPPING CO.,LTD.:简写IRISL,中文名“伊朗船务有限公司”,中文简称“伊朗航运”,伊朗船公司;22、KAWASAKI KISEN KAISHA LTD.:简写K'LINE,中文名“川崎汽船株式会社”,中文简称“川崎”,日本船公司;23、KOREA MARINE TEANSPORT CO.,LTD.:简写KMTC,中文名“高丽海运株式会社”,中文简称“高丽海运”,韩国船公司;24、LLOYD TRIESTINO FULL CONTAINER SERVICE:简写“LT”,中文名“意大利邮船公司”,中文简称“意邮”,意大利船公司;25、MAERSK SHIPPING CO.,LTD.:简写MAERSK,中文名“马士基航运有限公司”,中文简称“马士基”,丹麦船公司;26、MALAYSIA INTERNATIONAL SHIPPING CORP.BHD:简写MISC,中文名“马来西亚国际航运有限公司”,中文简称“马来西亚航运”,马来西亚船公司;27、MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY LIMITED.:简写MSC,中文名“地中海航运”,瑞士船公司;28、MITSUI O.S.K.LINES LTD.:简写MOSK,中文名“商船三井有限公司”,中文简称“大阪三井”,日本船公司;29、NORASIA:简写NCL,中文简称“北欧亚”,意大利船公司;30、NIPPON YUSEN KAISHA LINE CO.,LTD.:简写NYK,中文名“日本邮船有限公司”,中文简称“日本邮船”,日本船公司;31、ORIENT OVERSEAS CONTAINER LINE CO.,LTD.:简写OOCL,中文名“东方海外货柜航运有限公司”,简称“东方海外”,香港船公司;32、PACIFIC INT'L LINES LTD.:简写PIL,中文名“太平船务有限公司”,中文简称“太平”,新加坡船公司;33、PAN CONTINENTAL SHIPPING CO.,LTD.:简写PAN-CON,中文简称“泛洲海运”,韩国船公司;34、REGIONAL CONTRANINER LINES PUBLIC CO.,LTD.:简写RCL,中文名“泰国宏海箱运有限公司”,中文简称“宏海箱运”,泰国船公司;35、SAMUDERA SHIPPING LINE:简写SAMUDERA,中文名“萨姆达拉船务有限公司”,中文简称“萨姆达拉”,新加坡船公司;36、SENATOR LINES:简写DSR,中文名“德国胜利航运有限公司”,中文简称“德国胜利”,德国船公司;37、SHANGDONG YANTAI INT'L MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写SYMS,中文名“山东省烟台国际海运公司”,中文简称“烟台海运”,中国船公司;38、SINOKOR MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写SKR,中文名“韩国长锦商船株式会社”,中文简称“长锦”,韩国船公司;39、SINOTRANS LIMITED:简写SINOTRANS,中文名“中国外运股份有限公司”,中文简称“中外运”,中国船公司;40、SITC MARITIME CO.,LTD.:简写SITC,中文名“山东海丰国际航运集团公司”,中文简称“山东海丰”,中国船公司;41、TIANJIN MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写TMSC,中文名“天津市海运股份有限公司”,中文简称“天海”,中国船公司;42、WAN HAI LINES LTD.:简写WANHAI,中文名“万海航运股份有限公司”,中文简称“万海”,台湾船公司;43、YANGMING MARINE TRANSPORT CORP.:简写YML,中文名“阳明海运有限公司”,中文简称“扬名”,台湾船公司;44、YI TONG CONTAINER LINE LTD.:中文名“亿通航运有限公司”,中文简称“亿通”,台湾船公司;45、ZIM INTEGRATED SHIPPING SERVICES CO.,LTD.:简写ZIM,中文名“以星综合航运有限公司”,中文简称“以星”,以色列船公司。
航运行业常见船务公司简称与缩写
东映海运有限GS东映海运SBL
上海国际轮渡有限GS国际轮渡SFCO
中海发展股份有限GS中海发展CSD
长锦有限GS长锦GS SINKO
上海市锦江航运有限GS锦江船代JINJIANG
中外运(集团)总GS中外运SINOTRANS
志晓船务有限GS志晓船务SSC
tips:感谢大家的阅读,本文由我司收集整编。仅供参阅!
地中海航运GS地中海航运MSC
马士基海陆有限GS马士基海陆MAERSK SEALAND
民生神原海运有限GS民生神原MSKM
太古船务代理有限GS太古船代NGPL
铁行渣华船务有限GS铁行渣华P&O NEDLLOYD
新加坡海皇轮船有限GS海皇轮船NOL
北欧亚航运有限GS北欧亚航运NORASIA
宁波远洋运输GS宁波远洋NOSCO
波罗的海航运GS波罗的海BOL
中波轮船股份GS中波C-P
南美邮船GS南美邮船CLAN S.A.
南美智利国家航运GS智利航运CCNI
中日国际轮渡有限GS中日轮渡CHINJIF
天敬海运天敬海运CK
法国达飞轮船GS达飞轮船CMA
京汉海运有限GS京汉海运CO-HEUNG
中国远洋集装箱运输有限GS中远集运COSCO
香港航运有限GS香港海运HKMSH
香港明华船务有限GS香港明华HKMW
赫伯罗特船务有限GS赫伯罗特HAPPAG-LLOYD
现代商船有限GS现代商船HYUNDAI
上海海隆轮船有限GS海隆轮船HNT
金华航运有限GS金华航运JH
川崎汽船株式会社川崎汽船K LINE
高丽海运株氏会社高丽海运KMTC
七星轮船有限GS七星轮船SS运即水上运输,同其他运输方式一样有货运,客运。下面
世界各国船公司英文缩写
世界各国船公司英文缩写世界各国船公司英文缩写1、AMERICAN PRESIDENT LINE CO.,LTD:简写APL,中文名“美国总统轮船有限公司”,中文简称“美国总统”,美国船公司;2、ANL CONTAINER LINE:简写ANL,中文名“澳大利亚航运”,中文简称“澳航”,澳大利亚船公司;3、BEN LINE AGENCIES LTD.:简写BEN LINE,中文译名和简称都是“边航”,英国船公司;4、CHENG LIE NAOIGATION CO.,LTD.:简写CNC,中文名“正利行业股份有限公司”,中文简称“正利”,台湾船公司;5、CHINA SHIPPING CONTAINER LINES CO.,LTD.:简写CSCL,中文名“中海集装箱运输”,中文简称“中海”,中国船公司;6、CMA CGM SHIPPING CO.,LTD.:简写CMA,中文名“达飞轮船有限公司”,中文简称“达飞”,法国船公司;7、COHEUNG MARINE SHIPPING CO.,LTD.:中文名“京汉航运有限公司”,简称“京汉”,韩国船公司;8、COMPANIA CHILENA DE NAVEGACION INTEROCEANICA S.A:简写CCNI,中文名“智利航运国际有限公司”,中文简称“智航”,智利船公司;9、COSCO LOGISTICS CO.,LTD.:简写COSCO,中文名“中远物流有限公司”,中文简称“中远”,中国船公司;10、CSAV GROUP AGENCIES LIMITED.:简写CSAV,中文名“南美船务集团代理有限公司”,中文简称“南美邮船”,智利船公司;11、DELMAS S.A.:中文名“达贸国际轮船公司”,中文简称“达贸”,法国船公司;12、DONGNAMA SHIPPING CO.,LTD.:简写DONGNAMA,中文名“东南亚海运株式会社”,中文简称“东南亚海运”,香港船公司;13、EVERGREEN MARINE CORPORATION:简写EMC,中文名“长荣海运股份有限公司”,中文简称“长荣”,台湾船公司;14、GOLD STAR LINE LTD.:简写GOLD STAR,中文名“香港金星轮船公司”,中文简称“金星”,香港船公司;15、HAMBURG SUD:中文名“汉堡南美航运公司”,中文简称“汉堡南美”,德国船公司;16、HANJIN SHIPPING:简写HANJIN,中文名”韩进海运“,中文简称”韩进“,韩国船公司;17、HAPAG-LLOYD CONTAINER LINE LTD.:简写HAPAG-LLOYD,中文简称”赫伯罗特“,德国船公司;18、HATSUMARINE LIMITED:简写HATSU,中文名”英商荣发海运有限公司(荣生)“,中文简称”荣升“,英国船公司;19、HEUNG-A SHIPPING CO.,LTD.:简写HEUNG-A,中文名”兴亚海运株式会社“,中文简称”兴亚“,韩国船公司;20、HYUNDAI MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写HMM,中文名“现代商船有限公司”,中文简称“现代”,韩国船公司;21、IRISL GROUP SHIPPING CO.,LTD.:简写IRISL,中文名“伊朗船务有限公司”,中文简称“伊朗航运”,伊朗船公司;22、KAWASAKI KISEN KAISHA LTD.:简写K'LINE,中文名“川崎汽船株式会社”,中文简称“川崎”,日本船公司;23、KOREA MARINE TEANSPORT CO.,LTD.:简写KMTC,中文名“高丽海运株式会社”,中文简称“高丽海运”,韩国船公司;24、LLOYD TRIESTINO FULL CONTAINER SERVICE:简写“LT”,中文名“意大利邮船公司”,中文简称“意邮”,意大利船公司;25、MAERSK SHIPPING CO.,LTD.:简写MAERSK,中文名“马士基航运有限公司”,中文简称“马士基”,丹麦船公司;26、MALAYSIA INTERNATIONAL SHIPPING CORP.BHD:简写MISC,中文名“马来西亚国际航运有限公司”,中文简称“马来西亚航运”,马来西亚船公司;27、MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY LIMITED.:简写MSC,中文名“地中海航运”,瑞士船公司;28、MITSUI O.S.K.LINES LTD.:简写MOSK,中文名“商船三井有限公司”,中文简称“大阪三井”,日本船公司;29、NORASIA:简写NCL,中文简称“北欧亚”,意大利船公司;30、NIPPON YUSEN KAISHA LINE CO.,LTD.:简写NYK,中文名“日本邮船有限公司”,中文简称“日本邮船”,日本船公司;31、ORIENT OVERSEAS CONTAINER LINE CO.,LTD.:简写OOCL,中文名“东方海外货柜航运有限公司”,简称“东方海外”,香港船公司;32、PACIFIC INT'L LINES LTD.:简写PIL,中文名“太平船务有限公司”,中文简称“太平”,新加坡船公司;33、PAN CONTINENTAL SHIPPING CO.,LTD.:简写PAN-CON,中文简称“泛洲海运”,韩国船公司;34、REGIONAL CONTRANINER LINES PUBLIC CO.,LTD.:简写RCL,中文名“泰国宏海箱运有限公司”,中文简称“宏海箱运”,泰国船公司;35、SAMUDERA SHIPPING LINE:简写SAMUDERA,中文名“萨姆达拉船务有限公司”,中文简称“萨姆达拉”,新加坡船公司;36、SENATOR LINES:简写DSR,中文名“德国胜利航运有限公司”,中文简称“德国胜利”,德国船公司;37、SHANGDONG YANTAI INT'L MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写SYMS,中文名“山东省烟台国际海运公司”,中文简称“烟台海运”,中国船公司;38、SINOKOR MERCHANT MARINE CO.,LTD.:简写SKR,中文名“韩国长锦商船株式会社”,中文简称“长锦”,韩国船公司;39、SINOTRANS LIMITED:简写SINOTRANS,中文名“中国外运股份有限公司”,中文简称“中外运”,中国船公司;40、SITC MARITIME CO.,LTD.:简写SITC,中文名“山东海丰国际航运集团公司”,中文简称“山东海丰”,中国船公司;41、TIANJIN MARINE SHIPPING CO.,LTD.:简写TMSC,中文名“天津市海运股份有限公司”,中文简称“天海”,中国船公司;42、WAN HAI LINES LTD.:简写WANHAI,中文名“万海航运股份有限公司”,中文简称“万海”,台湾船公司;43、YANGMING MARINE TRANSPORT CORP.:简写YML,中文名“阳明海运有限公司”,中文简称“扬名”,台湾船公司;44、YI TONG CONTAINER LINE LTD.:中文名“亿通航运有限公司”,中文简称“亿通”,台湾船公司;45、ZIM INTEGRATED SHIPPING SERVICES CO.,LTD.:简写ZIM,中文名“以星综合航运有限公司”,中文简称“以星”,以色列船公司。
船公司缩写大全
船公司缩写大全船公司简称与缩写公司简称缩写澳大利亚国家航运公司澳国航运ANL美国总统轮船私人有限公司美国总统APL邦拿美船务有限公司邦拿美BNML波罗的海航运公司波罗的海BOL中波轮船股份公司中波C-P南美邮船公司南美邮船CLAN S.A.南美智利国家航运公司中日国际轮渡有限公司天敬海运法国达飞轮船公司朝阳商船有限公司达贸国际轮船公司德国胜利航运公司埃及国际轮船公司长荣海运股份有限公司远东轮船公司金发船务有限公司浩洲船务公司韩进海运有限公司香港航运有限公司香港明华船务有限公司赫伯罗特船务有限公司现代商船有限公司上海海隆轮船有限公司金华航运有限公司川崎汽船株式会社高丽海运株氏会社七星轮船有限公司上海育海航运公司上海中福轮船公司墨西哥航运有限公司上海天海货运有限公司东航船务有限公司宁波泛洋船务有限公司阿拉伯联合国家轮船公司立荣海运股份有限公司环球船务有限公司万海航运股份有限公司伟航船务有限公司阳明海运股份有限公司智利航运CCNI中日轮渡CHINJIF天敬海运CK达飞轮船CMA朝阳商船CHOYANG达贸国际DELIMAS德国胜利SENATOR埃及船务EIL长荣海运EVER GREEN远东轮船FESCO金发船务GFNG浩洲船务HCSC韩进海运HANJIN香港海运HKMSH香港明华HKMW赫伯罗特HAPPAG-LLOYD现代商船HYUNDAI海隆轮船HNT金华航运JH川崎汽船K LINE高丽海运KMTC七星轮船SSCL育海航运SYH中福轮船SZFSC墨西哥航运TMM天海货运TMSC东航船务TOHO宁波泛洋TOS阿拉伯轮船立荣海运UNIGLORY环球船务UNIWD万海航运WANHAI伟航船务WH阳明海运YANGMINGUASC以星轮船船务有限公司以星轮船ZIM浙江远洋运输公司浙江远洋ZOSCO联丰船务有限公司联丰船务LIFEN意大利邮船公司意大利邮船LT 马来西亚国际航运有限公司马来西亚航运MISC商船三井有限公司商船三井MOL 地中海航运公司地中海航运MSC马士基海陆有限公司马士基海陆MAERSK SEALAND民生神原海运有限公司民生神原MSKM太古船务代理有限公司太古船代NGPL铁行渣华船务有限公司铁行渣华P&O NEDLLOYD新加坡海皇轮船有限公司海皇轮船NOL北欧亚航运有限公司北欧亚航运NORASIA宁波远洋运输公司宁波远洋NOSCO南星海运株式会社南星海运NS沙特阿拉伯国家航运公司沙特航运NSCSA日本邮船有限公司日本邮船NYK东方海外货柜航运有限公司东方海外OOCL萨姆达拉船务有限公司萨姆达拉SAMUDERA太平船务有限公司太平船务PIL泛洋商船株式会社泛洋商船POBU瑞克麦斯轮船公司瑞克麦斯RICKMERS美商海陆联运(中国)有限公司美商海陆S/L南非国家轮船有限公司南非轮船SAF东映海运有限公司东映海运SBL上海国际轮渡有限公司国际轮渡SFCO中海发展股份有限公司中海发展CSD长锦有限公司长锦公司SINKO上海市锦江航运有限公司锦江船代JINJIANG中外运(集团)总公司中外运SINOTRANS志晓船务有限公司志晓船务SSC中国海运集团中海航运CHINA SHIPING宏海(东南亚)海运轮船公司宏海航运RCL承运人代码及英文简称[推荐]代码公司中文名称公司英文名称ABC ABC货柜航运公司A.B.C CONTAINTER LINEACBL美国商业驳船航运公司American Commercial Barge Line companyACGR 冠航集团Ace GroupACL大西洋集装箱航运公司Atlantic Contaier LineACT联合集装箱运输公司(英)Associated Container TransportationAECS澳大利亚欧洲集装箱服务公司Australia Europe Container SericeAEL美欧轮船公司American-European LinesAEXL美国出口航运公司American Export LinesAFS亚运香港船务有限公司Asia Fortune(HK) Shipping ltd.AFSC非洲轮船公司(英)African Steamship Co.AJCL澳大利亚-日本集装箱航运公司Australia Japan Container LineAMCL美国商业轮船公司American commercial Lines, IncorporatedAMISCL美国伊拉克轮船公司American Iraqi Shipping Company, Ltd.AML美国邮船公司American Mail LineAMPTC阿拉伯海上石油运输公司Arab Maritime Petroleum transport Co.AND 亚得利亚航运公司(意大利)Adriatica Di Naigazione SpaANL澳州国家航运Austrilian National LineANST阿里亚国家航运公司(伊朗)Arya National Shipping LinesAOR挪亚AORASIAAPL美国总统轮船公司American Predsident lines Ltd.ASC阿拉斯加轮船公司(美)Alaska Steamship CompanyASS阿莱德ASTA朝日油轮公司(日)Asahe-TankerATL亚洲货运中心Asia Terminal LimitedATTL大西洋轮船运输公司Atlantic Transport lineAWP澳大利亚西太平洋轮船公司Australia West Pasific LineBEN边行集装箱运输公司(英国)Ben Line Containers Ltd.BK刚兴船务有限公司Kong Hing Agemcy LtdBOL波罗地海远东航运公司Baltic Orient LineBONA邦拿美Bonami LineBRN保加利亚河运公司Bulgarian Rier NaigationBSC孟加拉国海运公司Bangladesh Shipping Co.BSP巴尔的摩定期轮船公司(美)Baltimore Steam PacketBTC伯利恒运输公司(美)Bethlehemm Transportation Co.CAT美国加拿大大西洋转运公司Canada Atlantic transit Company of UnitedCAU澳大利亚集装箱航运公司Australia Container LineCCC罗经集装箱运输公司(美)Compass Container CorporationCCCO加利福尼亚货物集装箱运输公司California Cargo ContainerCCL加利福尼亚集装箱航运公司(美)California Container LineCCNI华林船公司CCX嘉庆航运公司(台湾)Char Ching Marine Co.CGL加拿大海湾航运公司Canadian Gulf LineCGM法国航海总公司Compagnie General Maritime Et FinaciereCHF侨丰船务有限公司Chiao Feng Shipping ltd.CHP中波轮船有限公司Chinese-Polish Joint Stock Shipping Co.CJF中日国际轮渡有限公司CHINA-JAPAN INTERNATIONAL FERRY CO.,LTD.CKS天敬海运株式会社CHUN KYUNG Shipping Co.,Ltd.CLO克卢租箱公司(德国)Clou Container Leasing GmbHCLS朝联货柜有限公司Chiu Lun Container Co.,LtdCMA法国达飞轮船有限公司Compagnie Maritime DaffertemetCMCL招商货柜航运有限公司China Merchants Co.,ltd.CMSNC招商局轮船股份有限公司(香港)China Merchants Steam NaigationCompany, LtdCNCC中国租船公司China National Chartering CorporationCNS加拿大国家轮船公司Canadian National SteamshipsCOCENAE多西和流域航运公司(巴西)ale do Rio Doce NaegacaoCOH京汉船务有限公司Coheung Shipping Co.,ltd.COMANA摩洛哥航运公司Compagnie Marocaine de NaigationCOMAUNAM毛里塔尼亚航运公司Compagnie Mauritanienne de NaigationCON康曲兰士集装箱公司(德国)Contrans GmbhCOSCO中国远洋运输集团COSCO GroupCPN太平洋西北集装箱航运公司Pacific North West Container LineCP秘鲁轮船公司Corporacion Peruana de aporesCRN联华航业有限公司Chrina Oerseas Company ltd.CSA南美洲轮船公司(智利)Compagnia Sudamericana de aporesCSC中海船公司China Shipping co.,ltd.CSL加拿大轮船公司Canada Steamship Lines,Ltd.CTI国际集装箱运输公司(美国)Container Transport InternationalCTN突尼斯航运公司Compagnie Tunisienne de NaigationCUCMS苏伊士运河货运总公司CompagnieUnierselleduCanalMaritiedeSuezCYL朝阳海运Cho Yang Shipping ltd.DFDS联合轮船公司(丹麦)Det Forende DampskebsselskabDMS法国达贸轮船有限公司DELMASDSR德意志罗斯托克航运公司(德国)Deufracht Seereederei RostockDR戴尔马维埃热航运公司(法国)Delmas-ieljeux Socia Naale ChargeursDY东映海运株式会社PEGASUS CONTAINER SERICEDYWW东映自备箱DZ德利船公司E&A东方及澳大利亚航运公司Eastern and Australia LineEAC宝隆轮船公司(丹麦)East Asiatic Co.Ltd.EANSL东非国营航运公司East African National Shipping LineECT欧洲联合码头公司Europe combined TerminalEFFDEA阿根廷国家内河航运公司EmpresaFLotaFluialdelEstadoArgentionEGSEL和荣船务企业有限公司(香港)Eer Glory Shipping Enterprises LtdELMA阿根廷轮船公司Empresas Lineas Maritimas ArgentinasEMPREMAR国家海运公司(智利)Empresa Maritima del EstdoENASA亚马逊河航运公司(巴西)Empresa Naegacao daAmazonia,SociedadeanonimaESCO东方轮船公司Estern Steamship CompanyESL东方轮船公司(菲律宾)Eastern Shipping Lines IncorporatedEG长荣海运股份有限公司Eergreen Marine Corp. Ltd.EXC昌宏船务有限公司Excelsior Shipping Co.,ltd.FEC外总FECFESC远东国际海运公司FESCOFINL芬兰轮船公司Finnlines LimitedFPL远东航运公司(俄罗斯)Far Eastern Shipping Co.FREEFREE USEFRONAPE国家油船公司(巴西)Frota Nacional de PetroleirosFSPL中央汽船FTI富腾船务有限公司Fieet Trans International LtdFUJL富士汽船Fuji Steamship Co., LtdFWSC陆海英之杰船务有限公司Land-Ocean Inchacape InternationalContainer Transport Co.,Ltd.FWSL友航轮船有限公司Fairweather Steamship Co., Ltd.GBE金庆联运有限公司Golden Boxes Express letGEKA通用海运公司(日本)General Kaiun Shipping Co.GF金发船务有限公司GOFORGG源源船务有限公司Guan Guan Shipping ltd.GLE大湖和欧洲班轮公司Great Lakes and European LinesGOL高洲轮船有限公司Golf Ocean Lines Ltd.GONC海昌航运有限公司Great Oersea Naigation Co.Ltd.GSC加纳航运公司Ghana Shipping CorporationGSL金星航运公司Gold Star LineGSNC通用轮船运输公司(英)General Steam Naigation CompanyGST金斯塔租箱公司(美国)Genstar Container Corp.GWSGREAT WESTERN STEAMSHIP CO.HAIX上海海兴船务公司HAI XING SHIPPING CO., LTDHAKAI八产海运公司(日本)Hachinohe-KaiunHAL兴亚HAM向大Hamda Shipping Co., Ltd.HAS上海海华轮船有限公司SHANGHAI HAI HUA SHIPPING CO., LTDHASAGY上海海华国际船务代理有限公司SHANGHAI HAI HUA INTERNATIONALSHIPPING AGENCYHFL海富HAI FUHJS韩进海运Hanjin Shipping ltd.HKEL香港邮船有限公司HongKong Export Lines Ltd.HKIS香岛轮船有限公司Hong Kong Islands Shipping Ltd.HKM香港海运Hong Kong MaritimeHLC赫伯罗特航运公司(德国)Hapag LloydHMM现代商船株式会社HYUNDAI Merchant Marine ltd.HSL富泽有限公司Hope Sea LtdICCU ICCU集装箱集团(意大利)ICCU Container GroupICSN印华轮船公司Indo-China Steam Naigation Co.,Ltd.IEA多式联运设备公司(美国)Intermodal Equipment AssociatesILO国际海洋租箱公司(美国)Interocean Leasing Ltd.INB英特浦尔集装箱公司(美国)Interpool Ltd. IntuIRI伊朗ISA国际航运公司(波多黎哥)International Shipping AgencyITL伊特尔国际租箱公司(美国)Ited Containers International Corp.IWT依洛瓦底江航运公司(缅甸)Irawaddy Water Transport Corporation。
航运英语缩写大全
航运英语缩写大全AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Average adjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able bodied seamen 一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean 正横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation 缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted; acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder 舷梯A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGLY Accordingly 遵照AD Anno Domini 公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission 租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm 从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight 预付运费AFAC As fast as can 尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press 法新社AFS As follows 如下AFT After 在。
船公司与缩写
NCL(北欧亚)SINKO(长锦)EMC(长荣)KKK(川崎)CMA(达飞)DEL(达贸)MSC(地中海)OOCL(东方海外)FESCO(俄远东)PANA(泛亚)HJS(韩进)HBS(汉堡)HLC(赫伯罗特)IAL亚川船务JJS(锦江)MISC(马来西亚)MARUB(马鲁巴(南美邮船)) MSK(马士基) APL(美总) NYK(日本邮船)SAMUD(萨姆达拉)MOL(商船三井)KKC(神原汽船)PIL(太平)RCL(宏海箱运)HMM(现代)HAL(兴亚)YML(阳明)ZIM(以星)CNC(正利)CSCL(中海)SINO(中外运)COSCO(中远)ANL(澳航)TSL(德翔)TOHO(东航)GSL(金星)MARI(玛丽亚那)MCL(迈捷箱运)MATSON(美森)SAFMR(比利时航运南非航运) CSAV(南美轮船) SIF(上海轮渡) SSE(上海快航)SSF(下关轮渡)IRISL(伊朗国航)SCI(印度国航)CCNI(智利航运)CJF(中日轮渡)MSS(民生)WINL(威兰德)ONTO(安通)GENEQ(捷尼克)NBO(宁波海运)LFS(鲁丰)SDFM(山东远东)SITC(新海丰)SYMS(烟台海运)YZF(烟台中韩轮渡)HUB(德利)SMART(美达)DYS(东映)DOOW(斗宇)PANO(泛洋)PCS(泛洲)DAIN(大仁轮渡)HSL(韩星)YSF(黄海轮渡)DNS(东南亚)KMTC(高丽)CHS(京汉)NSS(南星)TYS(太荣)WHL(万海)YTL(亿通)CCL(中通)EAS(达通)TIP(津川) TJF(津神)TIMS(天津海运)CK(天敬)QININ(秦仁)NSK(南西)UASC(阿拉伯轮船)TSM(荷兰塔斯曼)DYY(东宇)XGLF(鹭丰)NAC(古巴亚洲)ITL(意邮)HATSU(英商荣发)EMI(阿联酋)DBR(环渤海集运)BEN(边行) CJS(长江轮船) DJS(东进商船)FWS(浩达)JZS(吉舟船务) TMM(墨西哥航运)MAHY(闽安航运)PUHAI(浦海航运)SPMS(山东海运)QDHY(青岛海运)TNC(台湾航业)FPMC(台塑海运)SPI(暹逻海运) NOS(新东船务)YRS(扬子江) CQMS(重庆海运)SEN(德国胜利)USL(美国轮船)TJMS(天津津海)SIF(上仁轮渡)CULines(洋浦中诚)WEIDONG(威海威东航运) donghang(香港东航)ORIENT FERRY CO.,LTD(奥林) NDS(尼罗河航运)niledutch(尼罗河)STX(世腾)PML(澳门海运)SUNMED(三峰)TONGDA(通达船务)HEXING(和兴船务) YUNXIANG(云翔船务)GREAT OCEAN(大洋航运)BTL(孟加拉虎航运)NINGBO OCEAN(宁波远洋) LCK(连云港中韩轮渡)CLS(炫海)KANWAY(建华)DRAGON(港龙)NANQING(南青)HASCO(上海海华)TAL(印度环亚)MHMS(马尾华荣)GCS(大新华)DALIAN WANXIANG(万向船务) DALIANTONGXIN(大连彤信) ZHONGGU(中谷新良) HARBOUR(港业航运)EP(先锋海运)通亚箱运(通亚箱运) NBGT(宁波港通)hghd(海港海德)qdhc(青岛恒成)KSC(协和海运)SS-LINE(太古船务)MCC(新加坡航运)AAL(澳亚航运)。
中外航运公司 简称 缩写
公司简称缩写澳大利亚国家航运公司澳国航运ANL美国总统轮船私人有限公司美国总统APL邦拿美船务有限公司邦拿美BNML波罗的海航运公司波罗的海BOL中波轮船股份公司中波C-P南美邮船公司南美邮船CLAN S.A.南美智利国家航运公司智利航运CCNI中日国际轮渡有限公司中日轮渡CHINJIF天敬海运天敬海运CK法国达飞轮船公司达飞轮船CMA京汉海运有限公司京汉海运CO-HEUNG中国远洋集装箱运输有限公司中远集运COSCO朝阳商船有限公司朝阳商船CHOY ANG达贸国际轮船公司达贸国际DELIMAS德国胜利航运公司德国胜利SENATOR埃及国际轮船公司埃及船务EIL长荣海运股份有限公司长荣海运EVERGREEN远东轮船公司远东轮船FESCO金发船务有限公司金发船务GFNG浩洲船务公司浩洲船务HCSC韩进海运有限公司韩进海运HANJIN香港航运有限公司香港海运HKMSH香港明华船务有限公司香港明华HKMW赫伯罗特船务有限公司赫伯罗特HAPPAG-LLOYD 现代商船有限公司现代商船HYUNDAI上海海隆轮船有限公司海隆轮船HNT金华航运有限公司金华航运JH川崎汽船株式会社川崎汽船K LINE高丽海运株氏会社高丽海运KMTC七星轮船有限公司七星轮船SSCL上海育海航运公司育海航运SYH上海中福轮船公司中福轮船SZFSC墨西哥航运有限公司墨西哥航运TMM上海天海货运有限公司天海货运TMSC东航船务有限公司东航船务TOHO宁波泛洋船务有限公司宁波泛洋TOS阿拉伯联合国家轮船公司阿拉伯轮船UASC立荣海运股份有限公司立荣海运UNIGLORY环球船务有限公司环球船务UNIWD万海航运股份有限公司万海航运W ANHAI伟航船务有限公司伟航船务WH阳明海运股份有限公司阳明海运Y ANGMING以星轮船船务有限公司以星轮船ZIM浙江远洋运输公司浙江远洋ZOSCO联丰船务有限公司联丰船务LIFEN意大利邮船公司意大利邮船LT马来西亚国际航运有限公司马来西亚航运MISC商船三井有限公司商船三井MOL地中海航运公司地中海航运MSC马士基海陆有限公司马士基海陆MAERSK SEALAND 民生神原海运有限公司民生神原MSKM太古船务代理有限公司太古船代NGPL铁行渣华船务有限公司铁行渣华P&O NEDLLOYD新加坡海皇轮船有限公司海皇轮船NOL北欧亚航运有限公司北欧亚航运NORASIA宁波远洋运输公司宁波远洋NOSCO南星海运株式会社南星海运NS沙特阿拉伯国家航运公司沙特航运NSCSA日本邮船有限公司日本邮船NYK东方海外货柜航运有限公司东方海外OOCL萨姆达拉船务有限公司萨姆达拉SAMUDERA太平船务有限公司太平船务PIL泛洋商船株式会社泛洋商船POBU瑞克麦斯轮船公司瑞克麦斯RICKMERS美商海陆联运(中国)有限公司美商海陆S/L南非国家轮船有限公司南非轮船SAF东映海运有限公司东映海运SBL上海国际轮渡有限公司国际轮渡SFCO中海发展股份有限公司中海发展CSD长锦有限公司长锦公司SINKO上海市锦江航运有限公司锦江船代JINJIANG中外运(集团)总公司中外运SINOTRANS志晓船务有限公司志晓船务SSC。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
装卸时间事实记录LAYTIME STATEMENT OF FACTS船名:船舶登记总吨:日期:M.S/S Ship's GRT Date 装卸货物名称及吨数:loading/Discharging Metric Tonsof船舶舱口数:There are hatches on board this ship.在本港装卸货物的舱口Hatches worked in this pory Nos. and only.船舶准备装卸货通知发出时间:时间日期星期Notice of Readiness tendered Time Date Week 船舶准备装卸货通知接受时间:时间日期星期船per 代理公司As Agents最后修改时间:2009-2-20 14:15:00 【收藏本日志】AASF AS FOLLOWINGA/C ACCT ACCOUNT=CHARTERERA/E ACCEPT/ECEPTA/O AND ORA/O AND/OR 和/或A/P AGE PREMIUM 船龄保险费A/R ALL RISKSA/S ACCOUNT SALE 销货账A/S AFTER SIGHT 远期付款AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险AARA Amsterdam-Antwerp-Rotterdam AreaAB ABV BRIDGESAbashirl Abashirl 纲走Aboshi Aboshi 纲星ABV ABOVEABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社ABT ABOUT 大约ACCP ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受ACCDG ACCORDING TO 根据ACCT ACCOUNTER OF CHTRACDG ACCORDINGACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装完货后ACP AFRICAC, CARIBBEAN , PACIFIC CONTRIESA&CP ANCHORAGE AND CHAINS PROVEDADA: 大致如此all details “about”ADD ADDRESS/ADDITIONALADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV ADVISE 告知ADV ADVANCE 提前Ad val. AD VALOREM (从价)A/F ALSO FOR (R T PORTS CALLED )AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要条款确定之后AFRA AVERAGE FEIGHT RATE ASSESSMENTAFSPS ARRIVAL FIRST SEA PILOT S STATIONAG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF)AGRIPODS AGRICULTURAL PRODUCTSAGT AGENT 代理人AGTS AGENTSAGW ALL GOES WELL 一切顺利AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMITAH ANTWERP/HAMBURGAH AFTER HATCH后舱AHL AUSTRALIAN HOLD LADDERAHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATIONAHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达港口引航站AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会AICS ASSOCIATE OF INSTITUTE OF CHARTERED SHIPBROKERS , LDN Aiol Aiol 相生Akita Akita 秋田ALL FLGS ABT/ALL DTLS ABTALT ALTERNATIVEA·M· ABOVE MENTIONED 上述的Amagasaki Amagasaki 尼崎AMELOG AMERICA LOGAMT AMOUNTAMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTERAnan Anan 阿南ANCH ANCHORAGE 锚地ANS ANSWER 回答ANTHAM ANTWERP-HAMBURGAOB AS ON BOARDAOG ACT OF GODAOH AFTER OFFICE HOURAOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外Aomori Aomori 青森AP AFTER PERPENDICULARAP ADDITIONAL PREMIUMAP ALL PURPOSEAP 装卸共用时间 ANCHORAGE POSITION(锚位)AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约APS ARR PILOT STATIONAPS ARRIVAL PILOT STATIONAPS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站APT AFTER PEAK TANKARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGEARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULEARND AROUNDARNGD ARRANGE 安排ARR ARRIVE 到达AS EXPLAINED ON TELA/S ALONGSIDEASA ALWAYS SAFELY ALOATASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC. (美国)船舶经纪人和代理人协会ASF AS FOLLOWS 如下ASP ASPER 按照ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/LASSMT ASSIGNMENT 分类、分配ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合ASST ASSISTANT 助手,辅助的ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间ATC ACTUAL TIME USED TO COUNTATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间ATDN ANY TIME DAY OR NIGHTATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDEATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATM ATMOSPHERE 天气,气候ATN AIDS TO NAVIGATIONATRS AMERICAN TANK RATE SCHEDULEATS ALL TIME SAVED 所有节省时间ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间ATUTC ACTUAL TIME USED TO COUNTATT ATTENTION 注意AUCT AUCTION 拍卖AUSSIE AUSTRALIAAUTHO AUTHORITYAUTO AUTOMOBILE 汽车A.V AD VALOREM 从价费率AVG AVERAGE 平均,海损AWH AVAILABLE WOKABLE HATCHESAWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间AWTWL ALL WITHIN INSTITUTE WARRANTY LIMITSBB/O BUYERS OPTIONB/S BILL OF SALE 卖契B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGEB4 BEFOREBA BUENOS AIRESBABI NOT ABOVE BUT INCLUDINGBACK TRADINGBAG BACKING 返回BARKLESS LOGSBB BALLASTING BONUSBB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BB BAREBOATBBHP BAREBOAT HIRE PURCHASEBBB BEFORE BREAKING BULK 卸货前B-BOND BID BONDBBY BOMBAYBC BRITISH COLUMBIA/BULK CARRIERBCCA BULK CHRTS CONSULTANTS AUSTRALIABCZ/BCS BECAUSEBD BIZ DEPTBD BANKING DAYS 银行工作日BD BELOW DECKB/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/D BREAKDOWN 故障BDS BANKING DAYSBEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽BE BEND BOTH ENDSBE BENDS BOTH ENDBEILIGERENTBENDS BOTH ENDS 两端(装货和卸货港)BEXT BREADTH EXTREMEBGD BAGD,BAGED 袋装B/G BONDED GOODS 保税货物BGROUND BKGROUNK,BACKGROUNDB/H BILL OF HEALTH 健康证明书B.H. (RANGE) BORDEAUX & HAMBURGBH BULK HARMLESSBHF BULK HARMLESS FERTILIZERSBHP BRAKE HORSE POWER (OIL ENGINES)BI BOTH INCLUSIVEBIBO BULK IN BAG OUTBID PPOSE CHRS TO OWRSBIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运工会BIV BLLIEVEBIZ BUZ,BUSINISSBIZ BUSINESS 业务BKK BANGKOK 曼谷BLDG BUILDING 大厦BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULKBLK TIT SLAGBLKR BULKER 散装船BLOCKADEBLR BOILER 锅炉BLSEA BALTIC SEABLST BALLSTBLT BUILT 建造BLY BARLEYBLY BARLEYBM BEAM 横梁(船舶型宽)BNKR BUNKER 燃料B. O. BUYER'S OPTION 买方选择BOA BERTHING ON ARRIVALBOB BUNKER ON BOARDBOC BANK OF CHINA 中国银行BOD BOARDBOD BOARD OF DIRECTORBOD BUNKER OF DELIVERY 交燃油BOD,BOR BUNKER ON DELIVERY/BOFA BEST OFFERBOFA BEST OFFER BOFFERSBOR BUNKER OF IVERY 接燃油BOT REFER TO OUR TELEX 参阅我们的电传BOX YTYPE HOLD BOX SHAPEBP BRITISH PETRORIUMBP BUNKER PRICEB.P. BETWEEN PERPENDICULARSBRA TO BE AGREEDBRAN PELLETBRE BREMENBROB BUNKER REMAINING ON BOARDB.S. BOILER SURVEY BUNKER SURCHARGE BROKEN STOWAGE B.S.&W. BOTTOM SEDIMENT AND WATERBSN BUSANBSS 1/1 BASIS 1 PORT TO 1 PORTBSS LPS BASIS LUMPSUMBSS BASIS 基础BST BESTBT BERTH TERMS(=LINER TERM)BT BERTH TERMS 泊位条款BTB BACK TO BULKBTG BULK TRADING GROUPBV BUREAU VERITAS(FRENCH SHIP CLASSIFICATION SOCIETY)法国船级社BW BRACKISH WATERBWA BRACKISH WATER ALLOWANCEBWAD BRACKISH WATER ARRIVAL DRAFTBWDD BRACKISH WATER DEPARTURE DRAFTBYRTN BY RETURNCC SHINE, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDEDC.M.C COMPANIA MINERA DE CANANEAC.S.C CHINA STEEL CORC/P CHARTER PARTY,CONTRACT PRICEC/P CHARTER PARTY 租船合同/租约CABE CHARTER’S AGENTS BOTH ENDSCAD CASH AGAINST DOCUMENTSC. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费CANC/CANCL/CNXLG CANCELLINGCANPAC CANADIAN PACIFICCAP CAPACITY 容量,能力CAPA CAPACITYCAPT CAPTAIN 船长CARIBS CARIBBEAN SEACBF CUBIC METERS 立方英尺CBM CUBIC METERS 立方米CC CARBON COPY 副本C.C CIVIL COMMOTIONS 内乱C. C. CONTINUATION CLAUSE 连续条款CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会CCS CHINA CLASSIFICATION SOCIETY 中国船级社CCV COAL CORP OF VICTORIACD COULD CUDC/E CHIEF EFGINEER 轮机长CERTS CERTIFICATIONSC. F. CUBIC FEET 立方英尺CFM CONFIRM 确认CFMD CONFIRMED 已确认、已证实C.G.A CARGO'S PROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海损货物分摊额CGO CARGO 货物CGOS CRGES CARDOESCHABE CHRS AGTS BOTN ENDSCHGES CHARGES 费用,责任CHGD/UNCHGD CHANGEDChiba Chiba 千叶CHOP CHRS OPTIONCHOPT CHARTERER‘S OPTION 租方选择CHRS CHARTERERSCHTRS CHARTERS 租船人C AND J CHINA AND JAPANCKD COMPLETELY KNOCK DOWNCL CLAUSECLC CARGO LOVANTECLC CIVIL LIABILITY CONVENTION 国际油污损害民事责任公约CMT CEMENTCNA COAL N ALLEDCNC CALANDA MARITIME CARRIERSCNFM CONFIRMCNR CHARTER NOT REPORTEDCNTR COUNTER/CONTAINERCOA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同COACP COA C/PCOB CLOSING OF BUSINESS CGO ON BOARDCOC: 船东箱COD CASH ON DELIVERYCOFR CERTIFICATE OF FINANCIAL RESPONSIBILITYCOM COMMISSION 佣金COMBOS COMBINATIONSCOMMOTIONCOMP COMPLETINGCONFI CONFIDENTIALCONS CONSUMPTION 消耗CONSEC CONSECUTIVE 连续的CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆CONTD CONTRACTEDCONTI CONTINENTALCO-OP CO-OPERATION 合作COPCON COPPER CONCENTRATECOSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司COT CARGO OIL TANKS 货油仓COW CRUDE OIL WASHING 原油洗仓CPD CHARTERER PAYS DUES 租船人付税/费CPP CLEAN PETROLEUM PRODUCT(S )清洁石油产品CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCII 按港口习惯速度CQND BC'S CRANED BULK CARRIERSCRDIP COLUMBIA RIVER DISTRICT INCL PORTLANK OR CHRS OP PUGET SOUNDDISTRICT(=PSD)CRISTAL CONTRACTS REGARDING ALL INTERIM SUPPLEMENT TO TANKERLIABILITY FOR OIL POLLUTION油轮油污责任暂行补定协定C. R. CURRENT RATE 现行费率CS LADEN CAPE BALLAST SUEZCST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度CT CAPE TOWNCT CENTRE TANK CUBIC TONNAGE OF A SHIPCTL CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全损C. T. L. O. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 仅承保推定全损CTM CASH TO MASTERCU.GR GRAIN CAPACITY IN CUBIC FEET 立方英尺散装容积CUM.GR-BL GRAIN/BALE CAPACITY IN CUBIC METERS 立方米散装/包装容积CUM CUBIC METER 立方米CV CONSEC VOYAGEC/V/E CABLE, VICTUAL AND ENTERTAINMENTCY FLG CYPRUS FLG(=CYPRIOT)DDBA DURBAND206 DIESEL OIL 206 TONG 柴油 206吨D/A DIRECT ADDITIONAL 直航附加费D/A: 承兑交单D.B. DEALS AND BATTENS(TIMBER)垫板和板条D.CL DETENTION CLAUSE 滞留条款D/CL D EVIATION CLAUSE 绕航条款D/D DRY DOCKING 进干船坞DD DATED 日期D. D. O DlSPATCH DICHARGING ONLY 仅在卸货时计算速遣费DEL DELIVERY 交船(期),交货DEM DEMURRAGE 滞期费DEP DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTMENT 处、部(门)D/N DEBIT NOTED/O DILIVERY ORDER 提货单D/P:付款交单DAA DISCHARGE ALWAYS AFLOATDAF DELIVERED AT FRONTIERDAMFORDET DAMAGES FOR DETENTIONDAP DAY ALL PURPOSE (LD+DIS)DAP DI AMONIUM PHOSPHATEDBE(W)ATS DESPATCH PAYABLE BOTH ENDS ON(WORKING) ALL TIMEDBN DURBANDC DIRECT CONTINUATIONDD,DTD DATED/DRY DOCKDDO DESPATCH DISCHARGING ONLY 卸货港速遣DEC DERATTING EXEMPTION CERTIFICATEDEF DEFINITE,DEFINITELYDEFERRED HIREDEL DELIVERYDELY DELIVERY 交付DEM DEMURRAGE 滞期费DEM/DES DEMMURAGE/DESPATCHDEP DEPARTURE 离开,开航DER DERRICKDES DESPATCH 速遣费DET DETENTIONDETS DETAILSDEV DEVELOPDEV DEVIATION 绕航DF DEAD FREIGHT 空仓费DFD DEMURRAGE FREE DISPATCHDFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水DG DANGERDHD DESPATCH HALF DEMURRAGE 速遣费是滞期费一半DHDATSBE DESPATCH HALF DEMURRAGE ON ALL TIME SAVED BOTH ENDS DHDWTS DESPATCH MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DIA. DIAMETER 直径DIOT DAILY INCL OVER TIMEDIRTY CRUDE BLACK OILDISCH DISCHARGE 卸货DISPENSATNDISPONENTDISPORT DISCIIARGE PORT 卸货港DISPT,DP DISCHARGING PORTDISRATE DISCHARGING RATEDIST DISTANCE 距离D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费DLVY DELIVERY 交货DLOSP LAST SEA,DROPPING LAST OUTWARD SEA PILOTDLOSP DROPPING LAST OUTWARD SEA PILOT 最后出港海区引航员DLY DAILYDND DESPATCH(=DISPATCH) HALF OF DEMMURAGEDNRCAOSLONL Discountless and Non-Returnable Cargo and/or Ship Lost or Not Lost DNS DARK NORTHERN SPRINGDO DITTO 同上,同前DO DIESEL OIL 柴油DOCS DOCUMENTS 单证DOZ DOZEN (一)打DOP DROPPING OUTWARD PILOTDOP DROPPING OUTWARD PILOT 出港引航员下船DOSP DROPPING OUTWARD SEA PILOT 出港海区引航员下船DOWNTRENDDPP DIRTY PETROLEUM PRODUCTS 不洁石油产品D/R/D DUNNAGE , REMOVAL AND DISPOSALDRI DIRECT REDUCED IRONDRR/DRK DERRICKD/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费D.S. DIRECT SURCHARGE 直航附加费D.S. SEA DAMAGE 海上损害DSCBO DESCRIBEDDT DEEP TANK 深仓D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 船舶确切抵港时间DTG DISTANCE TO GO 还要行驶的距离DTL DETAILDTLS DETAILS 细节DUR DURATIONDWA DOCK WATER ALLOWANCEDWAT DEADWEIGHT ALL TOLDDWCC DEADWETHGT CARRYING CAPADWCC DEADWEIGHT CARGO CAPACITY 货物载重吨容量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONSDWOC DECLINED WITHOUT COUNTERDWT DEADWEIGHT TONS 载重吨DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨EE.L. EXPORT LICENCEE.L.V CLECTRIC VENTLE.S.L. ETHLOPIAN SHIPPING LINESEA EACHEBPS EASTERN BULKPARCEL SERVICE/SAFMARINECCA EAST COAST CENTRAL AMERICAECCP East Coast (UK) coal portECGB East Coast of Great Britain.ECI EAST COAST INDEA /IRELANDECM East coast of MexicoEIU EVENIF USEDEFF EFFICIENCY 效率E.G. EXAMPLE GRATIA, FOR EXAMPLE 例如ELVENT ELECTRIC VENTEMED EAST MEDITERRANEANENG ENGINEER 工程师,轮机员ENG ENGINE 发动机,(主)机E.O.H.P. EXCEPT OTHERWISE HEREIN PROVIDEDE.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限EOSP END OF SEA PASSAGEEOP END OF PASSAGEEP ESTIMATED POSITIONEQ EQUAL 等于E.R. EN ROUTE (船舶)在途中ERLOAD EXPECTED READY TO LOAD 预计准备装货ERV EACH ROUND VOYAGEESPE ESPECLALLYEST ESTIMATEDEST EUROPEAN STANDARD TIMEETA ESTIMATE ARRIVAL 预计到港Etajima Etajima 江田岛ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间ETB ESTIMATE BERTH 预计靠泊ETBC EASY TRIMMER BULK CARRIERETCD ESTIMATED TIME OF COMPLETION OF DISCHARGINGETCD ESTIMATE COMMENCING DISCHARGE 预计开始卸货ETCL ESTIMATE COMMENCING LOADING 预计开始装货ETD ESTIMATE DEPARTURE 预计开航时间ETR ESTIMATED TIME OF READINESSETR EXPECTED TIME OF IVERY 预计还船时间EUROMAR JONT OPERATN BTWN EXMAR N UNITRAWEVENTUAL FIXTUREEX EXTREME BREADTHEX DD EX DRY DOCKEX EXCLUDING 除外,扣除EXP EXPORT 出口EXPS EXPENSES (费用)支出EXT EXTENSlON 电话分机,延长FF+C FULL N CMPITN CGOFA TERM FOOD AGENCY TERMFAA FREE OF ALL AVERAGE 一切海损均不赔偿FAC AS FAST AS THE VESSEL CAN RECEIVE OR DELIVER 以船舶能够接受或交付的尽快速度FACCOP AS FAST AS SHIP CAN LOAD/DISCHARGE ACCORDING TO CUSTOM OF PORT 尽可能快地装/卸货FAP FOR ALL PURPOSEFBD FREEBOARDFC FRIDAY HOLIDAY INCFC FLOATING CRANE 浮吊F/C FORECAST 预报FCC FIRST CLASS CHRSFCC FIRST CLASS CHARTERERS 一流的租船人FCJC FIRST CLASS JAPANESE CHRSFCKC FITST CLASS KOREAN CHRFCSSS FOR CHRIST’S SAKE SAY SOMETHINGFD /F. DESP FREE DESPATCHFD FREE DISCHARGING=FREE OUTFD FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和滞期费FDEDANRSAOCLONL Freight Deemed Earned Discountless & Non-Refundable Ship &/or Cargo Lost Or Not LostFDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水FDM FREEDOMFDND FREIGHT, DISPATCH AND DEMURRAGE DEFENCE 运费,速遣费和滞期保护FE FEAST,FAR EASTFERRMANG FERRO MANGANESEFERTS FRETILIZERSFF FULLY FITTEDFGO FOR GOODFH FIRST HALF/SH SECOND HALFFHEX FRIDAYS AND HOLIDAYS EXCLUDED 星期五和节假日除外FHINC FRIDAYS AND HOLIDAYSINCLUDED 包括星期五和节假日FI FREE IN 船方不负但装货费但负担卸货费F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格FICS Fellow of the Institute of Chartered Shipbrokers, LondonFIFO FIRST IN,FIRST OUTFILO FREE IN LINER OUT (FIRST IN LAST,OUT?)FILO FREE IN LINER OUT 船方不负但装货费但负担卸货费FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用FINAL COMFIRM RVTG 最后确定后告FINDIC FIRM INDICATIONFIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费FIOS FREE IN AND OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和堆装费FIOSpT FREE IN N OUT SPOUT(STOWED)TRIMMEDFIOST FREE IN AND OUT AND STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸费,堆装和平舱费FLASH MESSAGEFLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FLTD FLUSH TWEEN DECKFLWG FOLLOWING 下达,下列FLWG/FOLL FOLLOWINGFM FROM 从,自FM,FRM FORMF/N FIXTURE NOTE 订舱确认书FO FIRM OFFER 报实盘FOC FLAG OF CONVENIENCEFOC FLAG OF CONVENIENCE 方便旗FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔FOFFR FIRM OFFERFOLL FOLLINGFOG FOR OUR GUIDANCEFONASBA THE FEDERATION OF NATIONAL ASSOCIATIONS OF SHIPBROKERS AND AGENTS 世界船舶经纪人和代理人协会联盟FOREST PROD TIMBER,LUMBER ETCFORTHWITHFOSFA FEDERATION OF OILS,SEEDS IN FATS ASSOCIATIONS LTDF.O.W FIRST OPEN WATER 解冻后首次派船FREE DOM/FORTUNE TYPE FRT FREIGHTFP FREE PRATIQUEF. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑FPA FREE OF PARTICULAR AVERAGE 平安险FR FROM 自从F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款F. R. O.F FIRE RlSK ON FREIGHT 货物火灾险FRT FREIGHT 运费FT FOOT OR FEET 英尺FTTM First thing tomorrow morningF/T FREIGHT TON 运费吨F. T. FULL TERMS 全部条款FTD FITTEDFukui Fukui 福井Fukuyama Fukuyama 福山Funabashi Funabashi 船桥Funakawa Funakawa 船川Fushiki Fushiki 伏木FW FRESH WATER 淡水FWA FURNESS WITHY AUSTRALIAFWAD FRESH WATER ARRIVAL DRAFTFWDD FRESH WATER DEPARTUREFWD FORWARD 向前F.W.D FRESH WATER DAMAGE 淡水损害FWDET FRESH WATER DRAFT 淡水吃水FXD FIXEDFXG FIXINGFXTR FIXTUREFY(P)G FOR YOUR PRIVATE/FERSONAL GUIDANCEFYG FOR YOUR GUIDANCE 供你指导FYI FOR YOUR INFORMATION 给你提供信息FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考GG/A GENERAL AVERAGE 共同海损GA GO AHEAD/GENERAL ARRANGEMENTGAFTH THE GRAIN AND FEED TRADE ASSOCIATIONGamagori Gamagori 薄郡GANG 工班GC/GCGO GENERAL CGOGD GOODGE GROOTE RYLANDTGEOROT GEOGRAPHICAL ROTATIONGIB GIBRALTARGL GROSS LOADINGGL/GLESS GEAR LESSGLESS GEARLESS 无装卸设备GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治时间GNS(P) GERMAN NORTH SEA (PORTS)GOP GROSS OPERATING PROFITGR GREEK/GRAINGR MH ONLY GRAIN MAIN HOLD ONLYGR GRAIN CAPACITY IN CUBIC FEET 立方英尺散装容积GR-BL GRAIN/BALE CAPACITY IN CUBIC METERS 立方米散装/包装容积GRD GEAREDGRD GEARD 有装卸设备GRN CAPA GRAINGRT GROSS REGISTERED 毛登记吨GTEE GUARANTEEGV GAVEGVN GIVENHH/M VALUE HULL N MACHINERY VALUEH/STMG HARBOR STEAMING 港内航行H+M HULL AND MACHINERYHA/HO HATCHES/HOLDS 舱口/舱HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME)实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)Hachinohe Hachinohe 八户Hakata Hakata 博多Hakodate Hakodate 函馆Hamada Hamada 浜田Hannan Hannan 阪南HBG HAM HAMBURGHBI HARD BRIQUETTE NONHC HEAD CHARTERERHC HATCH COAMING 舱口围HCM CITY HO CHI MINH CITYHCHTRS HEAD CHARTERERSHD HALFHD HEAVY DIESEL 重柴油HDLTSBE Half Dispatch Lay Time Saved Both Ends HDWTSBE Half dispatch working time saved both endsH'EVER HOWEVERHFO HEAVY FUEL OIL 重燃料油HG HEAVY GRAINHH HOLD HATCH,HMLESS HARMLESSHHDWS HEAVY HANDY DWT SCRPHHGW HEAVY HAND D WHHOW HEAVY HANDY DEADWEIGHTHibi Hibi 日比Hibikinada Hibikinada 乡滩Higashi-Harima Higashi-Harima 东播磨Hikari Hikari 光Himckawa Himckawa 姬川Hiohata Hiohata 广烟Hiroshim HiroshimHitachi Hitachi 日立HL HEAVY LIFTHLESS HARMLESSHLT HAMBERG LOCAL TIMEHM HULL AND MACHINERYHMB HEAVY MOTOR BLOCKHMS HEAVY MELTING SCRAPHMM HYUNDAI MERCHANT MARINEHNS HAZARDOUS AND NOXIOUS SUBSTANCESHO/HA HOLD/HATCH 货舱、舱口Hososhima Hososhima 细岛HRDS HAMPION ROADS (BALTIMORE COAL LOAD PORT) HRS HOURS 小时HKT HONG KONG STANDARD TIMEHRW HARD RED WHEATHSD HIGH SPEED DIESEL 高速柴油HSS HEAVY GRAIN AND/OR SORGHUMS AND/OR SOYBEANSHSS HEAVY GRAIN, SOYAS, SORGHUM 重粮,黄豆,高梁HVF HEAVY VISCOSITY FUEL OILHW HOWH.W. HIGH WATER 高潮HWISE HOLDWISEHWL HIGH WATER LEVEL 高潮水位HWLTHC HEIGHT WATERLINE TO TOP HATCHHWONT High water at ordinary neap tidesHWOST High water at ordinary spring tidesHWVR HOWEVERHX/HK/HKG HONG KONGII/O INSTEAD OFIAC INCLUDING ADRESS COMMISION 包括回扣佣金IACS International Association of Classification SocietiesIAGW IF ALL GOING WELIBC Intermediate bulk carrierICATC/ATC IF USED ACTUAL TIME TO COUNTICS Institute of Chartered Shipbrokers; International Chamber of Shipping IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 100秒燃油(重油)IFO/MDO INTERMEDIATE FUEL OIL/MARINE DIESKL OILIGS INERT GAS SYSTEM 惰性气体系统ILHC IN LIEU OF HOLD CLEANINGILO International Labour Organisation, Geneva.ILOW IN LIEU OF WEIGHINGILOHC 劳务费ILW IN LOSS WEIGHTImabari Imabari 今治Imari Imari 伊万里IMM IMMEDIATELY 立即IMMEDLY IMMEDIATELY 立即IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织IN 2 BOTTOMSIN INCH 英寸IN LOW IN LIEW OF WEIGHINGIN/OUT GEOG ROTN GEOGRAPHICAL ROTATIONINCL INCLUDING,INCLUDEDINCLOT INCLUDING OVER TIMEIND INDUSTRYINDIC INDIVATE,INDICATIONINFO INFORMATIONInnoshima Innoshima 因岛INSCE RATE INSURANCENSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员INST INSTANT 本月的,立即INT INTENDEDINTERTANKO INTERNATIONAL ASSOCIATION OF INDEPENDENT TANKER OWNERS 国际独立油轮船东协会INTN INTENTIONINTRST INTERESTIOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比IORE IRON OREISPS: Inernational ship and port facility security 国际船舶和港口设施保安规则IOT ( INCLOT) INCLUDING OVERTIMEIP PHILIPPINEISSC INTERNATIONAL SHIP SECURITY CERTIFICATESIshikariwan-Sinko Ishikariwan-Sinko 石狩湾新港Ishinomaki Ishinomaki 石卷ITF INTERNATIONAL TRAN WORKERS'FEDERATIONITF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际海运劳工协会ITIN ITINERARYITINERARYItozaki Itozaki 糸崎ITR INTHIS REGARDIUATUC IF USED ACTUAL TIME USED TO COUNTIUHTAUTC If Used, Half Time Actually to CountIUHTTC IF USED HALF TIME TO COUNTIwakuni Iwakuni 岩国IWL INSTITUTE WARRANTY LIMITSIWL INSTITUTE WARRANTY LIMITS 协会保证区域限制Izuhara IzuharaJJ.&W.O. JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲JETT JETTISONKKATT KIND ATTENTION 请转,请交K LINE KAWASAKI IESEN KAISHA LTD' KKK'Kagoshima Kagoshima 鹿儿岛Kainan Kainan 海南Kakogawa Kakogawa 加古川Kamaishi Kamaishi 釜石Kanda Kanda 田Kangzawa Kangzawa 金Kanokawa Kanokawa 鹿野川KAO KAOH,KAOHSIUNGKASCO DOREAN ADJUSTERS AND SURGVEYORS CORPORATION Kashima Kashima 鹿岛Kashiwazaki Kashiwazaki 柏崎Kawasaki Kawasaki 川崎KEE KEELUNGKesennuma Kesennuma 仙沼KFA KOREA FOOD ASSOCIATIONKFX KOREA FOREIGN EXCHANGEKiire Kiire 喜人Kikuma Kikuma 菊间Kimitu Kimitu 群津Kinuura Kinuura 衣浦Kinwan Kinwan 金武湾Kisarazu Kisarazu 木更津K-K RGE DASHIMA-KAGO SHIMA RGEKMT DISTANCE FROM KEEL TO MASTKobe Kobe 神户Kochi Kochi 高知Kokura Kokura 小岩KTS KNOTS 节/海里K/T KILO-TONS 公吨Kudamatsu Kudamatsu 下松Kurasaki Kurasaki 黑崎Kure Kure 吴Kushiro Kushiro 钏路LL/C LAYDAY COMMENCEL/C LETTER OF CREDIT 信用证L/D LOADING AND DISCHARING 装货和卸货L/S/D LASHING/SEPARATION/DUNNAGE 捆扎/垫舱费用LARGE PMAX OR SMALL CAPELASH LIGHTER ABOARD SHIP 子母船LAT LATITUDE 纬度LAYCAN LAYDAYS AND CANCELLING DAY 船舶受载期和解约日LB LADEN/BALLASTLBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂线间高LCL LESS THAN CONTAINER LOADED/LOCAL 拼箱货LD LIGHT DIESEL 轻柴油L.D. LOADED DRAFT 满载吃水LDG LOADING 装货LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损LDN LONDONLDO LIGHT DIESEL OILLDPT LOADING PORTLDT LIGHT DEADWEIGHT 轻载重吨LGR LOGGERLGS LEGISTERLH LOWER HOLD 底舱LI LIBERIALIFO LAST IN/IST OUTLIFO LINER IN FREE OUT/LAST IN FIRST OUTLIFO LINER IN FREE OUT 船东承担装货费,租船人承担卸货费LIS,LSBN LISBONLL LADEN LEGS / LOADLINESL.M.C. LLOYD’S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书L/M/E LARGE MORDEN ECONOMICALLMPS LUMP SUM 包干费总额LNG LIQUEFIED NATURAL GAS 液化天然气LO LUBRICATING OILLOA LENGTH OVERALL 全长LOCALE 地点LOI LETTER OF INDEMNITY 保函LONG LONGITUDE 经度LPG LIQUEFIED PETROLEUM GAS 液化石油气LRATE LOAD RATEL/S (LUMPS) LUMPSUMLSLSDU Loaded, stowed, lasned, secured, dunnaged and unlashedLT LETTER TELEGRAM 书信电报L/T LONG TON 长吨(约合1.016公吨)L. T. LOCAL TIME 当地时间LTD LIMITED (有限)公司LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜LTBENDS LINER TERMS BOTH ENDS 船东承担装货和卸货费LTSBE LAYTIME SAVED BOTH ENDSLUBOIL LUBRICATION OIL 润滑油LVL LEVELLW LIGHT WEIGHT 轻载重量L. W. LOWER WATER 低潮LWNA LUMBER WINTER NORTH ATLANTIC LOADLINELYCN LAYCANMM/R MATE RECEIPT 大副收据Maizuru MaizuruMARPOL MARITIME AGREEMENT REGARDIGN OIL POLLUTION OF LIABILITY 有关油污责任的海运协定Marugame Marugame 丸龟MATS MATERIALSMategata MategataMatsausaka Matsausaka 松阪Matsushima Matsushima 松岛Matuura Matuura 三池MAX MAXIMUM 最大(多)MBXT MOTOR BLOCK EXCLUDED TURNINGSMCA MASTER CASH ADVANCEMDM MADAME 夫人,女士MDO MEDIUM DIESEL OIL 混合柴油MEB MARSA EL BREGA,LIBYAMED MEDITERRANEAN 地中海MELB MELBOURNEMGO MARINE GAS OIL 轻油MH MAIN HOLDMHWN Mean high water neaps (formerly, HWONT).MHWS Mean high water springs (formerly, HWOST).MIA MARINE INSURANCE ACT 海上保险法MIC MAN IN CHARGE 主管MICS Member of the Institute of Chartered Shipbrokers, London.MID 70YEARS BLTMIN MINIMUM 最小(少)Minamata Minamata 水俣MIO MILLIONM.I.P. MARINE INSURANCE POLICY 海险保险单MISC. MISCELLANEOUS 杂项MKT MARKETMLD MOULDMLS MILESMLWN MEAN LOW WATER NEAPS 小潮M.L.W.S. MEAN LOW WATER SPRINGS 大潮平均低潮面MM MIN/MAXMNL MANILAMNY MANYMOD/MDRN MODERNMoji MojiMOLCO (MOLCHOPT) MORE OR LESS AT CHARTER'S OPTION 租方选择或多或少MOLOO MORE OR LESS AT OWNER'S OPTION 船方选择或多或少MOLSO MORE OR LESS AT SELLER’S OPTION 溢短装由卖方选择MOM MOMENTMonbetu Monbetu 纹别MOS MONTHS 月MPH MILES PER HOUR 海里/小时MPP MULTI PURPOSEMRNG MORNINGMRX Medium range cross-purpose tanker.MSA MARINER SHIPPING AUSTMSIAN MALAYSIAN FLAGMST MEASUREMENTMT METRIC TON 公吨M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价MTERMS MAIN TERMSMTL MEAN TIDAL LEVELMTON MEASUREMENT TON 尺码吨MTPA MILLION METRIC TONNES PER ANNUMMukaishima Mukaishima 向岛Muroran Muroran 室兰MV MOTOR VESSEL 柴油机船NN AND 和 N.A.A. NOT ALWAYS AFLOAT 不经常漂浮NA NOT APPLICABLE 不适用NAABSA ONT ALWAYS AFLOAT BUT SAFT AGROUNDNAABSA NOT ALWAYS AFLOAT BUT SAFELY AGROUND 不会永远漂浮,但安全坐浅NAEGA NORTH AMERICAN EXPORT GRAIN ASSOCIATION INCNagasaki Nagasaki 长崎Nagoya Nagoya 名古屋Naha Naha 那霸Namikata Namikata 波方Nanao Nanao 七尾Naoetsu Naoetsu 直江津Naoshima NaoshimaNAUT·NAUTICAL MILE 海里NBR NUMBERN CONT NORTH CONTINENTNCB NATIONAL CARGO BUREAUNCSA NORTH COAST SOUTH AMERICAN.C.V NO COMMERCIAL VALUE 无商业价值NDAS NO DIESEL AT SEANDCAPMQS NO DEADFREIGHT FOR CHARTERER'S ACCOUNT PROVIDED MINIMAL QUANTITY SUPPLIED 租船厂人若是提供最小货量也不负担空舱费NEP NOT ELSEWHERE PROVIDEDNES NOT ELESWHERE SPECIFIEDNEW NORTH WEST EUROPENEWCT NORTH EAST OF WEST COAST ITALYNHP NOMINAL HORSE POWERNiigata-higashi Niigata-higashiNiigata-nishi Niigata-nishiNiihama Niihama 新居浜NIL NOTHING 无NK NIPPON KAIJI KYOKAI(JAPANESE SHIP CLASSIFICATION) 日本船级社NLCF NATIONAL LIVESTOCK COOPERATIVE FEDERRATIONNMPD NAUTICAL MILES PER DAYNNGWB Not north of George Washington Bridge (i.e. New York).NOA NON OVERAGENOLA NEW ORLEANS,LOUSIANANOM NOMINATENOP NOT OTHERWISE PROVIDEDNOPAC NORTH PACIFICNOR NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NOR T&A NOTICE OF READINESS TENDERED N ACCEPTEDNORGRAIN NORTH GRAIN C/PNORT NOTICE OF READINESS TENDERED 接受装卸准备就绪通知书NORT & A NOTICE OF READINESS TENDERED AND ACCEPTED 递交和接受装卸准备就绪通知书N. O. S. NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名Noshiro Noshiro 能代NOT REV NON REVERSIBLENPK NITPOGEN,PHOSPHATIC,KALLNR NUMBER 数字,号码NRT NET REGISTER TONNAGENRT NET REGISTERED TONNAGE 净登记吨NSP NORTH SEA PORTSNSW NEW SOUTH WALESNT NORTHERN TERRITORY,AUSTNTC NOT TO COUNTNTCEIU Not to count, even if usedNTCEUU Not to count, unless usedNTD NOTEDNumazu Numazu 沼津NV DET NORSKE VERITAS(NORWEGIAN SHIP CLASSIFICATION SOCIETY) 挪威船级社NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人NWS NEW WORLD SCALE 新世界油轮费率本NXT NEXTNYPE NEW YORK PRODUCE EXCHANGE 纽约土产格式OOA OVERALLOA O/A OAGE OVERAGEOA OK OVERAGE OKAYOAAOOP ON ARRIVAL AT OR OFF THE PORT 到达港内或港外OABE OWNERS AGENTS BOTH ENDSOAFSP ON ARRIVAL FIRST SEA PILOTOAHPS ON ARRIVAL HARBOUR PILOT STATIONOAL OVERALL LENGTH (LOA)OAP OVERAGE ADD PREMIUM 超龄保险费(船东付给租家)OB OR BETTEROBO OIL/BULK/ORE CARRIER 石油,散货,矿石三用途船OBQ ON BOARD QUANTITYO.C. OPEN CHARTER, OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险Odaiba Odaiba 御谷场OFF OFFICE 办公室,办事处OFFER OOPSE OWRE TO CHRSOFRNG OFFERINGOfunato Ofunato 大船渡O/H OFF HIREOHBC OPEN HATCH BULK CARRIEROhomichi Ohomichi 尾道Oita Oita 大分Omaezaki Omaezaki 御前崎Onahama Onahama 小名浜ONITE OVERGIGHTOnoda Onoda 小野田ONRS OWNERS 船车ONW ONWARDO/O OWNERS OPTIONOOCL ORIENT OVERSEAS CARRIER SERVICEOPT OPTIONOS ORDINARY SAILOR 普通水手OSD/ CSD OPEN SHELTER DECK OR CLOSED SHELTER DECK Osaka Osaka 大阪OT OVER TIMEOtaru Otaru 小樽OTLX OUR TELEX 我方电传OWISE OTHERWISEOWS OWRS OWNERSPPROTECTION AND INDEMITY 保障和赔偿P.A. PER ANNUM 每年P/A PORT AUTHORITYP/A PARTICULAR AVERAGE 单独海损P/C PORT CHARGEP/D PORT DISBURSEMENT 港使费PAC RV PACIFIC ROUND VOYAGEP-BOND PERFORMANCE BONDPC PART CARGO 部分货物PCGO PART CGOPCM PER CALENDER MONTH。