英语考试复习文档
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Vocabulary Unit 2
Phase out逐步淘汰
Tech generation科技代
Quality time品质时间
Interpersonal intelligence人际只能
Set one’s own limits设定个人限制
Hit home正中要害
By and large基本上
In person亲自
To begin with (at the end of a sentence)本来
Unit 3
Take heart振作起来
Twists and turns一波三折
Do evils干坏事
Cynical mentality愤世嫉俗的心理
Monolithic power庞大力量
Much less更不用说
Foul up搞砸
Recruiting advertising招聘广告
Cut to shreds扯碎
Unit 4
Protein malnutrition缺乏蛋白质导致的营养不良
Growth failure发育不良
Muscle mass肌肉群
Respiratory system呼吸系统
Amino acid氨基酸
Make from scratch白手起家
Bottom line底线,最重要的东西
Be partial to偏爱
Chronic disease慢性病
Head to head直接的
Go easy on手下留情
Unit 5
In terms of关于,从……角度来说
In response to回应
Give weight to强调,重视
Legal compliance遵纪守法
Fair employment practices平等的雇佣行为
Corporate philanthropy企业慈善
Legal violation违法行为
Level of management attention管理层的关注程度
Market research strategy市场调查策略
Information exchange信息交换
Resort to诉诸
Unit 6
Electronic commerce电子商务
Business transaction生意往来
Physical contact面对面接触
Hierarchical structure等级结构
Global market全球市场
Electronic retailing电子零售
Equate to等同于
With the advent of随着……的出现
Government procurement政府采购
VAT (value-added tax)增值税
In the wake of紧接着
Be comparable to等同于
Unit7
Corporate culture企业文化
Core values and beliefs核心价值观和信仰
Unwritten rules不成文的规定
Be content to满足于
Visionary leader有远见的领导
Globalization strategy全球化策略
Mission statement任务书
Organizational hierarchies组织等级
Sentence Translation
Unit 2(ppt里也没有给老师的答案,所以诸位自行翻译,应该是人话就行)
●No longer enthralled with the world of social networking, the 26-year-old graduate student
pulled the plug after realizing that a lot of the online friends he had accumulated were really just acquaintances.
●He points out the students he’s seen walking across campus, holding hands with significant
others while talking on cell phones to someone else.
●She sees faceless communication as a supplement to everyday interactions, not a
replacement.
●I’m not sacrificing friends, because if a picture, some basic information about their life and a
Web page is all my friendship has become, then there was nothing to sacrifice to begin with. Unit 3
●The worst thing a tired and frustrated job seekers can do is to conclude that employer reps
and hiring managers have no real intention of getting them, that the job-search process is out of their control, and that they’re the victims of some evil, monolithic power.
这些公司代表和招聘主管们根本不打算要我们,求职过程是我们无法控制的,我们是某些庞大邪恶力量下的牺牲品。疲劳而沮丧的求职者如果得出这样的结论,是最糟糕的。
●If you resolved today to take total responsibility for your job search, and make every step in
it a chance for personal improvement, you would leave each tough interaction thinking,
“Hey, Mr. or Ms. Unresponsive Hiring Manager, you can’t touch me. All you can do is teach me, or rather help me teach myself.”
如果你今天就下决心对求职这件事负全责,并且把这一过程中的每一个步骤都当作个人进步的机会,那么当你离开每一次艰苦的面试后就会想:“嘿,没回应的招聘主管,你伤害不到我。你只是给我上了一课,或者至少帮助我给自己上了一课。”
Unit 4
●Other protein sources lack one or more amino acids that the body can’t make from scratch
or create by modifying another amino acid.
其他来源的蛋白质不含某种或多种氨基酸,这些氨基酸人体无法自己生成,也无法通过改变其他氨基酸生成。
●The notion that you could lose weight by cutting out carbohydrates and eating plenty of
protein was once tut-tutted by the medical establishment partly because such diets were based on little more than interesting ideas and speculation.
不吃碳水化合物,多吃蛋白质能减肥这种观念曾经被医疗机构嗤之以鼻。在某种程度上是因为这种观念只是来自某种有趣的想法和猜测。
●In the past two years, head-to-head trials that pitted high-protein, low-carbohydrate diets
against low-fat, high-carbohydrate diets have given them a scientific leg to stand on.
在过去的两年中,高蛋白低碳水化合物饮食与低脂肪高碳水化合物饮食之间的直接对抗实验为他们提供了科学依据。
Unit 5
●In absence of anyone owning up, the only measure of activity is the turnover of the
surveillance equipment industry.
没有人站出来明白的说明间谍活动情况,所以关于间谍活动情况的唯一衡量方法就是监察设备产业的销售额。
●The problem is that industrial spies steal information, not information containers, and
information carries no fingerprints.
问题是行业间谍们偷的是信息,而并非是装信息的容器,而信息不会携带指纹。
●what the court ruling shows is that without clear guidelines one man’s espionage may be
another man’s market research strategy.
法院的裁决告诉我们由于缺乏明确的准则,对一个人来说的间谍行为很可能只是另一