张养浩山坡羊·潼关怀古
张养浩《山坡羊潼关怀古》原文及译文
张养浩《山坡羊潼关怀古》山坡羊潼关怀古作者:张养浩原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文:华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。
(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
赏析:会员:qslsjlqgy 友情提供山坡羊潼关怀古(元)张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌(chóu)躇(chù)。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦。
亡,百姓苦。
赏析在中国古代文学中,宋朝不仅继承了唐朝的诗而形成了宋诗独具的特点,而且又有词的兴起。
到了元代,另一种新兴的体裁是曲。
曲大致分为两种:一种是戏曲,另一种是散曲。
散曲没有动作、说白,便于清唱,包括套曲和小令。
套曲由若干曲子组成,小令以一支曲子为独立单位。
小令以一支为限,如果两三支合为一个单位,叫做带过曲。
课题的《山坡羊》都是标有题目的小令。
作者这时正行进在潼关的路上,峰峦、波涛都是亲眼见到,“如聚”“如怒”都染上了作者的感情色彩。
作者心情不愉快(意踌躇)的原因是:灾难频繁,百姓受苦。
这首小令是元文宗天历年间,关中大旱,张养浩被征召任陕西行台中丞,在他赴任途中经过潼关时触发了追念古代情怀而作的,表现了作者对民间疾苦的关心和同情。
这支流传的小令,以深邃的历史眼光揭示出一条颠扑不破的真理:「兴,百姓苦;亡,百姓苦!」即不管封建王朝如何更迭,在他们的争城夺地的战争中蒙受灾难的,还是那些无辜的老百姓。
它像一支高烧的红烛,照亮了人们的眼睛,使之认识到象征封建政权的宫阙,它的兴建是无数老百姓的白骨垒起来的;它的倒塌也有无数老百姓的白骨做了它的殉葬品。
这便是它所闪耀的思想光辉。
山坡羊潼关怀古意思
山坡羊潼关怀古意思《山坡羊·潼关怀古》是元代文学家张养浩所作的一首散曲,全文如下:“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
”此曲抚今追昔,从历代王朝的兴衰更替,想到人民的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情。
“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
”作者站在高高的华山之上,极目远眺,只见峰峦起伏,连绵不绝,黄河之水奔腾咆哮,一路狂涌而来,在潼关一带,河面突然变得宽阔,河水像怒狮一样汹涌澎湃,潼关内外,黄河上下,顿时波涛滚滚,吼声震天。
山河壮丽,气势雄伟,令人望而生叹。
诗人触景生情,自然引出下句:“望西都,意踌躇。
”潼关以西三百里,便是西京长安,从华山远望,长安城华灯初上,一片繁华景象。
但是,诗人此刻的心情却并不平静,而是变得“意踌躇”起来。
接下来,诗人抚今追昔,发出了深沉的感慨:“伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
”回想那秦汉王朝曾经怎样一个盛极一时的局面啊!可是,现在呈现在眼前的却是一片衰败的景象:那连绵不断的华山和黄河,就是那经行秦汉两朝的旧地。
昔日那么盛极一时的秦王朝和隋王朝,如今都已灭亡,那千千万万的宫殿都化作了尘土。
这许许多多的往事,使诗人不禁感慨万端。
于是,他便从对往事的缅怀,转入到对现实社会的深刻剖析:“兴,百姓苦;亡,百姓苦。
”一个朝代兴起了,必定大兴土木,修建豪华宫殿,从而给人民带来巨大灾难;一个朝代灭亡了,在战争中遭殃的也是人民,揭示了封建统治给人民带来的苦难,非常精辟。
此曲写得含蓄朦胧,却又淋漓尽致。
从潼关而想到古都长安,从长安而想到历代王朝,再从历代王朝而想到人民,最后归结到“兴,百姓苦;亡,百姓苦”这一深刻结论,有雄浑苍茫的气势,又洋溢着深沉悲凉的感慨,令人荡气回肠。
张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文与译文(含鉴赏)
张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文与译文(含鉴赏)山坡羊潼关怀古作者:张养浩原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文:华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。
(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
赏析:会员:qslsjlqgy 友情提供山坡羊潼关怀古(元)张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌(chóu)躇(chù)。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦。
亡,百姓苦。
赏析在中国古代文学中,宋朝不仅继承了唐朝的诗而形成了宋诗独具的特点,而且又有词的兴起。
到了元代,另一种新兴的体裁是曲。
曲大致分为两种:一种是戏曲,另一种是散曲。
散曲没有动作、说白,便于清唱,包括套曲和小令。
套曲由若干曲子组成,小令以一支曲子为独立单位。
小令以一支为限,如果两三支合为一个单位,叫做带过曲。
课题的《山坡羊》都是标有题目的小令。
作者这时正行进在潼关的路上,峰峦、波涛都是亲眼见到,“如聚”“如怒”都染上了作者的感情色彩。
作者心情不愉快(意踌躇)的原因是:灾难频繁,百姓受苦。
这首小令是元文宗天历年间,关中大旱,张养浩被征召任陕西行台中丞,在他赴任途中经过潼关时触发了追念古代情怀而作的,表现了作者对民间疾苦的关心和同情。
这支流传的小令,以深邃的历史眼光揭示出一条颠扑不破的真理:「兴,百姓苦;亡,百姓苦!」即不管封建王朝如何更迭,在他们的争城夺地的战争中蒙受灾难的,还是那些无辜的老百姓。
它像一支高烧的红烛,照亮了人们的眼睛,使之认识到象征封建政权的宫阙,它的兴建是无数老百姓的白骨垒起来的;它的倒塌也有无数老百姓的白骨做了它的殉葬品。
诗词鉴赏《山坡羊潼关怀古》
山坡羊·潼关怀古(张养浩)
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
《山坡羊·潼关怀古》是一首怀古之作。
起句“峰峦如聚,波涛如怒”,酣畅淋漓地写出中华山川的壮美,赋予自然风光以人格化的强烈感情。
“山河表里潼关路”,着重描写潼关的险要。
这里是历代兵家必争之地,历史上曾发生了多次关乎兴亡的战役。
从潼关向西,“望西都,意踌躇”。
作者登高远望,看到那片历代人曾行走过的土地,不禁感慨万分,思古幽情油然而生。
在浩瀚历史长河中,王朝更替是常有之事,世间万物皆如刍狗,被裹挟其中。
此曲不只是一般地抒发兴亡之感,关键在于它一针见血地揭示出兴亡后面的历史真谛。
“兴,百姓苦;亡,百姓苦”一句为“曲眼”,升华了整首曲的主题,锋芒直指历代统治者,堪称醒世之言,鞭辟入里,振聋发聩。
艺术表现手法:写景、抒情、议论,完美结合。
《山坡羊》是一首怀古小令,抒发了作者的历史兴亡之感。
起笔一“聚”一“怒”两字,不但写尽了潼关地势的险峻,而且在“聚”和“怒”的动态意象中,暗含着一幅千军聚集、万马嘶鸣的历史画卷。
因此开头三句可视为一种历史“空间”的制造和历史“意象”的再现。
“望西都”,引起怀古之兴;“意踌躇”,陷入历史的沉思之中。
群雄逐鹿,朝代迭替,霸秦强汉,转眼焦土。
接下来笔锋一转:“兴,百姓苦;亡,百姓苦”给全文定了基调,说出了作者要说的话。
这首曲子把雄浑苍茫的景色、真挚深沉的情感和精辟的议论三者完美结合,
使得全曲具有强烈的艺术感染力。
张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文及翻译
张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文及翻译山坡羊潼关怀古作者:张养浩原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文:华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。
(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
赏析:会员:qslsjlqgy 友情提供山坡羊潼关怀古(元)张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌(chóu)躇(chù)。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦。
亡,百姓苦。
赏析在中国古代文学中,宋朝不仅继承了唐朝的诗而形成了宋诗独具的特点,而且又有词的兴起。
到了元代,另一种新兴的体裁是曲。
曲大致分为两种:一种是戏曲,另一种是散曲。
散曲没有动作、说白,便于清唱,包括套曲和小令。
套曲由若干曲子组成,小令以一支曲子为独立单位。
小令以一支为限,如果两三支合为一个单位,叫做带过曲。
课题的《山坡羊》都是标有题目的小令。
作者这时正行进在潼关的路上,峰峦、波涛都是亲眼见到,“如聚”“如怒”都染上了作者的感情色彩。
作者心情不愉快(意踌躇)的原因是:灾难频繁,百姓受苦。
这首小令是元文宗天历年间,关中大旱,张养浩被征召任陕西行台中丞,在他赴任途中经过潼关时触发了追念古代情怀而作的,表现了作者对民间疾苦的关心和同情。
这支流传的小令,以深邃的历史眼光揭示出一条颠扑不破的真理:「兴,百姓苦;亡,百姓苦!」即不管封建王朝如何更迭,在他们的争城夺地的战争中蒙受灾难的,还是那些无辜的老百姓。
它像一支高烧的红烛,照亮了人们的眼睛,使之认识到象征封建政权的宫阙,它的兴建是无数老百姓的白骨垒起来的;它的倒塌也有无数老百姓的白骨做了它的殉葬品。
《山坡羊·潼关怀古》原文及赏析
《山坡羊·潼关怀古》原文及赏析《山坡羊·潼关怀古》是张养浩晚年的代表作,下面小编整理了《山坡羊·潼关怀古》原文及赏析,欢迎阅读!元代:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦!译文(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。
潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
遥望古都长安,陷于思索之中。
从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
赏析此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。
在他的散曲集《云庄乐府》中,以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。
全曲分三层:第一层(头三句),写潼关雄伟险要的形势。
张养浩途经潼关,看到的是“峰峦如聚,波涛如怒”的景象。
这层描写潼关壮景,生动形象。
第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一“聚”字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。
山本是静止的,“如聚”化静为动,一个“聚”字表现了峰峦的众多和动感。
第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河之水奔腾澎湃,一“怒”字让读者耳边回响千古不绝的滔滔水声。
黄河水是无生命的,而“如怒”则赋予河水以人的情感和意志,一个“怒”字,写出了波涛的汹涌澎湃。
“怒”字还把河水人格化,“怒”字注入了诗人吊古伤今而产生的满腔悲愤之情。
为此景所动,第三句写渲关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。
“山河表里潼关路”之感便油然而生,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。
第二层(四一七句),写作者途径潼关时的所见之感,主要写从关中长安万间宫阙化为废墟而产生的深沉的感慨。
第四、五句点出作者遥望古都长安,凭吊古迹,思绪万千,激愤难平。
张养浩《山坡羊·潼关怀古》赏析
张养浩《山坡羊·潼关怀古》赏析《山坡羊•潼关怀古》原文峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦!亡,百姓苦!赏析张养浩《山坡羊·潼关怀古是张养浩晚年的代表作,也是元代散曲不可多得的思想性和艺术性都很高的作品。
“峰峦如聚”两句,作者以开始就用“如聚”“如怒”的生动比喻,描绘出山河的雄伟壮丽,感情悲壮沉郁,风格豪放雄浑。
那连绵起伏的山峰,不就是历史的见证吗?那咆哮奔腾的河水,不就是人民痛苦的呼喊和反抗的怒吼吗?巍巍群峰,滚滚波涛,该凝聚着作者多少愤怒的感情,又能引起人们对历史和现实的多少联想!“山河表里”一句,写出了潼关地势的险要。
潼关,据山临河,虎踞龙盘,自古乃兵家必争之地。
潼关路,这是一条历史兴亡的路:在这条路上,走过了多少胜利者和失败者,又有多少朝代走向兴盛和衰亡!潼关路,这是一条浸透血泪的路:在这条路上,留下了多少人民苦难的脚印,倒卧过多少士卒的尸骨;又有多少历史的风云人物在这里化为尘土!走在这样的路上,作者的心情因该是怎样的呢?“望西都”两句,描写了作者西望长安的无限感慨。
长安,历史上赫赫有名的汉唐大帝国的国都,历代有多少励精图治的帝皇,曾在此施展过宏图,建树过功业;也曾有过多少无道的昏君,在此滥施淫威,虐杀人民,成为历史的罪人。
长安,在这个特定的历史舞台上,演出过多少威武雄壮,悲欢离合的戏剧;又有多少诗人,作家,写过多少有关长安的诗文。
特别是人民群众,曾在长安这块土地上流过多少血汗!这就是作者“意踟蹰”的原因和内容吧!“伤心秦汉”两句,描写了秦汉两代,都已成为历史的陈迹。
秦皇汉武曾苦心营造的无数殿堂楼阁,万千水榭庭台,而今都已灰飞烟灭,化为尘土。
曾经盛极一时的秦汉王朝,在人民的怒吼声中,都已灭亡,犹如“宫阙万间都做了土”一样。
这字里行间寄予了作者多少感慨!“兴,百姓苦”两句,指出一个朝代的兴也好,望也好,受苦的都是老百姓。
元曲《山坡羊·潼关怀古》赏析
元曲《山坡羊·潼关怀古》赏析张养浩(1270年—1329年),汉族,字希孟,号云庄,又称齐东野人,济南(今山东省济南市)人,元代著名政治家,文学家。
以下是为大家分享的元曲《山坡羊·潼关怀古》赏析,供大家参考借鉴,欢迎浏览!山坡羊·潼关怀古元代:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦!赏析此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。
在他的散曲集《云庄乐府》中,以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。
全曲分三层:第一层(头三句),写潼关雄伟险要的形势。
张养浩途经潼关,看到的是“峰峦如聚,波涛如怒”的景象。
这层描写潼关壮景,生动形象。
第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一“聚”字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。
山本是静止的,“如聚”化静为动,一个“聚”字表现了峰峦的众多和动感。
第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河之水奔腾澎湃,一“怒”字让读者耳边回响千古不绝的滔滔水声。
黄河水是无生命的,而“如怒”则赋予河水以人的情感和意志,一个“怒”字,写出了波涛的汹涌澎湃。
“怒”字还把河水人格化,“怒”字注入了诗人吊古伤今而产生的满腔悲愤之情。
为此景所动,第三句写渲关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。
“山河表里潼关路”之感便油然而生,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。
第二层(四一七句),写作者途径潼关时的所见之感,主要写从关中长安万间宫阙化为废墟而产生的深沉的感慨。
第四、五句点出作者遥望古都长安,凭吊古迹,思绪万千,激愤难平。
“望西都,意踌躇”,写作者驻马远望、感慨横生的样子。
作家身处潼关,西望旧朝故都长安,西都”即长安,长安不仅是秦汉都城,魏、晋、隋、唐都建都长安。
《山坡羊·潼关怀古》古诗词赏析
【导语】⼭坡⽺·潼关怀古此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。
下⾯是⽆忧考分享的《⼭坡⽺·潼关怀古》古诗词赏析。
欢迎阅读参考! 《⼭坡⽺·潼关怀古》 元代:张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,⼭河表⾥潼关路。
望西都,意踌躇。
伤⼼秦汉经⾏处,宫阙万间都做了⼟。
兴,百姓苦;亡,百姓苦! 【译⽂】 (华⼭的)⼭峰从四⾯⼋⽅会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。
潼关外有黄河,内有华⼭,⼭河雄伟,地势险要。
遥望古都长安,陷于思索之中。
从秦汉宫遗址经过,引发⽆限伤感,万间宫殿早已化作了尘⼟。
⼀朝兴盛,百姓受苦;⼀朝灭亡,百姓依旧受苦。
【注释】 ⑴⼭坡⽺:曲牌名,是这⾸散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。
聚:聚拢;包围 ⑶波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。
怒:指波涛汹涌。
⑷“⼭河”句:外⾯是⼭,⾥⾯是河,形容潼关⼀带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华⼭。
表⾥:即内外。
《左传·僖公⼆⼗⼋年》:“表⾥⼭河,必⽆害也。
”注:“晋国外河⽽内⼭。
”潼关:古关⼝名,在今陕西省潼关县,关城建在华⼭⼭腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,⾮常险要,为古代⼊陕门户,是历代的军事重地。
⑸西都:指长安(今陕西西安)。
这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。
⑹踌躇:犹豫、徘徊不定,⼼事重重,此处形容思潮起伏,感慨万端陷⼊沉思,表⽰⼼⾥不平静。
⼀作“踟蹰(chíchú)”。
⑺“伤⼼”⼆句:谓⽬睹秦汉遗迹,旧⽇宫殿尽成废墟,内⼼伤感。
伤⼼:令⼈伤⼼的事,形容词作动词。
秦汉经⾏处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西⾯。
经⾏处,经过的地⽅。
指秦汉故都遗址。
宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前⾯两边的楼观。
⑻兴:指政权的统治稳固。
张养浩《山坡羊-潼关怀古》原文、注释、译文及赏析
张养浩《山坡羊-潼关怀古》原文、注释、译文及赏析原文:《山坡羊·潼关怀古》张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦!注释:山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。
聚:聚拢;包围波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。
怒:指波涛汹涌。
“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华山。
表里:即内外。
《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。
”注:“晋国外河而内山。
”潼关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。
西都:指长安(今陕西西安)。
这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。
踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。
一作“踟蹰(chí chú)”。
伤心:令人伤心的事,形容词作动词。
秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。
经行处,经过的地方。
指秦汉故都遗址。
宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。
兴:指政权的统治稳固。
兴、亡:指朝代的盛衰更替。
译文:华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌。
潼关古道内接华山,外连黄河。
遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
赏析:这首小令选自隋树森编的《全元散曲》。
《潼关怀古》是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。
在他的散曲集《云庄乐府》中,以〔山坡羊〕曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。
山坡羊·潼关怀古原文翻译及赏析5篇
山坡羊·潼关怀古原文翻译及赏析5篇山坡羊·潼关怀古原文翻译及赏析5篇山坡羊·潼关怀古原文翻译及赏析1山坡羊·潼关怀古朝代:元代作者:张养浩原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦!译文:(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。
潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
遥望古都长安,陷于思索之中。
从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
注释:①山坡羊——曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
本文选自《全元散曲》(中华书局1986年版。
②聚——聚拢;包围③怒——指波涛汹涌④潼关——古关口名,现属陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,非常险要。
⑤山河表里——外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华山。
⑥西都——指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
古称长安为西都,洛阳为东都。
⑦踌躇——犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,陷入沉思。
表示心里不平静。
⑧伤心——令人伤心的事,形容词作动词。
⑨秦汉经行处——秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。
经行处,经过的地方。
指秦汉故都遗址。
⑩宫阙——宫殿。
阙,皇门前面两边的楼观。
兴:指政权的统治稳固。
赏析:《潼关怀古》是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。
在他的散曲集《云庄乐府》中,以[山坡羊]曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。
张养浩,字希孟,号云庄济南(今属山东)人元代散曲作家。
他为官清廉,爱民如子。
他隐居后,决意不再涉仕途,但听说重召他是为了赈济陕西饥民,就不顾年事已高,毅然应命。
张养浩山坡羊潼关怀古翻译及赏析
张养浩山坡羊潼关怀古翻译及赏析张养浩山坡羊潼关怀古翻译及赏析山坡羊潼关怀古张养浩峰峦如聚,波涛如怒。
山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦,亡,百姓苦![背景]这首小令是作者路过潼关时写的。
从张养浩的作品和有关史料看,他对元朝的黑暗统治深感不满,对人民的痴苦相当关心。
他在“关中大旱,饥民相食”之时写的这首[山坡羊],尽管题为“怀古”,实际不重有“伤今”,其揭露、批判的锋芒,既指向历史上历朝累代的统治者,更指向当时的元朝统治者。
注释:①山坡羊——曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
本文选自《全元散曲》(中华书局1986年版。
②聚——聚拢;包围③怒——指波涛汹涌[1]④潼关——古关口名,现属陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,非常险要。
⑤山河表里——外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华山。
⑥西都——指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
古称长安为西都,洛阳为东都。
⑦踌躇——犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,陷入沉思.表示心里不平静。
⑧伤心——令人伤心的事,形容词作动词。
⑨秦汉经行处——秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。
经行处,经过的地方。
指秦汉故都遗址。
⑩宫阙——宫殿。
阙,皇门前面两边的楼观。
兴:指政权的统治稳固。
[译文一]大大小小的山峰好像都在这里集聚,黄河的波涛奔腾咆哮如狂如怒。
依山靠河的就是这潼关的道路。
西望京都,心潮起伏。
伤心这秦汉兴亡的经行之处,千万间巍峨的宫殿如今都化作了焦土。
历史上无论是哪个朝代的兴、亡,还不都是老百姓的痛苦。
译文二华山的山峰从西面聚集到潼关来,黄河的波涛汹涌澎湃,潼关古道连接着关内华山和关外黄河。
西望长安,心神不定,感慨万端。
令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,昔日秦皇汉武的万间宫阙都已荡然无存,所剩的只有眼前的一片萧条。
张养浩《山坡羊潼关怀古》原文
张养浩《山坡羊潼关怀古》原文(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如古诗文、作文大全、教学资料、试题大全、条据书信、公文素材、方案报告、演讲致辞、合同协议、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as ancient poems, essays, teaching materials, test questions, letter letters, official documents, project reports, speeches, contract agreements, other sample essays, etc. I want to know Please pay attention to the different format and writing styles of sample essays!张养浩《山坡羊潼关怀古》原文张养浩《山坡羊潼关怀古》原文《山坡羊·潼关怀古》此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作,下面是其原文,欢迎阅读:山坡羊·潼关怀古元代:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
古诗山坡羊·潼关怀古翻译赏析
古诗山坡羊·潼关怀古翻译赏析《山坡羊·潼关怀古》作者是唐朝文学家张养浩。
其古诗词全文如下:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦。
亡,百姓苦。
【前言】《山坡羊·潼关怀古》是元曲作家张养浩的散曲作品。
这是他赴陕西救灾途经潼关所作的。
此曲抚今追昔,从历代王朝的兴衰更替,想到人民的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情。
这种同情与关怀的出发点是儒家经世济民的思想,在传统的五七言诗歌中本为常见,但在元代散曲中却是少有。
全曲采用的是层层深入的方式,由写景而怀古,再引发议论,将苍茫的景色、深沉的情感和精辞的议论三者完美结合,具有强烈的感染力,字里行间中充满着历史的沧桑感和时代感,既有怀古诗的特色,又有与众不同的沉郁风格。
【注释】⑴山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。
聚:聚拢;包围⑶波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。
怒:指波涛汹涌。
⑷“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华山。
表里:即内外。
《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。
”注:“晋国外河而内山。
”潼关:古关口名,在今陕西省临潼县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。
⑸西都:指长安(今陕西西安)。
这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。
⑹踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。
一作“踟蹰(chí chú)”。
⑺“伤心”二句:谓目睹秦汉遗迹,旧日宫殿尽成废墟,内心伤感。
伤心:令人伤心的事,形容词作动词。
秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。
张养浩《山坡羊·潼关怀古》的意思及赏析
张养浩《山坡羊·潼关怀古》的意思及赏析张养浩《山坡羊·潼关怀古》的意思及赏析山坡羊·潼关怀古1张养浩峰峦2如聚,波涛如怒,山河表里3潼关路。
望西都4,意踌躇5。
伤心秦汉经行处6,宫阙7万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
1山坡羊:元曲牌名。
潼关:在今陕西省潼关县东北。
2峰峦:山峰和山峦。
3山河表里:潼关地势险要,外有黄河,内有华山。
4西都:指长安,今陕西省西安市。
5意踌躇:思绪起伏翻腾。
6经行处:经过的地方。
7宫阙:泛指宫殿。
华山的群峰像是从四面八方聚拢而来,黄河的波涛如猛兽怒吼,地动山摇,凶险的潼关要道就在华山与黄河之间。
遥望古都长安,万千思绪弥漫心头。
秦汉的遗址令人伤心,曾经的万千宫殿都化作了焦土。
一朝兴起,百姓要出钱出力去搭建宫殿;一朝灭亡,百姓流离失所餐风宿雨,怎样都是这些老百姓们遭殃!【大一爱一之美】很多人说,战争带来灾难,黎民百姓生灵涂炭。
但张养浩把历史看得更深,从“宫阙万间都做了土”这样的历史规律来看,不论是王朝兴盛还是王朝衰败,都是贵族之间的权利游戏,真正受苦受罪、勤劳却不能果腹的都是百姓,是那些面朝黄土背朝天的农民。
于是发出兴,百姓苦;亡,百姓苦这样的一声呼喊,打破了好大喜功的帝王的美梦,他对百姓的同情和一爱一也传递给了后世的人。
【赏析】这首作品的观点与以往赞颂盛世、控诉乱世的诗文迥然不同,在作者看来,不管怎样都是百姓受罪,于是提出了自己的观点:兴百姓苦,亡百姓苦。
我们看事情也要从两个方面去分析一个现象,写作的时候尤其要注意分析本质的原因。
这样的文章才有深度。
【启示】这首元曲的作者张养浩,在十九岁时就被荐为东平学正,后来一直做到翰林学士、礼部尚书的职位。
但他看到元朝的朝廷已经黑暗腐败,便以要奉养年迈的父亲为名,辞官家居,此后很久都没有再任官职。
八年之后,也就是天历二年(1329),朝廷第七次以“关中大旱,饥民相食”的诏书命张养浩赈灾,他不顾高龄体弱,接到诏书的半夜就奔赴任所。
语文高考文学常识-张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文译文及鉴赏
语文高考文学常识:张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文译文及鉴赏《山坡羊·潼关怀古》元代:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
(踌躇一作:踟蹰) 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
《山坡羊·潼关怀古》译文华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌。
潼关古道内接华山,外连黄河。
遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
《山坡羊·潼关怀古》注释山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。
聚:聚拢;包围波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。
怒:指波涛汹涌。
“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。
具体指潼关外有黄河,内有华山。
表里:即内外。
《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。
”注:“晋国外河而内山。
”潼关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。
西都:指长安(今陕西西安)。
这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。
秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。
踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。
一作“踟蹰(chí chú)”。
伤心:令人伤心的事,形容词作动词。
秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。
经行处,经过的地方。
指秦汉故都遗址。
宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。
兴:指政权的统治稳固。
兴、亡:指朝代的盛衰更替。
《山坡羊·潼关怀古》创作背景张养浩为官清廉,爱民如子。
天历二年(1329年),因关中旱灾,被任命为陕西行台中丞以赈灾民。
张养浩山坡羊全集9首译文
张养浩《山坡羊》译文1.山坡羊·潼关怀古峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文:华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌。
潼关古道内接华山,外连黄河。
遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
2.山坡羊·骊山怀古骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。
至今遗恨迷烟树。
列国周齐秦汉楚。
赢,都变做了土;输,都变做了土。
译文:站在骊山上环望四周,雄伟瑰丽的阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场面现在到哪里去了呢?呈现在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。
到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。
想想周、齐、秦、汉、楚等国多少帝王为了天下,征战杀伐,赢的如何?输的如何?不都变做了土!3.山坡羊·北邙山怀古悲风成阵,荒烟埋恨,碑铭残缺应难认。
知他是汉朝君,晋朝臣?把风云庆会消磨尽,都做北邙山下尘。
便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应!译文赏析:起首便渲染出凄怆悲凉的气氛。
这些埋葬在北邙山上的君臣们,生前把荣华富贵、风云庆会享受个够,然而,死后也不过是北邙山下的一抔土。
是人,便不免一死,而一旦死去,便万事皆休。
那么,生前的尊贵与否,死后的衰荣如何,又有什么意义呢?表现了作者对人生的深刻感悟。
4.山坡羊·未央怀古三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。
见遗基,怎不伤悲!山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。
东,也在图画里;西,也在图画里。
译文:当年汉室三杰(张良、萧何、韩信),都曾在这里聚会,汉朝建立后,他们还经常向刘邦诚挚地进谏,谈论历朝历代的交替兴废。
一千多年过去了,如今看到他们当年的遗迹,往事涌上心头,怎不令人无限伤悲!人事沧桑不断,而这里的山河还到处诱发着他们当年的英雄气概,“鸟尽弓藏”令人悲!登上这未央宫遗址的最高处,坐地观看:东面,也是如画的河山;西面,也是如画的河山。
《山坡羊·潼关怀古》原文赏析
《山坡羊·潼关怀古》原文赏析《山坡羊·潼关怀古》原文赏析《山坡羊·潼关怀古》原文赏析1山坡羊·潼关怀古作者:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文像是群峰众峦在这里会合,像是大浪巨涛在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。
遥望古都长安,思绪起起伏伏。
途经秦汉旧地,引出伤感无数,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓还受苦。
赏析张养浩赴陕西途中登临潼关古塞,怀古思今,写下了这一抒情名篇。
前三句写登临潼关所见,由远至近,既是写景也是抒情,含蓄地表达了心中波澜起伏情感。
“聚”和“怒”写出了山河动态与灵性,将山雄伟与水奔腾之势勾勒出来,有力地烘托了作者吊古伤今悲愤伤感之情。
“望西都”四句点题怀古,面对昔日帝都遗址,作者展开充分想像,突出了历史变迁。
最后两句一语道破封建社会朝代兴亡本质。
从历史变革中,从兴亡对比里,作者把人民悲惨命运揭示出来,既是历史概括,也是现实反映,深化了全曲思想内容。
诗人站在潼关要塞山道上,眼前是华山群峰,脚下是黄河急流,河水在峡谷中奔腾着,咆哮着,就像暴怒疯狂兽群。
群峰高低参差地簇拥着,攒动着,仿佛集合到这里来接受检阅。
潼关,雄伟险要潼关,古来兵家必争之地潼关啊!想起古代,诗人不禁向西方望去。
潼关以西三百里,便是西京长安,从秦汉到隋唐,好几个朝代在那一带建过都。
落日苍茫之中,诗人一无所见,却在脑海里浮现出一座座巍峨壮观古都,一座座富丽堂皇宫殿,多少帝王将相、英雄豪杰曾在那里龙争虎斗,威震一时,然而如今踪影全消,剩下来只有黄土一片。
西望长安,真叫人彷徨不止啊!诗人只是为“宫阙万间都做了土”而伤心吗?不,他最伤心是历代人民。
无论秦汉,无论隋唐,尽管改朝换代,人民苦难却从来没有消除过。
“兴,百姓苦;亡,百姓苦!”这是对几千年历史一针见血总评。
《山坡羊·潼关怀古》原文翻译
《山坡羊·潼关怀古》原文翻译(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作总结、策划方案、演讲致辞、报告大全、合同协议、条据书信、党团资料、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of practical sample essays for everyone, such as work summary, planning plan, speeches, reports, contracts and agreements, articles and letters, party and group materials, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!《山坡羊·潼关怀古》原文翻译《山坡羊·潼关怀古》原文翻译_全文赏析元曲四作家之一的张养浩的作品,有关《山坡羊·潼关怀古》的这首散曲。
元代张养浩诗词十首及译文
元代张养浩诗词十首及译文1.《山坡羊·潼关怀古》峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译文华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌。
潼关古道内接华山,外连黄河。
遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土。
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
2.《山坡羊·骊山怀古》骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。
至今遗恨迷烟树。
列国周齐秦汉楚。
赢,都变做了土;输,都变做了土。
译文站在骊山上环望四周,雄伟瑰丽的阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场面现在到哪里去了呢?呈现在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。
到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。
想想周、齐、秦、汉、楚等国多少帝王为了天下,征战杀伐,赢的如何?输的如何?不都变做了土!3.《水仙子·咏江南》一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰荷丛一段秋光淡。
看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。
画船儿天边至,酒旗儿风外飐。
爱杀江南!译文阳光照耀江水,腾起了薄薄的烟雾,两岸人家彩绘的屋檐相连,画梁相接。
江面上荷花丛生秋光恬淡,看沙鸥正在江面上一次次飞舞盘旋,家家珠帘里飘出香风。
美丽的船只好像从天边驶来,酒家的旗帜迎风招展。
真让人喜爱啊,江南!4.《折桂令·中秋》一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河。
玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。
老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹,不醉如何?译文那一轮悬挂高空的明镜,是谁打磨的呢?它照遍了整个山河。
秋天的露珠清凉凄清,水洗过般的明净夜空里,银河平静无波。
此夜的月光,较平常更盛,人可以清晰无碍地看到,桂树的影子在舞动。
我不由得引吭高歌,问嫦娥仙子,在这美好的夜晚,何不纵情一醉?5.《殿前欢·对菊自叹》可怜秋,一帘疏雨暗西楼,黄花零落重阳后,减尽风流。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
潼 关 怀 古
张
关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼 养
浩
关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发 (
了下文的感慨。
元 )
2020/1/28
字词赏析
①拟人修辞,把本来静态的山写 动了,本来无情的水写得心潮翻 滚。 ②曲为心声,一切景语皆情语, “聚”“怒”两字透露了诗人极 不平静的情绪。
峰峦如聚, 波涛如怒, 山河表里潼关路。 望西都,意踌蹰。 伤心秦汉经行处, 宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦!
亡,百姓苦!
峰峦如聚
波 涛 如
怒
山 河 表 里 漳 关 路
峰峦如聚,波涛如怒,山河 表里潼关路。
山 坡
山河表里——外面是山,里面是河,形容潼关
羊
·
一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。 潼
③突出潼关地势险要的特点。
暗示潼关历来是兵家必争之 地,铺垫下文。
第二层(四一七句):
。“望西都,意踟躇”,写作者驻马远望、 感慨横生的样子 。作为六朝古都,长安当年是
何等的繁华、昌盛。现在,昔日的奢华早已灰 飞烟灭不复存,只剩下一片残垣断壁的衰败景
张 养
格式;“潼关怀古”才是标题。
浩 (
元
)
中国元曲四大名家
• 关汉卿,号己斋叟,其代表作为《窦娥冤》 • 白朴,字太素,号兰谷。其代表作为《墙头
马上》 • 马致远,字千里,号东篱。其代表作为《汉
宫秋》 • 郑光祖,字德辉。其代表作为《倩女离魂》
元代三大散曲名家
张养浩,马致远,徐再思
2020/1/28
作者简介
张养浩(1270--1329) 元散曲家。字希孟,号云庄,
元代济南(今属山东)人。曾任监察御史,因批评时
政为权贵所忌,被罢官。复职后官至礼部尚书,参议
中书省事。后因上疏谏元夕内庭张灯得罪,辞官归隐,
屡召不赴。
天历二年即1329年关中大旱,应召出任陕西行台中丞,
忙于赈灾事宜,积劳成疾,任职仅四个月,死于异乡。
容思潮起伏,陷入沉思.表示心里不平静。
古
张
译:遥望古都长安,思绪此起彼伏。养浩 ( 元 )
2020/1/28
望西都,意踌躇。
潼 关
西北望长安,可怜无数山。
怀
----辛弃疾
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
古
----李白
一为迁客去长沙,西望长安不见家。
---- 李白
南登霸陵岸,回首望长安。
---- 王粲·Βιβλιοθήκη 遗址,万间宫殿早已化作了尘土。
怀
一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡, 古
张
百姓依旧受苦。
养 浩
(
元
)
2020/1/28
深入探究:
全曲分三层:
山
第一层(头三句):写潼关雄伟险要的形势。 坡
山本是静止的,“如聚”化静为动,一个“聚”羊
·
字表现了峰峦的众多和动感。
黄河水是无生命的,而“如怒”则赋予河水以 人的情感和意志,一个“怒”字,写出了波涛的 汹涌澎湃。
《山坡羊·潼关怀古》即为赴陕西赈灾途中所作。
其散曲多描写弃官后田园隐逸生活,
对官场黑暗时流露不满。又能诗,有
《云庄休居自适小乐府》、《云庄类
稿》。他的作品题材广泛,风格清逸
2020/1/28
而豪放。
当时关中大旱,饥民相食, 灾情十分严峻。经历过宦海浮 沉的张养浩本已厌倦官场生活, 弃官归养;但得知关中百姓外 境危困,毅然受命,出任陕西 行台中丞,振济灾民,因此途 经潼关。后因积劳成疾,客死 任所。张养浩对百姓充满深切 的同情,有着强烈的忧患意识。
写作背景
阅读材料,说说统治者和张养浩对待百姓的态度。
• 资料一:元至大三年,张养浩上疏《时政书》批评朝
政, “一曰赏赐太侈,……五曰土木太盛,……”。虽
潼
然非常切合时弊,却为皇帝不容,被罢官,下令不准起 用。
关 • 资料二: 英宗皇帝要在宫廷内制造 “鳌山”,张养浩
怀
以为不妥,写了一道《谏灯山疏》,英宗十分生气,后 来虽然表扬他直言敢谏。这让张养浩想到了《时政书》
山坡羊·潼关怀古
(元)张养浩 张养浩(元)
2020/1/28
散曲
曲是元代新兴题材。
曲大致分为两种,一种是戏曲另一 山
种是散曲。
坡
散曲没有动作、说白,便于清唱, 羊
·
包括套曲和小令.散套有若干曲子组成, 潼
小令一小曲为独立单位。
关
《天净沙》《山坡羊》都是有标题 怀
的小令。
古
山坡羊——曲牌名,是这首散曲的
东汉末年,曹操率军10多万,两次攻打屯兵潼关的马超。
公元880年,黄巢起义军击败潼关唐军10万,夺取潼关, 直捣长安。
chóu chú
望西都,意踌躇。
山 坡
西都——指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉 羊
·
以来在长安附近所建的都城。古称长安为西都, 潼
洛阳为东都。
关
踌躇——犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形 怀
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
山
伤心——令人伤心的是, 形容词作动词。
坡
秦汉经行处——秦朝都城咸阳和西汉的都城长安 羊
·
都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地 方。指秦汉故都遗址。 宫阙——宫殿。阙,皇门前面两边的楼观。
潼 关 怀
译:令人伤心的是途中所见的秦 古
汉宫殿遗址,万间宫殿早已化作
古
的遭遇。于是:辞官退隐。十年间,朝廷七次邀请,都
被拒绝。
• 资料三:《元史·张养浩传》载:天历二年,关中大旱,
饥民相食,特拜陕西行台中丞。既闻命,即散其家之所
有与乡里贫乏者,登车就道,遇饿者则赈之,死者则葬 之……到官四月,未尝家居,止宿公署,夜则祷于天,昼抚膺 痛苦。遂得疾不起。卒年六十。关中之人,哀之如失父。
潼关——古关口名,现属陕西省潼关县,关城
关
建在华山山腰,下临黄河,非常险要。
怀
译:群峰众峦像是在这里汇聚,大浪 古
巨涛像是在这里发怒,(潼关)外有
张 养
黄河,内有华山,潼关地势坚固。
浩 (
元
)
潼 关
潼关要塞
一夫当关,万夫莫开 得关中者得天下
怀
古 潼关战场
潼关战场 潼 关 秦国从晋国夺取潼关之后,开始剿灭六国的大业。 怀 东魏乘关中大荒,发兵10余万 ,准备击灭西魏,后败。 古
张 养
浩
了尘土。
( 元
)
2020/1/28
亡兴 ,,
百百 姓姓 苦苦
兴,百姓苦;亡,百姓苦。 山
坡 羊
·
•兴:指的是天下太平,百姓安居乐业。 潼
关
译:一朝兴盛,百姓受苦;一朝 怀
灭亡,百姓依旧受苦。
古
张
养
浩
(
元
)
2020/1/28
译文
涛内像有是华群在山峰这,众里潼峦发关像怒地是,势在(坚这潼固里关。汇)聚外,有大黄浪河巨,山坡羊 遥望古都长安,思绪此起彼伏。 潼 令人伤心的是途中所见的秦汉宫殿 关