朱子家训原文翻译ppt

合集下载

2021年朱子家训

2021年朱子家训

此《朱子家训》实际应为《朱子治家格言》,与宋朝朱熹的《朱子家训》是不同的,应该分清楚。

朱柏庐《朱子治家格言》原文:(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

(注释):庭除:庭院。

这里有庭堂内外之意。

(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

(译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。

珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

(原文):勿营华屋,勿谋良田。

(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

(以下灰色内容可以不教孩子)(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

(译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。

朱子家训(下)ppt

朱子家训(下)ppt
14
15
THANK YOU
SUCCESS
2020/1/10
1
2
3
勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣(zì)杀生禽。 乖僻自是,悔误必多;颓(tuí)惰自甘,家道难成。 狎昵( xiá nì)恶少,久必受其累; 屈志(qū zhì)老成,急则可相依。 轻听发言,安知非人之谮(zèn)诉,当忍耐三思; 因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。 施惠无念,受恩莫忘。 凡事当留余地,得意不宜再往。
5
毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣(zì)杀生禽。乖僻自是, 悔误必多;颓(tuí)惰自甘,家道难成。
译文:
不要依仗权势欺侮逼迫孤儿寡妇;不要因贪口腹而任意屠杀牲畜家 禽。性情乖僻,自以为是,失误和后悔一定多;散漫懒惰,不思改 正,难以成家立业。
6
狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。
轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;因事相争,安知
4
人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。 善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。 见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。 家门和顺,虽饔飧(yōng sūn)不济,亦有余欢; 国课早完,即囊橐(náng tuó)无余,自得至乐。 读书志在圣贤,非徒科第; 为官心存君国,岂计身家。守分安命,顺时听天。 为人若此,庶(shù)乎近焉。
11
守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。
译文:
守着自己的本分,安于自己的命运。顺从时势的变化,听凭老天 的安排。做人如果能这样,就差不多可以接近圣贤的境界了。
12
勿恃势力_________;毋贪口腹而___________。 乖僻自是,_________;颓(tuí)惰自甘,_________。 _______________,久必受其累; 屈志(qū zhì)老成,_____________。 轻听发言,____________,当___________; 因事相争,____________,须__________。 施惠无念,____________。 凡事当留余地,______________。

《朱子家训》原文全文及白话文翻译译文

《朱子家训》原文全文及白话文翻译译文

《朱子家训》原文及翻译《朱子家训》简介《朱子家训》又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。

《朱子家训》仅524字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。

其中,许多内容继承了中国传统文化的优秀特点,比如尊敬师长,勤俭持家,邻里和睦等,在今天仍然有现实意义。

《全文》原文黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

奴仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

居身务期质朴,教子要有义方。

勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。

嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀生禽。

乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。

施惠勿念,受恩莫忘。

凡事当留馀地,得意不宜再往。

人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。

善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。

家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。

读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?守分安命,顺时听天;为人若此,庶乎近焉。

《全文》译文每天天刚刚亮就要起床,先洒水打湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;天刚刚黑的时候就休息,并亲自查看一下要关锁的门户。

《朱子家训》全文翻译

《朱子家训》全文翻译

朱柏庐《朱子家训》全文翻译《朱子家训》,又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。

《朱子家训》仅522字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。

作者朱用纯(1617-1688),字致一,自号柏庐,江苏昆山人,生于明万历四十五年(1617)。

其父朱集璜是明末的学者。

朱柏庐自幼致力读书,曾考取秀才,志于仕途。

清入关,明亡,遂不再求取功名,居乡教授学生并潜心程朱理学。

主张知行并进,一时颇负盛名。

康熙曾多次征召,然均被其所拒绝。

著有《删补易经蒙引》、《四书讲义》、《劝言》、《耻耕堂诗文集》和《愧讷集》。

《朱子家训》通篇意在劝人要勤俭持家、安分守己。

讲中国几千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表达出来,可以口头传训,也可以写成对联、条幅挂在大门、厅堂和居室,作为治理家庭和教育子女的座右铭。

因此,很为官宦、士绅和书香门第乐道。

自问世以来流传甚广,被历代士大夫尊为“治家之经”,清至民国年间一度成为童蒙必读课本之一。

朱子家训 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。

既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

居身务期质朴,教子要有义方。

莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。

刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

朱子家训全文、原文注释及译文

朱子家训全文、原文注释及译文

附:朱子家训全文、原文注释及译文之樊仲川亿创作朱子家训全文黎明即起, 洒扫庭除, 要内外整洁.既昏便息, 关锁门户, 必亲自检点.一粥一饭, 当思来处不容易;半丝半缕, 恒念物力维艰.宜未雨而绸缪, 毋临渴而掘井.自奉必需俭约, 宴客切勿流连.器具质而洁, 瓦缶胜金玉;饮食约而精, 园蔬愈珍馐.勿营华屋, 勿谋良田.三姑六婆, 实淫盗之媒;婢美妾娇, 非闺房之福.童仆勿用俊美, 妻妾切忌艳妆.祖宗虽远, 祭祀不成不诚;子孙虽愚, 经书不成不读.居身务期质朴, 教子要有义方.莫贪意外之财, 莫饮过量之酒.与肩挑贸易, 毋占廉价;见穷苦亲邻, 须加温恤.刻薄成家, 理无久享;伦常乖舛, 立见消亡.兄弟叔侄, 须分多润寡;长幼内外, 宜法肃辞严.听妇言, 乖骨肉, 岂是丈夫;重资财, 薄父母, 不成人子.嫁女择佳婿, 毋索重聘;娶媳求淑女, 勿计厚奁.见富贵而生谄容者, 最可耻;遇贫穷而作骄态者, 贱莫甚.居家戒争讼, 讼则终凶;处世戒多言, 言多必失.勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽.乖僻自是, 悔误必多;颓惰自甘, 家道难成.狎昵恶少, 久必受其累;屈志老成, 急则可相依.轻听发言, 安知非人之谮诉, 当忍耐三思;因事相争, 焉知非我之不是, 须平心暗想.施惠无念, 受恩莫忘.凡事当留余地, 满意不宜再往.人有喜庆, 不成生吃醋心;人有祸患, 不成生喜幸心.善欲人见, 不是真善, 恶恐人知, 即是年夜恶.见色而起淫心, 报在妻女;匿怨而用冷箭, 祸延子孙.家门和顺, 虽饔飧不济, 亦有余欢;国课早完, 即囊橐无余, 自得至乐.念书志在圣贤, 非徒科第;为官心存君国, 岂计身家.守分安命, 顺时听天.为人若此, 庶乎近焉.原文注释及译文(原文):黎明即起, 洒扫庭除, 要内外整洁;既昏便息, 关锁门户, 必亲自检点.(注释):庭除:庭院.这里有庭堂内外之意.(译文):每天早晨黎明就要起床, 先用水来洒湿庭堂内外的空中然后扫地, 使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自检查一下要关锁的门户.(原文):一粥一饭, 当思来处不容易;半丝半缕, 恒念物力维艰.(译文):对一顿粥或一顿饭, 我们应当想着来之不容易;对衣服的半根丝或半条线, 我们也要常念着这些物资的发生是很艰难的.(原文):宜未雨而绸缪, 勿临渴而掘井.(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨, 应先修补好屋舍门窗, 喻凡事要预先作好准备.(译文):凡事先要准备, 像没到下雨的时候, 要先把房子修补完善, 不要“临时抱佛脚”, 像到了口渴的时候, 才来掘井.(原文):自奉必需俭约, 宴客切勿流连.(译文):自己生活上必需节约, 聚会在一起吃饭切勿留连忘返.(原文):器具质而洁, 瓦缶胜金玉;饮食约而精, 园蔬愈珍馐.(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具.珍馐(xiū):珍奇精美的食品.(译文):餐具质朴而干净, 虽是用泥土做的瓦器, 也比金玉制的好;食品节约而精美, 虽是园里种的蔬菜, 也胜于山珍海味.(原文):勿营华屋, 勿谋良田.(译文):不要营造华丽的房屋, 不要图买良好的田园.(原文):三姑六婆, 实淫盗之媒;婢美妾娇, 非闺房之福.(译文):社会上不正派的女人, 都是奸淫和偷盗的媒介;美丽的梅香和娇艳的姬妾, 不是家庭的幸福.(原文):童仆勿用俊美, 妻妾切忌艳装.(译文):家僮、奴仆, 不成雇用英俊美貌的, 妻、妾切不成有艳丽的妆饰.(原文):祖宗虽远, 祭祀不成不诚;子孙虽愚, 经书不成不读.(译文):祖宗虽然离我们年代久远了, 祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨, 教育也是不容怠慢的.(原文):居身务期质朴, 教子要有义方.(注释):义方:做人的正道.(译文):自己生活节俭, 以做人的正道来教育子孙.(原文):勿贪意外之财, 勿饮过量之酒.(译文):不要贪不属于你的财, 不要喝过量的酒.(原文):与肩挑贸易, 毋占廉价;见贫苦亲邻, 须加温恤.(译文):和做小生意的挑贩们交易, 不要占他们的廉价, 看到穷苦的亲戚或邻居, 要关心他们, 而且要对他们有金钱或其它的援助.(原文):刻薄成家, 理无久享;伦常乖舛,立见消亡.(注释):乖舛(chuǎn):违背.(译文):对人刻薄而发家的, 决没有长久享受的事理.行事违背伦常的人, 很快就会消灭.(原文):兄弟叔侄, 需分多润寡;长幼内外, 宜法肃辞严.(译文):兄弟叔侄之间要互相帮手, 富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩, 长辈对晚辈言辞应庄重.(原文):听妇言, 乖骨肉, 岂是丈夫?重资财, 薄父母, 不成人子.(译文):听信妇人挑拨, 而伤了骨肉之情, 那里配做一个年夜丈夫呢?看重钱财, 而薄待父母, 不是为人子女的事理.(原文):嫁女择佳婿, 毋索重聘;娶媳求淑女, 勿计厚奁.(注释):厚奁(lián):丰厚的嫁妆.(译文):嫁女儿, 要为她选择贤良的夫婿, 不要索取贵重的聘礼;娶媳妇, 须求贤淑的女子, 不要贪图丰厚的嫁妆.(原文):见富贵而生谄容者最可耻, 遇贫穷而作骄态者贱莫甚.(译文):看到富贵的人, 便做出凑趣讨好的样子, 是最可耻的, 遇着贫穷的人, 便作出骄傲的态度, 是鄙贱不外的.(原文):居家戒争讼, 讼则终凶;处世戒多言, 言多必失.(译文):居家过日子, 禁止争斗诉讼, 一旦争斗诉讼, 无论胜败, 结果都不吉祥.处世不成多说话, 言多必失.(评说):争斗诉讼, 总要伤财耗时, 甚至破家荡产, 即使赢了, 也得失相当.有了矛盾应尽量采用调解或和解的方法.(原文):勿恃势力而凌逼孤寡, 毋贪口腹而恣杀生禽.(译文):不成用势力来欺凌压迫孤儿寡妇, 不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等植物.(原文):乖僻自是, 悔误必多;颓惰自甘, 家道难成.(译文):性格古怪, 自以为是的人, 必会因经常做错事而后悔;颓废懒惰, 沉沦不悟, 是难安家立业的.(原文):狎昵恶少, 久必受其累;屈志老成, 急则可相依.(注释):狎昵(xiá nì):过分亲近.(译文):亲近不良的少年, 日子久了, 肯定会受牵累;恭敬自谦, 虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往, 遇到急难的时候, 就可以受到他的指导或帮手.(原文):轻听发言, 安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争, 焉知非我之不是?需平心暗想.(注释):谮(zèn)诉:诬蔑人的坏话.(译文):他人来说长道短, 不成轻信, 要再三思考.因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争, 要冷静反省自己, 因为怎知道不是我的过错?(原文):施惠无念, 受恩莫忘.(译文):对人施了恩惠, 不要记在心里, 受了他人的恩惠, 一定要常记在心.(评说):常记他人之恩, 以感恩之心看待周围的人及所处的环境, 则人间即是天堂.以忘恩负义之心看待周围的人事, 则人间即是天堂.(原文):凡事当留馀地, 满意不宜再往.(译文):无论做什么事, 当留有余地;满意以后, 就要知足, 不应该再进一步.(原文):人有喜庆, 不成生吃醋心;人有祸患, 不成生喜幸心.(译文):他人有了喜庆的事情, 不成有吃醋之心;他人有了祸患, 不成有幸灾乐祸之心.(原文):善欲人见, 不是真善;恶恐人知, 即是年夜恶.(译文):做了好事, 而想他人看见, 就不是真正的善人.做了坏事, 而怕他人知道, 就是真的恶人.(原文):见色而起淫心, 报在妻女;匿怨而用冷箭, 祸延子孙.(注释):匿(nì)怨:对人怀恨在心, 而面上不暗示出来.(译文):看到美貌的女性而起邪心的, 将来报应, 会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而黑暗伤害人的, 将会替自己的子孙留下祸根.。

朱子治家格言PPT课件

朱子治家格言PPT课件
班级名称:书香家园 家风家训:勤学、文明
Speaker name and title here
1
室内不见一纸屑,桌椅排成一条线;
课间活动不打闹,课前准备要做好;
上课守纪专心听,作业练习要用心;
自己事情自己做,遇到困难不退缩;
2
朱子治家格言
Speaker name and起,洒扫庭除, 要内外整洁; 既昏便息,关锁门户, 必亲自检点。
16
空白演示
Speaker name and title here
17
空白演示
Speaker name and title here
18
空白演示
Speaker name and title here
19
空白演示
Speaker name and title here
20
空白演示
Speaker name and title here
21
空白演示
Speaker name and title here
22
空白演示
Speaker name and title here
23
写在最后
成功的基础在于好的学习习惯
The foundation of success lies in good habits
24
结束语
当你尽了自己的最大努力时,失败也是伟大的, 所以不要放弃,坚持就是正确的。
When You Do Your Best, Failure Is Great, So Don'T Give Up, Stick To The End 演讲人:XXXXXX 时 间:XX年XX月XX日
25
12
轻听发言,安知非人之谮诉? 当忍耐三思; 因事相争,焉知非我之不是? 需平心暗想。

《朱子家训》全文翻译

《朱子家训》全文翻译

朱柏庐《朱子家训》全文翻译《朱子家训》,又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。

《朱子家训》仅522字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。

作者朱用纯(1617-1688),字致一,自号柏庐,江苏昆山人,生于明万历四十五年(1617)。

其父朱集璜是明末的学者。

朱柏庐自幼致力读书,曾考取秀才,志于仕途。

清入关,明亡,遂不再求取功名,居乡教授学生并潜心程朱理学。

主张知行并进,一时颇负盛名。

康熙曾多次征召,然均被其所拒绝。

著有《删补易经蒙引》、《四书讲义》、《劝言》、《耻耕堂诗文集》和《愧讷集》。

《朱子家训》通篇意在劝人要勤俭持家、安分守己。

讲中国几千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表达出来,可以口头传训,也可以写成对联、条幅挂在大门、厅堂和居室,作为治理家庭和教育子女的座右铭。

因此,很为官宦、士绅和书香门第乐道。

自问世以来流传甚广,被历代士大夫尊为“治家之经”,清至民国年间一度成为童蒙必读课本之一。

朱子家训黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。

既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

居身务期质朴,教子要有义方。

莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。

刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽。

朱柏庐朱子家训全文及译文

朱柏庐朱子家训全文及译文

朱柏庐朱子家训全文及译文一、黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

译文:每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

二、一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

译文:对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

三、宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

译文:凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。

四、自奉必须俭约,宴客切勿流连。

译文:自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿流连忘返。

五、器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

译文:餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;饮食节约而精心制作,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

六、勿营华屋,勿谋良田。

译文:不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

七、三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

译文:社会上不正派的女人,都是不正当活动的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

八、童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

译文:家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

九、祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

译文:祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨,教育也是不容怠慢的。

十、居身务期质朴,教子要有义方。

译文:自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

十一、勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

译文:不要贪图那些不属于你的财物,不要喝过量的酒。

十二、与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

译文:和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要给他们有金钱或其它的援助。

十三、刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

译文:对人刻薄而发家的,绝没有长久享受的道理。

《朱子家训》全文翻译

《朱子家训》全文翻译

朱柏庐《朱子家训》全文翻译《朱子家训》,又名《朱子治家格言》、《朱柏庐治家格言》,是以家庭道德为主的启蒙教材。

《朱子家训》仅522字,精辟地阐明了修身治家之道,是一篇家教名著。

作者朱用纯(1617-1688),字致一,自号柏庐,昆山人,生于明万历四十五年(1617)。

其父朱集璜是明末的学者。

朱柏庐自幼致力读书,曾考取秀才,志于仕途。

清入关,明亡,遂不再求取功名,居乡教授学生并潜心程朱理学。

主知行并进,一时颇负盛名。

康熙曾多次征召,然均被其所拒绝。

著有《删补易经蒙引》、《四书讲义》、《劝言》、《耻耕堂诗文集》和《愧讷集》。

《朱子家训》通篇意在劝人要勤俭持家、安分守己。

讲中国几千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表达出来,可以口头传训,也可以写成对联、条幅挂在大门、厅堂和居室,作为治理家庭和教育子女的座右铭。

因此,很为官宦、士绅和书香门第乐道。

自问世以来流传甚广,被历代士大夫尊为“治家之经”,清至民国年间一度成为童蒙必读课本之一。

朱子家训黎明即起,洒扫庭除,要外整洁。

既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子虽愚,经书不可不读。

居身务期质朴,教子要有义方。

莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。

刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽。

乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

《朱子家训》全文及译文

《朱子家训》全文及译文

《朱子家训》全文及译文1、《朱子家训》全文:君之所贵者,仁也。

臣之所贵者,忠也。

父之所贵者,慈也。

子之所贵者,孝也。

兄之所贵者,友也。

弟之所贵者,恭也。

夫之所贵者,和也。

妇之所贵者,柔也。

事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也[1]。

见老者,敬之;见幼者,爱之。

有德者,年虽下于我,我必尊之;不肖者,年虽高于我,我必远之。

慎勿谈人之短,切莫矜己之长。

仇者以义解之,怨者以直报之,随所遇而安之。

人有小过,含容而忍之;人有大过,以理而谕之。

勿以善小而不为,勿以恶小而为之。

人有恶,则掩之;人有善,则扬之。

处世无私仇,治家无私法。

勿损人而利己,勿妒贤而嫉能。

勿称忿而报横逆,勿非礼而害物命。

见不义之财勿取,遇合理之事则从。

诗书不可不读,礼义不可不知。

子孙不可不教,童仆不可不恤。

斯文不可不敬,患难不可不扶。

守我之分者,礼也;听我之命者,天也。

人能如是,天必相之。

此乃日用常行之道,若衣服之于身体,饮食之于口腹,不可一日无也,可不慎哉!2、《朱子家训》译文:当国君所珍贵的是“仁”,爱护人民。

当人臣所珍贵的是“忠”,忠君爱国。

当父亲所珍贵的是“慈”,疼爱子女。

当儿子所珍贵的是“孝”,孝敬父母。

当兄长所珍贵的是“友”,爱护弟弟。

当弟弟所珍贵的是“恭”,尊敬兄长。

当丈夫所珍贵的是“和”,对妻子和睦。

当妻子所珍贵的是“柔”,对丈夫温顺。

侍奉师长要有礼貌,交朋友应当重视信用。

遇见老人要尊敬,遇见小孩要爱护。

有德行的人,即使年纪比我小,我一定尊敬他。

品行不端的人,即使年纪比我大,我一定远离他。

不要随便议论别人的缺点;切莫夸耀自己的长处。

对有仇隙的人,用讲事实摆道理的办法来解除仇隙。

对埋怨自己的人,用坦诚正直的态度来对待他。

不论是得意或顺意或困难逆境,都要平静安详,不动感情。

别人有小过失,要谅解容忍!别人有大错误,要按道理劝导帮助他。

不要因为是细小的好事就不去做,不要因为是细小的坏事就去做。

别人做了坏事,应该帮助他改过,不要宣扬他的恶行。

《朱子家训》全文及译文

《朱子家训》全文及译文

《朱子家训》全文及译文(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

(注释):庭除:庭院。

这里有庭堂内外之意。

(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

(译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。

珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

(原文):勿营华屋,勿谋良田。

(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

(译文):社会上不正派的女人,都是奸淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。

(原文):居身务期质朴,教子要有义方。

(注释):义方:做人的正道。

(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

朱子家训全文、原文注释及译文

朱子家训全文、原文注释及译文

附:朱子家训全文、原文注释及译文朱子家训全文黎明即起,洒扫庭除,要外整洁。

既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子虽愚,经书不可不读。

居身务期质朴,教子要有义方。

莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占廉价;见穷苦亲邻,须加温恤。

刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

居家戒争讼,讼那么终凶;处世戒多言,言多必失。

勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽。

古怪自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急那么可相依。

轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。

施惠无念,受恩莫忘。

凡事当留余地,得意不宜再往。

人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸害,不可生喜幸心。

善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。

见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子。

家门和顺,虽饔飧不济,亦有余欢;国课早完,即囊橐无余,自得至乐。

读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。

守分安命,顺时听天。

为人假设此,庶乎近焉。

原文注释及译文〔原文〕:黎明即起,洒扫庭除,要外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

〔注释〕:庭除:庭院。

这里有庭堂外之意。

〔译文〕:每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂外的地面然后扫地,使庭堂外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

〔原文〕:一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

〔译文〕:对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很困难的。

《朱子家训》课件

《朱子家训》课件

朱子家训
朱子家训
朱柏庐 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。 既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 一粥一饭,当思来处不易。 半丝半缕, 恒念物力维艰。 宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。 自奉必须俭约,宴客切勿流连。 器具质而洁,瓦缶胜金玉; 饮食约而精,园蔬愈珍馐。 勿营华屋, 勿谋良田。
朱子家训
诵读层次: 1、准确流利。 2、抑扬顿挫。 3、读出感情
器具/质. /而洁. ,瓦缶/胜. 金玉; 饮食/约. /而精. ,园蔬/愈. 珍馐。
勿营/华屋, 勿谋/良田。
朱子家训
朱 子 家训

念 物 力 维 艰
半 丝 半 缕


思 来 处 不 易
一 粥 一 饭

朱子家训
宜未雨而 绸缪,
毋临渴而 掘井。
朱子家训
经典诵读
最是书香能致远
——《朱子家训》
走进经典
《朱子家训》 作者朱柏庐, 明末清初人,名用纯,《朱子 家训》通篇意在劝人要勤俭持 家安分守己。被历代士大夫尊 为“治家之经”,清至民国年 间一度成为童蒙必读课本之一。
朱子家训
学习目标: 1.朗声:学习朗诵技巧,诵读经典华章。 2.解文:粗略理解文段,感悟传统思想。 3.润心:沐浴经典芬芳,滋润你我心房。
诵读节奏、 语调,赋予声音以适当的感 情色彩,绘声、绘色、绘感 情。
朱子家训
黎明/即起,洒扫/庭除,要内外/整洁。 既昏/便息,关锁/门户,必亲自/检点。 一粥/一饭,当思/来处不易。 半丝/半缕, 恒念/物力维艰。 宜未雨/而绸缪,毋临渴/而掘井。 自奉/必须/俭约,宴客/切勿/流连。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

朱子家训原文翻译:
• 作为国君,最重要的是怀有仁慈的心。作为臣子,最重要 的则是忠诚。为人父,最重要的是慈爱;为人子,最要紧 的则是孝道。作人的兄长,最要紧的是友爱弟妹; 作为 弟妹,则要恭敬兄长。作丈夫的,最重要的是态度平和, 作妻子的,则必须重视温柔的作用。与师长相处,最重要 的是合乎礼;与朋友相交,最重要的则是讲信 用。遇见 老者,当有尊敬之心;看见幼者,当有慈爱之心。对品德 高尚的人,虽然年纪比我小,我也应当尊敬他;对那些素 行不端者,虽年纪比我大,我们也该离他 远点。 千万不 要谈论别人的短处,更不可以仗侍着自己的长处而自以为 了不起。对人有恨意,化解之道就在于检查自己是否站在 合于道义的一方;对于那些自己所怨恨的人,则应以平直 的心态,正常地对待他们。随便遇到什么样的环境,都当 心平气和地接受。别人有小过错,则应有包容之心;别
• 人犯了较大的过 错,则应将正确合理的作法明白告诉他。不要以为只 是一件小小的善事而不去做,更不可以认为是小小的坏事而大胆地去 做。别人的缺点,(面对他人时)我们应帮 他稍加掩盖;别人的优点, 则应该帮他宣扬。处世不应为了私事而与人结仇;治家更要注意不可 因为私心而有不公平的作法。不要做损人利己的事,不要有妒贤嫉能 的心态。遇到不顺的事情,切勿因气愤而求一时之快;不要违背正常 的行为规范而去伤害别的物体。遇有不合正义的发财机会,则应该放 弃;遇到合情合理的事情, 则不妨从事。 古圣先贤所流传下来的经 典,不可以不读;待人的合理规范与处世的正当态度,则不可不知。 对后代子孙,不能不重视教育;对仆人帮 佣,则必须能体谅关怀。数 千年的文化传统不可不尊敬;遇到灾变打击,则不可不相互扶持。谨 守本分,必须有赖于了解做人的人能做到以上各 点,则老天必定会来相助的。这些基本的 道理,都是日常生活中随处可做的。就像 衣服之于身体,饮食之于口腹,是每天都 不可 离开,每天都不可缺少的。我们对这 些基本的生活道理,怎可不重视呢?
再 见

处世无私仇,治家无私法。勿损人而利己,勿 妒贤而嫉能。勿称忿而报横逆,勿非礼而害物命。 见不义之财勿取,遇合理之事则从。 • 诗书不可不读,礼义不可不知。子孙不可不教, 童仆不可不恤。斯文不可不敬,患难不可不扶。 • 守我之分者,礼也;听我之命者,天也。人能 如是,天必相之。此乃日用常行之道,若衣服之 于身体,饮食之于口腹,不可一日无也,可不慎 哉!
朱子家训原文翻译 朱子家训原文翻译
朱子家训:
• 君之所贵者,仁也。臣之所贵者,忠也。父之所 贵者,慈也。子之所贵者,孝也。兄之所贵者, 友也。弟之所贵者,恭也。夫之所贵者,和也。 妇之所贵者,柔也。 • 事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也。见老者, 敬之;见幼者,爱之。有德者,年虽下于我,我 必尊之;不肖者,年虽高于我,我必远之。 • 慎勿谈人之短,切莫矜己之长。仇者以义解之, 怨者以直报之,随所遇而安之。人有小过,含容 而忍之;人有大过,以理而谕之。勿以善小而不 为,勿以恶小而为之。人有恶,则掩之;人有善, 则扬之。
相关文档
最新文档