商务翻译之各种句式的翻译(2)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 现如今,与其说一切物价飞涨,不如说通 货膨胀。
Less than/less…than
• 基本意为‘少于…’, 但当less than+ adj./pp. 可译为‘不 ……’, ‘与其说…不如说…’ • He was busy and less than delighted to have company that day. • 那天他很忙,不喜欢有客人来。 • I like bananas less than apples. • 我对香蕉不像对苹果那样喜欢。 • He was less hurt than frightened. • 与其说他受了伤不如说他受了到惊吓。
Comparative Sentences
1. He is as tall as I.
Positive
compara tive
superlative
2. She is no less diligent than he. 3. The lab is no better than a cottage. 4. I speak English worse than he does. 5. He is not as tall as I am. 6. Our knowledge is much inferior to their. 7. He is the tallest of all in the class. 8. Nothing is so easy as this.
no less than… …
‘多达……,至少……’ There were no less than 50 killed and wounded. 死伤多达50人。 His parents give him no less than 1000 yuan each month. 父母每月至少给他1000元。
As much as…
• That is as much as to say he is guilty. • 那无异于说他有罪。
(practically, really)
• He was greatly respected as much as his brother was despised. • 他受人尊重,而他弟弟却受人歧视。 though
• nothing / no + comparative degree • 该结构是最高级的一种委婉的表达方式, 翻译时可灵活运用。 • Nothing is more precious than time. • 世间最宝贵的莫过于时间了。 • There was no design plan more workable than that of Mr. White in the company.
• 我猜想,尽管场合各不相同,遇到这种窘境的人 远不只这么几个。
• We are more than appreciated to receive your money. • 收到贵方汇款,我方非常感激。
•
more…than… ‘不是…而是…’
• ‘与其…不如说…’ • His success lies more in diligence than in intelligence. • 他的成功主要在于勤奋而不在于聪明。 • Now, price of everything is more inflated than raised.
• no +amount (degree) of… • 这一结构常常可以译成: “最多……”; 再多…….;无论怎样……都不……: 如: • No amount of lies can cover up the truth. • 谎言再多也掩盖不了事实。 • No degree of all attention justifies the importance of the issue. • 这件事情无论怎样重视都不为过。
More than / more… than
• more than 基本意义是 “多于”,通常译为: 不只是……,不仅仅, 十分…,非常…
• I suspect more than a few men have encountered the same dilemma, although under different circumstances.
none + the + comparative degree
“同以前一样”,通常译成 “没有…… 更……” 。 The political blunders he committed in the past made him none the wiser. 他过去犯的政治错误没有使他变得更聪明。 His teaching work is none the worse for his old age. 他的教学工作不因年老而逊色。
A
• A.与其说戴维德有商业头脑,不如说他运气好。
• B. 与其说戴维德有运气好,不如说他有商业头脑。
2. George is more intelligent than aggressive.
B
• A.与其说乔治聪颖过人,不如说他言行放肆。
• B. 与其说乔治言行放肆,不如说他聪颖过人。
3. George was less intelligent than aggressivห้องสมุดไป่ตู้.
A
• A. 与其说乔治聪颖过人,不如说他言行放肆。
• B.与其说乔治言行放肆,不如说他聪颖过人。
等比句式
• • • • • • 1. as…as…同……一样 2. A is to B as C (is) to D What A is to B What C (is) to D 3. It is in (with)…as in (with)… 4. none + the + comparative (比较级 ) 5. As…, so…
• A pen is to a writer as a gun (is) to a soldier.
• 笔对于作家就像枪对于兵一样同等重要。
• Air is to us as water is to fish.
• 人离不开空气就 如同鱼儿离不开水一样重要。
It is in (with)…as in (with)…
• Negative word + so…as… • No film was so interesting as that we saw last night. • 我们昨晚看的电影最有趣。 • He never looked so energetic as when he was playing tennis. • 他打网球时最有活力。
极比句式(最高级)
• 极比句式除了常见的 “adj./adv. +most or adj. +est.” 形式所构成的结构之外,还有其 他的一些用法和结构, 也表示最高级。 如:
• • • •
nothing / no + comparative as…as any negative word + so…as… no +amount (degree) of…
• 通常翻译成 “同……一样”;……如 同……; 好比; 犹如;等 • It is in teaching as in learning that (which) requires efforts.
• 教与学同样需要付出努力。 • It is in sun as in air that (which) are essential to life. • 日光和空气一样, 对生命都很重要.
• Negative + more (Comparative) than • 表示最高级 • There won’t be a warmer place than home. • 没有比家更温暖的地方了。 • Nothing is more important than the food sent to the disaster area by the government. • 再没有什么比政府送往灾区的食物更重要 的事了。
as…as
• 除了“同……一样”外,还可译为 “”,有时 还含有 “最高级”, 可译为 “非常”;“之极”
• Containerization (集装箱) is an efficient mode of shipment because it is as simple as timesaving.
• • • • • • • • •
No more… than…(同样) not more than… no more than (only) The lion is no more merciful than the tiger. The lion is not more merciful than the tiger. It proved to be no more than a joke. 狮子与老虎同样残忍。 (和…都不…) 狮子不比老虎仁慈。 (不比…); 这只不过是个笑话。 (only)
• more than…can/could
•
含否定意义,一种含蓄表达。
• These houses are more expensive than low-income people can afford.
• 这些房子非常昂贵,低收入者买不起。
1. David is luckier than business-minded.
Not so much…as
• 与其说……不如说 • He got promoted not so much by his utter devotion to his work as by flattering his supervisor. • 他得到了提升,与其说是对工作的极大投入, 不如说是靠巴结上司。
Comparative Sentence
1. 差比句式 2. 等比句式 3.极比句式(比较句式,但不是一般的比 较句式)
差比句式
more… than Less… than No more than… & not more than … No less than… As much as Not … more than
• 怀特先生的设计计划是全公司里最可行的 了。
• as…as any 这种结构通常译成 “最……” • He is as diligent as anyone in our class. • 他是我们班最勤奋的学生了。 • He was as humorous as any writer in the world. • 他是全世界最幽默的作家。
• 集装箱是一种高效运货法,因为这种方法既省时 又简单。 • You are as wrong as wrong can be. • 你大错特错了!
A is to B as C (is) to D or What A is to B What C (is) to D
• 通常译为 “A对于B(就)如同C对于D(一样 重要)”。